Quick Start Guide and Warranty Guide de démarrage rapide et garantie Guía de inicio rípido y garantía
Manual and Warranty 1 Manuel et Garantie 17 Manual y Garantía 34
ENGLISH ENGLISH A Message from The Head Monster, Turbine Pro changes all of that. I believe that you’ll find the sound of Turbine Pro as accurate and satisfying as any high end system you’ve ever heard, or any studio monitor available out there. I also venture to say that you will hear nuances and fine details in the music that you have not heard before, on any system. Hello, I’m Noel Lee, Head Monster at Monster Cable and creator of Turbine Pro™ Professional In-Ear Speakers.
ENGLISH The Unheard of Lifetime Guarantee I’m offering a very special guarantee on Turbine Pro because like you, as a frequent traveler I’m a heavy-duty user of headphones. And like anyone, I would dread having to replace a $300 pair of headphones. So we’ve taken that concern out of the equation. On top of a lifetime manufacturer’s warranty, we’re offering a one-time replacement of your Turbine Pros, even if YOU break them. The Monster Design Team I want to acknowledge the entire Turbine Pro design team.
ENGLISH ENGLISH SOUND NOISE LEVEL (dB) EFFECT Whisper 30 Very quiet Quiet Office 50-60 Comfortable hearing levels are under 60 dB Vacuum Cleaner, Hair Dryer 70 Intrusive; interferes with telephone conversations Food Blender 85-90 85 dB is the level at which hearing damage (8 hrs.
ENGLISH ENGLISH Turbine Pro Product Features Eartip Selection: Vital to Professional Sound Quality and Comfort ™ • Advanced In-Ear Speaker Design Low mass, ultra-wide bandwidth driver for superior accuracy ™ • Right Angle Connector Hugs player to stay out of your way. Reduces wear. Perfect for airline jacks. The tips on the ends of your Monster Turbine Pro™ make the difference between good sound and great sound.
ENGLISH ENGLISH Proper Insertion and Removal of Eartips Turbine Pro Eartip Fit Testing IMPORTANT: Left and Right in-ear speakers: There are Red and Blue colored bands and “L” and “R” markings on each earpiece. “L” with the Blue band is for the left ear. “R” with the Red band is for the right ear. 1. You may wish to lightly moisten your eartips for easier insertion. 2. Using your right hand, grasp the right in-ear speaker. 3.
ENGLISH ENGLISH 2. Use warm water and mild soap on a damp cloth to remove dirt and earwax from the eartip. Do NOT use harsh cleaning agents. Using The Cable Slider 3. Rinse and completely dry your eartips before placing them back on your Turbine Pro.™ 4.
ENGLISH ENGLISH Care and Storage LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS • When not in use, always store your Turbine Pro™ in the protective case provided. Keep the case closed, and store in a clean, dry environment. • Avoid exposure to liquids, temperature extremes and high humidity. • Do not store other items in the case with your Turbine Pro, as this may result in damage or contamination. • Never pull on the cable to disconnect Turbine Pro from your music player.
ENGLISH ENGLISH GENERAL PROVISIONS FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated by Monster CHOICE OF LAW/JURISDICTION.
FRANÇAIS FRANÇAIS Un message de la direction de Monster, Les écouteurs Turbine Pro viennent mettre fin à cette situation. Je suis convaincu que vous trouverez la qualité sonore des Turbine Pro aussi impeccable et aussi satisfaisante que celle de n’importe quel système haut de gamme ou moniteur de studio offert sur le marché. J’ose même dire que vous découvrez des nuances et des détails si menus que vous n'avez jamais encore pu apprécier sur quelque système que ce soit. Bonjour! Je m’appelle Noel Lee.
FRANÇAIS Une garantie à vie inouïe Je vous offre une garantie extraordinaire sur les écouteurs Turbine Pro, car comme vous, grand voyageur, j’utilise intensivement mes écouteurs. Et tout comme vous, j’aurais horreur d’avoir à remplacer une paire d’écouteurs de 300 dollars. Nous avons donc éliminé cette préoccupation de l’équation. En plus d’une garantie à vie du fabricant, nous vous offrons une garantie de remplacement unique de vos écouteurs Turbine Pro, et ce, même si c’est VOUS qui les avez brisés.
FRANÇAIS FRANÇAIS SON NIVEAU SONORE (dB) EFFET Chuchotement 30 Bruit très faible Bureau silencieux 50 à 60 Les niveaux d’écoute confortables se situent à moins de 60 dB Aspirateur, sèchecheveux 70 Bruit intrusif; interfère avec les conversations téléphoniques Malaxeur 85 à 90 Le niveau sonore qui commence à causer des dommages auditifs se situe à 85 dB (8 heures.
FRANÇAIS FRANÇAIS Utilisation responsable des écouteurs Turbine Pro Caractéristiques du produit N’utilisez pas les écouteurs dans des circonstances dangereuses : pendant que vous conduisez un véhicule, traversez la rue ou effectuez une activité dans un lieu qui exige votre entière attention.
FRANÇAIS FRANÇAIS Sélection des embouts auriculaires : Un élément essentiel pour obtenir une qualité sonore et un confort professionnels Les embouts à l’extrémité des haut-parleurs auriculaires Turbine Pro™ de Monster font toute la différence entre un son de bonne qualité et un son de qualité hors pair. Bien ajustés, les embouts vous procurent une meilleure isolation contre les bruits extérieurs, une réponse accrue des graves et un meilleur équilibre tonal.
FRANÇAIS FRANÇAIS Essayage des embouts auriculaires Turbine Pro ™ Une bonne manière de savoir si la fermeture est bien étanche est de claquer des doigts près de votre oreille. Si la fermeture est étanche, vous ne ressentez pas le « bouchon » dans l'oreille tout en percevant le bruit sourd et lointain du claquement de vos doigts. Si le bruit est distinct, la fermeture n'est probablement pas étanche.
FRANÇAIS FRANÇAIS Utilisation de la glissière de câble Entretien et entreposage Pour faciliter davantage le positionnement du câble, les haut-parleurs auriculaires Turbine Pro™ sont dotés d'une glissière de câble. La glissière de câble est conçue pour réduire l'entortillement pendant l'entreposage et pour travailler de concert avec l'agrafe range-câble pour éliminer les secousses et le balancement lors de l'utilisation.
FRANÇAIS FRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE À L’ INTENTION DES CONSOMMATEURS CONDITIONS GÉNÉRALES Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, (415) 840-2000 (« Monster ») vous offre cette Garantie limitée. Les lois écrites ou la Common Law peuvent vous donner des droits supplémentaires ou des solutions non touchées par la présente garantie limitée. COMPÉTENCE LÉGISLATIVE.
FRANÇAIS ESPAÑOL DÉMARCHES SUIVANTES. Monster déterminera si le produit est réellement défectueux. Monster peut, à sa discrétion, vous demander d'obtenir un devis de réparation auprès d'un centre de services.Si une estimation des travaux de réparation est requise, vous recevrez des directives vous expliquant comment envoyer l’estimation et la facture à Monster aux fins de paiement. Tous les frais de réparation peuvent être négociés par Monster. Un mensaje del Monster Mayor, DURÉE.
ESPAÑOL ESPAÑOL Los altavoces personales Turbine Pro llegaron para cambiar eso. Pienso que descubrirán que el sonido de los Turbine Pro es tan exacto y satisfactorio como el de cualquier sistema de altísimo nivel que hayan escuchado, o el de cualquier monitor de estudio que puedan encontrar. También me atrevo a decir que ustedes escucharán sutilezas y detalles en la música que no han escuchado antes, en ningún sistema.
ESPAÑOL Consejos importantes de Monster® respecto al desempeño y la seguridad ESPAÑOL SONIDO NIVEL DE RUIDO (dB) EFECTO Utilice sus auriculares de manera responsable Susurro 30 Muy silencioso A fin de evitar daños a su capacidad auditiva, no deje de bajar el volumen de su reproductor de música antes de conectar los auriculares. Luego de colocar los auriculares en sus oídos, suba el volumen gradualmente hasta alcanzar un nivel de escucha cómodo.
ESPAÑOL ESPAÑOL “…. una persona normal puede escuchar sin riesgo su iPod durante 4,6 horas al día al 70% del volumen máximo”. Utilice su equipo en forma responsable “…. el conocer los niveles a los que uno escucha música, y por cuánto tiempo, es de suma importancia”. De http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.
ESPAÑOL ESPAÑOL Características del producto Turbine Pro ™ • Diseño avanzado de In-Ear Speaker ™ Controlador de baja masa con ancho de banda ultra ancho para una mayor exactitud • Cubierta protectora completamente de metal Anula la resonancia no deseada para obtener un sonido puro Selección de almohadillas: Fundamental para una comodidad y calidad de sonido profesional • Conector de ángulo recto Ajusta ceñidamente el reproductor para que no lo moleste. Reduce el desgaste.
ESPAÑOL ESPAÑOL Colocación y extracción adecuadas de las almohadillas Prueba de calce de las almohadillas Turbine Pro IMPORTANTE: Audífonos derecho e izquierdo: Existen bandas de color azul y rojo, y marcas “L” y “R” en cada audífono. 1. Puede humedecer levemente las almohadillas para colocarlas más fácilmente. Una buena forma de evaluar si la almohadilla produce un asilamiento adecuado en su conducto auditivo es chasquear sus dedos bien cerca de los oídos.
ESPAÑOL ESPAÑOL 1. Sujete firmemente la almohadilla con una mano y el audífono con la otra. Retire con cuidado la almohadilla del conducto del oído. Cómo utilizar el tope deslizante del cable 2. Utilice agua tibia y jabón suave en una tela húmeda para eliminar la suciedad y cera de los oídos de la almohadilla. NO utilice productos de limpieza agresivos. 3. Enjuague y seque totalmente las almohadillas antes de colocarlas nuevamente en el Turbine Pro.™ 4.
ESPAÑOL ESPAÑOL Cuidado y almacenamiento GARANTÍA LIMITADA PARA EL CONSUMIDOR • Cuando no lo utilice, siempre guarde el Turbine Pro™ en el estuche protector proporcionado. Mantenga el estuche cerrado y almacénelo en un lugar seco y limpio. DEFINICIONES • Evite la exposición a líquidos, temperaturas extremas y humedad elevada. • No almacene otros elementos en el estuche con el Turbine Pro, ya que esto puede producir daños o contaminación.
ESPAÑOL ESPAÑOL CLÁUSULAS GENERALES PROCEDIMIENTOS ADICIONALES. Monster determinará si el Defecto del producto realmente existió. Monster puede, a su exclusivo criterio, solicitarle a Usted que obtenga un presupuesto de reparación en un centro de servicios. Si se requiere un presupuesto de reparación, se le brindarán instrucciones sobre cómo enviar adecuadamente el presupuesto y la factura correspondientes a Monster para su pago. Todos los costos de reparaciones pueden negociarse con Monster.
Life is too short to listen to bad headphones. La vie est trop courte pour écouter avec de mauvais écouteurs. La vida es demasiado corta como para escuchar con audífonos malos. ©2009 Monster, LLC 7251 West Lake Mead Blvd. • Las Vegas, NV 89128 Monster Technology Internationl, Ltd. Ballymaley, Business Park, Gort Road, Ennis Co.