Doppelrührgerät kel-/Modellnummer: 103563/DBRG001 Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany www.DeubaXXL.
3 ANLEITUNG Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung geeignet. : Lesen Sie die Anleitung vollständig und gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch diese Anleitung weiterzugeben. Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kindern. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
4 5 Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
6 7 Beschädigungen aufweisen! 10. Ziehen Sie den Stecker aus der Stromquelle wenn die Maschine nicht in Betrieb ist, gewartet wird oder der Mischvorgang geändert wird! 11. Mischen Sie keine Materialien, dessen Flammpunkt unterhalb von 21°C liegt! 12. Werkzeuge zu reinigen! Ansonsten besteht Explosionsgefahr! 13. chine nicht in entzündlichen und explosionsgefährdeten Umgebungen! Es besteht sonst Explosionsgefahr! 14.
8 9 b. Wenn das Verändern der Geschwindigkeit nicht ausschließlich durch das Drehen des Mischschaufeln etwas um die Geschwindigkeit zu verändern. INSTRUCTIONS Only for domestic use and not for commercial use. Anleitung für den elektronischen Geschwindigkeitsbegrenzer: (Bild 5) Schalten Sie zuerst den Power Schalter ein, drehen Sie dann den Regler, welcher sich im Important thoroughly. Keep this manual for future reference.
10 11 grounded. Do not expose power tools to rain or wet Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. may result in personal injury. Properly Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts.
INTENDED USE 12 The mixer is an electrical power mixer, which used for mixing building materials and chemical materials, for mixing even heavy materials mixing materials, such as high density mortar, dried building materials, tow or more kinds mixed materials. 14. DO NOT use the slide or movable mixing drum! 15. in the mixing drum or other drums! 16. DO NOT run idle of the machine! 17. is stopped! DO NOT touch into the mixing 18.
14 15 2 START MACHINE ORIENTATION then push down the start switch; Uniquement pour usage domestique et non pour un usage commercial. (picuture 4) a. please turn the Knob switch to change the speed; b. completely by turn the Knob switch, plese turn Important: de pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous deviez être amené à céder ce produit, assurezvous de céder également le présent manuel. AVERTISSEMENT . Ne donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ ou une blessure sérieuse.
16 17 pour lequel il a été construit. de terre. adaptés réduiront le risque de choc électrique. Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa.
18 19 – lorsqu’il coince dans la pièce à travailler. des produits alimentaires. 12. également disponibles). 13. N’INSTALLEZ PAS et N’UTILISEZ PAS la machine pour visses M14. conçus pour travailler des produits alimentaires. Tenir le câble éloigné de la zone de travail. Le câble risque d’être happé par le malaxeur. pour mélanger même des matériaux lourds explosives! Sinon il y a un risque d’explosion! 14. N’UTILISEZ PAS un tambour de mélange mobile ou qui glisse! 15.
20 21 6. OPERATION 7 5 3 1 Mélangeurs double 1. de mélange de l’emballage. 2. 6 Image.4 3. 4 Image.5 le bas et le tube en acier ira vers le bas Arrêter la machine (image 6) 2 4. L’autre côté ce raccorde de la même façon. 5. chine. 1 A B Image.6 5.
22 23 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Dekound Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen. www.DeubaXXL.de Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem nt, ein Besuch lohnt sich immer! Hergestellt für: Deuba GmbH & Co. KG Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co.