Operating instructions

The beam angle may be adjusted to 30º
on the bottom of the unit.
El ángulo de haz se puede ajustar a 30º en el
fondo de la unidad.
L'angle de faisceau peut être ajusté sur 30º sur le
fond de l'unité.
Der Strahlungswinkel kann bis 30º auf der Unter-
seite der Maßeinheit justiert werden.
O ângulo de feixe pode ser ajustado a 30º no
fundo da unidade.
L'angolo a fascio può essere registrato a 30º sulla
parte inferiore dell'unità.
This is the typical light pattern with the 30
degree adjustment.
Éste es el patrón ligero típico en con los 30 ajustes
del grado.
C'est le modèle léger typique avec les 30 ajuste-
ments de degré.
Dieses ist das typische helle Muster mit der 30
Gradjustage.
Este é o teste padrão claro típico com os 30
ajustes do grau.
Ciò è il modello chiaro tipico con le 30 registra-
zioni di grado.
352'-1
107.32 m
This is what the typical path of illumination will look like with the setting at 30 degrees.
Esto es lo que parecerá la trayectoria típica de la iluminación con el ajuste 30 grados.
C'est ce qui ressemblera le chemin typique de l'illumination à avec l'arrangement 30 degrés.
Dieses ist, was der typische Weg der Ablichtung wie mit der Einstellung bei 30 Grad aussieht.
Este é o que o trajeto típico da iluminação olhará como com o ajuste em 30 graus.
Ciò è che cosa il percorso tipico di illuminazione assomiglierà con alla regolazione 30 gradi
IR ILLUMINATION WITH 30
DEGREE ADJUSTMENT
3a
1a 2a