Operating instructions
 To attach dome inserts most align properly with 
housing
• Para adjuntar cúpula alinear correctamente la mayoría de las 
inserciones de la vivienda
•  Pour joindre la plupart des inserts dôme aligner correctement avec le 
logement
•  So hängen die meisten Einsätze Kuppel Angleichung richtig mit 
Gehäuse
•  Para anexar cúpula insere mais alinhar corretamente com habitação
•  Per allegare cupola inserti allineare correttamente con la maggior 
parte degli alloggi
NOTE
Position
 Align insert and install dome
• Alinear insertar e instalar cúpula
•  Alignez et installez insérer dôme
•  Richten Sie einfügen und installieren Kuppel
•  Alinhar inserir e instalar cúpula
•  Allineare inserire e installare cupola
O Ring
Align
 If Lanyard attaches to both trim ring and the outside 
of the housing
• Si Lanyard concede a ambos y el anillo exterior de la vivienda
•  Si Lanyard attache à la fois l'assiette et le ring extérieur de l'habitation
•  Wenn Lanyard misst sowohl trim Ring und die außerhalb des Gehäuses
•  Se colhedor atribui a ambos os anéis e os remates de fora da 
habitação
•  Se Lanyard attribuisce ad entrambi i trim anello e l'esterno del corpo
O Ring
 To pressurize unit, remove wall mount access cover
• Para presionar a la unidad, extraiga el montaje en pared cubierta de 
acceso
•  De faire pression sur l'unité, retirer l'accès couvrir murale
•  Um Druck-Einheit, entfernen Wandhalterung Abdeckung
•  Para pressionar unidade, remova parede montar acesso cobrir
•  Per pressurizzare unità, rimuovere il montaggio a parete coperchio di 
accesso
12 13
14
15










