Operating instructions
Tab
Connect Lanyard to trim ring assembly.
• Conecte el acollador con el montaje del anillo del ajuste.
• Reliez la lanière à l'anneau d'équilibre.
• Schließen Sie Abzuglinie an Ordnung Ring an.
• Conecte o colhedor ao conjunto do anel da guarnição.
• Colleghi la cordicella al complessivo dell'anello della cornice.
Align key slot to housing pins, close and turn
counterclockwise, secure screws to lock.
• Alinear ranura de la llave a los pines de vivienda, cierre y gire en sentido contrario,
asegurar los tornillos de bloqueo.
• Alignez la fente clé de broches de logement, fermer et tourner vers la gauche,
vis sécurisées pour le verrouiller.
• Richten Keilschlitz zu Gehäusestifte, schließen und gegen den Uhrzeigersinn
drehen, sichere Schrauben zu verriegeln.
• Alinhe a ranhura chave pinos de habitação, feche e vire anti-horário, parafusos
de segurança para bloquear.
• Allineare fessura chiave per perni presenti, chiudere e girare in senso antiorario,
viti sicure per bloccare.
24
25