Operating instructions
Tab
Connect Lanyard to trim ring assembly.
•  Conecte el acollador con el montaje del anillo del ajuste.
•  Reliez la lanière à l'anneau d'équilibre.
•  Schließen Sie Abzuglinie an Ordnung Ring an.
•  Conecte o colhedor ao conjunto do anel da guarnição.
•  Colleghi la cordicella al complessivo dell'anello della cornice.
Align key slot to housing pins, close and turn 
counterclockwise, secure screws to lock.
•  Alinear ranura de la llave a los pines de vivienda, cierre y gire en sentido contrario, 
asegurar los tornillos de bloqueo.
•  Alignez la fente clé de broches de logement, fermer et tourner vers la gauche, 
vis sécurisées pour le verrouiller.
•  Richten Keilschlitz zu Gehäusestifte, schließen und gegen den Uhrzeigersinn 
drehen, sichere Schrauben zu verriegeln.
•  Alinhe a ranhura chave pinos de habitação, feche e vire anti-horário, parafusos 
de segurança para bloquear.
•  Allineare fessura chiave per perni presenti, chiudere e girare in senso antiorario, 
viti sicure per bloccare.
24
25










