Instructions
Others ¼ cup ½ cup ¾ cup 1 cup 2 cup
Dried fruit 1 41 82 123 164 328
Butter 2 50 100 150 200 400
Preserving or castor sugar 3 55 110 165 220 440
Granulated sugar 4 57 113 169 226 452
Chopped fresh apple ½ cube 5 31 62 93 124 248
Frozen raspberries or fresh plums 6 25 50 75 100 200
12 3 4 5 6
g Dried Fruit Butter Preserving or castor sugar Granulated sugar Chopped fresh apple ½ cube Frozen raspberries or fresh plums
f Fruits secs Beurre Sucre cristallisé ou sucre à confiture Sucre en poudre ½ cube de pomme crue en morceaux Framboises surgelées ou prunes fraîches
d Trockenobst Butter Konservierter oder Puderzucker Kristallzucker Frische Apfelstückchen, halbiert Gefrorene Himbeeren oder frische
Pflaumen
p Frutos secos Manteiga Açúcar cristalizado ou fino Açúcar granulado Maçã fresca cortada e ½ cubos Framboesas congeladas ou ameixas
frescas
q Tørret frugt Smør Sylte- eller strøsukker Stødt melis Hakket frisk æble ½ i tern Frosne hindbær eller friske blommer
}
Suszone owoce Masło Cukier żelujący lub drobny Cukier granulowany Posiekane świeże jabłko,
½
kostki Mrożone maliny lub świeże śliwki
≈
Сухофрукты Масло Желирующий сахар или Сахарный песок Свежее яблоко, порезанное Замороженная малина или
сахарная пудра кубиками 1 см свежая слива
∂
Sušené ovocet Máslo Konzervační nebo práškový cukr Krystalový cukr Čerstvě nakrájené jablko, polovina Mražené maliny nebo čerstvé švestky
t
Kuru Meyve Tereyağı İnce toz şeker Toz şeker Doğranmış taze elma
½
küp Dondurulmuş ahududu veya taze erik
¹/16 15
¹/8 30
¼ 60
½ 120
¾ 180
1 240
1 ¹/8 270
1 ¼ 300
1
5
/16 315
1 ½ 360
1
5
/8
390
1
15
/16 465
2 480
g
Conversion Chart
p
Tabela de conversão
≈
Таблица пересчёта
f
Tableau de conversion
q
Konverteringstabel
∂
Převodní tabulky
d
Umrechnungstabelle
}
Tabela przeliczania jednostek
t
Dönüşüm Tablosu
When you plug the breadmaker in, the details of a default programme automatically show on the screen. The default programme is to make
a basic white or brown 2lb sized loaf on programme 1, with the 3rd medium crust setting which will take 3 hours. If this is the programme
you want to use, once you have put your ingredients in (in the correct order) press and hold the ‘Accept/Start’ button for approximately 3
seconds and the breadmaker will start baking your loaf. If you want to choose another programme, follow the steps below.
1lb loaf (selected programmes)
1.5lb loaf
2lb loaf
Very Light
Light
Medium
Dark
Very Dark
Control panel and LCD display
‰ Programme number
 Cycle time
Ë Loaf sizes
È Crust settings
Ì Go back/cancel/pause
Ó Increase/light on
Ô Decrease
Accept/start
QUICK SETUP GUIDE
The end of the Baking Process
At the end of the baking process when the countdown on screen reaches zero, the breadmaker
beeps to indicate the baking process has finished. The breadmaker automatically goes into the Keep
warm programme. This can be stopped at any time by pressing the Go back/cancel/pause Ì
1
To select the programme:
Once the breadmaker is plugged in, the default programme as detailed above will show on the
screen. To choose an alternative programme, use the ‘Increase’ Ó and ‘Decrease’ Ô buttons until
the programme number you want appears in the top left corner of the screen ‰ – see ‘Programme
descriptions’. The cycle time of the selected programme will automatically appear on the screen Â.
To select the loaf size:
Once you have chosen the programme you wish to use, press the ‘Accept/Start’ button . The
‘Loaf size’ icon Ë will illuminate. This will automatically be set to the 2lb loaf setting. To choose a
different size loaf, use the ‘Increase’ Ó and ‘Decrease’ Ô buttons. Only the loaf sizes available for
the programme selected will appear.
To select the crust setting:
When you have chosen your loaf size, press the ‘Accept/Start’ button . The ‘Crust Setting’ icon
È will then illuminate. This will automatically be set to setting 3 medium. To choose a darker or
lighter crust, use the ‘Increase’ Ó and ‘Decrease’ Ô buttons. To bake the loaf press and hold the
‘Accept/Start’ button for approximately 3 seconds, the baking process will begin and the
countdown timer  will count down to zero.
Please note that during the baking process, condensation will form on the inside of the Fruit & Nut
dispenser. This is totally normal and does not effect the quality of the bread.
2
3
4
Only the relevant controls are shown here. See ‘Features’ for a complete list.
È
ÍÎÏ
Ì
Ó
Ô
‰
Â
Ê
Á
Ë
g
6 7
g Water and liquids ml
Cup
f Eau et liquides Tasse ml
Tasse
d Wasser und Flüssigkeiten Becher ml
Becher
p Água e líquidos Chávena ml
Chávena
q Vand og væsker Bæger ml
Bæger
} Woda i płyny
Szklanka ml
Szklanka
≈
Вода и жидкости Чашка мл
Чашка
∂ Voda a tekutiny·álek ml
Ýálek
t Su ve sıvılar Fincan ml
Fincan
g Flour types Weight in grams (gr)
Cup White Plain Softgrain Brown Granary Wholemeal
f Types de farine Poids en grammes (gr)
Tasse Blanche Ordinaire Fluide Bise Aux céréales Complète
d Mehlsorten Gewicht in Gramm (g)
Becher Weiß Normal Leicht gekörnt Braun Mischkorn Vollwert
p Tipos de farinha Peso em gramas (g)
Chávena Branca Normal De grão fino Integral Com cereais Trigo integral
q Melsorter Vægt i gram (g)
Bæger Hvid almindeligt med bløde kerner Mørkt “Granary” Fuldkornsmel
}
Rodzaje mąki Waga w gramach (g)
Szklanka Jasna Zwykła Miękkoziarnista Ciemna Pełnoziarnista Razowa
≈
Сорта муки масса в граммах (г)
Чашка Белая Простая Грубого С зёрнами Непросеянная
С размягчёнными зёрнами помола
∂
Typy mouky Hmotnost v gramech (g)
Ýálek Bílá Obyčejná Hladká Tmavá Obilná Celozrnná
t Un tipleri
Gram olarak ağırlık (gr)
Fincan Beyaz Saf Yumuşak taneli Esmer Tah›l Kepekli
¹/8 18 20 19 17
¼ 36 39 38 33
½ 72 78 75 66
¾ 108 117 113 99
1 144 156 150 132
1 ¹/8 162 176 169 149
1 ¼ 180 195 188 165
1 ½ 216 234 225 198
2 288 312 300 264