User Guide
Table Of Contents
- English
- Check it out
- Your Speakerphone
- Charge it
- Connect & go
- Music
- Calls
- Status lights
- Settings
- Problems?
- Get more
- Safety, Regulatory & Legal
- Battery Use & Safety
- Battery Charging
- Third Party Accessories
- Driving Precautions
- Caution About High Volume Usage
- Children
- Symbol Key
- European Union Directives Conformance Statement
- FCC Notice to Users
- Industry Canada Notice to Users
- Privacy & Data Security
- Use & Care
- Recycling
- Software Copyright
- Export Law Assurances
- Product Registration
- Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
- Copyright & Trademarks
- Español
- Pruébelo
- Tu altavoz
- Cárguelo
- Conexión instantánea
- Música
- Llamadas
- Luces de estado
- Programación
- ¿Problemas?
- Obtén más
- Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
- Uso y seguridad de la batería
- Carga de la batería
- Accesorios de terceros
- Precauciones al conducir
- Precaución sobre el uso con volumen alto
- Niños
- Tecla símbolo
- Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
- Aviso de la FCC para los usuarios
- Aviso de Industry Canada para los usuarios
- Privacidad y seguridad de datos
- Uso y cuidado
- Reciclaje
- Derechos de autor del software
- Garantías de la Ley de exportaciones
- Registro del producto
- Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
- Derechos de autor y marcas comerciales
- Français
- Regardez ça
- Votre haut-parleur
- Charger
- Connectez et le tour est joué
- Musique
- Appels
- Voyants d’état
- Paramètres
- Des problèmes?
- Obtenez-en encore plus
- Sécurité, réglementation et information juridique
- Utilisation des batteries et consignes de sécurité
- Charge de la batterie
- Accessoires de tierces parties
- Précautions au volant
- Mise en garde contre l’utilisation à volume élevé
- Enfants
- Symboles
- Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
- Avis de la FCC aux utilisateurs
- Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
- Confidentialité et sécurité des données
- Précautions d’utilisation
- Recyclage
- Droit d’auteur de logiciel
- Assurances en matière de législation sur l’exportation
- Enregistrement du produit
- Garantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada
- Droit d’auteur et marques de commerce
6 Connect & go EN
connect a second phone
1 Turn off the first device and any other Bluetooth
devices previously paired with your speakerphone.
2 Follow the same steps you used to connect the first
device, except this time use the second device.
To connect both phone(s) and/or music device, turn
these on and then turn your speakerphone off and on.
When you hear “Device One connected”, and “Device
Two connected”, your speakerphone is ready to go. The
last paired phone is your primary phone for calling
features.
Test your connection
1 Ensure your speakerphone is turned on.
2 On your phone, dial a phone number and press the
Call/Send key.
If successfully connected for calls, you hear ringing on
the Speakerphone.