User's Guide
Table Of Contents
- English
- Declaration of Conformity
- Contents
- Important Safety Information
- Notice to Users (FCC and Industry Canada)
- Software Version
- Copyrights
- Computer Software Copyrights
- Handling Precautions
- Introduction
- Basic Operations
- Radio Controls
- Status Indicators
- Zone and Channel Selections
- Calls
- Advanced Features
- Utilities
- Authorized Accessories List
- Batteries and Chargers Warranty
- Limited Warranty
- Français (Canada)
- Déclaration de conformité
- Table des matières
- Consignes de sécurité importantes
- Avis aux utilisateurs (FCC et Industrie Canada)
- Version du logiciel
- Droits d'auteur
- Droits d’auteur du logiciel
- Précautions de manipulation
- Introduction
- Opérations de base
- Commandes de la radio
- Indicateurs d'état
- Sélection des zones et des canaux
- Appels
- Fonctions avancées
- Bluetooth
- Mode direct
- Fonction d’écoute
- Rappel du canal d’accueil
- Écoute à distance
- Listes de balayage
- Balayage
- Balayage par vote
- Réglages de l'indicateur d'appel
- Fonction Avertissement d’appel
- Mode Muet
- Fonctionnement d’urgence
- Confidentialité
- Travailleur solitaire
- Fonctions de verrouillage par mot de passe
- Système ARTS
- Programmation par onde radio
- Fonctionnement Wi-Fi
- Utilitaires
- Liste des accessoires approuvés
- Garantie des batteries et des chargeurs
- Garantie limitée
- PRODUITS DE COMMUNICATIONS MOTOROLA SOLUTIONS
- I. PROTECTION ASSURÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE ET DURÉE DE CELLE-CI :
- II. CONDITIONS GÉNÉRALES
- III. DROITS PRÉVUS PAR LES LOIS PROVINCIALES :
- IV. ENTRETIEN COUVERT PAR LA GARANTIE
- V. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE
- VI. DISPOSITIONS RELATIVES AUX BREVETS ET AUX LOGICIELS
- VII. LOI APPLICABLE
• Appuyez sur le bouton PTT pour n'importe quelle
entrée.
Les éléments suivants se produisent lorsque le mode muet
est désactivé :
• Une tonalité d'échec se fait entendre.
•
Le voyant DEL rouge clignotant s'éteint.
• Votre radio désactive le mode muet et l'état du haut-
parleur est rétabli.
• Si la minuterie n'est pas expirée, cette dernière est
arrêtée.
AVIS:
Mode muet est également abandonné si l'utilisateur
transmet par la voix ou passa à un canal non
programmé.
Fonctionnement d’urgence
Une alarme d'urgence est employée pour signaler une
situation critique. Vous pouvez signaler une urgence en
tout temps même si de l'activité se déroule sur le canal en
cours d'utilisation.
Votre détaillant peut définir la durée d'appui sur la touche
Urgence programmée, sauf la durée d’appui prolongé, qui
est semblable à celui de tous les autres boutons.
Appui bref
De 0,05 à 0,75 seconde.
Appui long
De 1,00 à 3,75 secondes.
La fonction Urgence act./dés. est attribuée à la touche
Urgence. Vérifiez auprès de votre détaillant le
fonctionnement de la touche Urgence.
AVIS:
Si un appui bref sur la touche Urgence lance le
mode d'urgence, alors une longue pression sur la
même touche permet à la radio de quitter le mode
d'urgence.
Si un appui long sur la touche Urgence
lance le
mode d'urgence, alors une courte pression sur la
même touche permet à la radio de quitter le mode
d'urgence.
Votre radio prend en charge trois alarmes d'urgence :
• Alarme d’urgence
• Alarme d'urgence avec appel
• Alarme d'urgence suivie d'un appel vocal
Français (Canada)
56