FrontCover_HalfLetter_template.
Declaration of Conformity DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC CFR 47 Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: Motorola Solutions, Inc. Address: 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Phone Number: 1-800-927-2744 Declaration of Conformity This declaration is applicable to your radio only if your radio is labeled with the FCC logo shown below. Hereby declares that the product: Model Name: CM300d conforms to the following regulations: FCC Part 15, subpart B, section 15.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Contents Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . vii RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Mobile Two-Way Radios . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Software Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Computer Software Copyrights . . . . . . . . . . . . . . viii Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 How to Use This User Guide . . . . . . . .
Contents iv Advanced Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scan Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viewing an Entry in the Scan List . . . . . . . . . . . . Editing the Scan List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adding a New Entry to the Scan List . . . . . . . . Deleting an Entry from the Scan List . . . . . . . . Setting and Editing Priority for an Entry in the Scan List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scan . . .
Keypad Microphone Features . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Using the Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Turning Keypad Tones On or Off . . . . . . . . . . . . . 59 Additional Advanced Features . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Selecting a Zone by Alias Search . . . . . . . . . . . . 59 Making a Private Call by Manual Dial . . . . . . . . . 60 Making a Group, Private or All Call with the Programmable Number Key . . . . . . . . . . . . . . . .
Front Panel Configuration (FPC) . . . . . . . . . . . . . . 70 Entering FPC Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Editing FPC Mode Parameters . . . . . . . . . . . . . . 70 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Kits . . . . . . .
Important Safety Information ATTENTION! This radio is restricted to Occupational use only. Before using the radio, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Mobile Two-Way Radios which contains important operating instructions for safe usage and RF energy awareness and control for Compliance with applicable standards and Regulations. For a list of Motorola-approved antennas and other accessories, visit the following website: http://www.motorolasolutions.
Computer Software Copyrights Computer Software Copyrights The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola computer programs stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including, but not limited to, the exclusive right to copy or reproduce in any form the copyrighted computer program.
Getting Started How to Use This User Guide This User Guide covers the basic operation of the MOTOTRBO Mobiles. However, your dealer or system administrator may have customized your radio for your specific needs. Check with your dealer or system administrator for more information.
Powering Up the Radio Press the On/Off Button briefly. You see MOTOTRBO (TM) on the radio’s display momentarily, followed by a welcome message or welcome image. On/Off Button NOTE: Your radio may take up to 7 seconds to completely turn off. Adjusting the Volume To increase the volume, press the volume “ + ” button. Volume Button The green LED lights up and the Home screen lights up. Getting Started A brief tone sounds, indicating that the power up test is successful.
Identifying Radio Controls page 4 page 5 page 7 page 7 page 8 Identifying Radio Controls Take a moment to review the following: Radio Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmable Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessing the Programmed Functions . . . . . . . . . . . . . Push-To-Talk (PTT) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switching Between Conventional Analog and Digital Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio Controls 1 2 3 4 6 Speaker 5 7 Return/Home Button 8 Front Programmable Buttons 9 Menu/OK Button Identifying Radio Controls 10 Accessory Connector 10 9 8 1 On/Off Button 2 LED Indicators 3 Volume Up/Down Button 4 Display 5 Channel Up/Down Button 4 English 7 6
Programmable Buttons • Short press – Pressing and releasing rapidly. • Long press – Pressing and holding for the programmed duration. • Hold down – Keeping the button pressed. NOTE: The programmed duration of a button press is applicable for all assignable radio/utility functions or settings. See Emergency Operation on page 38 for more information on the programmed duration of the configured Emergency button. Assignable Radio Functions Analog Scrambling off.
Scan – Toggles scan on or off. Status – Selects the status list menu. Trill Enhancement On/Off – Toggles trill enhancement on or off. Identifying Radio Controls Voice Announcement On/Off – Toggles Voice Announcement on or off. Voice Announcement for Channel – Plays zone and channel announcement voice messages for the current channel. This function is unavailable when Voice Announcement is disabled. Voice Operating Transmission (VOX) – Toggles VOX on or off.
Accessing the Programmed Functions Push-To-Talk (PTT) Button • A short or long press of the relevant programmable buttons. OR g button. Press the b or c 2 To select a function or enter a sub-menu, press the g appropriate Left/Right Navigation button ( ) to access the menu functions. button. 3 To go back one menu level, or to return to the previous screen, press the e button.
You will also hear a continuous talk prohibit tone, if your call is interrupted, indicating that you should release the PTT button, for example when the radio receives an Emergency Call. Identifying Radio Controls Switching Between Conventional Analog and Digital Mode 8 Each channel in your radio can be configured as a conventional analog or conventional digital channel.
Identifying Status Indicators The 132*36 pixels monochrome display (LCD) of your radio shows the radio status, text entries, and menu entries. The following are icons that appear on the status bar at the top of the radio’s display. Icons are displayed on the status bar, arranged left-to-right, in order of appearance/usage and are channel specific. Received Signal Strength Indicator (RSSI) The number of bars displayed represents the radio signal strength. Four bars indicate the strongest signal.
Vote Scan Vote scan feature is enabled. Monitor Selected channel is being monitored. Identifying Status Indicators Talkaround In the absence of a repeater, radio is currently configured for direct radio to radio communication. 10 English Secure The Privacy feature is enabled. Unsecure The Privacy feature is disabled. Tones Disable Tones are turned off. Call Icons The following icons appear on the radio’s display during a call. These icons also appear in the Contacts list to indicate alias or ID type.
Mini Notice Icons Successful Transmission (Positive) Successful action taken. LED indicators show the operational status of your radio. Red Yellow Green Failed Transmission (Negative) Failed action taken. Transmission in Progress (Transitional) Transmitting. This dynamic icon is seen before indication for Successful Transmission or Failed Transmission.
Blinking green – Radio is receiving a non-privacy-enabled call or data, or detecting activity over the air. Double blinking green – Radio is receiving a privacy-enabled call or data. Identifying Status Indicators NOTE: While in conventional mode, when the green LED blinks, it indicates the radio detects activity over the air. Due to the nature of the digital protocol, this activity may or may not affect the radio's programmed channel.
Indicator Tones Low pitched tone Positive Indicator Tone Negative Indicator Tone Once you understand how your MOTOTRBO Mobile is configured, you are ready to use your radio. Use this navigation guide to familiarize yourself with the basic Call features: Selecting a Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14 Selecting a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14 Receiving and Responding to a Radio Call . . . . . . . . . page 15 Making a Radio Call . . .
Selecting a Zone Selecting a Channel A zone is a group of channels. Your radio supports up to 99 channels and 25 zones, with a maximum of 99 channels per zone. Receiving and Making Calls Use the following procedure to select a zone. Procedure: Press the programmed Zone button and proceed to Step 3. OR Follow the procedure below. 1 2 g b c to Zone and press b or c g • The programmed Channel Up or Channel Down buttons to select. to the required zone and press g to select.
Receiving and Responding to a Radio Call Green To receive a call made to a group of users, your radio must be configured as part of that group. Procedure: When you receive a Group Call (while on the Home screen): 1 The green LED blinks. The green LED lights up while the radio is transmitting and blinks when the radio is receiving. 2 The caller ID information appears in the top right corner.
See Making a Group Call on page 18 for details on making a Group Call. Receiving and Responding to a Private Call A Private Call is a call from an individual radio to another individual radio. Receiving and Making Calls Procedure: When you receive a Private Call: Receiving an All Call An All Call is a call from an individual radio to every radio on the channel. It is used to make important announcements requiring the user’s full attention. 1 The green LED blinks.
Receiving and Responding to a Selective Call A Selective Call is a call from an individual radio to another individual radio. It is a Private Call on an analog system. Procedure: When you receive a Selective Call: 1 The green LED blinks. 2 The first text line shows the Private Call icon. The radio displays Selective Call or Alert with Call. Your radio unmutes and the incoming call sounds through the radio's speaker. 3 Press the PTT button to respond to the call. 4 The green LED lights up.
programmable button press.You can ONLY have one ID assigned to a One Touch Access button. Your radio can have multiple One Touch Access buttons programmed. Making a Group Call To make a call to a group of users, your radio must be configured as part of that group. Receiving and Making Calls Procedure: 1 Select the channel with the active group alias or ID. See Selecting a Channel on page 14. OR Press the programmed One Touch Access button. 2 Press the PTT button to make the call.
1 Select the channel with the active subscriber alias or ID. See Selecting a Channel on page 14. OR Press the programmed One Touch Access button. 2 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. The display shows the Private Call icon, with the subscriber alias alternating with Calling. 3 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak clearly into the microphone. 4 Release the PTT button to listen. When the target radio responds, the green LED blinks.
Procedure: 1 Select the channel with the active subscriber alias or ID. See Selecting a Channel on page 14. 2 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. The display shows the Private Call icon and the subscriber alias. 3 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak Receiving and Making Calls clearly into the microphone. 4 Release the PTT button to listen. When the target radio responds, the green LED blinks.
Permanent Monitor Procedure: 1 Press the programmed Permanent Monitor button. 2 Radio sounds an alert tone, the yellow LED lights up, and the display shows Permanent Monitor On. The monitor icon appears on the status bar. 3 Press the programmed Permanent Monitor button to exit Permanent Monitor mode. 4 Radio sounds an alert tone, the yellow LED turns off, and display shows Permanent Monitor Off.
Scan Lists Advanced Features Advanced Features Use this navigation guide to learn more about advanced features available with your radio: Scan Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 22 Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 25 Vote Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 27 Contacts Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 27 Call Indicator Settings . .
The priority icon appears left of the member’s alias, if set, to indicate whether the member is on a Priority 1 or Priority 2 channel list. You cannot have multiple Priority 1 or Priority 2 channels in a scan list. 8 b or c to Yes and press g to select, to add another b There is no priority icon if priority is set to None. or c to No and press g Advanced Features entry, and repeat Steps 5 and 6. OR to select to save the current list.
b or c to No and press g to select to return to the previous screen. After deleting all required aliases or IDs, long press There is no priority icon if priority is set to None. e to return to the Home screen. Setting and Editing Priority for an Entry in the Scan List Procedure: Advanced Features 2 3 4 g b b b to access the menu. c or c or c or to Scan and press g to select. to View/Edit List and press g to select. to the required alias or ID and press g to select.
Scan The yellow LED blinks and the scan icon appears on the status bar. Procedure: Press the programmed Scan button to start or stop Scan. OR Follow the procedure below. 1 Use the Left/ Right Navigation buttons to select a channel programmed with a scan list. During a dual mode scan, if you are on a digital channel, and your radio locks onto an analog channel, it automatically switches from digital mode to analog mode for the duration of the call. This is also true for the reverse.
Responding to a Transmission During a Scan Deleting a Nuisance Channel During scanning, your radio stops on a channel/group where activity is detected. The radio stays on that channel for a programmed time period known as “hang time”. If a channel continually generates unwanted calls or noise (termed a “nuisance” channel), you can temporarily remove the unwanted channel from the scan list. Procedure: This capability does not apply to the channel designated as the Selected Channel.
Vote Scan Contacts Settings Contacts provides “address-book” capabilities on your radio. Each entry corresponds to an alias or ID that you use to initiate a call. Your radio scans analog channels of multiple base stations and performs a voting process to select the strongest received signal. Once that is established, your radio unmutes to transmissions from that base station. NOTE: Each entry, depending on context, associates with one of three types of calls: Group Call, Private Call, or All Call.
• Call Alias • Call ID Wait for the PTT Sidetone to finish (if enabled) and speak clearly into the microphone. NOTE: You can add, or edit subscriber IDs for the Digital Contacts list. Deleting subscriber IDs can only be performed by your dealer. For the Analog Contacts list, you can only view the subscriber IDs, edit the subscriber IDs, and initiate a Call Alert. Adding and deleting capabilities can only be performed by your dealer. 6 Release the PTT button to listen.
5 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak clearly into the microphone. responds, the green LED blinks and the display shows the transmitting user's alias or ID. 7 If the Channel Free Indication feature is enabled, you hear a short alert tone the moment the target radio releases the PTT button, indicating the channel is free for you to respond. Press the PTT button to respond. OR If there is no voice activity for a programmed period of time, the call ends.
NOTE: Each entry can be associated to different number keys. You see a checkmark before each number key that is assigned to an entry. If the checkmark is before Empty, you have not assign a number key to the entry. If a number key is assigned to an entry in a particular mode, this feature is not supported when you long press the number key in another mode.
3 b or c to the required alias or ID and press g to select. b or Procedure: c to Set as Default and press g to select. 5 The radio sounds a positive indicator tone and the display shows positive mini notice. 6 A appears beside the selected default alias or ID. Advanced Features 4 Adding a New Contact Follow the procedure below. 1 2 3 4 g b b b to access the menu. c or c or c or to Contacts and press g to New Contact and press to select.
Call Indicator Settings 8 Press Call Alerts Press Advanced Features 32 3 4 5 6 Private Calls to access the menu. c or c or c or c or c or to Utilities and press g to select. to Radio Settings and press g b or c g to select. to Call Ringers and press g to select. to Call Alert and press g to select. The to Tones/Alerts and press to the required tone and press appears beside selected tone.
7 b or c to On to enable to enable Private Call ringing 7 b or c 8 Selective Call You can select, or turn on or off ringing tones for a received Selective Call. Procedure: 2 3 4 5 6 b to Off to disable Private Call ringing tones. The Activating or Deactivating Call Ringers for g b b b b b c to the required tone and press g to select. appears beside selected tone. OR display shows beside Off. 1 or c to the Off and press g to select.
Call Log Features Escalating Alarm Tone Volume You can program your radio to continually alert you when a radio call remains unanswered. This is done by automatically increasing the alarm tone volume over time. This feature is known as Escalert. Your radio keeps track of all recent outgoing, answered, and missed Private Calls. Use the call log feature to view and manage recent calls.
5 b or c to view the list. Deleting All Calls from a Call List Deleting a Call from a Call List Procedure: Procedure: 1 1 2 3 4 g b b b to access the menu. c or c or c or to Call Log and press 2 g to select. to the required list and press g 3 to select. to the required alias or ID and press g 6 b c Press g or to Delete and press g 5 to select. to select Yes to delete the entry. The display shows positive mini notice. OR b or c to access the menu.
Call Alert Operation Viewing Details from a Call List Procedure: 1 2 3 4 g b b b Call Alert paging enables you to alert a specific radio user to call you back when they are able to do so. to access the menu. c or c or c or to Call Log and press g to the required list and press to select. This feature is applicable for subscriber aliases or IDs only and is accessible through the menu via Contacts or manual dial. g Receiving and Responding to a Call Alert to select.
Making a Call Alert from the Contacts List Access Button 2 3 4 g b b g b Procedure: to access the menu. c or c or to Contacts and press 1 Press the programmed One Touch Access button to make g to select. to the required subscriber alias or ID and press c to Call Alert and press 2 The display shows Call Alert and the subscriber alias or ID, indicating that the Call Alert has been sent. 3 The green LED lights up when your radio is sending the Call to select.
Emergency Operation An Emergency Alarm is used to indicate a critical situation. You are able to initiate an Emergency at any time on any screen display even when there is activity on the current channel. Your dealer can set the duration of a button press for the programmed Emergency button, except for long press, which is similar with all other buttons: • Short press – Between 0.05 seconds and 0.75 seconds Advanced Features • Long press – Between 1.00 second and 3.
Press g to view more details. Press g again to view 2 Press e 5 Your radio displays the Alarm List. and select Yes to exit the Alarm List. To revisit the Alarm List, press g to access the menu and select Alarm List. Responding to an Emergency Alarm Procedure: When receiving an Emergency Alarm: 1 In the Alarm List, b or c to the required alias. 2 Press PTT button to transmit non-emergency voice to the same group that the Emergency Alarm was targeted to. The green LED lights up.
acknowledgement, and after all retries have been exhausted, a tone sounds and the display shows Alarm Failed. 4 Radio exits the Emergency Alarm mode and returns to the Home screen. If your radio is set to Silent, it does not display any audio or visual indicators during Emergency mode. NOTE: If you press the PTT button during hot mic, and continue to press it after the hot mic duration expires, the radio continues to transmit until you release the PTT button.
5 To transmit again, press the PTT button. OR Press the programmed Emergency Off button to exit the Emergency mode. 6 The radio returns to the Home screen. If your radio is set to Silent, it does not display any audio or visual indicators during Emergency mode, or allow any received calls to sound through the radio’s speaker, until the programmed hot mic transmission period is over, and you press the PTT button.
Analog Status Update Exiting Emergency Mode NOTE: This feature is only applicable to the radio sending the Emergency Alarm.
6 If the status update is acknowledged, a tone sounds and the Privacy If enabled, this feature helps to prevent eavesdropping by unauthorized users on a channel by the use of a softwarebased scrambling solution. The signaling and user identification portions of a transmission are not scrambled. Your radio must have privacy enabled on the channel to send a privacy-enabled transmission, although this is not a necessary requirement for receiving a transmission.
Procedure: Press the programmed Privacy button to toggle privacy on or off. OR Follow the procedure below. 1 2 3 Advanced Features 4 5 g b b b b to access the menu. c or c or c or c or to Utilities and press g to select. or c to Privacy. to On to enable Privacy. The display shows Your radio supports TWO analog scrambling codes that can be toggled via the programmable button. to Radio Settings and press g to select. Turning Analog Scrambling On or Off to Off to disable Privacy.
3 5 c to Radio Settings and press g to select. or c to Scramble Press g to enable Scramble. The display shows beside or Enabled. OR Press g Setting the Analog Scrambling Codes Procedure: Press the programmed Analog Scrambling button to enable or disable this function. OR Follow the procedure below. 1 to disable Scramble. The disappears from beside Enabled. 2 3 4 5 g b b b b to access the menu. c or c or c or c or to Utilities and press g to select.
Notification List Your radio has a Notification List that collects all your “unread” events on the channel, missed calls and call alerts. The Notification icon appears on the status bar when the Notification List has one or more events. The list supports a maximum of forty (40) unread events. When it is full, the next event automatically replaces the oldest event. Advanced Features After the events are read, they are removed from the Notification List.
Auto-Range Transponder System (ARTS) ARTS-equipped radios transmit or receive signals periodically to confirm that they are within range of each other. Your dealer can program your radio to transmit or receive the ARTS signal. Your radio provides indications of states as follows: • First-Time Alert – A tone sounds and the display shows In Range after the channel alias. • ARTS-in-Range Alert – A tone sounds, if programmed, and the display shows In Range after the channel alias.
6 b or c to On to enable All Tones. The display shows 7 Press beside On. OR b or c to keep the required displayed volume value. OR Repeat Step 6 to select another volume value. OR e to exit without changing the current volume offset settings. to Off to disable All Tones. The display shows beside Off. Advanced Features g Setting the Tone Alert Volume Offset Level Turning the Talk Permit Tone On or Off You can adjust the Tone Alert Volume Offset level if needed.
6 b or c to On to enable Talk Permit Tone. The display 6 b or c or c to On to enable Power Up Tone. The display shows beside On. OR b to Off to disable Talk Permit Tone. The display shows beside Off. or c to Off to disable Power Up Tone. The display shows beside Off. Turning the Power Up Alert Tone On or Off Setting the Power Level You can enable and disable the Power Up Alert Tone if needed. You can customize your radio’s power setting to high or low for each channel.
4 5 b b c or c or to Power and press g 5 The display shows a progress bar. Decrease display to select. to the required setting and press b brightness by pressing c brightness by pressing g to select. appears beside selected setting. 6 Screen returns to the previous menu. Long press e to return to the Home screen. The power level Adjusting the Display Brightness Advanced Features You can adjust radio’s display brightness as needed.
5 b or c to Turn On to enable Horns/Lights The display b or c b or c to Squelch and press g 5 The display shows Tight and Normal. to Turn Off to disable Horns/Lights The display shows beside Turn Off. required setting and press g 6 Screen returns to the previous menu. You can adjust your radio's squelch level to filter out unwanted calls with low signal strength or channels that have a higher than normal background noise. Settings: Normal is the default.
Turning the LED Indicators On or Off Language You can enable and disable the LED Indicators if needed. You can set your radio display to be in your required language. Procedure: Procedure: 1 2 3 4 Advanced Features 5 g b b b b 1 to access the menu. c or c or c or c or to Utilities and press g to select. g to select. to LED Indicator and press g to select. to Radio Settings and press or c to On to enable LED Indicator. The display to Off to disable LED Indicator.
Turning the Voice Operating Transmission (VOX) Feature On or Off NOTE: You may need to turn off the radio and power it up again after detaching the VOX-capable microphone from it to allow the radio to switch to another valid accessory. The microphone source must be preconfigured and the VOX-capable accessory attached to the preconfigured port. Pressing the PTT button during radio operation disables VOX.
Voice Announcement Analog Mic AGC (Mic AGC-A) This feature enables the radio to audibly indicate the current Zone or Channel the user has just assigned, or programmable button press. This audio indicator can be customized per customer requirements. This is typically useful when the user is in a difficult condition to read the content shown on the display. This feature controls the your radio's microphone gain automatically while transmitting on an analog system.
Turning Trill Enhancement On or Off This feature controls the your radio's microphone gain automatically while transmitting on an digital system. It suppresses loud audio or boosts soft audio to a preset value in order to provide a consistent level of audio. You can enable this feature when you are speaking in a language that contains many words with alveolar trill (rolling “R”) pronunciations. Procedure: 1 2 3 4 5 g b b b b Procedure: to access the menu.
Accessing General Radio Information Your radio contains information on the following: 4 c to My Number and press g to select. second line of the display shows the radio ID. • Firmware and Codeplug Versions e or 5 The first line of the display shows the radio alias. The • Radio Alias and ID NOTE: Press b You can also press the programmed Radio Alias and ID button to return to the previous screen. at any time to return to the previous screen or long press e to return to the Home screen.
Keypad Microphone Features Keypad Microphone Features The following additional features for your radio are available with a keypad-enabled microphone: Using the Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 58 Additional Advanced Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 59 Dual Tone Multi Frequency (DTMF) . . . . . . . . . . . . . . page 67 Password Lock Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 67 Front Panel Configuration (FPC) . . . . . . . . . . . . . .
Using the Keypad You can use the 3 x 4 alphanumeric keypad on the 4-Way Navigation Keypad Microphone (Motorola part number PMMN4089_) to access your radio’s features. You can use the keypad to enter subscriber aliases or IDs. Many characters require that you press a key multiple times. The table below shows the number of times a key needs to be pressed to generate the required character.
Additional Advanced Features Turning Keypad Tones On or Off Selecting a Zone by Alias Search Procedure: 1 2 3 4 5 6 g b b b b to access the menu. c to Utilities and press g to select. or c to Radio Settings and press g to select. or c to Tones/Alerts and press g to select. or c to Keypad Tones and press g to select. Press g to enable keypad tones. The display shows or beside Enabled. OR Press g to disable keypad tones. The disappears from beside Enabled.
6 The first line of the display shows the characters you keyed in. The next lines of the display show the shortlisted search results. The alias search is case-insensitive. If there are two or more zones with the same name, the radio displays the zone that is listed first in the zone list. Keypad Microphone Features 7 Press g returns to the selected zone screen. English Procedure: 1 2 to select.
9 10 You hear a short tone. The display shows Call Ended. 2 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. The Group/Private Call icon appears in the top right corner. The first text line shows the caller alias. The second text line displays either the call status for a Private Call or All Call for All Call. 3 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak clearly into the microphone. 4 Release the PTT button to listen.
Making a Group, Private or All Call by 6 Press the PTT button to make the call. The green LED lights up. The first line displays the target radio’s ID. The second line displays the call type and the Call icon. Alias Search You can also use alias or alphanumeric search to retrieve the required subscriber alias. This feature is only applicable while in Contacts.
2 c or c or to Scan and press g to select. to Scan List and press g to select. 4 Key in the first character of the required alias. 5 A blinking cursor appears. Use the keypad to type the required zone. # to move one space to the right. Press * to delete any unwanted characters. Long press 0 to toggle between lower case and upper Press case. 6 The first line of the display shows the characters you keyed in. The next lines of the display show the shortlisted search results.
9 b or c to the required priority level and press g * to delete any unwanted characters. Long press 0 to toggle between lower case and upper Press to select. 10 The display shows positive mini notice, followed immediately by Add Another?. Keypad Microphone Features 11 b or c to Yes and press g case. 6 The first line of the display shows the characters you keyed in. The next lines of the display show the shortlisted search results. The alias search is case-insensitive.
Setting and Editing Priority for an Entry in the Scan List 1 2 3 g b b to access the menu. c or c or to Scan and press 9 g to select. to Scan List and press g select. 10 The display shows positive mini notice before returning to the previous screen. to select. 4 Key in the first character of the required alias. 5 A blinking cursor appears. Use the keypad to type the required zone. 11 The priority icon appears left of the member’s name. There is no priority icon if priority is set to None.
6 A blinking cursor appears. If needed, key in the alias for that ID and press g 8 If the Call Alert acknowledgement is received, the display shows positive mini notice. OR If the Call Alert acknowledgement is not received, the display shows negative mini notice. . 7 The display shows positive mini notice. You can also store an ID without an alias.
Dual Tone Multi Frequency (DTMF) Procedure: To initiate a DTMF call. If enabled, this feature allows you to access your radio via password upon powering up. You can use a keypad microphone or Scroll Up/Down buttons to enter password. Accessing the Radio from Password 1 Press and hold the PTT button. Procedure: Power up the radio. 2 Enter the desired number, * or #. 1 You hear a continuous tone.
Keypad Microphone Features 3 If the password is correct: Your radio proceeds to power up. See Powering Up the Radio on page 2. OR If the password is incorrect: The display shows Wrong Password. Repeat Step 2. OR After the third incorrect password, the display shows Wrong Password and then, shows Radio Locked. A tone sounds and the yellow LED double blinks. Your radio enters into locked state for 15 minutes, and responds to inputs from On/Off button and programmed Backlight Auto button only.
5 Enter a four-digit password. 5 Enter your current four-digit password via keypad 6 If the password is correct: b or c to Turn On to enable Password Lock. The display shows beside Turn On. OR b or c to Turn Off to disable Password Lock. The display shows beside Turn Off. OR If the password is incorrect: The display shows Wrong Password and automatically returns to the previous menu. microphone. See Step 2 in Accessing the Radio from Password on page 67.
Front Panel Configuration (FPC) Editing FPC Mode Parameters Your radio is able to customize certain feature parameters to enhance the use of your radio. Entering FPC Mode Keypad Microphone Features 2 3 g b b to access the menu. c or c or to Utilities and press 70 English screen.
Accessories (HAE4003_) • UHF, 406 – 420 MHz, 3.5 dB Gain Roof Mount, Mini-U (HAE4010_) • UHF, 450 – 470 MHz, 3.5 dB Gain Roof Mount, Mini-U (HAE4011_) • UHF, 403 – 527 MHz, 2dB Gain, Through-hole Mount, Mini-U (HAE6022_) • UHF, 445 – 470 MHz, 5 dB Gain Roof Mount, Mini-U Accessories Your radio is compatible with the accessories listed in this chapter. Contact your dealer for details. Antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 71 Audio . . . . . . . . . . . . .
• Telephone Style Handset (Includes hang up cup) (PMLN6481_) • External Speaker 13 W (RSN4001_) Cables • Speaker Extension Cable (GMKN4084_) • Mobile Power Cable 10 FT, 14 AWG, 15A (HKN4137_) • Mobile Power Cable 10 FT, 12 AWG, 20A (HKN4191_) • Mobile Power Cable 20 FT, 10 AWG, 20A (HKN4192_) • Ignition Switch Cable (HKN9327_R) • Back 16 Pin MAP Universal Cable (PMKN4151_) Accessories Mounting Kits • Trunnion Wing Screw M5x0.8x9.
4 Take a moment to review the following: Special Channel Assignments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 73 Operating Frequency Requirements . . . . . . . . . . . . . . page 74 Special Channel Assignments Emergency Channel If you are in imminent and grave danger at sea and require emergency assistance, use VHF Channel 16 to send a distress call to nearby vessels and the United States Coast Guard. Transmit the following information, in this order: 1 “MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY.
Appendix: Maritime Radio Use in the VHF Frequency Range Operating Frequency Requirements A radio designated for shipboard use must comply with Federal Communications Commission Rule Part 80 as follows: • on ships subject to Part II of Title III of the Communications Act, the radio must be capable of operating on the 156.
Table A-1: VHF Marine Channel List (Continued) Frequency (MHz) Transmit Receive 24 25 26 27 28 60 * 62 63 * 65 66 67** 68 69 71 72 73 74 75 76 77** 157.200 157.250 157.300 157.350 157.400 156.025 156.075 156.125 156.175 156.225 156.275 156.325 156.375 156.425 156.475 156.575 156.625 156.675 156.725 *** *** 156.875 161.800 161.850 161.900 161.950 162.000 160.625 160.675 160.725 160.775 160.825 160.875 160.925 156.375 156.425 156.475 156.575 – 156.675 156.
obligations or liability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of MOTOROLA. Limited Warranty MOTOROLA COMMUNICATION PRODUCTS I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG: MOTOROLA SOLUTIONS INC.
INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY. This warranty gives specific legal rights, and there may be other rights which may vary from state to state. IV.
Limited Warranty VI.
CM300d_FRCA.book Page i Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Déclaration de conformité DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Règlement CFR 47 partie 2 section 2.1077(a) de la FCC Partie responsable Nom : Motorola Solutions, Inc. Adresse : 1303 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196-1078, U.S.A. Téléphone : 1-800-927-2744 Déclaration de conformité Cette déclaration est applicable à votre radio uniquement si elle porte l'étiquette du logo de la FCC ci-dessous.
CM300d_FRCA.book Page ii Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Remarque : Ce matériel a fait l'objet de tests et a été déclaré conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, comme il est stipulé à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont fixées afin d'offrir une protection suffisante contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
CM300d_FRCA.book Page iii Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Table des matières Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . vii Radios bidirectionnelles mobiles : exposition aux radiofréquences et sécurité du produit . . . . . vii Version logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Droit d'auteur et copie du logiciel . . . . . . . . . . . . viii Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières CM300d_FRCA.book Page iv Thursday, December 11, 2014 11:53 AM iv Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Listes de balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consulter une entrée de la Liste de balayage . . Modifier la Liste de balayage . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter une entrée à la Liste de balayage . . . . Supprimer une entrée de la Liste de balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CM300d_FRCA.book Page v Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Annonce vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 CGA Mic. analogique (Mic. CGA-A) . . . . . . . . . . 57 Contrôle de gain automatique de microphone numérique (Mic. CGA-D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Activer ou désactiver l'amélioration de la vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Accéder aux renseignements généraux sur la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières CM300d_FRCA.book Page vi Thursday, December 11, 2014 11:53 AM vi Modification de la liste de balayage à l'aide de la recherche d'alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajouter une entrée à la Liste de balayage . . . . Supprimer une entrée de la Liste de balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler et modifier l'ordre de priorité d'une entrée de la Liste de balayage . . . . . . . . . . . . . Enregistrer un alias ou un ID de la liste d'appel . .
CM300d_FRCA.book Page vii Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Consignes de sécurité importantes ATTENTION! Cette radio ne doit être utilisée qu'à des fins professionnelles.
CM300d_FRCA.book Page viii Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Droit d'auteur et copie du logiciel Droit d'auteur et copie du logiciel Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent inclure des logiciels Motorola protégés en vertu de la loi sur le droit d'auteur enregistrés dans des mémoires à semi-conducteurs ou dans d'autres supports.
CM300d_FRCA.book Page 1 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Pour commencer Comment se servir du présent guide de l'utilisateur Le présent guide de l'utilisateur traite du fonctionnement de base des appareils mobiles MOTOTRBO. Cependant, votre détaillant ou l'administrateur de votre système peut avoir personnalisé votre radio en fonction de vos besoins particuliers. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, adressez-vous à votre détaillant ou à votre administrateur de système.
CM300d_FRCA.book Page 2 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Mise en marche de la radio Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt. Vous verrez MOTOTRBO(MC) s'afficher quelques instants sur l'écran de la radio, suivi d'une image ou d'un message de bienvenue. REMARQUE : Il peut s'écouler jusqu'à 7 secondes avant que votre radio soit complètement hors tension. Bouton Marche/Arrêt Le voyant DEL vert s'allume et l'écran d'accueil s'active.
CM300d_FRCA.book Page 3 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Veuillez prendre quelques instants pour lire les renseignements suivants : Commandes de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4 Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5 Accès aux fonctions programmées . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 Bouton de conversation (PTT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7 Sélection des modes analogique et numérique classiques . . . . . . . . . .
CM300d_FRCA.
CM300d_FRCA.book Page 5 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Touches programmables • Appuyer brièvement – Appuyer et relâcher rapidement. • Appuyer longtemps – Appuyer et maintenir enfoncé pendant la durée programmée. • Maintenir enfoncé – Maintenir le bouton enfoncé sans le relâcher. REMARQUE : La durée programmée pour la pression d'un bouton peut s'appliquer à tous les réglages et à toutes les fonctions attribuables de la radio.
Identification des commandes de la radio CM300d_FRCA.book Page 6 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 Accès direct – Lance directement un appel de groupe ou privé prédéfini ou un avertissement d'appel. Écoute perma .*‡ – Surveille le trafic radio d'un canal sélectionné jusqu'à ce que la fonction soit désactivée. Réglages ou fonctions attribuables Toutes Tnltés/Avert. – Permet d'alterner entre l'activation et la désactivation des tonalités et les avertissements. Crypt.
CM300d_FRCA.book Page 7 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Accès aux fonctions programmées • Exercez une pression longue ou brève sur la touche programmable pertinente. OU • Utilisez les touches de navigation, comme suit : 1 Pour accéder au menu, appuyez sur le bouton g . Appuyez sur le bouton de Navigation gauche/droite approprié b ( ou c 2 Appuyez sur ) pour accéder aux fonctions du menu. g pour sélectionner une fonction ou entrer dans un sous-menu.
Identification des commandes de la radio CM300d_FRCA.book Page 8 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Pendant un appel, si l'indicateur Canal libre est activé (programmé par le détaillant), une courte tonalité d'avertissement retentit lorsque l'utilisateur de la radio cible (la radio qui reçoit la transmission) relâche le bouton PTT, vous indiquant que le canal est libre et que vous pouvez répondre.
CM300d_FRCA.book Page 9 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Description des indicateurs d'état L'affichage à cristaux liquides (ACL) 132 par 36 pixels présente l'état de la radio, les entrées de texte et des menus. Vous trouverez ci-dessous les icônes s'affichant dans la barre d'état qui apparaît au haut de l'écran. Les icônes s'affichent dans la barre d'état, de gauche à droite, en ordre d'apparition et d'utilisation et en fonction des canaux.
CM300d_FRCA.book Page 10 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Balayage – Priorité 2 La radio détecte de l'activité sur le canal ou le groupe de canaux Priorité 2. Description des indicateurs d'état Balayage par vote : La fonction de balayage par vote est activée. Écoute Le canal sélectionné est surveillé. Mode direct En l'absence d'un répéteur, la radio est configurée pour la communication directe radio à radio. Sécurisé La fonction Cryptage est activée. Non sécurisée La fonction Cryptage est désactivée.
CM300d_FRCA.book Page 11 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Icônes d'avertissement Transmission réussie (positif) L'action exécutée a réussi. Les voyants DEL indiquent l'état de fonctionnement de la radio. Rouge Jaune Vert Échec de transmission (négatif) L'action exécutée n'a pas réussi. Transmission en cours (transitoire) Transmission en cours. Cette icône dynamique apparaît avant l'indication de réussite ou d'échec de la transmission.
CM300d_FRCA.book Page 12 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Vert continu – La radio est en cours de mise sous tension ou de transmission. Description des indicateurs d'état Vert clignotant – La radio reçoit un appel ou des données sans la fonction Secret, ou une activité de communication radio a été détectée. Tonalités audio Les tonalités d'avertissement vous informent de manière audible de l'état de la radio ou de la réception de données.
CM300d_FRCA.book Page 13 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Tonalités d'avertissement Tonalité grave Tonalité de réussite Tonalité d'échec Lorsque vous aurez bien compris la configuration de votre dispositif MOTOTRBO mobile, vous serez prêt à utiliser votre radio. Utilisez ce guide de navigation pour vous familiariser avec les fonctions d'appel de base : Sélectionner une zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14 Sélectionner un canal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CM300d_FRCA.book Page 14 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Réception et acheminement d'appels Sélectionner une zone Sélectionner un canal Une zone est un groupe de canaux. La radio prend en charge un maximum de 99 canaux et de 25 zones, chaque zone pouvant comprendre un maximum de 99 canaux. Procédez comme suit pour sélectionner une zone. Procédure : Appuyez sur la touche programmée Zone et passez à l'étape 3; OU Procédez comme suit. 1 2 g b pour accéder au menu.
CM300d_FRCA.book Page 15 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Recevoir un appel et y répondre Vert Le voyant DEL vert s'allume lorsque la radio est en cours d'émission et clignote lorsque la radio reçoit des données. Pour être en mesure de recevoir un appel destiné à un groupe d'utilisateurs, votre radio doit avoir été préalablement définie comme partie intégrante de ce groupe. Procédure : Si vous recevez un appel de groupe (à partir de l’écran d’accueil) : 1 Le voyant DEL vert clignote.
CM300d_FRCA.book Page 16 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 5 Relâchez le bouton PTT pour écouter. 6 S'il n'y a aucune activité vocale pendant une durée Réception et acheminement d'appels préprogrammée, l'appel prend fin. 4 Attendez la fin de la tonalité d'autorisation de conversation (si elle est activée) et parlez clairement dans le microphone. 5 Relâchez le bouton PTT pour écouter.
CM300d_FRCA.book Page 17 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 3 Lorsque l'appel prend fin, la radio revient à l'écran où vous Si l'indicateur Canal libre est activé, une courte tonalité d'avertissement se fait entendre lorsque l'utilisateur de la radio à l'origine de la transmission cesse d'appuyer sur le bouton PTT, vous indiquant que le canal est maintenant libre. Vous ne pouvez pas répondre à un appel général.
CM300d_FRCA.book Page 18 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM La touche d'accès direct vous permet de faire un appel de groupe ou un appel privé à un ID prédéfini en toute simplicité. Vous pouvez attribuer cette fonction à une touche programmable avec une brève ou une longue pression. Vous pouvez attribuer UNIQUEMENT un ID à une touche d'accès direct. Vous pouvez programmer plusieurs touches d'accès direct sur la radio.
CM300d_FRCA.book Page 19 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 3 Attendez la fin de la tonalité d'autorisation de conversation Attendez la fin de l'effet local PTT (s'il est activé) et parlez clairement dans le microphone. 4 Relâchez le bouton PTT pour écouter. Lorsque la radio cible répond, le voyant DEL vert clignote. L'icône d'appel de groupe, l'alias ou l'ID du groupe ainsi que l'alias ou l'ID de la radio émettrice s'affichent à l'écran.
CM300d_FRCA.book Page 20 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 2 Pour passer l'appel, appuyez sur le bouton de conversation Réception et acheminement d'appels PTT. Le voyant DEL s'allume en vert. L'écran affiche l'icône d'appel privé, et l'alias de l'abonné alterne avec Appel en cours. 20 3 Attendez la fin de la tonalité d'autorisation de conversation (si elle est activée) et parlez clairement dans le microphone. 4 Relâchez le bouton PTT pour écouter.
CM300d_FRCA.book Page 21 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Mode direct Faire un appel sélectif Procédure : 1 Sélectionnez le canal qui correspond à l'alias ou à l'ID d'abonné en surbrillance. Consultez la section Sélectionner un canal à la page 14. Vous pouvez continuer de communiquer lorsque votre répéteur ne fonctionne pas ou lorsque la radio est hors de la portée du répéteur, mais demeure à la portée des autres radios. Il s'agit du mode « direct ».
CM300d_FRCA.book Page 22 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 L'écran revient automatiquement au menu précédent. Réception et acheminement d'appels Ce réglage demeure activé même après la mise hors tension. Écoute permanente Servez-vous de la fonction d'écoute permanente pour surveiller l'activité d'un canal de manière continue. Procédure : 1 Appuyez sur la touche programmée Écoute permanente. 2 Une tonalité d'avertissement retentit, le voyant DEL jaune s'allume et l'écran affiche Écoute perma.
CM300d_FRCA.book Page 23 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Fonctions avancées Les listes de balayage sont créées et attribuées à des canaux ou à des groupes. Votre radio recherche l'activité vocale en passant par le cycle complet de la séquence de canaux et de groupes définie dans la liste de balayage du canal ou du groupe actuel. Votre radio prend en charge jusqu'à 250 listes de balayage, chacune pouvant comprendre jusqu'à 16 membres.
CM300d_FRCA.book Page 24 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Consulter une entrée de la Liste de balayage Modifier la Liste de balayage Procédure : 1 2 g b Ajouter une entrée à la Liste de balayage pour accéder au menu. ou c jusqu'à Balayage, puis appuyez sur Procédure : g pour sélectionner l'option. 3 b ou c appuyez sur jusqu'à Afficher/Modif. Liste, puis g pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 25 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 8 b ou c jusqu'à Oui, appuyez sur g 6 Lorsque le message Supprimer l'entrée? s'affiche, pour b ou c jusqu'à Non, puis appuyez sur g ou c jusqu'à Oui, puis appuyez sur g pour supprimer l'entrée. L'écran affiche un bref avis de réussite. OU pour b enregistrer la liste actuelle. ou c jusqu'à Non, puis appuyez sur g pour revenir à l'écran précédent.
CM300d_FRCA.book Page 26 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 4 5 6 b g b g b ou c jusqu'à l'alias ou l'ID requis, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. ou c jusqu'à Modif. priorité, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. ou c appuyez sur jusqu'au niveau de priorité voulu, puis g pour sélectionner l'option. 7 L'écran affiche un bref avis de réussite avant de revenir à Fonctions avancées l'écran précédent. 8 L'icône de priorité s'affiche à gauche du nom du membre.
CM300d_FRCA.book Page 27 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Démarrer et arrêter le balayage 1 Servez-vous des boutons de navigation gauche/droite pour choisir un canal pour lequel une liste de balayage a été programmée. 2 3 g b c jusqu'à Balayage, puis appuyez sur g pour g pour sélectionner l'option. 4 b ou c jusqu'à Activer, puis appuyez sur sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 28 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Supprimer un canal nuisible Si un canal émet continuellement des appels indésirables ou du bruit (canal « nuisible »), vous pouvez éliminer temporairement ce canal indésirable de la liste de balayage. Cette possibilité n'existe pas pour le canal employé comme canal sélectionné. Procédure : 1 Lorsque votre radio capte un canal indésirable ou nuisible, appuyez sur la touche programmée Suppr.
CM300d_FRCA.book Page 29 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Réglages des contacts REMARQUE : Chaque entrée, selon le contexte, correspond à un des trois types d'appel : appel de groupe, appel privé ou appel général. Si la fonction Cryptage est activée sur un canal, vous pouvez faire des appels cryptés de type groupe, privé ou général sur ce canal.
CM300d_FRCA.book Page 30 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 5 Attendez la fin de la tonalité d'autorisation de conversation (si elle est activée) et parlez clairement dans le microphone. OU Attendez la fin de l'effet local PTT (s'il est activé) et parlez clairement dans le microphone. 6 Relâchez le bouton PTT pour écouter. Lorsqu'un utilisateur du groupe répond, le voyant DEL vert clignote.
CM300d_FRCA.book Page 31 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM pour accéder au menu. c jusqu'à Contacts, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. Les entrées sont classées alphabétiquement. 3 4 b g b ou c jusqu'à l'alias ou l'ID requis, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. ou c jusqu'à Touche progr., puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 5 b ou c appuyez sur jusqu'à la touche numérique souhaitée, puis g pour 7 L'écran revient automatiquement au menu précédent.
CM300d_FRCA.book Page 32 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 La première ligne de l'écran affiche le message Effacer Annuler l'association entre une entrée et une toutes clés?. touche numérique programmable 7 Procédure : g pour le sélectionner, puis passez à l'étape 4. OU Procédez comme suit. 1 Fonctions avancées 2 g b c 4 b g b ou c jusqu'à Contacts, puis appuyez sur g c b réussite.
CM300d_FRCA.book Page 33 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 4 ou c jusqu'à Définir défaut, puis appuyez sur 5 Utilisez le clavier pour entrer le numéro du contact et appuyez sur pour sélectionner l'option. 5 La radio fait entendre une tonalité de réussite et l'écran 6 L'icône s'affiche à côté de l'alias ou de l'ID par défaut sélectionné. pour confirmer. 6 Utilisez le clavier pour entrer le nom du contact et appuyez sur affiche un bref avis de réussite. g g pour confirmer.
CM300d_FRCA.book Page 34 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Réglages de l'indicateur d'appel 6 Activation ou désactivation des sonneries d'appel Procédure : 1 2 g b c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur g Fonctions avancées pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 4 b ou c jusqu'à Tnltés/Avert., puis appuyez sur g pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 35 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM b Activer ou désactiver les sonneries d'appel des appels privés 2 les appels sélectifs pour accéder au menu. ou c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 4 b ou c jusqu'à Tnltés/Avert., puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 5 b sur 6 7 b b ou g c Procédure : 1 2 g b pour accéder au menu.
CM300d_FRCA.book Page 36 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 b g ou c jusqu'à Appel sélectif, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. La tonalité sélectionnée est indiquée par l'icône . 7 b g ou c jusqu'à la tonalité voulue, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. L'icône s'affiche à côté de la tonalité sélectionnée. OU b ou c jusqu'à Arrêt, puis appuyez sur g pour Fonctions avancées sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.
CM300d_FRCA.book Page 38 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 5 b ou c jusqu'à Supprimer, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 6 Appuyez sur g pour sélectionner Oui et supprimer l'entrée. L'écran affiche un bref avis de réussite. OU b ou c Fonctions avancées Français canadien Procédure : 1 2 jusqu'à Non pour revenir à l'écran précédent.
CM300d_FRCA.book Page 39 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Fonction Avertissement d'appel Afficher les détails d'une liste d'appels 1 2 g b sur 3 b L'envoi d'un avertissement d'appel vous permet de faire savoir à un utilisateur de radio particulier que vous souhaitez qu'il vous rappelle lorsqu'il lui sera possible de le faire. pour accéder au menu. ou g ou c jusqu'à Journal des appels, puis appuyez pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 40 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Consultez la section Fonctions du Journal des appels à la page 37 pour plus de détails au sujet de la liste des appels manqués. Envoyer un avertissement d'appel à partir de la liste des contacts Procédure : 1 2 g b pour accéder au menu. ou c jusqu'à Contacts, puis appuyez sur g pour Fonctions avancées sélectionner l'option. 3 b ou c appuyez sur 4 b g ou c g pour sélectionner l'option. jusqu'à Avert.
CM300d_FRCA.book Page 41 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Fonction d'urgence Votre détaillant peut définir la durée d'appui sur la touche Urgence programmée, sauf l'appui prolongé, qui est semblable à celui de tous les autres boutons. • Appui bref – De 0,05 à 0,75 seconde • Appui prolongé – De 1 à 3,75 secondes La fonction Urg. act./dés. est attribuée à la touche Urgence. Vérifiez auprès de votre détaillant le fonctionnement de la touche Urgence.
CM300d_FRCA.book Page 42 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM L'icône d'urgence s'affiche, une tonalité se fait entendre, le voyant DEL rouge clignote et la radio affiche l'alias de l'émetteur de l'appel d'urgence. Appuyez sur g afficher plus de détails. Appuyez de nouveau sur pour g pour afficher les options qui s'offrent à vous. 2 Appuyez sur e , puis sélectionnez Oui pour quitter la liste des alarmes.
CM300d_FRCA.book Page 43 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 3 Une fois l'accusé de réception de l'alarme d'urgence reçu, la tonalité d'urgence se fait entendre et le voyant DEL vert clignote. L'écran affiche le message Alarme envoy. OU Si votre radio ne reçoit pas d'accusé de réception de l'alarme d'urgence, une fois toutes les tentatives effectuées, une tonalité se fait entendre et l'écran affiche le message Échec Alarme. 4 La radio quitte le mode d'alarme d'urgence et revient à l'écran d'accueil.
CM300d_FRCA.book Page 44 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Procédure : 1 Appuyez sur la touche programmée Urgence activée ou sur l'interrupteur d'urgence au pied. 2 L'écran affiche le message Alarme Tx et l'alias de destination. Le voyant DEL vert s'allume et l'icône d'urgence s'affiche. OU L'écran affiche le message Télégramme Tx et l'alias de destination. Le voyant DEL vert s'allume et l'icône d'urgence s'affiche. Fonctions avancées 3 Lorsque l'écran affiche le message Alarme envoy.
CM300d_FRCA.book Page 45 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Réactiver le mode d'urgence La fonction peut être activée dans les deux cas suivants : • Vous changez le canal pendant que la radio est en mode d'urgence. La radio quitte alors le mode d'urgence. Si l'alarme d'urgence est activée sur le nouveau canal, la radio réactive le mode d'urgence. • Vous appuyez sur la touche programmée Urg. act. pendant que la radio est dans un état d'activation du mode d'urgence ou de transmission d'urgence.
CM300d_FRCA.book Page 46 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Cryptage Envoyer une mise à jour d'état à un contact prédéfini Procédure : 1 2 g b pour accéder au menu. ou c jusqu'à État, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à l'état désiré. Appuyez sur g pour sélectionner l'option. Fonctions avancées 4 b ou c jusqu'à Définir défaut. Appuyez sur g pour envoyer la mise à jour d'état.
CM300d_FRCA.book Page 47 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 1 2 g b pour accéder au menu. ou c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 4 5 b b c ou c ou jusqu'à Cryptage.
CM300d_FRCA.book Page 48 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Activer ou désactiver le brouillage analogique Définir les codes de brouillage analogique Procédure : Appuyez sur le bouton programmé Brouillage analogique pour activer ou désactiver cette fonction. OU Procédez comme suit. Procédure : Appuyez sur le bouton programmé Brouillage analogique pour activer ou désactiver cette fonction. OU Procédez comme suit. 1 2 g b 1 pour accéder au menu. c ou jusqu'à Config.
CM300d_FRCA.book Page 49 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Liste de notification L'icône de notification s'affiche dans la barre d'état lorsque la liste de notification présente au moins un événement. Procédure : Appuyez sur la touche programmée Notifications. OU Procédez comme suit. 1 La liste prend en charge au maximum 40 événements non lus. Une fois la liste pleine, le prochain événement remplace automatiquement l'événement le plus ancien.
CM300d_FRCA.book Page 50 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM ARTS (Auto-Range Transponder System) ARTS est une fonctionnalité analogique seulement conçue pour vous informer quand votre radio est hors de portée des autres radios dotées du système ARTS. Les radios dotées du système ARTS transmettent ou reçoivent périodiquement des signaux pour confirmer qu'elles se trouvent à portée l'une de l'autre. Votre détaillant peut programmer votre radio pour qu'elle transmette ou reçoive le signal ARTS.
CM300d_FRCA.book Page 51 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 b ou c 5 jusqu'à Activé pour activer toutes les b ou c ou c jusqu'à .Écart Vol., puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 6 jusqu'à Arrêt pour désactiver toutes les tonalités. L'écran affiche l'icône à côté du message Arrêt. b ou c émet une tonalité correspondant à chaque réglage de volume.
CM300d_FRCA.book Page 52 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Activer et désactiver la tonalité d'alerte de mise Activer ou désactiver la tonalité d'autorisation Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité d'autorisation, au besoin. Procédure : 2 g b 3 Fonctions avancées 1 c g b c g 4 b c g 5 b ou jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. ou jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. ou jusqu'à Tnltés/Avert.
CM300d_FRCA.book Page 53 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 L'écran revient au menu précédent. Vous pouvez personnaliser le niveau de puissance de votre radio en réglant celui-ci à élevé ou bas pour chaque canal. Maintenez enfoncée la touche pour revenir à l'écran d'accueil. L'icône de niveau de puissance est visible. Réglages : Élevé permet la communication avec des radios considérablement éloignées. Bas permet la communication avec des radios situées à proximité.
CM300d_FRCA.book Page 54 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Activer ou désactiver Avert./phares b Votre radio peut vous aviser d'un appel entrant en actionnant l'avertisseur et les phares. Lorsque cette fonction est activée, les appels entrants font s'activer l'avertisseur et les phares de votre véhicule. phares. L'écran affiche à côté de Arrêt. Cette fonction passe par le connecteur d'accessoire arrière de votre radio et doit être installée par votre détaillant.
CM300d_FRCA.book Page 55 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 4 b ou c jusqu'à Silencieux, puis appuyez sur g 5 ou c c jusqu'à Activé pour activer le voyant DEL. b jusqu'au pour l'activer. ou c jusqu'à Arrêt pour désactiver le voyant DEL. L'écran affiche l'icône à côté du message Arrêt. L'icône s'affiche à côté du réglage sélectionné. Langue 6 L'écran revient au menu précédent. Vous pouvez configurer la langue d'affichage de votre radio.
CM300d_FRCA.book Page 56 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Activer ou désactiver la fonction de transmission vocale (VOX) Cette fonction vous permet d'établir une communication vocale en mode mains libres sur un canal programmé. Votre radio transmet automatiquement, pendant une période programmée, dès que le microphone de l'accessoire VOX détecte une voix.
CM300d_FRCA.book Page 57 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Annonce vocale 4 Appuyez sur la touche programmée Annonce vocale. OU Procédez comme suit. 2 c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à Annonce vocale. b ou c jusqu'à Arrêt pour désactiver l'annonce vocale. L'écran affiche l'icône à côté du message Arrêt. Procédure : pour accéder au menu. ou L'écran affiche l'icône à côté du message Activé.
CM300d_FRCA.book Page 58 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 5 b c ou jusqu'à Activé pour activer la fonction CGA Mic. analogique. L'écran affiche l'icône à côté du message Activé. OU b c ou 4 5 b b c ou c ou jusqu'à CGA Mic. numérique. jusqu'à Activé pour activer la fonction CGA Mic. numérique. L'écran affiche l'icône à côté du message Activé. OU jusqu'à Arrêt pour désactiver la fonction CGA Mic. analogique. L'écran affiche l'icône à côté du message Arrêt.
CM300d_FRCA.book Page 59 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 2 b ou c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur g Accéder aux renseignements généraux sur la g Votre radio contient des renseignements sur les éléments suivants : 3 b ou c jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur pour sélectionner l'option. 4 b ou c jusqu'à Amél. trille puis appuyez sur g radio • Alias et ID de la radio • Versions du micrologiciel et de la fiche de codes pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 60 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Vérifier les versions du micrologiciel et de la fiche de Vérifier l'alias et l'ID de la radio code Affiche l'ID de votre radio. Procédure : Appuyez sur la touche programmée Alias et ID de la radio pour vérifier l’alias et l’ID de votre radio. Une tonalité de réussite se fait entendre. OU Procédez comme suit. 1 2 g b Affiche les versions du micrologiciel et de la fiche de code sur votre radio. Procédure : 1 2 pour accéder au menu.
CM300d_FRCA.book Page 61 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Fonctions du microphone à clavier Fonctions du microphone à clavier Les fonctions supplémentaires de votre radio énumérées ci-dessous peuvent être utilisées à l'aide d'un microphone à clavier : Utilisation du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 62 Autres fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 63 Multifréquence à deux tonalités (DTMF) . . . . . . . . . . .
CM300d_FRCA.book Page 62 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Fonctions du microphone à clavier Utilisation du clavier 62 Le clavier alphanumérique 3 x 4 du microphone à clavier à navigation multidirectionnelle (numéro de pièce Motorola PMMN4089_) vous permet d'accéder aux fonctions de la radio. Vous pouvez vous servir de ce clavier pour entrer les alias ou ID d'abonné. Appuyez plusieurs fois sur la même touche pour entrer certains caractères.
CM300d_FRCA.book Page 63 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Autres fonctions avancées Activer ou désactiver les tonalités du clavier Sélection d'une zone à l'aide de la recherche d'alias Procédure : Procédure : 1 2 g b pour accéder au menu. ou c jusqu'à Config./Infos, puis appuyez sur 1 g pour sélectionner l'option. 3 b ou c jusqu'à Config. radio, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. 4 b ou c jusqu'à Tnltés/Avert., puis appuyez sur g pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 64 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 La première ligne de l'écran affiche les caractères que vous Fonctions du microphone à clavier avez saisis. Les lignes suivantes de l'écran affichent les résultats de recherche retenus. La recherche d'alias n'est pas sensible à la casse. Si deux zones ou plus portent le même nom, la radio affiche la zone figurant en premier dans la liste de zones. 7 Appuyez sur g et revient à l'écran de la zone sélectionnée.
CM300d_FRCA.book Page 65 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Faire un appel de groupe, privé ou général à l'aide 4 Relâchez le bouton PTT pour écouter. Lorsque la radio cible Les touches numériques programmables vous permettent de faire un appel de groupe, un appel privé ou un appel général à un alias ou à un ID prédéfini. Toutes les touches numériques du clavier du microphone peuvent être utilisées à cette fin.
CM300d_FRCA.book Page 66 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Pour faire un appel de groupe, privé ou général à 5 La première ligne de l'écran affiche les caractères que vous avez saisis. Les lignes suivantes de l'écran affichent les résultats de recherche retenus. La recherche d'alias n'est pas sensible à la casse. Si deux alias ou plus portent le même nom, la radio affiche l'alias figurant en premier dans la liste de contacts.
CM300d_FRCA.book Page 67 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM REMARQUE : Appuyez sur e ou sur g pour quitter l'écran 6 La première ligne de l'écran affiche les caractères que vous Consulter une entrée de la liste de balayage à La recherche d'alias n'est pas sensible à la casse. Si deux entrées ou plus portent le même nom, la radio affiche l'entrée figurant en premier dans la liste de balayage.
CM300d_FRCA.book Page 68 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 Un curseur clignotant apparaît. OU Utilisez le clavier pour entrer la zone voulue. b Appuyez sur enregistrer la liste actuelle. # pour déplacer le curseur d'une espace ou c jusqu'à Non, puis appuyez sur g pour Fonctions du microphone à clavier vers la droite. 68 * pour supprimer les caractères inutiles. Maintenez votre doigt sur 0 pour alterner entre les Appuyez sur minuscules et les majuscules. avez saisis.
CM300d_FRCA.book Page 69 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 6 La première ligne de l'écran affiche les caractères que vous 7 Appuyez sur 8 b ou c g jusqu'à Supprimer, puis appuyez sur g 9 Lorsque le message Supprimer l'entrée? s'affiche, c jusqu'à Oui, puis appuyez sur g ou c b pour supprimer jusqu'à Non, puis appuyez sur g pour 10 Répétez les étapes 4 à 9 pour supprimer d'autres entrées.
CM300d_FRCA.book Page 70 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM La recherche d'alias n'est pas sensible à la casse. Si deux entrées ou plus portent le même nom, la radio affiche l'entrée figurant en premier dans la liste de balayage. Fonctions du microphone à clavier 7 Appuyez sur 8 9 b g b ou c g pour sélectionner l'option. jusqu'à Modif. priorité, puis appuyez sur Enregistrer un alias ou un ID de la liste d'appel Procédure : 1 2 sur pour sélectionner l'option.
CM300d_FRCA.book Page 71 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Envoi d'un avertissement d'appel à l'aide de la numérotation manuelle 1 2 g b pour accéder au menu. ou c jusqu'à Contacts, puis appuyez sur g Valeurs RSSI pour sélectionner l'option. 3 b sur ou g c jusqu'à Numérot. manuelle, puis appuyez pour sélectionner l'option. 4 Un curseur clignotant apparaît. Entrez l'ID de l'abonné à qui vous souhaitez envoyer un avertissement et appuyez sur 5 g b g .
CM300d_FRCA.book Page 72 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Multifréquence à deux tonalités (DTMF) Fonctions du microphone à clavier La fonction Multifréquence à deux tonalités (DTMF) permet d'utiliser un système radio doté d'une interface de système téléphonique. Procédure : Pour faire un appel DTMF : Fonctions de verrouillage par mot de passe Lorsqu'elle est activée, cette fonction vous permet d'accéder à la radio au moyen d'un mot de passe à la mise sous tension.
CM300d_FRCA.book Page 73 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Vous entendrez une tonalité de réussite chaque fois que vous appuyez sur un chiffre. Appuyez sur < pour supprimer vous appuyez sur < alors que la ligne est vide ou encore si vous tentez d'entrer plus de quatre chiffres. 3 Si le mot de passe est correct : La radio se met sous tension. Consultez la section Mise en marche de la radio à la page 2. OU Si le mot de passe est incorrect : L'écran affiche Mot de passe erroné. Répétez l'étape 2.
CM300d_FRCA.book Page 74 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 4 b ou c jusqu'à Verrou MdP, puis appuyez sur g pour sélectionner l'option. Fonctions du microphone à clavier 5 Entrez un mot de passe à quatre chiffres. Référez-vous à l'étape 2 décrite dans la section Accéder à la radio à l'aide d'un mot de passe à la page 72. Changer le mot de passe Procédure : 1 2 6 Si le mot de passe est correct : b ou c jusqu'à Activer pour autoriser le verrouillage par mot de passe.
CM300d_FRCA.book Page 75 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM 7 Entrez un nouveau mot de passe à quatre chiffres au 8 Entrez de nouveau votre mot de passe à quatre chiffres. Référez-vous à l'étape 2 décrite dans la section Accéder à la radio à l'aide d'un mot de passe à la page 72. 9 Si les deux mots de passe entrés sont identiques : L'écran affiche Mot de passe changé. OU Si les deux mots de passe saisis ne correspondent pas : L'écran affiche Mots de passe incorrects.
CM300d_FRCA.book Page 76 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Modifier les paramètres du mode FPC Utilisez les touches suivantes au besoin pendant la navigation dans les paramètres. Fonctions du microphone à clavier b ou c – Pour parcourir les options, augmenter ou réduire les valeurs ou naviguer verticalement g e – Pour sélectionner l'option ou entrer dans un sous-menu – Appuyez brièvement pour revenir au menu précédent ou quitter l'écran de sélection.
CM300d_FRCA.
CM300d_FRCA.
CM300d_FRCA.book Page 79 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Veuillez prendre quelques instants pour lire les renseignements suivants : Assignations des canaux spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . page 79 Exigences relatives à la fréquence de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe : Utilisation de la radio maritime dans la gamme de fréquence VHF CM300d_FRCA.
CM300d_FRCA.
Annexe : Utilisation de la radio maritime dans la gamme de fréquence VHF CM300d_FRCA.book Page 82 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM REMARQUE : Un – dans la colonne Réception indique qu'il s'agit d'un canal de transmission seulement.
CM300d_FRCA.book Page 83 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Garantie limitée I. PROTECTION ASSURÉE PAR LA PRÉSENTE GARANTIE ET DURÉE DE CELLE-CI : MOTOROLA SOLUTIONS, INC. (« MOTOROLA ») garantit les produits de télécommunications identifiés ci-dessous (le « Produit ») fabriqués par MOTOROLA contre tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, pour une période suivant la date d'achat, tel qu'il est stipulé ci-dessous.
CM300d_FRCA.book Page 84 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM À L'ÉGARD DES PERTES DE JOUISSANCE, DES PERTES DE TEMPS, DES DÉRANGEMENTS, DES PERTES COMMERCIALES, DES PERTES DE PROFIT OU D'ÉCONOMIES, NI RELATIVEMENT À TOUT AUTRE DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT. III.
CM300d_FRCA.book Page 85 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM I) VI.
CM300d_FRCA.book Page 86 Thursday, December 11, 2014 11:53 AM Les lois au Canada, aux États-Unis et dans d'autres pays protègent au nom de MOTOROLA certains droits exclusifs visant les logiciels, comme de reproduire des copies et de distribuer des copies desdits logiciels MOTOROLA. Les logiciels MOTOROLA ne peuvent être utilisés qu'avec les Produits à l'intérieur desquels ils étaient installés à l'origine.
Motorola Solutions, Inc. 1303 East Algonquin Road Schaumburg, Illinois 60196 U.S.A. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2013, 2014 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.