Motorola CT2 schnurgebundenes Telefon
Willkommen... zu Ihrem neuen schnurgebundenen Motorola CT2 Telefon! • Aufruf der Netzwerkfunktionen. • Haltefunktion um Ihren Anrufer auf Halten zu legen, und um Ihnen und Ihren Anrufern eine Wartemusik vorzuspielen. • Wahlwiederholung der letzten Nummer mit einem Knopfdruck. • Benutzen Sie die Wahlwiederholung wenn mehr als einmal der Gesprächsaufbau nicht möglich war. • Wahlwiederholung von mindestens 5 gewählten Nummern für einfaches Wählen. • 10 Kurzwahltasten für einfaches Wählen.
Diese Bedienungsanleitung liefert Ihnen alle notwendigen Informationen, um Ihr Telefon optimal zu nutzen. Sie müssen das Telefon vor dem ersten Anruf einstellen. Folgen Sie den einfachen Anleitungen im Abschnitt “Erste Schritte” auf den nächsten Seiten WICHTIG Benutzen Sie nur das mitgelieferte Telefonkabel.
1. Erste Schritte.........................................................................6 2. Bedienelemente und Funktionen.........................................8 3. Bedienungshinweise...........................................................11 3.1 Anrufe..............................................................................................................11 3.1.1 Gespräch führen..................................................................................11 3.1.
11. Hilfe......................................................................................20 12. Allgemeine Informationen..................................................21 13. Wandbefestigung................................................................
1. Erste Schritte WICHTIG Installieren Sie Ihr CT2 nicht im Badezimmer oder in anderen Feuchtbereichen. Standort Sie müssen Ihre CT2-Basis im Umkreis von 2 Metern der Telefonsteckdose platzieren, damit das Kabel die Telefonsteckdose erreicht. Wenn Sie Ihr Telefon an der Wand montieren möchten, gehen Sie bitte nach der Montageanleitung auf Seite 25 vor. Verbinden von Hörer und Basis 1.
Handapparat A B C A Hörmuschel Um dem Anrufer zuzuhören. B Mikrofon Um mit dem Anrufer zu sprechen. C Spiralkabelanschluss Hier schließen Sie das Spiralkabel an.
2. Bedienelemente und Funktionen Basisstation A B C D P Menu Memory R1 E Hold F R2 G H I J K L M N O P Q R A 8 Telefongabel Beendet das Telefongespräch, wenn Sie diesen drücken oder wenn Sie den Hörer auflegen.
B Hörer Haken Drehen Sie, um den Hörer bei Wandmotage zu sichern. C Pause Beim Wählen oder Speichern einer Nummer drücken, um eine Pause (P) einzugeben. D Runter Drücken, um durch das Menü zu blättern. Im Standby-Modus drücken, um die Anruferliste zu öffnen. E Halten Drücken, um Anrufer zu halten. F Langer Rückruf Mit manchen Netzwerkdiensten möglich. G Display Siehe W 10 Für die Übersicht der Display-Symbole. H Hoch Drücken, um durch das Menü zu blättern.
Display Zeigt verpasste Anrufe an. Zeigt empfangene Anrufe an. Zeigt die Wahlwiederholungsliste an. Blinkt, wenn Sie neuen Anruf erhalten. Zeigt, wenn Sie mehr als einen verpassten Anruf von der angesehen Nummer haben. Zeigt, wenn sie eine neue Sprachnachricht haben.
3. Bedienungshinweise 3.1 Anrufe 3.1.1 Gespräch führen Heben Sie den Hörer ab. Wenn Sie den Wählton hören, wählen Sie die Rufnummer. 3.1.2 Vorbereitete Wahl 1. Telefonnummer eingeben (maximal 32 Ziffern). Wenn Sie einen Fehler machen, drücken Sie . Heben Sie den Hörer ab, um die Nummer zu wählen. 2. Drücken Sie D h , um die Telefonnummer über die Freisprecheinrichtung zu wählen. HINWEIS Sie können Anrufe auch über die Kurzwahltasten tätigen, siehe Seite 13. 3.1.3 Anruf beenden 1.
3.3 Wahlwiederholung Die letzte gewählte Nummer wird im Telefon gespeichert; diese kann bis zu 32 Ziffern lang sein. 1. Nehmen Sie den Hörer ab, und drücken Sie Oder: 2. Drücken Sie h und dann r r . . 3.4 Wahlwiederholungsliste Die letzten 5 gewählten Nummern werden im Telefon gespeichert; diese können jeweils bis zu 16 Ziffern lang sein. 1. Drücken Sie R R R , um die Wahlwiederholungsliste aufzurufen. 2. Drücken Sie weiterhin , um durch die Liste zu blättern. 3.
4. Kurzwahlnummern-Speicher Sie können zehn Rufnummern in den Kurzwahlspeicher einspeichern; die Nummern können bis zu 16 Ziffern lang sein. 4.1 Speichern einer Nummer im Kurzwahlspeicher m 1. Wählen Sie die Rufnummer um diese zu speichern. 2. Drücken Sie . 3. Drücken Sie eine der Zahlen auf dem Tastenfeld 0-9, und die Nummer wird gespeichert. 4.2 Speichern einer Kurzwahlnummer aus der Anruferliste 1. Drücken Sie u, um die Anrufliste aufzurufen. 2.
5. Datum und Uhrzeit Wenn Sie mit einem FSK-Typ Anrufer-ID-Service verlinkt sind, wird das Datum und die Zeit automatisch eingestellt, wenn Sie Ihren ersten Anruf erhalten. Wenn Sie nicht über ein FSK-Anrufer-ID-Dienst verfügen, können Sie das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen. m m 5.1 Datum und Uhrzeit einstellen 1. Drücken Sie 2. Drücken Sie und das Display zeigt SEt 1 dAtE. , um auszuwählen. 3. Das Jahr blinkt; blättern u oder d um das richtige Jahr auszuwählen, und drücken um zu bestätigen.
6. Vorwahl Sie können Ihre Vorwahl im Telefon einspeichern. Wenn eine Nummer aus diesem Bereich anruft, wird nur die lokale Nummer angezeigt und gespeichert. m m m 6.1 Speichern der Vorwahl 1. Drücken Sie und das Display zeigt SEt 1 dAtE. 2. Blättern Sie u oder d zu SEt 2 CodE. 3. Drücken Sie und das Display zeigt CodE - - - - -. 4. Der erste Strich - blinkt, drücken Sie u oder d um zur richtigen Ziffer zu blättern. 5. Drücken Sie , um zu bestätigen. 6.
7. PBAX Zugangscode Wenn das CT2 an eine Telefonanlage angeschlossen ist, könnte es notwendig sein, einen einstelligen Zugangscode bevor der Anrufnummer zu drücken um eine externe Nummer anzurufen. Der Zugangscode wird am Anfang einer Nummer auf dem Bildschirm angezeigt. m m u m 7.1 Speichern des PBAX Zugangscodes der Telefonanlage 1. Drücken Sie und das Display zeigt SEt 1 dAtE. 2. Blättern Sie u oder d zu SEt 3 PCOdE. 3. Drücken Sie 4. Drücken Sie 5. Drücken Sie 16 und das Display zeigt PCOdE -.
8. Display Sie können die Kontrasteinstellung des Displays ändern; es gibt 5 Stufen zur Auswahl. 8.1 Ändern der Display-Kontrasteinstellung Entweder: m m u d m und das Display zeigt SEt 1 dAtE. 1. Drücken Sie 2. Blättern Sie u oder d zu SEt 4 lcd. und das Display zeigt LCd und die aktuelle Kontraststufe an. 1. Drücken Sie 2. Blättern Sie oder bis Sie die Kontrasteinstellung haben, die Sie wünschen. , um zu bestätigen. 3. Drücken Sie Oder: 1.
9. Rückruf und Wählmodus Die Rückruffunktion ist nützlich, um auf bestimmte Netzdienste und PABX / Telefonzentrale für die kurze Flash-Zeit und 2 für lange zuzugreifen. Ihr CT2 hat 2 Rückruftasten Flash-Zeit. Für weitere Informationen zu Netzwerkdiensten wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber. 1 Ihr Telefon ist auf Tonwahl eingestellt. Sie müssen dies nur dann ändern, wenn das Telefon zu einem älteren Typ von Telefonanlagen gehört, welche Impulswahl erfordert. m m u D 9.1 Ändern des Wählmodus 1.
10. Anruflisten Wenn Sie Anruferkennung haben, und die Identität des Anrufers nicht zurückgehalten wird, wird die Nummer des Anrufers sowie Datum und Uhrzeit des Anrufs angezeigt (wenn in Netzwerkdiensten enthalten). Wenn die Liste voll ist und ein neuer Anruf eingeht, wird der älteste Eintrag automatisch gelöscht. Sie können mindestens 30 Nummern in der Liste der angenommenen Anrufe speichern und jede Nummer kann bis zu 16 Ziffern lang sein.
11. Hilfe Kein Freizeichen • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefonkabel. • Überprüfen Sie, ob das Telefonkabel richtig angeschlossen ist. Rufnummern speichern • Sobald Sie eine Rufnummer gespeichert haben, gibt es keinen Bestätigungston, legen Sie einfach den Hörer auf. • Denken Sie daran, sich die Kurzwahlnummern zu notieren.
12. Allgemeine Informationen WICHTIG Dieses Produkt ist zum Anschluss an analoge öffentliche Telefonnetze sowie an private Telefonzentralen in Europa ausgelegt. Wichtige Sicherheitshinweise Folgen Sie diesen Sicherheitshinweisen bei der Benutzung Ihres Telefons, um Feuer, Stromschlag und Verletzungen sowie Sachschäden zu vermeiden: • Stellen Sie das Telefon nicht auf oder direkt über einem Heizkörper auf. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. • Telefon nicht mit nasen Händen oder im Wasser benutzen.
• Es besteht eine geringe Chance, dass Ihr Telefon während eines Gewitters beschädigt wird. Wir empfehlen, Netz- und Telefonkabel während eines Gewitters abzuziehen. Entsorgung Entsorgung für Privathaushalte Entnehmen Sie die Akkus und entsorgen Sie diese getrennt entsprechend der behördlichen Auflagen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde oder an Ihren Fachhändler.
INFORMATIONS- ODER SONSTIGER FINANZIELLER VERLUST AUFGRUND DER MÖGLICHKEIT ODER UNMÖGLICHKEIT DER VOLLSTÄNDIGEN NUTZUNG DIESES PRODUKTS. Einige Länder lassen Einschränkungen oder Ausschlüsse von Folgeschäden für den Garantiezeitraum nicht zu, daher treffen diese Einschränkungen oder Ausschlüsse für Sie möglicherweise nicht zu. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte neben Ihren gesetzlichen Ansprüchen, die von Land zu Land abweichen.
Kommunikationsdienste. Schäden oder Ausfall von Produkten oder Zubehör aufgrund von Kommunikationsdiensten oder Signalen, die Sie mit dem Produkt oder Zubehör abonnieren oder benutzen, sind nicht abgedeckt. Garantieansprüche anmelden und sonstige Informationen erhalten Zum Erhalt von Diensten oder Informationen wählen Sie bitte: 0800 6686 3328. Hinweise und Informationen zur Einsendung von Produkten bzw. ubehörteilen an ein Servicecenter erhalten Sie von SUNCORP oder einem autorisierten Händler.
13. Wandbefestigung WICHTIG Vor der Befestigung Ihres CT2 an der Wand müssen Sie sicherstellen, dass Sie kein Unterputz Kabel oder unter Putz verlegte Rohre anbohren. Prüfen Sie vor dem Bohren ob die Kabellänge bis zur Anschlussdose reicht. 1. Bohren Sie zwei Löcher mit 9.2 cm senkrechtem Abstand. Verwenden Sie einen 8 mm Bohrer. 9.2cm 9.
Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Motorola Type: Descriptions: CT2 Corded telephone to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: - Low voltage Directive (2006/95/EC) EMC Directive (2004/108/EC) R&TTE Directive (1999/5/EC) The products are compliant with the following standards: Safety: EMC: EN60950-1:A12:2011 EN55022:2010 EN55024:2010 Fo
Hergestellt und vertrieben von Suncorp Technologies Ltd., offizieller Lizenznehmer für dieses Produkt. MOTOROLA und das stilisierte “M”Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. © 2015 Motorola Mobility LLC. Alle Rechte vorbehalten. Version 6 (DE.