User manual

MODEL:
FOCUS 72
FOCUS 72-2
FOCUS 72-3
FOCUS 72-4
FOCUS 72-W
FOCUS 72-W2
FOCUS 72-W3
FOCUS 72-W4
EU PL
INSTRUKCJA SZYBKIEGO
URUCHAMIANIA
Pełne objaśnienia wszystkich funkcji oraz instrukcje znajdziesz w podręczniku użytkownika.
(dostępnej do pobrania ze strony www.motorolastore.com).
1. Jak zarejestrować kamerę na koncie Hubble
A. Ustawienie kamery - może być podłączona przez WiFi lub LAN
Przez WiFi
Krok 1. Podłącz kamerę poprzez złącze znajdujące się z tyłu urządzenia
.
Krok 2. Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka zasilania w kamerze
pod wodoszczelna pokrywą. Podłącz wtyczkę zasilacza do
odpowiedniego gniazdka sieciowego i poczekaj lampka LED
zacznie migotać na CZERWONO.
Krok 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk parowania przez 3 sekundy lub więcej
aż obydwie lampki LED CZERWONA I ZIELONA zaczną migać.
Krok 4. Na APP naciśnij „+”, aby wyszukać Focus 72, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami APP.
Przez LAN
Krok 1. Podłącz kabel LAN do gniazdka LAN w kamerze i drugi jego koniec
do routera oraz przykręć z powrotem wodoszczelną pokrywę.
Jeżeli LAN nie łączy się, wyreguluj załączoną wodoszczelną zatyczkę.
Krok 2. Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka zasilania w kamerze
pod wodoszczelna pokrywą. Podłącz wtyczkę zasilacza do
odpowiedniego gniazdka sieciowego i poczekaj lampka LED
zacznie migotać na CZERWONO.
Krok 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk parowania przez 3 sekundy lub więcej
aż obydwie lampki LED CZERWONA I ZIELONA zaczną migać.
Krok 4. Na APP naciśnij „+”, aby wyszukać Focus 72, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami APP.
3
2
1
Pair button
Przycisk PAIR
B. Jak złożyć wodoszczelną wtyczkę kabla LAN.
Krok 1. Umieść podkładkę o-ring nad gniazdkiem
LAN.
Krok 2. Przełóż wtyczkę i kabel LAN przez Część
1 uszczelki gumowej i Część 2 w kierunku
pokazanym poniżej.
Krok 3. Włóż wtyczkę LAN do gniazdka LAN. Krok 4. Obróć i zamknij Część 2 w gniazdku LAN.
Krok 5. Sprawdź czy gumowa uszczelka jest włożona z tyłu Części 2 i dokręć Część 1 do Częsti 2 w celu
zakończenia połączenia.
Gniazdko LAN Ring
2
1
Część 1Część 2
Gumowa uszczelka, proszę zapiąć ją
Wokół kabla i wkładki
C. Przegląd kamery
1. Antena
2. Podstawa kamery
3. Soczewki kamery
4. Okno IR-LED
5. Okno wykrywania ruchu
6. Kabel
7. Gniazdko zasilacza
8. Przycisk PAIR
9. Gniazdko LAN
10. Status LED
Wskaźniki statusu LED
Status Działanie LED
1. Inicjalizacja zasilania Lampki LED ZIELONA I CZERWONA świecą się przez
ok. 5 sek.
Następnie ZIELONA LED świeci się przez 10 sek.
2. Podłączanie do routera WiFI CZERWONA LED miga co 2 sek.
3. W trybie parowania naciśnij i przytrzymaj
przycisk PAIR przez 3 sekk.
Obydwie lampki LED CZERWONA I ZIELONA zaczną
migać razem.
4. W trakcie streamingu wideo ZIELONA lampka LED mica co sekundę
5. Podłączona do serwera, ale bez streamingu
wideo.
ZIELONA lampka LED świeci się stałym światłem.
6. Wcześniej podłączona do routera, lecz ping
do serwera nie działa.
CZERWONA lampka LED miga co sekundę
1
2
8
9
7
3
6
10
10
4
5
RED LED GREEN LED
CZERWONA LED ZIELONA LED
D. Zainstaluj Hubble przy pomocy aplikacji Montorola Monitors.
Ściągnij aplikację Hubble for Motorola Monitors App z App Store
dla urządzeń z iOS lub z Google Play™ Store dla urządzeń z
systemem Android™.
E. Widok w kompatybilnych smartphonach, tabletach i komputerach.
1. Otwórz Hubble w aplikacji Motorola Monitors App na swoim kompatybilnym smartphonie lub tablecie.
2. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi w aplikacji instrukcjami dotyczącymi konta Hubble.
3. Zaloguj się na swoje konto w kompatybilnym smartphonie, tablecie lub poprzez
https://app.hubbleconnected.com/#login na komputerze, aby uzyskać dostęp do podglądu na
żywo z widoku kamery.
Pamiętaj o następujących minimalnych wymaganiach systemowych:
Smartphony/Tablety: iOS 7, Android™ 4.2
PC (tylko do oglądania BEZ instalacji): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet
Explorer® 9, Safan® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Wymagania Wi-Fi® :
Co najmniej: 0,6 Mbps szerokość pasma nadawania na kamerę. Sprawdź prędkość swojego Internetu na stronie:
http://www.speedtest.net/
Kamera Wi-Fi
®
Podłącz do Internetu
przy pomocy Wi-Fi
®
Kompatybilne urządzenia
do przeglądania
MODEL:
FOCUS 72
FOCUS 72-2
FOCUS 72-3
FOCUS 72-4
FOCUS 72-W
FOCUS 72-W2
FOCUS 72-W3
FOCUS 72-W4
EU CZ
STRUČNÁ PŘÍRUČKA
Úplné vysvětlení všech funkcí a pokynů najdete vuživatelské příručce.
(ke stažení na www.motorolastore.com).
1. Jak zaregistrovat kameru na účtu Hubble
A. Nastavení kamery – lze připojit prostřednictvím WiFi nebo LAN
Prostřednictvím WiFi
Krok 1: Připojte anténu konektorem na zadní stranu kamery
.
Krok 2: Zastrčte konektor napájecího adaptéru do napájecí zásuvky v
kameře a našroubujte vodotěsný kryt. Zapojte zástrčku napájecího
adaptéru do vhodné zásuvky a počkejte, dokud nezačne blikat
ČERVENÁ LED kontrolka.
Krok 3:
Na dobu 3sekund nebo více stiskněte a podržte tlačítko párování,
dokud nezačnou současně blikat ČERVENÁ a ZELENÁ LED kontrolka.
Krok 4: V APLIKACI stiskněte tlačítko „+“ kamera a vyhledejte Focus72,
poté postupujte podle instrukcí v APLIKACI.
Prostřednictvím LAN
Krok 1: Připojte kabel LAN do zdířky LAN v kameře, druhý konec připojte k
směrovači (routeru) a našroubujte vodotěsný kryt.
Nedojde-li k automatickému připojení k síti LAN, nainstalujte
dodaný vodotěsný zatemňovací uzávěr.
Krok 2: Zastrčte konektor napájecího adaptéru do napájecí zásuvky v
kameře a našroubujte vodotěsný kryt. Zapojte zástrčku napájecího
adaptéru do vhodné zásuvky a počkejte, dokud nezačne blikat
ČERVENÁ LED kontrolka.
Krok 3:
Na dobu 3sekund nebo více stiskněte a podržte tlačítko Párování,
dokud nezačnou současně blikat ČERVENÁ a ZELENÁ LED kontrolka.
Krok 4: V APLIKACI stiskněte tlačítko „+“ kamera a vyhledejte Focus72,
poté postupujte podle instrukcí v APLIKACI.
3
2
1
Pair button
Tlačítko
Párování
B. Jak namontovat vodotěsný konektor ke kabelu LAN
Krok 1: Umístěte podložku O-Ring na konec
konektoru LAN.
Krok 2: Projděte síťovou zástrčku a kabel LAN přes
část 1, gumové těsnění a část 2 v následujícím
pořadí.
Krok 3: Připojte konektor LAN do zásuvky LAN. Krok 4: Otočte a uzamkněte část 2 do zásuvky LAN.
Krok 5: Ujistěte se, že gumové těsnění je vloženo do zadní části části 2 a zkuste část 1 do části 2 dokončit
připojení.
Zdířka LAN Ring
2
1
Část 1Část 2
Gumové těsnění, prosím,
zašroubujte Kolem kabelu a vložky
C. Přehled kamery
1. Anténa
2. Základna kamery
3. Objektiv kamery
4. IČ LED okénko
5. Okénko detekce pohybu
6. Kabel
7. Napájecí zdířka
8. Tlačítko Párování
9. Zdířka LAN
10. Stavová kontrolka LED
Stavové kontrolky LED
Stav Chování kontrolky
1. Inicializaci při spuštění ZELENÁ a ČERVENÁ kontrolka svítí po dobu asi 5 s.
ZELENÁ kontrolka svítí po dobu 10 s.
2. Připojování ke směrovači WiFi ČERVENÁ kontrolka bliká každé 2 s.
3. V režimu párování po stisknutí tlačítka
Párování na 3 s
Současně bliká ČERVENÁ a ZELENÁ kontrolka.
4. Při streamování videa ZELENÁ kontrolka bliká každou sekundu.
5. Připojeno k serveru, ale bez streamování
videa
ZELENÁ kontrolka nepřetržitě svítí.
6. Dříve připojeno ke směrovači, ale selhaly
příkazy ping na server
ČERVENÁ kontrolka bliká každou sekundu.
1
2
8
9
7
3
6
10
10
4
5
RED LED GREEN LED
ČERVENÁ
KONTROLKA
ZELENÁ KONTROLKA
D. Instalace aplikace Hubble for Motorola Monitors
Stáhněte si aplikaci Hubble for Motorola Monitors z obchodu App
Store pro zařízení iOS nebo z obchodu Google Play™ pro zařízení
Android™.
E. Zobrazení na kompatibilních chytrých telefonech, tabletech a počítačích
1. Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors na svém kompatibilním chytrém telefonu nebo tabletu.
2. Postupujte dle pokynů v aplikaci a založte si účet Hubble.
3. Na svém kompatibilním chytrém telefonu, tabletu nebo prostřednictvím stránky
https://app.hubbleconnected.com/#login na počítači se přihlaste ke svému účtu, abyste získali přístup
k živému vysílání kamery.
Dovolujeme si vás upozornit na následující systémové požadavky:
chytré telefony / tablety: iOS 7, Android™ 4.2
počítač (pouze k zobrazení NIKOLI nastavení): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet
Explorer® 9, Safan® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Požadavky na Wi-Fi®:
Minimální šířka pásma 0,6 Mb/s pro nahrávání pro kameru. Rychlost vašeho připojení na internet
otestujte na: http://www.speedtest.net/
Wi-Fi
®
kamera Připojte k Internetu
přes Wi-Fi
®
Kompatibilní
Prohlížecí zařízení
MODEL:
FOCUS 72
FOCUS 72-2
FOCUS 72-3
FOCUS 72-4
FOCUS 72-W
FOCUS 72-W2
FOCUS 72-W3
FOCUS 72-W4
EU SK
SPRIEVODCA RÝCHLYM
SPUSTENÍM
Kompletné vysvetlenie všetkých funkcií a úplné znenie pokynov nájdete v používateľskej príručke.
(Dostupná na prevzatie cez stránku www.motorolastore.com).
1. Spôsob registrácie vašej kamery v účte Hubble
A. Nastavenie kamery - dá sa ovládať prostredníctvom WiFi alebo LAN
Prostredníctvom WIFI
Krok 1: Prepojte anténu s konektorom na zadnom povrchu kamery
.
Krok 2: Zapojte konektor sieťového adaptéra do napájacej zásuvky kamery
a naskrutkujte vodeodolný kryt. Pripojte zástrčku sieťového
adaptéra do vhodnej sieťovej zásuvky a počkajte, kým kontrolky
LED nezačnú blikať NAČERVENO.
Krok 3: Na 3 alebo viac sekúnd stlačte a podržte stlačené tlačidlo
spárovania, kým nezačnú obidve kontrolky LED (ČERVENÁ a
ZELENÁ) súčasne blikať.
Krok 4: Z aplikácie stlačte pri kamere „+“, aby ste vyhľadali Focus72,
následne postupujte podľa pokynov z aplikácie.
Prostredníctvom LAN
Krok 1: Pripojte kábel LAN k ku konektoru LAN na kamere a druhý koniec
do smerovača a naskrutkujte vodeodolný kryt.
Ak sa LAN nepripojí, nasaďte dodaný vodeodolný zaslepovací kryt.
Krok 2: Zapojte konektor sieťového adaptéra do napájacej zásuvky kamery
a naskrutkujte vodeodolný kryt. Pripojte zástrčku sieťového
adaptéra do vhodnej sieťovej zásuvky a počkajte, kým kontrolky
LED nezačnú blikať NAČERVENO.
Krok 3: Na 3 alebo viac sekúnd stlačte a podržte stlačené tlačidlo
spárovania, kým nezačnú obidve kontrolky LED (ČERVENÁ a
ZELENÁ) súčasne blikať.
Krok 4: Z aplikácie stlačte pri kamere „+“, aby ste vyhľadali Focus72,
následne postupujte podľa pokynov z aplikácie.
3
2
1
Pair button
Tlačidlo
spárovania
MODELL:
FOCUS 72
FOCUS 72-2
FOCUS 72-3
FOCUS 72-4
FOCUS 72-W
FOCUS 72-W2
FOCUS 72-W3
FOCUS 72-W4
EU HU
GYORS INDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
Az összes funkció teljes magyarázatáért kérjük, olvassa el a Használati útmutatót.
(letölthető a www.motorolahome.com weboldalról).
1. Hogyan regisztrálhatja a kamerát a Hubble-fiókra?
A. A kamera beállítása - WiFi vagy LAN kapcsolaton keresztül csatlakoztatható
WIFI-n keresztül
1. Lépés: Csatlakoztassa az antennát a kamerahátulján lévő csatlakozóhoz.
2. Lépés: Helyezze a tápegység csatlakozóját a kamera tápellátására és csavarja
be a vízhatlan fedelet. Csatlakoztassa a tápellátást a megfelelő
hálózati aljzathoz, és várja meg, amíg a LED elkezd villogni.
3. Lépés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a páros gombot legalább
3 másodpercig mindaddig, amíg mindkét PIROS és ZÖLD LED
villogni kezd.
4. Lépés: Az alkalmazásból, nyomja meg a "+" kamerát a Focus72 kereséséhez,
majd kövesse az alkalmazás utasításait.
LAN-on keresztül
1. Lépés: Csatlakoztassa a LAN-kábelt a kamera LAN-aljzatához és a másik
végét a routerhez, és csavarja be a vízhatlan fedelet.
Ha a LAN nincs csatlakoztatva, szerelje fel a vízhatlan záró sapkát.
2. Lépés: Helyezze a tápegység csatlakozóját a kamera tápellátására és csavarja
be a vízhatlan fedelet. Csatlakoztassa a tápellátást a megfelelő
hálózati aljzathoz, és várja meg, amíg a LED elkezd villogni.
3. Lépés: Nyomja meg és tartsa lenyomva a páros gombot legalább
3 másodpercig mindaddig, amíg mindkét PIROS és ZÖLD LED
villogni kezd.
4. Lépés: Az alkalmazásból, nyomja meg a "+" kamerát a Focus72 kereséséhez,
majd kövesse az alkalmazás utasításait.
3
2
1
Pair button
Pair (párosítás)
gomb
B. Spôsob zostavenia vodeodolného krytu pre kábel LAN
Krok 1: O-Ring umiestnite na koniec sieťovej
zásuvky.
Krok 2: Prepojte zástrčku a kábel LAN cez časť 1,
gumové tesnenie a časť 2 v nasledujúcom poradí.
Krok 3: Pripojte konektor LAN do zásuvky LAN. Krok 4: Zapnite a zamknite časť 2 do zásuvky LAN.
Krok 5: Uistite sa, že gumové tesnenie je vložené do zadnej časti časti 2 a skrutkujte časť 1 do časti 2,
aby ste dokončili spojenie.
Konektor LAN Ring
2
1
Časť 1Časť 2
Gumené tesnenie, uzamknite ho
Okolo kábla a vložky
B. Hogyan szereljük össze a LAN kábel vízálló csatlakozóját
1. Lépés: Helyezze az O-gyűrűs alátétet a LAN aljzat
vége fölé.
2. Lépés: Húzza át a LAN csatlakozódugót és a kábelt
az 1. részen, a gumi tömítésen és a 2. részen az
alábbi sorrendben.
3. Lépés: Csatlakoztassa a LAN csatlakozót a LAN
aljzatba.
4. Lépés: Fordítsa meg és rögzítse a 2. részt a LAN
aljzatba.
5. Lépés: Győződjön meg arról, hogy a gumigyűrű a 2. rész hátsó részébe van behelyezve és csavarja be
az 1. részt a 2. részbe a csatlakozás véglegesítéséhez.
LAN csatlako Ring
2
1
1. Rész2. Rész
Joint en caoutchouc : serrez-le
autour du câble et insérez
C. Prehľad kamery
1. Anténa
2. Podstavec kamery
3. Objektív kamery
4. Okienko infračervenej kontrolky LED
5. Okienko na zaznamenanie pohybu
6. Kábel
7. Sieťová zásuvka
8. Tlačidlo spárovania
9. Konektor LAN
10. Stavová kontrolka LED
Indikátory stavu LED
Stav Správanie kontrolky LED
1. Inicializácia napájania ROZSVIETI SA ZELENÁ a ČERVENÁ KONTROLKA
LED na približne 5 sekúnd
Následne sa na 10 sekúnd ROZSVIETI ZELENÁ
KONTROLKA LED
2. Pripojenie k Wi-Fi smerovaču ČERVENÁ KONTROLKA LED bliká každé 2 sekundy
3. V režime párovania následne stlačte a podržte
na 3 sekundy stlačené tlačidlo spárovania
Začne spoločne blikať ČERVENÁ a ZELENÁ
KONTROLKA LED
4. Počas dátového toku videa Kontrolka LED bliká NAZELENO každú sekundu
5. Pripojené k serveru, ale bez dátového toku videa Kontrolka LED nepretržite svieti NAZELENO
6. Predchádzajúce pripojenie k smerovaču, ale
prenos dát na server zlyhal
Kontrolka LED bliká NAČERVENO každú sekundu
1
2
8
9
7
3
6
10
10
4
5
RED LED GREEN LED
ČERVENÁ
KONTROLKA LED
ZELENÁ KONTROLKA LED
C. A kamera áttekintése
1. Antenna
2. Kamera alaplemez
3. Kamera lencse
4. IR-LED ablak
5. Mozgásérzékelő ablak
6. Kábel
7. Konnektor
8. Pair (párosítás) gomb
9. LAN csatlakozó
10. LED állapota
LED állapotjelzők
Állapot LED működés
1. A bekapcsolás inicializálása A ZÖLD és a PIROS LED bekapcsolása 5 másodpercig
Majd a ZÖLD LED bekapcsolása 10 másodpercig
2. Csatlakozás Wi-Fi routerhez PIROS LED 2 másodpercenként villog
3. Párosítás üzemmódban nyomja meg
és tartsa lenyomva a Párosítás gombot 3
másodpercig
Mindkét PIROS és ZÖLD LED együtt villog
4. A videó streaming közben A LED másodpercenként ZÖLDEN villog
5. Csatlakoztatva a szerverhez, de videó
streaming nélkül
A LED folyamatosan ZÖLD
6. Korábban kapcsolódott a routerhez, de a
ping a kiszolgálóhoz nem sikerült
A LED másodpercenként PIROSAN villog
1
2
8
9
7
3
6
10
10
4
5
RED LED GREEN LED
PIROS LED ZÖLD LED
D. Nainštalujte aplikáciu Hubble for Motorola Monitors
Prevezmite aplikáciu Hubble for Motorola Monitors z lokality App
Store na zariadeniach s iOS alebo lokality Google Play™ Store na
zariadeniach s OS Android™.
E. Sledovanie na kompatibilných smarftónoch, tabletoch a počítačoch.
1. Otvorte aplikáciu Hubble pre monitory značky Motorola na kompatibilnom inteligentnom telefóne
alebo tablete.
2. Podľa pokynov v aplikácii vytvorte účet Hubble.
3. Prihláste sa do svojho konta cez kompatibilný inteligentný telefón, tablet alebo cez
https://app.hubbleconnected.com/#login cez počítač, aby ste získali prístup k živému toku údajov z
kamery.
Naštudujte si nasledujúce minimálne systémové požiadavky:
Inteligentné telefóny/tablety: iOS 7, Android™ 4.2
PC (len na sledovanie NIE na nastavenie): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet
Explorer® 9, Safan® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Požiadavky Wi-Fi®:
Šírka pásma posielania aspoň 0,6 MB/s na kameru. Otestujte rýchlosť svojho internetu na:
http://www.speedtest.net/
Wi-Fi
®
kamera Pripojte k internetu
pomocou Wi-Fi
®
Kompatibilné
zobrazovacie zariadenia
D. Telepítse a Hubble for Motorola Monitors alkalmazást.
Töltse le a Hubble for Motorola Monitors alkalmazást az App Store-
ból az iOS® eszközök számára vagy a Google Play™ Store-ból az
Android™ eszközökhöz.
E. Tekintse meg kompatibilis okostelefonokon, táblagépeken és számítógépeken.
1. Nyissa meg a Hubble for Motorola Monitors alkalmazást kompatibilis okostelefonoján vagy táblagépén.
2. vesse az alkalmazáson belüli utasításokat a Hubble fiókjának létrehozásához.
3. Jelentkezzen be fiókjába kompatibilis okostelefonjával, táblagépével vagy a
https://app.hubbleconnected.com/#login címen számítógépéről az élő közvetítés megtekintéséhez.
Kérjük, vegye figyelembe a következő minimum rendszerkövetelményeket:
Okostelefonok/Tabletek: iOS 7, Android™ 4.2
PC (kizárólag megtekintéshez - NEM beállításhoz): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24,
Internet Explorer® 9, Safan® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Wi-Fi® követelmények:
Legalább 0.6 Mbps feltöltési sávszélesség kameránként. Tesztelje internetkapcsolata sebességét itt:
http://www.speedtest.net/
Wi-Fi
®
kamera
Csatlakozás az
internethez Wi-Fi
®
pcsolton keresztül
Kompatibilis Eszközök
megtekintése
2. Jak zamontować kamerę na ścianie
UWAGA: Zalecamy ustawić kamerę z routerem oraz sprawdzić czy kamera działa prawidłowo z WiFi/
LAN w miejscu, w którym chcesz ją zainstalować, zanim zaczniesz wiercić otwory instalacyjne w ścianie.
A. Wywierć otwory na śruby.
• Zaznacz pozycję na ścianie przy pomocy płyty podstawy kamery jako wzoru, pilnując, by
prowadnica kabla w tej płycie była prawidłowo ustawiona pod kątem kierunku, w jaki chcesz, aby
przewody kamery wychodziły z obudowy, chyba że przeprowadzić je bezpośrednio przez ścianę
za płytą podstawy.
• Wywierć 3 otwory (średnicy 4,5mm) oraz zamontuj w nich kołki instalacyjne (załączone) , jeżeli
konieczne
• Jeżeli chcesz przeprowadzić przewody kamery po ścianie za płytą, wywierć otwór o średnicy
22mm po środku między otworami na śruby montażowe.
4. 5mm
45 .73 m m
39 .60 m m
B. Przymocowanie kamery do ściany lub sufitu
• Przełóż przewody kamery przez otwór na kable w podstawie lub przez otwór w ścianie lub suficie
bezpośrednio za płytą podstawy.
• Zamontuj płytkę montażową na ścianie za pomocą 3 śrub (w zestawie).
• Sprawdź, aby urządzenie było dobrze przymocowane do ściany lub sufitu.
2. Montáž kamery na zeď
POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste před vyvrtáním děr k montáži připojili kameru k směrovači a ověřili,
že bude kamera v místě plánované montáže v síti WiFi/LAN plně funkční.
A. Vyvrtání otvorů pro šrouby
Pomocí základny kamery si na zdi vyznačte plánové umístění; ujistěte se přitom, že bude kabelovod
v základně namířen do směru, v němž mají vodiče vystupovat ze základny (pokud nebudou vodiče
procházet přímo zdí za základnou).
• Vyvrtejte 3otvory (průměr 4,5mm) a podle potřeby do nich natlučte hmoždinky (součástí balení).
• Chcete-li vodiče kamery vést skrz zeď za základnou, vyvrtejte uprostřed mezi otvory pro šrouby
další otvor o průměru 22mm.
4. 5mm
45 .73 m m
39 .60 m m
B. Připevnění kamery na zeď nebo strop
• Protáhněte vodiče kamery kabelovodem v základně nebo otvorem ve zdi či stropu přímo za
základnou.
• 3dodanými šrouby připevněte základnu na zeď nebo strop.
• Zkontrolujte, zda je jednotka pevně připevněna na zeď nebo strop.
2. Spôsob montáže kamery na stenu
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste nastavili svoju kameru so smerovačom a uistili sa, že kamera úplne
funguje s Wi-Fi/LAN na mieste, kde ju idete namontovať ešte skôr, ako začnete vŕtať otvory pre inštaláciu.
A. Vyvŕtanie otvorov pre skrutky
• Označte polohu na stene pomocou podstavca použitého ako šablónu, pričom sa uistite, že je
vodiaci prvok kábla v podstavci správne zarovnaný pre smer, do ktorého chcete, aby káble kamery
vychádzali z inštalácie, pokiaľ ich neprevlečiete priamo cez stenu za podstavcom.
• Vyvŕtajte 3 otvory (s priemerom 4,5 mm) a podľa potreby pribite do otvorov hmoždinky (dodané).
• Ak chcete prevliecť káble kamery cez stenu za podstavcom, vyvŕtajte otvor priemeru 22 mm v
strede medzi otvormi na skrutky.
4. 5mm
45 .73 m m
39 .60 m m
B. Upevnenie jednotky kamery do steny alebo stropu
• Prevlečte káble kamery cez vodiaci prvok kábla na podstavci alebo cez otvor v stene, alebo v
strope priamo za podstavcom.
• Podstavec upevnite k stene alebo k stropu pomocou 3 dodaných skrutiek.
• Uistite sa, že je jednotka pevne upevnená k stene alebo k stropu.
2. Hogyan szerelje fel a kamerát a falra?
MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy állítsa be a kamerát a router-el, és győződjön meg róla, hogy a
kamera teljes mértékben működik a Wi-Fi / LAN hálózattal a telepítés helyén, mielőtt elkezdene lyukakat
fúrni a felszereléshez.
A. Fúrja ki a csavarnyílásokat
• Jelölje meg a falon lévő helyzetet a kamera alaplemezének sablonként történő használatával,
ügyelve arra, hogy az alaplapon lévő kábelvezető megfelelően illeszkedjen a kívánt irányba, ahol a
kamera vezetékeinek el kell hagynia furatot, kivéve, ha közvetlenül a fal mögé illeszti az alaplemezt.
• Fúrjon 3 (4,5 mm átmérõjû) luykat, és szükség esetén üsse be a (mellékelt) tágulási dugókat a
lyukakba.
• Ha a kamera vezetékeit az alaplemez mögött lévő falon keresztül kívánja átvinni, fúrjon egy 22 mm
átmérőjű lyukat a csavarfuratok középpontjába.
4. 5mm
45 .73 m m
39 .60 m m
B. A kameraegység rögzítése a falhoz vagy a mennyezethez
• A kamera vezetékeit az alaplemez kábelvezetőjén vagy a falon vagy mennyezeten lévő lyukon
keresztül helyezze az alaplap mögé.
• Rögzítse az alaplemezt a falon vagy a mennyezeten a mellékelt 3 csavarral.
• Győződjön meg róla, hogy a készülék szilárdan van rögzítve a falra vagy a mennyezetre.
C. Ustaw kąt i zamocuj kamerę.
• Poluzuj śruby odporne na manipulację załączonym kluczem.
• Ustaw kąty kamery, aby zapewnić wymagane pole widzenia, a następnie dokręć śruby odporne na
manipulacje.
D. Podłączanie LAN do kamery
• Gniazdko LAN zapewnia opcję podłączenia kamery bezpośrednio przewodem LAN, jeżeli to
konieczne. Włóż wtyczkę LAN do gniazdka LAN przez wodoszczelną pokrywę i przymocuj pokryę
jak pokazano na rysunku.
C. Seřízení úhlu a připevnění kamerové jednotky
• Maticovým klíčem (součástí balení) povolte šrouby s ochranou proti manipulaci.
• Seřiďte kameru tak, aby snímala požadované zorné pole, a znovu dotáhněte šrouby s ochranou
proti manipulaci.
D. Připojení kamerové jednotky k síti LAN
• Zdířka LAN je jednou z možností, jak připojit kameru k síti bezprostředně pomocí kabelu LAN.
Zastrčte konektor LAN do zdířky LAN přes vodotěsný kryt a poté upevněte kryt podle obrázku.
C. Nastavte uhol a zaistite kameru
• Skrutky na predchádzanie manipulácii uvoľnite pomocou kľúča (dodaný).
• Nastavte uhly kamery, aby vám zabezpečili požadovaný zorný uhol, následne utiahnite skrutky na
predchádzanie manipulácii.
D. Prepojenie LAN s kamerou
• Konektor LAN poskytuje možnosť priameho pripojenia cez kábel LAN, ak je to potrebné. Zapojte
konektor LAN do zásuvky LAN cez vodeodolný kryt. Kryt podľa vyobrazenia utiahnite.
C. Állítsa be a szöget és rögzítse a kamerát
• Lazítsa meg a szabotázsbiztos csavarokat a (mellékelt) csavarkulccsal.
• Állítsa be a kamera szögeit, hogy megadja a kívánt látómezőt, majd húzza meg a szabotázsbiztos
csavarokat.
D. LAN csatlakoztatása a kameraegységgel
• A LAN-csatlakozó lehetőséget biztosít arra, hogy közvetlenül csatlakoztassa a LAN-kábelt, ha
szükséges. Helyezze be a LAN csatlakozót a LAN aljzatba a vízhatlan fedélen keresztül, és rögzítse a
fedelet az ábra szerint.

Summary of content (2 pages)