IHF1000, Premium Speech-Operated Car Kit with Bluetooth® Wireless Technology START HERE > COMMENCEZ ICI > HIER BEGINNEN > INTRODUZIONE > COMENZAR >
Welcome advantage of all the advanced features/functionality and/or the functionality of such features of the IHF1000 car kit may be limited due to compatibility conflicts between the phone and the IHF1000 car kit. Welcome to Motorola’s “connected” world of Bluetooth® personal area wireless networking. Motorola’s Premium Speech-Operated Car Kit with Bluetooth Wireless Technology makes wireless connection simple and quick. Note: Any information in brackets represents the UK English version of this manual.
Contents Call Contact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Phone Voice Tags [Phone Voice Name] . . . . . . . . . . . . Call in Progress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setup Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definitions . . . . . . . . . . . . . . .
Safety and General Information Declaration of Conformity IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR PHONE. Hereby, Motorola declares that this product LV001/05/IHF1000/D is in compliance with: Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Getting Started About This Guide This icon identifies an advanced feature or functionality that is dependent on the compatibility of your mobile phone. Not all Bluetooth® enabled mobile phones that support the Bluetooth “Hands-Free” Profile will support this feature or provide the functionality described. Getting Started Advanced Feature Getting Started This guide describes the basic features of your IHF1000 car kit.
Installing the Handsfree Kit Caution: An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including communication equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If the communication equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could occur. Installing the Handsfree Kit • Only qualified personnel should install this car kit. If necessary, contact the vehicle manufacturer for air bag information specific to the vehicle.
For optimal Bluetooth® performance, mount the electronic module in a central location within the vehicle. Do not place it behind or within large areas of metal. User Interface Module The User Interface Module (UIM) cable can be mounted in several ways to provide a safe and comfortable environment for use. The location of the electronic module MUST NOT interfere with deployment of the vehicles air bags. Do NOT locate the electronic module in the vehicle’s trunk (boot).
IHF1000 System Diagram 3 Connect the RED positive battery lead to a point in the vehicle’s fuse box that is fused at 5 amp. User Interface Module (UIM) 4 Connect the BLACK ground wire to the vehicle chassis. Interface Cable 5 Inspect all connections.
Installing the User Interface Module • Locate the microphone no more than 16 inches (40 cm) from the driver's mouth and out of direct air flow from vent or defrost. 1 Remove the backing of the tape on the bottom of the User Interface Module (UIM). • Mount the microphone firmly so that vibrations do not affect audio quality. Caution: The location of the microphone MUST NOT interfere with the vehicle’s air bag deployment. 3 Connect the microphone to the interface cable.
Using Your Car Kit User Interface Module (UIM) Control Buttons ANSWER Volume UP/DOWN END Using Your Car Kit Installing the Handsfree Kit The UIM enables you to set up and use the Bluetooth® Hands Free Car Kit. TALK The buttons on the UIM are lit at different times to indicate different system states and when they may be pressed. Note: See “UIM LED Indicator Functions” on page 52 for information on when and why the buttons light or flash.
Press and Release known as a listening prompt—indicates that the system is waiting for a verbal command from you. In This Situation ... Note: If a Press and Release of the TALK button is done during an SR prompt, the prompt will be stopped and the system will go to the listening prompt. when receiving an incoming call when system not on a call while 1 call in progress Press and Hold Press and hold the TALK button to initiate the pairing process.
Getting Help Press and Release In This Situation ... during an active call when system is awaiting a command during Speech recognition mode when receiving an incoming call Press and Release END to ... end the call cancel Speech recognition mode While learning to use the system, or whenever you need a reminder, say “Help.” The system includes Help prompts in every menu.
Initial Pairing Additional Pairing Note: Use this procedure ONLY if there are no handsets paired to the system. To pair additional handsets to the system, with the car kit and phones in close proximity: With the car kit and phone in close proximity: Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Setup Menu.” Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Pair Phone.” The system responds: Setup menu. Please say a command. 3 Say “Pair Phone.
Removing Your Phone from the Car Kit Selecting a Phone With the car kit and phone in close proximity: Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Setup Menu.” Removing a Connected Phone Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Setup Menu.” The system responds: Setup menu. Please say a command. 3 Say “Connect Phone .” The system responds: Setup menu. Please say a command. 3 Say “Remove phone .” The system responds: Connecting phone .
Placing a Call with the Car Kit Calling with a Whole Number Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Dial Number.” To place a call, you must first establish a Bluetooth® link between the car kit and your phone (see page 22). You can place a call with the car kit in these ways: The system responds: Number please?. 3 Dictate the phone number as a single set of digits (without pauses between digits). • Dial a number from the phone. • Digit dial with Speech recognition.
To delete a phone number segment, say “Clear” when prompted for the next segment. The system responds Last String Cleared [Last Entry Cleared], echoes any remaining segments, and waits for you to dictate a new segment. Action 2 When prompted, say “Phone voice tag [Phone Voice Name].” Note: The voice tag must already be stored in the phone. To clear all phone number segments dictated so far, say “Clear All” when prompted for the next segment.
Ending a Call Using the Redial Command Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Redial”. Using the Phone Action Press your phone’s End or Hang up key (depending on your phone model). The system responds: Redialing. You can also redial the last number by pressing the ANSWER button. Using the UIM Action Press the END button. If Caller ID is not available: • The system plays the in-band ring tone phone supports it.
Rejecting a Call From Your Phone to the Car Kit Action Press and hold the ANSWER button. To reject a call while the phone is ringing: Action Press the END button on the UIM. The system responds: Call rejected. or Turn ON the vehicle ignition. or or Press the TALK button. When prompted, say “Hands Free mode.” Press your phone’s IGNORE key (may be a soft key, depending on phone model) or your phone’s End or Hang up key. The system responds: Call ended.
Call Waiting Managing the Contact List When you are on a call, an audible beep signals a 2nd call. You can store a list of names and phone numbers in your car kit’s contact list. The list can include up to 20 entries. Action Press and release the ANSWER button to place the 1st call on hold and answer the incoming call. Adding an Entry Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Contact List.” 3 If the system responds: Contact list is empty. Do you wish to add a contact?, say “Yes.
Listing Entries Action 6 When you have correctly entered the entire phone number, say “Store.” Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Contact List.” 3 If the system responds: Contact list. Please say a command, say “List Contacts.” The system begins to list the stored entries. The system responds: Contact added. Would you like to add another contact? 7 Say “No” to return to the system’s ready state. or or Say “Yes” to add another entry. If the system responds: Contact list is empty.
Announcing a Caller Selecting a Language To turn the Caller Announce function On or Off: Note: When you change your system’s language, all contacts in your Contacts list are deleted. Action 1 Press the TALK button. 2 When prompted, say “Setup Menu.” 3 Say “Caller Announce On” or “Caller Announce Off.” Action 1 Press and hold the END button, turn on the vehicle ignition, and continue holding the END button for at least 10 seconds. The system enters language selection and responds: Language Menu.
If You Need Help Symptom You cannot pair new phones with the car kit. If you have any additional questions, please call your local hotline or visit us at www.hellomoto.com Warranty Coverage Troubleshooting Solution(s) • Enter digits in segments. No SR or HF audio. • Speak with no pauses. • Talk loudly. • Check position of the microphone. If You Need Help • Speak toward the direction of the microphone. • The system supports a maximum of 4 phones at once. Make sure this limit is not exceeded.
Calling Features Quick Reference Press TALK Button F Main menu. Please say a command. F Main Menu. Please say a command. G G Dial Number F Number please. G G G G Speed Dial F Speed dial number please.. G F Is this correct? F Dial Clear Clear All F Main menu. Please say a command.
Setup Menu Contact List Press TALK Button Press TALK Button F Main Menu. Please say a command. Setup Menu F Setup Menu. Please say a command. G Pair Phone G Remove Phone G Connect Phone G Remove All Phones G G G F Removing phone .
Appendix Definitions Calling Features Quick Reference Term Continuous Speech recognition Handset HF Pair Appendix Passcode Press and Hold 47 48 Definition The ability to find word boundaries without requiring pauses between words. The wireless phone. Handsfree The process used by two wireless devices, with passcodes as an input, to create the link of the Bluetooth® authentication process. A term that is generally synonymous with PIN or passkey, used in the Bluetooth specifications.
Term Press and Release Ready State SMS Speaker Dependence Speaker Independence Speech recognition The table below illustrates the connections to the vehicle. Definition Pressing a button for 100 milliseconds, also known as a SHORT button press. The system is paired to a phone but is not in an active call. Short Message Service The degree to which a speech recognition system requires knowledge of a speaker’s individual voice characteristics in order to successfully process speech.
UIM LED Indicator Functions State Connected Connected Not Connected (in a call) (not in a call) ANSWE Press & no action 1 way = toggle answer R Release between Hold incoming (Green) and Resume call/redial last number dialed 2 way = Call END (Red) Volume (White) Action Press & N/A Hold Press & end any Release active sessions Press & N/A Hold Press & Hold N/A Status of Key(s) Connection Power s Off Appendix Press & SR Release session volume control Waiting/toggle between active calls handsfree/priv
Bienvenue Green ANSWER Key and Red END Key Key(s) Status of Connectio ns ANSWE Not R Connected (Green) Connected (in a Call) Connected (No Active Call) END Not (Red) Connected Connected (in a Call) Connected (No Active Call) LED State Pairing Call in Waiting Progress off N/A Power Off Power On off off off on off flashing off off off N/A off on on Le premier kit de voiture à commande vocale et connexion sans fil Bluetooth présente les caractéristiques suivantes : • connexion automatique s
Sommaire toutes les fonctions avancées que propose le kit de voiture IHF1000 et/ou l'action de ces fonctions avancées peut être limitée pour cause de problèmes de compatibilité entre le téléphone et le kit de voiture IHF1000. Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité et informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . Comment commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité et informations générales Appeler un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Répertoire vocal du mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Appel en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Gestion des contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité Comment commencer A propos de ce guide Par le présent document, Motorola déclare que ce produit respecte : Ce guide décrit les fonctions de base de votre kit de voiture IHF1000. Comment commencer • les conditions essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/EC • toutes les autres directives applicables de l'UE Vous pouvez lire la Déclaration de Conformité (DC) pour la directive 1999/ 5/EC (la directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.
Installation du kit mains libres Installation du kit mains libres • Seul un personnel qualifié doit installer ce kit de voiture. Si nécessaire, contactez le constructeur du véhicule pour obtenir des informations sur les airbags, spécifiques au véhicule. Avertissement : Un airbag se déploie violemment. NE PAS placer d’objets, y compris l’équipement de communication, dans la zone située au-dessus de l’airbag ni dans la zone de déploiement de l’airbag.
Vous pouvez faire passer le câble du microphone le long d'une des parois intérieures du véhicule, ou à travers le tableau de bord ou le long de la bordure du pare-brise. Le microphone doit être placé au plus près du rétroviseur intérieur et doit être dirigé directement vers l'utilisateur. Le meilleur emplacement pour le module électronique se trouve sous le tableau de bord du véhicule.
4 Reliez le fil NOIR à la masse. Diagramme du système IHF1000 5 Vérifiez toutes les connexions. Module d'interface utilisateur (UIM) Câble d'interface Module IHF1000 Remarque : Les fils électriques ORANGE et BLEU ne sont pas utilisés. (Ces fils peuvent être connectés sur ceux du réglage d'amplification audio de l'autoradio, seulement si ce dernier présente cette fonctionnalité.
• Placez le microphone à 40 cm maximum de la bouche du conducteur et loin de la ventilation ou du dégivrage. Avertissement : L’emplacement du haut-parleur externe NE DOIT PAS interférer avec le déploiement des airbags du véhicule. • Orientez la face avant du microphone directement vers l'utilisateur. Le fil sort par l'arrière du microphone. 2 Connectez le haut-parleur au module électronique. Avertissement : L’emplacement du microphone NE DOIT PAS interférer avec le déploiement des airbags du véhicule.
Utilisation de votre kit de voiture Presser et relâcher Pressez et relâchez le bouton PARLER pour démarrer une session de reconnaissance vocale. Lorsque vous commencez une session de reconnaissance vocale, vous entendez une annonce puis, un petit bip. Le bip, également appelé annonce d’écoute, indique que le système attend une commande verbale de votre part. Boutons du module de contrôle Le module vous permet de configurer et d’utiliser le kit de voiture mains libres Bluetooth®.
Presser et maintenir enfoncé Dans cette situation… Pressez et relâchez le bouton RÉPONDRE ...
Remarque : Si vous voulez réinitialiser le système, appuyez et maintenez enfoncés les boutons PARLER et RÉPONDRE simultanément pendant plus de 2 secondes. Avec le kit de voiture et le téléphone à proximité : Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Coupler un téléphone ». Connexion de votre téléphone au kit de voiture Le système répond : Mettez votre téléphone en mode balayage et entrez 1234 quand le mot de passe vous sera demandé.
Lister les téléphones couplés au système Action 3 Dites « Coupler un téléphone ». Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Réglages ». Le système répond : Mettez votre téléphone en mode balayage et entrez 1234 quand le mot de passe vous sera demandé. 4 Lorsque le téléphone affiche le nom du kit de voiture, sélectionnez-le. Le système répond : Menu de réglages. Veuillez dire une commande. 3 Dites « Lister les téléphones.
Suppression de tous les téléphones Lorsque vous êtes connecté, tous ces appels sont en mode mains libres. Vous pouvez mettre fin à une session de reconnaissance vocale à tout moment en appuyant sur le bouton TERMINER. Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Réglages ». Passer un appel avec la reconnaissance vocale Le système répond : Menu de réglages. Veuillez dire une commande. 3 Dites « Supprimer tous les téléphones ».
Composer un numéro à partir de la liste des contacts Composer un numéro par segments Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Composer un numéro ». Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Appeler ». Le système répond : Veuillez dicter un numéro. 3 Dictez le premier segment de chiffres (par exemple, donnez les 3 premiers chiffres.
Utiliser la commande Numérotation rapide. Répondre à un appel Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Numérotation rapide ». Lorsque vous recevez un appel, le système dit : Appel de , si disponible. Si les coordonnées du correspondant ne sont pas disponibles : Le système répond : Dites une mémoire à appeler. 3 Dites le numéro de la mémoire à appeler.
En utilisant le module de contrôle Refuser un appel Action Appuyez sur le bouton TERMINER. Pour refuser un appel lorsque le téléphone sonne : Action Appuyez sur le bouton TERMINER sur le module de contrôle. Le système répond : Appel refusé. En utilisant la commande Raccrocher ou Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Raccrocher ». Le système répond : Appel terminé. • Vous devez établir une liaison Bluetooth® entre le kit de voiture et votre téléphone.
De votre téléphone au kit de voiture En utilisant les commandes ACTIVER LE MICRO et SILENCE Action Appuyez et maintenez enfoncé le bouton RÉPONDRE. Action Pour désactiver le microphone pendant un appel, appuyez sur le bouton PARLER. Lorsque vous y êtes invité, dites « Silence ». Pour activer le micro, appuyez sur le bouton PARLER. Lorsque vous y êtes invité, dites « Activer le micro ». ou Mettez le contact du véhicule. ou Appuyez sur le bouton PARLER.
Envoi de tonalités DTMF Action 4 Lorsque le système répond : Dites le nom, donnez le nom du contact à enregistrer. Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF à partir du clavier du téléphone ou en utilisant la commande Entrer : Si une erreur est détectée, le système vous demande de réessayer. Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Entrer » pour envoyer les numéros sous forme de tonalités DTMF.
Supprimer un contact Lister les contacts Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Gestion des contacts ». 3 Si le système répond : Gestion des contacts. Veuillez dire une commande, dites « Supprimer » (où est le nom d’un contact). Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Gestion des contacts ». 3 Si le système répond : Gestion des contacts. Veuillez dire une commande, dites « Lister les contacts ».
Action 3 Dites « Annonces activées » ou « Annonces désactivées ». Indicateur audio La batterie de votre téléphone est déchargée. Le système répond : Annonces activées ou Annonces désactivées. Remarque : Ces indicateurs sont désactivés lorsque les annonces sont désactivées.
Besoin d’aide ? Symptôme Vous ne pouvez pas coupler de nouveaux téléphones avec le kit de voiture. Pour toutes questions, veuillez nous contacter via internet www.hellomoto.com ou contacter votre centre de service clientèle Motorola. Couverture de la garantie Veuillez vous reporter aux informations sur la garantie, fournies lors de l’achat. • Entrez les chiffres sous forme de segments. • Parlez en direction du microphone. • Vérifiez la position du microphone.
Solution(s) Le système ne répond pas à votre commande vocale, ou votre correspondant ne vous entend pas lorsque vous êtes en communication mains libres. • Vérifiez le branchement du microphone. Le système ne répond pas. • Vérifiez le branchement du module de contrôle. Les boutons du module de contrôle ne s’allument pas. • Vérifiez le branchement au module électronique. Consultation rapide des fonctions d’appel Symptôme • Vérifiez le branchement au module électronique.
Répertoire vocal du mobile F Menu principal. Veuillez dire une commande. G Appeler F Voulez-vous appeler ? G G G Oui Non Répéter Appel en cours Appuyez sur le bouton PARLER F Menu principal. Veuillez dire une commande. G Répertoire vocal du mobile F Répertoire vocal du mobile.
Annexe Gestion des contacts. Appuyez sur le bouton PARLER Gestion des contacts F Gestion des contacts. Veuillez dire une commande. F Votre liste de contacts est vide Voulez-vous ajouter un contact ? G G Supprimer F Etes vous sûr de vouloir supprimer le contact ? G G G G Oui G Lister les contacts F Contact suivant ou Non G Répéter Ajouter un contact F Dites le nom.
Remarque : La partie audio mains libres du système a été optimisée pour fonctionner avec le haut-parleur fourni. Les performances audio mains libres du système peuvent être affectées si vous décidez d'utiliser les hauts-parleurs de l'autoradio. Terme Indépendance du locuteur Mobile Presser et maintenir enfoncé Définition Décrit les systèmes de reconnaissance vocale qui ne nécessitent pas d’être formés par un utilisateur. Le téléphone sans fil.
Fonctions des boutons du module de contrôle Action Non connecté Presser et Session de relâcher reconnaissance vocale Presser et commencer maintenir le couplage enfoncé RÉPONDRE Presser et aucune 1 fois = (Vert) relâcher action basculer entre Suspendre et Reprendre PARLER (Bleu) s.o. répondre à l’appel /recomposer le dernier 2 fois = Appel numéro comen attente/bas- posé culer entre les appels actifs mains s.o.
Fonctions des voyants lumineux du module Touche verte RÉPONDRE et touche rouge TERMINER Etat de la DEL Etat des connexions Désactiver Activer Couplage Appel en en cours attente RÉPONDRE Non éteint éteint éteint s.o. (Vert) connecté Connecté éteint allumé éteint clignotant (lors d’un appel) Touche bleue PARLER et touches blanches de volume sonore Touche(s) éteint allumé s.o. clignotant éteint allumé s.o. s.o.
Willkommen trotzdem die Möglichkeit, dass es aufgrund von Kompatibilitätskonflikten zwischen Telefon und IHF1000 Fahrzeugeinbausatz nicht alle erweiterten Merkmale/Funktionen des Fahrzeugeinbausatzes IHF1000 nutzen kann, bzw. das diese Funktionen des Fahrzeugeinbausatzes IHF1000 in ihrer Funktion eingeschränkt sind. Willkommen in Motorolas „Connected World“ der drahtlosen Bluetooth®-Netzwerkfunktionalität.
Inhalt Willkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise . . . . . . . . Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Über diese Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montage des Fahrzeugeinbausatzes . . . . . . . . . . . . . . Richtlinien für Montage und Anschluss. . . . . . . . . . . . . Durchführung der Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHEREN UND EFFIZIENTEN BEDIENUNG. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN AUFMERKSAM, BEVOR SIE IHR TELEFON IN BETRIEB NEHMEN. Die Benutzer dürfen das Gerät weder verändern noch modifizieren. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die für die Konformität verantwortliche Partei genehmigt wurden, können die Erlaubnis des Benutzers, das Gerät zu betreiben, ungültig machen. Siehe 47 CFR Sec. 15.21.
Erste Schritte Montage des Fahrzeugeinbausatzes Über diese Anleitung Dieses Symbol kennzeichnet ein erweitertes Merkmal oder eine erweiterte Funktion, die von der Kompatibilität mit Ihrem Mobiltelefon abhängt. Nicht bei allen Bluetooth®-Mobiltelefonen, die das Bluetooth-Profil „HandsFree“ unterstützen, ist das beschriebene Merkmal bzw. die beschriebene Funktion verfügbar.
Elektronikmodul scharfen Kanten sind. Montieren Sie das Gerät so, dass alle Reihenanschlüsse leicht zugänglich sind. • Dieser Fahrzeugeinbausatz ist nur für den Einsatz mit 12-Volt-Systemen mit negativer Erdung geeignet. Der Fahrzeugeinbausatz bezieht weniger als 5 Ampere. Stellen Sie sicher, dass das elektrische System des Fahrzeugs diesen Strom bereitstellen kann. Bevor Sie beginnen: Packen Sie alle Bestandteile auf einer Werkbank aus, bauen Sie sie zusammen und testen Sie sie.
gänge (+/-) an das Unterhaltungssystem Ihres Fahrzeugs anschließen. Hinweis: Zur Installation in ein Fahrzeug ohne Adapterkabel, zunächst den 8-poligen weißen Stecker entfernen. Hinweis: Die Sprache der Freisprecheinrichtung des Systems wurde für den externen Lautsprecher optimiert. Eine Umleitung der Tonausgabe auf das Unterhaltungssystem des Fahrzeugs kann die Sprachqualität der Freisprecheinrichtung verändern.
Lieferumfang enthalten). Die Stummschaltung ist ein active-low-Signal. 1 Bringen Sie eine Seite des VELCRO® -Bands an der Unterseite des Mikrofons an. 3 Schließen Sie die ROTE positive Batterieader an einer Stelle im Sicherungskasten an, die mit 5 Ampere gesichert ist. 4 Schließen Sie das SCHWARZE Erdungskabel an die Karosserie an. 2 Das Mikrofon fest auf der Bedienkonsole montieren.
Montage des externen Lautsprechers Vorsicht: Das montierte Bedienmodul DARF den Fahrer optisch NICHT ablenken. Hinweis: Verwenden Sie stets das mitgelieferte Montagezubehör. 2 Schließen Sie den Lautsprecher an das Elektronikmodul an. Montage des Bedienmoduls 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Klebebands unten am Bedienmodul. Montage des Fahrzeugeinbausatzes Vorsicht: Der Montageort für den externen Lautsprecher DARF die Airbags des Fahrzeugs NICHT beeinträchtigen.
Verwenden des Fahrzeugeinbausatzes Drücken und loslassen Drücken Sie die SPRECHTASTE und lassen Sie sie wieder los, um eine Spracherkennungsfolge (SE) zu beginnen. Wenn Sie eine SE beginnen, hören Sie eine Aufforderung gefolgt von einem kurzen Signal. Das Signal – auch als Höraufforderung bezeichnet – zeigt an, dass das System auf einen gesprochenen Befehl von Ihnen wartet.
In diesem Fall... Während eines Gesprächs Während eines Gesprächs und nach einem Anklopfen Während 2 aktiver Gespräche Drücken und halten ANNAHME drücken und loslassen für... Umschalten zwischen Halten und Wiederaufnehmen Annehmen des anklopfenden Anrufs In diesem Fall... Während eines Gesprächs (auch bei Konferenzgesprächen) System führt kein Gespräch Umschalten zwischen den Gesprächen ENDE drücken und halten für...
Hinweis: Wenn Sie das System zurücksetzen müssen, drücken und halten Sie die SPRECH- und die ANNAHMETASTE gleichzeitig für mehr als 2 Sekunden. Einbausatz und Telefon müssen sich in nächster Umgebung befinden: Das System antwortet: Schalten Sie Ihr Mobiltelefon in Scanning-Modus und geben Sie 1234 ein, wenn Sie aufgefordert werden. 3 Wenn das Telefon den Gerätenamen anzeigt, wählen Sie das Gerät aus. Wenn Sie einen angemeldeten Link einrichten, merkt sich der Einbausatz die ID des Telefons.
Weitere Koppelung Auswählen eines Telefons Um weitere Telefone mit dem System zu koppeln, gehen Sie wie folgt vor und achten Sie darauf, dass sich Einbausatz und Telefon in unmittelbarer Nähe befinden: Einbausatz und Telefon müssen sich in nächster Umgebung befinden: Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Einstellungen. Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Einstellungen. Das System antwortet: Einstellungen.
Entfernen Ihres Telefons vom Fahrzeugeinbausatz Aktion 3 Sagen Sie Alle Mobiltelefone entfernen. Enfernen eines verbundenen Telefons Das System antwortet: Sind Sie sicher, dass Sie alle Mobiltelefone entfernen wollen?. 4 Sagen Sie Ja. Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Einstellungen. Das System antwortet: Alle Mobiltelefone entfernt. Anrufen über den Fahrzeugeinbausatz Das System antwortet: Mobiltelefon entfernt.
Anrufen über die Spracherkennung Aktion 3 Sprechen Sie das erste Ziffernsegment. (Beispielsweise die ersten 3 Ziffern.) Sie können eine Rufnummer als 1 oder mehrere Ziffernsegmente eingeben. Ein Segment kann bis zu 15 Ziffern enthalten. Eine komplette Rufnummer kann nicht aus mehr als 32 Ziffern bestehen. Sie können die Nummerfolge mit dem Zeichen * oder # beginnen. Das System wiederholt die Ziffern. 4 Sprechen Sie das nächste Ziffernsegment. Das System wiederholt die Ziffern.
Wählen einer Nummer aus der Kontaktliste Verwenden des Befehls „Schnellwahl“ Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Rufe . Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Schnellwahl. Hinweis: Der Kontakt muss ein gültiger in der Kontaktliste gespeicherter Kontakt sein. Das System antwortet: Schnellwahlnummer, bitte. 3 Sprechen Sie die Schnellwahlnummer. Das System antwortet: Wollen Sie anrufen?.
Annehmen eines Anrufs Über den Befel Auflegen Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Auflegen. Das System antwortet: Anruf beendet. Wenn Sie einen Anruf bekommen, antwortet das System: Anruf von , falls verfügbar. Wenn die Anruferkennung nicht verfügbar ist: • Das System spielt den bandinternen Klingelton wenn das Telefon dies unterstützt.
Transferieren eines Anrufs Stummschaltung von Anrufen Vom Einbausatz zum Telefon Über das Bedienmodul Aktion Um das Mikrofon während eines Gesprächs stumm zu schalten, drücken und halten Sie entweder die LAUTERoder die LEISERTASTE. Um die Stummschaltung des Mikrofons auszuschalten, drücken Sie entweder die LAUTER- oder die LEISERTASTE und lassen Sie sie wieder los. Aktion Drücken und halten Sie die ANNAHMETASTE. oder Schalten Sie die Zündung AUS.
Anklopfen Verwalten der Kontaktliste Wenn Sie telefonieren, zeigt ein Signalton ein zweites Gespräch an. Sie können eine Liste mit Namen und Rufnummern in der Kontaktliste des Einbausatzes speichern. Die Liste kann bis zu 20 Einträge umfassen. Aktion Drücken Sie die ANNAHMETASTE und lassen Sie sie wieder los, um das erste Gespräch zu halten und das zweite Gespräch anzunehmen. Jedes Mal, wenn Sie die ANNAHMETASTE drücken und loslassen, schalten Sie zwischen den beiden Gesprächen um.
Aktion 5 Sprechen Sie die Rufnummer als komplette Nummer (ohne Pause zwischen den Ziffern). Aktion 3 Wenn das System antwortet mit: Kontaktliste. Bitte Anweisung., sagen Sie Entferne (wobei der Name eines Kontakteintrags ist). oder Wenn das System antwortet mit: Kontaktliste ist leer. Wollen Sie einen Kontakt hinzufügen?, sagen Sie Nein. Das System wechselt in den Normalbetrieb.
Audioansagen Hinweis: Es wird empfohlen, Kontaktlisten nicht während der Fahrt aufzunehmen. Wenn das System kein Gespräch führt und keine SE durchführt, können folgende Audioansagen erfolgen: Ausschalten der Systemaufforderungen Audioansage Sie haben eine Nachricht. Beschreibung Es ist eine neue Sprachnachricht eingegangen. Sie haben eine neue Nachricht. Es ist eine neue SMS eingegangen. Mobiltelefon Batterie ist fast Der Akku ist fast leer. leer. Das System antwortet: Eingabeaufforderung an bzw.
Aktion 2 Verwenden Sie die LAUTER/LEISERTASTEN, um durch die verfügbaren Sprachen zu wechseln. So erhalten Sie Hilfe Wenn Sie zu einer Sprache wechseln, spielt das System eine Aufforderung für die jeweilige Sprache. (Beispiel: Deutsch. Um diese Sprache auszuwählen, starten Sie das Fahrzeug neu.) 3 Wenn Sie die gewünschte Sprache ausgewählt haben, schalten Sie die Zündung aus. Haben Sie weitere Fragen, so wenden Sie sich bitte an Ihre Hotline oder besuchen Sie uns im Internet; unter www.hellomoto.
Symptom Sie können den Fahrzeugeinbausatz nicht mit neuen Telefonen koppeln. Lösung(en) Symptom • Das Telefon muss das Bluetooth® Handsfree Profile 0.96 oder 1.0 unterstützen. • Das System unterstützt maximal 4 Telefone gleichzeitig. Stellen Sie sicher, dass dieses Maximum nicht überschritten ist. Kein Ton bei Spracherkennung oder Freisprechen • Prüfen Sie den Lautsprecheranschluss. • Prüfen Sie die Verbindung zum Elektronikmodul.
Funktionsübersicht Rufnummer Kontakt anrufen Mobiltelefon SprachwahlSPRECHTASTE drücken name Schnellwahl F Anrufmenü Sagen Sie einen Befehl. SPRECHTASTE drücken SPRECHTASTE drücken F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. G G G F Wollen Sie anrufen? G G F Ist das richtig? F G G G F Schnellwahlnummer bitte..
Einstellungen Kontaktliste SPRECHTASTE drücken SPRECHTASTE drücken F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. G G Kontaktliste Einstellungen F Kontaktliste. Bitte Anweisung. Koppel Mobiltelefon G Entferne Mobiltelefon G Verbinde Mobiltelefon G Alle Mobiltelefone entfernen G Mobiltelefone auflisten G Anruf Ansage G Eingabeaufforderungen F Entferne Mobiltelefone .
Anhang Begriff Passcode Begriff Bereitschaft Drücken und halten Drücken und loslassen FS Koppeln Anhang Definition Das System ist mit einem Telefon gekoppelt, aber ohne aktiven Anruf. Das Drücken einer Taste für mindestens 1 Sekunde, auch als LANGES Drücken einer Taste bezeichnet. Wenn die Aufforderung ertönt, muss die Taste losgelassen werden. Das Drücken einer Taste für 100 Millisekunden, auch als KURZES Drücken einer Taste bezeichnet.
Stromanschlüsse Funktionen der Bedienmodultasten Batterie, Erdung und Zündung müssen unabhängig von den verwendeten Audioanschlüssen angeschlossen sein. Wenn Fahrzeugradio und -lautsprecher anstelle des externen Lautsprechers verwendet werden, muss der Audioanschluss (+/-) an den Kabelbaum des Fahrzeugradios angeschlossen werden. Zustand Taste(n) Hinweis: Die Sprache der Freisprecheinrichtung des Systems wurde für den externen Lautsprecher optimiert.
LED-Anzeigen des Bedienmoduls Zustand ENDE (Rot) Verbunden Nicht Verbunden verbunde (nicht im (im Gespräch) n Gespräch) Drücken Aktive Sit- Aktives Eingehendes und zungen Gespräch Gespräch abweisen/Aktive loslassen beenden beenden Sitzung beenden Drücken n. verf.
Grüne ANNAHMETASTE und rote ENDETASTE Symbol + 2 LED-Status Verbindungsstatus aus ein aus blinkend aus aus aus n. verf. aus ein ein ein aus ein ein ein aus ein ein ein Anhang ANNEHM Nicht verEN bunden (Grün) Verbunden (im Gespräch) Verbunden (kein Gespräch) ENDE Nicht ver(Rot) bunden Verbunden (im Gespräch) Verbunden (kein Gespräch) KopAusge- EingeAnkplungsaufschaltet schaltet lopfen bau aus aus aus n. verf.
Benvenuti sfruttare tutte le funzionalità avanzate del vivavoce IHF1000, o esse potrebbero essere limitate, a causa di problemi di compatibilità tra il telefono e il vivavoce. Benvenuti nel mondo Motorola delle reti cellulari PAN (Personal Area Network) con tecnologia Bluetooth®. Il kit viva voce per auto Premium Speech con tecnologia Bluetooth rende più semplice e rapide le connessioni cellulari.
Sommario Benvenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni generali e sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . Guida introduttiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione del kit Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linee guida per l’installazione e la connessione. . . . . . Installazione del kit Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni generali e sulla sicurezza Interferenze elettromagnetiche/compatibilità Quasi tutti i dispositivi elettromagnetici sono sensibili alle interferenze elettromagnetiche (EMI) se non schermati, progettati o configurati adeguatamente a livello di compatibilità elettromagnetica. Attenzione: Eventuali modifiche o variazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità potrebbero annullare il diritto dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Dichiarazione di conformità Guida introduttiva Informazioni sul manuale Questo manuale descrive le funzionalità di base del kit vivavoce IHF1000. • Ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/EC. • A tutte le altre direttive UE rilevanti Per visualizzare la Dichiarazione di conformità del prodotto (DoC) in base alla direttiva 1999/5/EC (alla direttiva R&TTE) visitare il sito Web all'indirizzo www.motorola.
Installazione del kit Viva voce Installazione del kit Viva voce • Il vivavoce va installato esclusivamente da tecnici qualificati. Se necessario, rivolgersi al costruttore del veicolo per informazioni specifiche sull’airbag. Attenzione: Gli airbag si aprono con particolare forza. NON posizionare oggetti, compresi i dispositivi di comunicazione, nell’area soprastante gli airbag o nella relativa area di dispiegamento or area di apertura.
Microfono Installazione del modulo elettronico Il cavo del microfono può essere installato lungo la parte laterale del veicolo, all’interno del cruscotto e lungo il bordo del parabrezza. È consigliabile posizionare il microfono in prossimità dello specchietto retrovisore e orientarlo direttamente verso l’utente. La posizione migliore per installare il modulo elettronico è sotto il cruscotto del veicolo.
Diagramma del sistema IHF1000 4 Collegare il cavo di messa a terra NERO allo chassis del veicolo. Modulo dell'interfaccia utente (UIM) Cavo di interfaccia 5 Verificare tutte le connessioni. Modulo IHF1000 Microfono Nota: I cavi ARANCIONE e BLU non vengono utilizzati. Essi vengono utilizzati per collegare la linea audio all’impianto radio del veicolo se l’impianto radio supporta questa funzione.
• Posizionare il microfono a non più di 40 cm dalla bocca del conducente evitando i flussi di aria diretta provenienti dalle aperture di ventilazione o di sbrinamento. Attenzione: La posizione dell’altoparlante esterno NON deve interferire con il funzionamento degli airbag del veicolo. • Orientare il microfono direttamente verso il conducente. La parte anteriore del microfono deve essere rivolta verso il conducente. Il filo fuoriesce dalla parte posteriore del microfono.
Utilizzo del kit auto Quando viene avviata una sessione di riconoscimento vocale, verrà riprodotto un avviso e quindi un breve segnale acustico. Il segnale acustico, definito anche avviso di ascolto, indica che il sistema è in attesa di un comando vocale dall’utente. Pulsanti di controllo del modulo dell’interfaccia utente Nota: Se il tasto CHIAMATA viene premuto e rilasciato durante un prompt di riconoscimento vocale (SR), il prompt viene interrotto e il sistema passa al prompt di ascolto.
Premere e rilasciare il pulsante di risposta per ... Rispondere alla chiamata in attesa Premere e tenere premuto Premere e tenere premuto Durante una chiamata attiva premere e tenere premuto il pulsante di risposta per passare dalla modalità Viva voce alla modalità privata. Situazione Il pulsante Fine rosso è associato a cinque funzioni. Per avviare queste funzioni, è possibile premere e rilasciare oppure premere e tenere premuto questo pulsante.
Per disattivare il microfono, premere e tenere premuto uno dei due pulsanti di regolazione del volume. Per riattivare il microfono, premere e rilasciare uno dei due pulsanti. Nota: La procedura di inizializzazione di una connessione Bluetooth® con un cellulare varia in base al modello di cellulare. Per ulteriori informazioni, vedere il manuale dell’utente del cellulare in uso.
Azione 3 Quando il cellulare visualizza il nome del dispositivo, selezionare il dispositivo. Azione 3 Dire “Associa telefono”. Il sistema risponderà: Imposti il telefono in modalità di scansione ed inserisca 1234 alla richiesta della password. 4 Quando il cellulare visualizza il nome del dispositivo, selezionare il dispositivo. Sul cellulare verrà visualizzata la schermata di immissione della password. 4 Immettere la password (1234).
Azione 2 Quando richiesto, dire “Menu impostazioni”. Rimozione di un cellulare dal kit auto Il sistema risponderà: Menu impostazioni. Prego dica un comando. 3 Dire “Connetti telefono ”. Rimozione di un cellulare collegato Azione 1 Premere il pulsante di chiamata. 2 Quando richiesto, dire “Menu impostazioni”. Il sistema risponderà: Connessione al Telefono . Al completamento della procedura il sistema dirà: Connessione completata. Il sistema risponderà: Menu impostazioni. Prego dica un comando.
Esecuzione di una chiamata con il kit auto Nota: Dettare il numero di telefono come numeri singoli, ad esempio per dettare 555-2211 dire “5-5-5-2-2-1-1” e non “5-5-5-ventidue undici”. Per eseguire una chiamata, è innanzitutto necessario stabilire una connessione Bluetooth® tra il kit auto e il cellulare (vedere a pagina 177). Esecuzione di una chiamata con un numero intero Azione 1 Premere il pulsante di chiamata. 2 Quando richiesto, dire “Componi numero”.
Azione 4 Dettare il successivo segmento di cifre. Il sistema ripeterà le cifre dettate. Azione 2 Quando richiesto, dire “Chiama ”. Nota: Il contatto deve essere un contatto valido memorizzato nella lista dei contatti. Ripetere questo passaggio fino a dettare il numero di telefono completo. 5 Se il numero completo ripetuto dal sistema è corretto, dire “Componi”. Il sistema risponderà: Selezione in corso.
Risposta a una chiamata Utilizzo del comando Selezione Rapida Azione 1 Premere il pulsante di chiamata. 2 Quando richiesto, dire “Selezione Rapida”. In caso di ricezione di una chiamata in arrivo, il sistema dirà: Chiamata da , se disponibile. Se l’ID del chiamante non è disponibile: • Il sistema riprodurrà uno squillo lo supporta. Il sistema risponderà: Prego indichi il numero di selezione rapida. 3 Dettare il numero di selezione rapida.
Utilizzo del comando Concludi chiamata Trasferimento di una chiamata Azione 1 Premere il pulsante di chiamata. 2 Quando richiesto, dire “Chiudi”. Il sistema risponderà: Chiamata conclusa. Dal kit auto al cellulare Azione Premere e tenere premuto il pulsante di risposta. oppure Utilizzo delle funzioni durante una chiamata Spegnere il veicolo. Se il sistema richiede di passare alla modalità Cellulare, premere Sì.
Esclusione e riattivazione di una chiamata Nota: Se il pulsante di risposta non viene premuto, la chiamata in arrivo viene automaticamente rifiutata e trasferita alla segreteria telefonica, se impostata sul cellulare. Con il modulo dell’interfaccia utente Azione Per disattivare il microfono durante una chiamata, premere e tenere premuto uno dei due pulsanti di regolazione del volume. Per riattivare il microfono, premere e rilasciare uno dei due pulsanti di regolazione del volume.
Eliminazione di una voce Azione 4 Quando il sistema risponde: Prego dica il nome, dettare il nome del contatto memorizzato. Azione 1 Premere il pulsante di chiamata. 2 Quando richiesto dire: “Lista dei contatti”. 3 Se il sistema risponde: Lista dei contatti. Prego dica un comando, dire “Rimuovi ”, dove rappresenta il nome di un contatto. Se viene rilevato un errore, il sistema richiederà di ripetere l’operazione.
Suggerimento: Per spostarsi velocemente all’interno dell’elenco, dire “Contatto precedente” o “Contatto successivo”. Azione 2 Quando richiesto, dire “Menu impostazioni”. 3 Dire “Attiva avviso di chiamata” oppure “Disattiva avviso di chiamata”. Nota: Si consiglia di memorizzare le registrazioni della lista dei contatti in un veicolo fisso. Il sistema risponderà: Avviso di chiamata attivato oppure Avviso di chiamata disattivato.
Informazioni di supporto Selezione di una lingua Nota: Se si modifica la lingua di sistema, tutti i contatti contenuti nell’Elenco contatti verranno eliminati. Azione 1 Premere e tenere premuto il pulsante Fine e contemporaneamente avviare il veicolo, quindi continuare a tenere premuto il pulsante Fine per almeno 10 secondi. Consultare le informazioni sulla garanzia fornite al momento dell’acquisto. Alla successiva accensione del veicolo verrà caricata la nuova lingua.
Problema Impossibile associare nuovi cellulari al kit auto. Risoluzione Problema • Il cellulare deve supportare il profilo Viva voce Bluetooth® 0.96 o 1.0. • Il sistema supporta un massimo di 4 cellulari. Verificare che non sia stato superato questo limite. • Rimuovere tutte le precedenti associazioni utilizzando il comando Rimuovi tutto. È necessario ripristinare il sistema.
Guida rapida Componi numero Premere il pulsante di chiamata Chiama contatto Selezione Rapida Premere il pulsante di chiamata Premere il pulsante di chiamata F Menu Chiamata. Pronunciare un comando. Premere il pulsante di chiamata F Menu Chiamata. Pronunciare un comando. F Menu principale. Pronunciare un comando. F Menu principale. Pronunciare un comando. G G G F Vuole chiamare ? Selezione rapida F Prego indichi il numero di selezione rapida.
Menu impostazioni Lista dei contatti Premere il pulsante di chiamata Premere il pulsante di chiamata F Menu principale. Pronunciare un comando. F Menu principale. Pronunciare un comando. G G Lista dei contatti Menu impostazioni F Lista dei contatti. Pronunciare un comando. F Menu impostazioni. Pronunciare un comando. G Rimuovi telefono G Connetti telefono G Rimuovi tutti i telefoni G F Rimozione telefono.
Appendice Termine Password Definizioni Cellulare Dipendenza dall’utente Premere e rilasciare Premere e tenere premuto Appendice HF Indipendenza dall’utente Definizione Processo utilizzato da due dispositivi wireless, con richiesta di immissione di password, per creare il collegamento del processo di autenticazione Bluetooth®. Telefono cellulare (modalità wireless).
Termine SMS Stato “pronto per l’uso” Definizione Short Message Service Il sistema è stato associato a un cellulare, ma non sono presenti chiamate attive. Veicolo Audio + Colore Arancione Audio - Blu Collegamenti all’alimentazione È necessario collegare la batteria, la messa a terra e l’accensione indipendentemente dai collegamenti audio utilizzati.
Stato Stato Collegato (senza una chiamata attiva) Risposta Premere e Nessuna azi- 1 volta = messa Risposta alla (verde) rilasciare one in pausa o ripresa chiamata in di una chiamata arrivo/richiamata 2 volte = chiadell’ultimo mata in attesa/passaggio numero selezda una chiamata ionato all’altra Premere e N/D Modalità Viva N/D tenere voce/privata premuto Fine Premere e Termine di Termine della Rifiuto della (rosso) rilasciare qualsiasi chiamata attiva chiamata in sessione arrivo/terattiva mine di qualsiasi
Funzione degli indicatori LED del modulo dell’interfaccia utente Stato dei LED Associazi- Microfon Stato dei Pulsante Alimenta Alimentaz one teleo collegamenti z. OFF . ON fono in disattivat corso o Volume Non Spento Spento LampegN/D (bianco) collegato giante Pulsante di chiamata (blu) e pulsanti di regolazione del volume (bianchi) 211 Appendice Appendice Stato dei LED Associazi- Microfon Stato dei Pulsante Alimenta Alimentaz one teleo collegamenti z. OFF .
Pulsante di risposta (verde) e pulsante Fine (rosso) Pronuncia simboli Simbolo * # + Spento Acceso Spento Lampeggiante Spento Spento Spento N/D Spento Acceso Acceso Acceso Spento Acceso Acceso Acceso Spento Acceso Acceso Acceso Appendice Collegato (chiamata in corso) Collegato (nessuna chiamata attiva) Fine Non (rosso) collegato Collegato (chiamata in corso) Collegato (nessuna chiamata attiva) 213 Appendice Stato dei LED Stato dei Associazi- Chiamat Pulsante collegamenti Alimenta A
Bienvenido ventajas de las funciones y modos de funcionamiento avanzados y/o el funcionamiento de tal funciones del kit para coche IHF1000 podran ser limitadas si existen conflictos de compatibilidad entre el kit y el teléfono. Bienvenido al mundo “conectado” de Motorola, con la red inalámbrica personal Bluetooth®. El kit de manos libres para coche Premium de Motorola con tecnología inalámbrica Bluetooth facilita y agiliza las conexiones sin cables.
Contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información general y sobre seguridad . . . . . . . . . . . . Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación del kit de manos libres. . . . . . . . . . . . . . . . Directrices para la instalación y conexión. . . . . . . . . . . Cómo instalar el kit de manos libres. . . . . . . . . . . . . . .
Información general y sobre seguridad Interferencias electromagnéticas y compatibilidad Prácticamente cualquier dispositivo electrónico es susceptible de crear interferencias electromagnéticas (EMI) si no se ha protegido, diseñado o configurado adecuadamente para ser compatible. Precaución: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo.
Declaración de conformidad Iniciando Acerca de esta guía Por la presente, Motorola declara que este producto LV001/05/IHF1000/D es conforme con: Esta guía describe las funciones básicas del kit para coche IHF1000. Iniciando • Los requisitos esenciales y otras disposiciones oportunas de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas oportunas de la UE Usted puede ver la Declaración de Conformidad de su producto con la normativa 1999/5/EC (normativa R&TTE) visitando www.motorola.com/rtte.
Instalación del kit de manos libres Precaución: Un airbag se infla con mucha fuerza. NO coloque ningún objeto, incluyendo el equipo de comunicaciones, sobre la zona del airbag o en la zona de despliegue del mismo. Sí se instala de forma inadecuada el equipo de comunicaciones y el airbag se infla, se pueden producir graves lesiones. Instalación del kit de manos libres • Este kit para coche podrá ser instalado únicamente por personal cualificado.
Módulo electrónico Nota: El audio del sistema inalámbrico está optimizado para un altavoz externo. Si redirige la salida de audio al sistema de sonido del vehículo puede alterarse el rendimiento del audio inalámbrico. Puede colocar el módulo electrónico en cualquier lugar dentro del vehículo, para que sea más sencillo realizar la conexión entre el cable de la interfaz y el resto de los componentes del sistema.
m i n m 1000 n 5 Compruebe todas las conexiones. i Nota: Los cables NARANJA y AZUL no se utilizan (estos cables se utilizan para conectar el audio a nivel de línea con la radio del vehículo, en caso de que ésta sea compatible). c ic 1000 n i nci i i n n i m i / c i c i nc n i Nota: Consulte “Conexiones de la alimentación” en la página 262 para obtener más información. 1 Conecte el cable del sensor de encendido VERDE a un interruptor de encendido situado en el panel de fusibles.
Instalación del Módulo de la interfaz de usuario • Oriente el micrófono directamente hacia el conductor. El frontal del micro deberá apuntar al conductor. El cable irá por detrás del micro. 1 Retire la parte posterior de la cinta situada en la parte inferior del Módulo de la interfaz de usuario (UIM). • Coloque el micrófono firmemente para que las vibraciones no afecten a la calidad del sonido. Precaución: La ubicación del micrófono NO DEBE interferir con el despliegue de los airbags del vehículo.
Utilización del kit para coche Pulsar y soltar Pulse y suelte el botón HABLAR para iniciar una sesión de reconocimiento del habla (SR). Cuando inicie una sesión de SR, escuchará una indicación y luego un breve pitido. El pitido (también conocido como indicador de escucha), le indica que el sistema está esperando una orden verbal.
En esta situación ... Pulse y suelte CONTESTAR para ... mientras hay una llamada cambiar entre Retener y en curso Reanudar mientras está en una responder la llamada en llamada y después de espera recibir una notificación de llamada en espera con dos llamadas activas cambiar entre ambas llamadas En esta situación ... cuando el sistema está esperando un comando durante el modo de reconocimiento del habla cuando reciba una llamada entrante En esta situación ... Pulsar y soltar En esta situación ...
Obtener ayuda Sincronización inicial Sí está aprendiendo a utilizar el sistema, o si necesita recordar cualquier cosa, diga “Ayuda.” El sistema incluye mensajes de ayuda para cada menú. Nota: Utilice este procedimiento SÓLO si no hay ningún teléfono sincronizado con el sistema. Teniendo el teléfono y el kit para coche cerca uno del otro: También puede decir “Repetir” en cualquier momento que se le pregunte Sí o No. El sistema repetirá la pregunta. Acción 1 Pulse el botón HABLAR.
Sincronizaciones adicionales Selección de un teléfono Para sincronizar otros teléfonos con el sistema, y teniendo el kit para coche y el teléfono cerca uno del otro: Teniendo el teléfono y el kit para coche cerca uno del otro: Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”. Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”. El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave. 3 Diga “Conectar móvil .
Eliminación del teléfono del kit para coche Realizar una llamada con el kit para coche Eliminación de un teléfono conectado Para realizar una llamada, primero debe establecer un enlace Bluetooth® entre el kit para coche y el teléfono (consulte la página 233). Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”. Puede realizar una llamada con el kit para coche de las siguientes formas: El sistema responderá: Menú Configuración. Por favor, diga una clave.
Nota: Diga los números como dígitos continuos. Por ejemplo, puede dictar 555-2211 diciendo “5-5-5-2-2-1-1”, no “5-5-5-veintidós-once”. Acción 4 Dicte el siguiente grupo de dígitos. El sistema recitará los dígitos que ha escuchado. Llamar utilizando un número completo Repita este paso hasta que haya completado el número de teléfono. 5 Cuando el sistema haya recitado el número completo, diga “Marcar”, y el sistema responderá: Marcando. Acción 1 Pulse el botón HABLAR.
Marcar un número utilizando las etiquetas de voz del teléfono Nota: Diga los números de marcación rápida como dígitos continuos. Por ejemplo, dicte la posición de marcado rápido 22 como “2-2”, no como “veintidós”. Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Etiqueta de voz del móvil”. Utilizar el comando Rellamada Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Rellamada”. Nota: La etiqueta de voz debe estar almacenada previamente en el teléfono.
Mediante el comando Finalizar llamada Para responder a una llamada entrante: Acción Pulse el botón CONTESTAR. Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Colgar”. El sistema responderá: Llamada finalizada. o bien Pulse la tecla Enviar, Aceptar, Contestar o Sí del teléfono (dependiendo del modelo de teléfono), tal y como haría para responder a una llamada en modo de privacidad.
Transferir una llamada Silenciar y volver a dar sonido a una llamada Desde el kit para coche a su teléfono Mediante el UIM Acción Mantenga pulsado el botón CONTESTAR. Acción Para silenciar el micrófono durante una llamada, mantenga pulsado el botón de volumen ARRIBA o ABAJO. Para volver a dar sonido al micrófono, pulse el botón de volumen ARRIBA o ABAJO. o bien Apague el coche (si el teléfono le pide que cambie al modo auricular, pulse Sí).
Nota: Sí no pulsa el botón CONTESTAR, la llamada entrante será rechazada automáticamente y transferida al buzón de voz (en caso de estar configurado en el teléfono). Acción 3 Sí el sistema responde: Lista de contactos vacía. ¿desea añadir un contacto?, diga “Sí”. o bien Envío de tonos DTMF Sí el sistema responde: Lista de contactos. Por favor, diga una clave., diga “Añadir contacto.” 4 Cuando el sistema responda: Diga el nombre, diga el nombre del contacto que desea guardar.
Mostrar listado con las entradas Acción 6 Cuando haya introducido correctamente todo el número de teléfono, diga “Guardar”. Acción 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Lista de contactos”. 3 Sí el sistema responde: Lista de contactos. Por favor, diga una clave., diga “Lista de contactos.”. El sistema empezará a mostrar la lista de las entradas almacenadas. El sistema responderá: Contacto añadido. ¿Desea añadir otro contacto? 7 Diga “No” para volver al estado de listo del sistema.
Indicadores de sonido Acción 2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”. 3 Diga “Indicadores activados” o “Indicadores desactivados”. Cuando el sistema no está en mitad de una llamada o con una sesión de SR activa, puede escuchar los siguientes indicadores de sonido: El sistema responderá: Indicadores activados o Indicadores desactivados. Para activar o desactivar la función de anuncio del interlocutor: Carga de pila de móvil baja.
Acción 2 Use los botones de volumen ARRIBA/ABAJO para desplazarse por las opciones de idioma. Sí necesita ayuda A medida que se desplaza por los idiomas, el sistema reproducirá una indicación en dicho idioma (por ejemplo: Español. Para elegir este idioma, vuelva a encender el vehículo). 3 Cuando haya seleccionado el idioma deseado, apague el vehículo. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a nuestro servicio de atención al cliente o visite nuestra web www.hellomoto.
Referencia rápida sobre las características de las llamadas Sí necesita ayuda Síntoma Solución No puede • El teléfono debe ser compatible emparejar con el perfil de manos libres móvils nuevos Bluetooth® 0.96 o 1.0. con el kit para • El sistema admite un máximo de coche. 4 teléfonos a la vez. Asegúrese de no haber superado este límite. • Elimine todas las sincronizaciones anteriores mediante el comando Eliminar todo. Luego debe reiniciar el sistema.
Pulse el botón HABLAR F Menú Llamar. Por favor, diga una clave. G Llamar a F ¿Desea llamar a ? G G G Sí No Repetir F Menú Llamar. Por favor, diga una clave. G Etiqueta de voz de móvil por favor F Etiqueta de voz de móvil por favor.
Pulse el botón HABLAR F Menú principal. Por favor, diga una clave. Lista de contactos F Lista de contactos. Por favor, diga una clave. F Lista de contactos vacía. ¿Desea añadir un contacto? G G Borrar F ¿Está seguro que desea borrar el contacto de ? G G G G Sí G Lista de contactos F Contacto siguiente o bien No G Repetir Añadir contacto Término Auricular Código de entrada F Diga el nombre.
Conexiones de la alimentación La batería, la toma de tierra y el encendido se deben conectar independientemente de las conexiones de audio que se estén utilizando. Sí está utilizando la radio y el altavoz del vehículo en vez del altavoz externo, debe conectar la toma de audio (+/-) a la toma de la radio del vehículo. Nota: el audio del sistema de manos libres está optimizado para un altavoz externo.
Funciones de los botones UIM Tecla(s) Estado Conectado Conectado Tecla(s) Acción No conectado (en una (no en una llamada) llamada) activa la activa la HABLAR Pulsar y Sesión SR (azul) soltar sesión SR sesión SR Mantene comenzar N/D comenzar sinr pulsado sincronizació cronización n CONTEST Pulsar y sin acción Método 1 = responder llaAR soltar cambia entre mada (verde) Retener y entrante/volve Reanudar r a llamar al Método 2 = último número llamada en marcado N/D Volumen (blanco) 263 Apéndice N/D Pulsa
Funciones del indicador LED del UIM Estado del LED Tecla(s) Tecla HABLAR azul y teclas de volumen ARRIBA/ABAJO blancas Estado del LED Encendido SincronizaModo ción en silenciar marcha desactivado desactivado parpadeando N/D desactivado activado N/D parpadeando Conectado (no hay llamada activa) desactivado activado N/D N/D Apéndice HABLA No R conectado (azul) Conectado (en una llamada) 265 Apéndice Estado de las Tecla(s) conexiones Apagado 266 Estado de las conexiones Apagado Encendid
Tecla CONTESTAR verde y tecla FIN roja Símbolos # + Estado del LED Sincroni- LlaTecla(s) Apa- Encenzación en mada en gado dido marcha espera CONTEST No conectado desacti- desacti- desactiN/D AR vado vado vado (verde) Conectado desacti- activado desacti- parpade(en una vado vado ando llamada) Estado de las conexiones desactivado N/D activado activado activado activado Apéndice activado activado Apéndice FIN (rojo) Conectado desacti- desacti(no hay vado vado llamada activa) No conectado desacti- act
MOTOROLA, the Stylized M Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. The Bluetooth® trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. VELCRO® and VELCRO with the FLYING-V® (DESIGN) are registered trademarks of Velcro Industries B.V. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2005 Motorola, Inc. All rights reserved. Printed in the U.S.A.
MOTOROLA, il logo M stilizzato e tutti gli altri marchi indicati come tali nel presente manuale sono marchi di Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. I marchi Bluetooth® appartengono ai rispettivi titolari e sono usati da Motorola, Inc. in virtù di un’apposita licenza. VELCRO® e VELCRO con il logo FLYING-V® (DESIGN) sono marchi registrati di Velcro Industries B.V. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi titolari. © 2005 Motorola, Inc. Tutti i diritti riservati.