MOTOKRZR K1m MOTOMANUAL www.motorola.
HELLOMOTO Introducing your new MOTOKRZR™ K1m CDMA wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. 5 1X P N Left Soft Key Right Soft Key Contacts Increase/ decrease volume. Camera/ Video Key Select. Volume Keys Smart/ Speakerphone Key Make & answer calls. Clear/Back Key Turn on & off, hang up, exit menus. Scroll up, down, left, or right. Camera Lens 5 1X P N Launch music, lock player controls. Skip forward. Skip back.
Home Screen Îì 6 WED 8/23/06 t n L Main Menu 2 h 8:45am Recent Messaging Media Gallery e Ln shÉ w m Select 1 2 Press the center key s to open the Main Menu. Press and hold the Power Key P for a few seconds or until the display lights up to turn on your phone. 3 Press the navigation key S up, down, left, or right to highlight a menu option. 4 Press the center key s to select.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider’s network settings may limit the feature’s functionality.
contents menu map . . . . . . . . . . . . 6 Use and Care . . . . . . . . . . 8 essentials . . . . . . . . . . . . . 9 about this guide. . . . . . . 9 battery tips . . . . . . . . . 10 install the battery. . . . . 11 charge the battery . . . . 11 turn it on & off . . . . . . . 12 make a call. . . . . . . . . . 13 answer a call . . . . . . . . 13 adjust volume . . . . . . . 13 change the call alert. . . 13 store a phone number . . . . . . . . . . . . 14 call a stored phone number . . . . . . . . . . . .
AGPS during an emergency call . . . . . . recent calls . . . . . . . . . notepad . . . . . . . . . . . return a missed call . . attach number . . . . . . speed dial . . . . . . . . . . one-touch dial . . . . . . . voicemail . . . . . . . . . . entertainment. . . . . . . . play music . . . . . . . . . take a photo . . . . . . . . record video clips . . . . memory card . . . . . . . messages . . . . . . . . . . . send a multimedia message. . . . . . . . . . . receive a multimedia message. . . . . . . . . . .
menu map main menu eMessaging • • • • • • • L n s 6 Voicemail Create Message Message Inbox Drafts Outbox Quick Text Browser Alerts Web Browser h Media Gallery • Camera • Pictures • Sounds • Video Camera • Videos • MP3 Player m É Tools • Calculator • Datebook • Voice Records • Alarm Clock • Airplane Mode This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be different.
settings menu t Ring Styles • Style • Style Detail l U u Z Personalize • Home Screen • Main Menu • Skin • Greeting • Wallpaper • Screen Saver • Sound Settings Initial Setup • SpeakerPhone • Auto Redial • Display Timeout • Backlight • TTY Setup • Scroll • Language • Battery Save • Brightness • DTMF • Hyphenation • Master Reset • Master Clear In-Call Setup • In-Call Timer • Answer Options • Msg Alert j Security • Phone Lock • Lock Keypad • Lock Application • Restrict Calls • New Passwords Network •
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: 8 liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials. extreme heat or cold cleaning solutions Avoid temperatures below -10°C/14°F or above 45°C/113°F. To clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the grayedged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: s > s Recent Calls > Dialed This means that, from the home screen: 1 Press the center key s to open the menu. 2 Press the navigation key S to scroll to s Recent Calls, and press the center key s to select it.
• When charging your battery, keep it near room temperature. symbols This means a feature requires an optional accessory. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place. battery tips • Never expose batteries to temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle. Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use.
Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide. 3 install the battery 1 charge the battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. To charge using the charger: 2 1 Insert the charger into the USB connector on your phone as shown.
2 Plug the other end of the charger into the appropriate electrical outlet. high-power connectors are located directly on your computer. 3 When your phone displays Charge Complete, remove the charger. Both your phone and your computer must be turned on, and you must have correct software drivers installed on your computer. Cables and software drivers are available in Motorola OriginalTM data kits, sold separately.
make a call Enter a phone number and press N to make a call. • increase or decrease the ringer volume setting when the home screen is visible (with the flip open) • turn off an incoming call alert To “hang up,” close the flip or press O. answer a call When your phone rings and/or vibrates, just open the flip or press N to answer. To “hang up,” close the flip or press O.
flip closed store a phone number Press the up or down volume key, then press Volume keys the smart/speakerphone Smart/ Speakerkey to scroll through the phone key alert styles: Loud, Soft, Vibrate, Vibrate then Ring, and Silent. The alert styles are shown on the phone’s external display. You can store a phone number in Contacts: After scrolling to the desired alert style, press the up or down volume key to save the setting and return to the home screen. 1 Enter a phone number in the home screen.
1 Scroll to the entry you want to call. Shortcut: In Contacts, press keypad keys to enter the first letters of an entry you want. You can also press * and # to see the entries you use frequently, or entries in other categories. 2 Press N to call the entry. view your phone number Find it: s > m Phone Status > My Tel. Number You can also view your number by pressing B #. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options > My Tel. Number.
basics See page 1 for a basic phone diagram. Soft key labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 1. home screen Status indicators can show at the top of the home screen: The home screen displays when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to make a call. Signal Strength Îì 6 WED 8/23/06 t n L Coverage h Recent Messaging Right Soft Key Label Note: Your home screen may look different than the screen shown here. 16 basics 3O\
system status indicators indicator 6 Signal Strength W Roaming / Digital I 1X { Missed Call Vertical bars show the strength of the network connection. Indicates phone is in a digital coverage area and is roaming off network. Indicates phone is in a CDMA digital coverage area. Indicates phone is in a 1x-RTT coverage area. Indicates that you received an unanswered call.
indicator 9 Phone Locked ì Battery Level õ Sounds Loud ô Sounds Soft Í All Sounds Off Î Vibrate On ö Sound on, Vibrate On Speakerphone On 18 basics Shows when phone is locked. Shows battery charge level. The more bars, the greater the charge. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Soft. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Silent. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Vibrate. Indicates Style (in Ring Styles) is set to Vibe then Ring.
menu shortcuts Your phone includes shortcuts to give you quick access to menu features. select home screen menu icon Your phone displays four menu icons in the middle of the home screen. Îì 6 WED 8/23/06 t n L display icons in the home screen (see page 81). select by number You can set your phone to display the menu as a numbered list of features (see “menu view” on page 87).
screen for entering information for a Phonebook entry: Îì 6 Press Done to save all changes. Entry Details Name: John Smith No.: 2125551212 t Type: Mobile Speed No.: 6 Category: General Ringer ID: None Done Cancel Highlighted Option Press Cancel to exit without making changes. The following is a sample screen for composing a message: 6 ÂÆ Msg Press Options to view Message Menu.
4 Scroll to one of the methods in the table following these steps and press Select. Your phone may not contain all of the languages listed above. You can select one of these text entry methods: When you select Primary or Secondary entry mode, the phone will now use the method you just set up. entry method iTAP Let the phone predict each English English word as you press keys (see page 23). iTAP Let the phone predict each Español Spanish word as you press keys.
primary ù Û Ü ü secondary ú Tap, all capital letters Ú iTAP®, no capital letters Ø iTAP, capitalize next letter only û iTAP, all capital letters The following indicators identify Numeric or Symbol entry mode: non-text entry mode à numeric mode Ä symbol mode 22 basics capitalization Press 0 in any text entry screen to change text case.
1 Press a key one or more times to select a letter, number, or symbol. 2 Repeat the step above to enter more characters. When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog, you might see: 6 Îì ÁÔ Msg 436 This is a prog ram Options Press S up to accept Program, or press S left or right to reject it. Press # to enter a space after prog. Send To Press S up to accept a word, S left or right to reject a word, or # to insert a space.
method is not available as the Primary or Secondary entry mode, see page 20. 1 Press keypad keys to show possible letter combinations at the bottom of the screen. 2 Scroll left or right to highlight the combination you want. 3 Press Select to lock a highlighted combination. You can press keys to add more letters to the end of the combination. or Press * to enter the highlighted combination when it spells a word. A space is inserted after the word.
symbol method external display In a text entry screen, press * to switch entry methods until your phone displays the Ä (numeric) indicator. When you close your phone, the external display shows the time, status indicators, and notifications for incoming calls. (For a list of phone status indicators, see page 17.) 1 Press a key one or more times to show possible symbol combinations at the bottom of the screen. 2 Scroll left or right to highlight the symbol you want.
To activate the Volume Keys speakerphone Smart/ during a call, a call Speaker(with the flip open), phone Key press and hold the smart/speakerphone key. You will see Spkrphone On and hear a soft audio alert. To end the call, press the O key. You will see Call Ended and hear a soft audio alert. The handsfree speaker stays on until you press and hold the smart/speakerphone key again or turn off the phone. You will see Spkrphone Off.
code is originally set to 000000. Your service provider may reset these codes before you get your phone. If you forget your security code, contact your service provider. If your service provider didn’t change these codes, you should change them to prevent others from accessing your personal information. The unlock code must contain four digits. The security code must contain six digits.
When you see Enter Unlock Code, enter your four-digit unlock code and press Ok. lock & unlock keys Lock the keypad to prevent accidental key presses. Press B* to lock or unlock the keypad. if you forget a code Note: Your phone’s four-digit unlock code is set at the factory to 1234 or to the last four digits of your phone number. The six-digit security code is set to 000000. If you forget your security code, contact your service provider.
customize ring styles & alerts set alerts Your phone rings and/or vibrates to notify you of an incoming call or to signal certain other events. This ring or vibration is called an alert. Your phone includes alerts for Calls, Inbox, Voicemail, Alarms, Data Calls, Fax Calls, and Reminders. set a style Find it: s > w Settings > Ring Styles Tip: You can also press s > w Settings >Personalize > Sound Settings > Ring Styles 1 Scroll to Style and press Change or the center key s.
3 Scroll to the desired detail setting and press Select or the center key s. Note: As you scroll through the settings, your phone plays a sample of each one you highlight. wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Press s > w Settings > Personalize > Wallpaper answer options You can use different ways to answer an incoming call.
set screen saver To set how long your phone must be inactive before it displays the screen saver: Set a photo or picture as a screen saver image. 1 Scroll to Delay and press Change. The screen saver image displays when the flip is open and no activity is detected for a specified time period. The image shrinks to fill the display, if necessary. 2 Scroll to 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 minutes, and press Select. Note: Select Off if you don’t want a screen saver.
Find it: s > w Settings > Initial Setup > Display Timeout AGPS & your location backlight Your phone uses the Automatic Location Information (ALI) feature, along with AGPS satellite signals, to tell the network where you are physically located. Set the amount of time that the display and keypad backlights stay on, or turn off backlights to extend battery life.
Find it: s > w Settings > Location > Location On or 911 Only To view or change the location transmission status of your phone during a call, press s > Location. AGPS limitations & tips Your phone uses Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals to estimate your location. If your phone cannot find strong satellite signals, your AGPS might be slower, less accurate, or it might not work at all.
AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes might affect AGPS performance. conserve battery Your phone includes a light sensor and a Battery Save setting to extend battery life. When you turn on Battery Save, your phone automatically turns off the keypad backlight when it detects sufficient ambient light.
calls To make and answer calls, see page 13. automatic redial change active line When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy. If you have more than one phone number, you can switch from one line to another. When you turn on automatic redial, your phone automatically redials a busy number for four minutes. When the call connects, your phone rings or vibrates once, displays Redial Successful, and completes the call.
turn off a call alert Press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. emergency calls Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Enter the emergency number.
information. For details, contact your local authorities. automatically provided to the emergency response center. For best results: • Go outside and away from underground locations, covered vehicles, structures with metal or concrete roofs, tall buildings, and foliage. Indoor performance might improve if you move closer to windows, but some window sun shielding films can block satellite signals.
To access a menu of options (see the table following these steps), press Options. The Options menu can include the following: option Store Delete Delete All Send Message Add Digits Attach Number 38 calls Create a Contacts entry with the number in the No. field. Delete the selected entry (if the entry isn’t locked). Delete all unlocked entries. Open a new text message with the number in the To field. Add digits or insert a special character. Attach a number from the Contacts or recent calls lists.
1 Press View to see the received calls list. To speed dial a number: 2 Scroll to the call you want to return and press N. 1 Enter the speed dial number for the entry you want to call and press #. 2 Press N to call the number. attach number While dialing (with digits visible on the display), press Options, then scroll to and select Attach Number to attach a number from Contacts or a recent calls list.
When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicator t and New Voicemail. Press Call to listen to the message. To check voicemail messages later: Find it: Press s > e Messaging > Voicemail Press N (send key) to call your voicemail number. Your phone may prompt you to store your voicemail phone number. If you don’t know your voicemail number, contact your service provider.
entertainment play music Play your music wherever and whenever you want on your phone’s mp3 music player. Load MP3 music files onto your phone or to an optional memory card supported audio formats Your phone’s MP3 music player supports only MP3 file formats. You can listen to audio files in formats other than MP3 by using the Sounds option in Media Gallery (see page 96). The Sounds option supports AAC, AAC+, and MP3 file formats. However, this option has far fewer capabilities than the mp3 music player.
media format mp3 wma 9 ringer yes no media player decode decode The maximum supported bit rate for AAC is 196Kbps. The maximum supported bit rate for MP3 is 192Kbps. rip music from CD to computer Note: The following steps assume you are using Windows® Media Player® version 10. If you are using a different version, the required steps may be different. 1 Launch Windows® Media Player® (version 10 or greater). 2 Insert an audio CD into your computer’s CD ROM drive.
4 Click on the “Rip” tab in the Windows Media Player window. 5 Highlight the songs you want to rip and click on the “Rip Music” icon. The songs you selected will rip one at a time. When all songs have been ripped, you can find the songs at this location on your computer: \My Documents\My Music\Artist\Album.
for a song, it loads into those folders as Unknown. Find it: s w Settings > Connection > USB Settings Some wireless providers offer services that allow you to buy and download music from a Web site. Contact your wireless provider for more information. 1 With Default highlighted, press Change. copy to phone memory To transfer music directly to your phone, you need: 1 Install Motorola Phone Tools (version 4.3.6c or later). 2 Scroll to Modem/COM, and press Select.
6 Select “Melody Studio.” 1 With Default highlighted, press Change. 7 Browse your computer and click on the MP3 music file that you want to transfer. 2 Scroll to USB Drive and press Select. 8 Click on the “Transfer to phone” button. Connect the cable to your phone and to an available USB port on your computer. Then, on your computer: The number of MP3 music files that you can copy to your phone is limited by the amount of available memory on your phone.
will search all folders on the card if the Search option is set to Always or Ask (see page 56). A file name (including the path) must be less than 241 characters. For example, if you copy songs into a folder you create that is named “MyMotoSongs,” the name of any song PLUS the name of the folder “MyMotoSongs” must be less than 241 characters. 4 Copy desired files onto the memory card by dragging and dropping them into the “Removable Disk” window, into a folder that you have created.
the files you will copy onto the memory card. You can save up to 50 files in each folder that you create. When the MP3 music player looks for music files on the card, it will search all folders on the card if the Search option is set to Always or Ask (see page 56). A file name (including the path) must be less than 241 characters.
key until the touch sensor controls are lit (see page 1). touch sensor controls pause/play Press & release y. fast forward Press & hold z (for at least two seconds). skip to next Press & release z. song rewind Press & hold x (for at least two seconds). skip back to Press & release x. previous song turn off Press & hold y (for at least music four seconds). player Lock the touch sensor controls by pressing and holding the smart/speakerphone key for 48 entertainment two seconds.
The MP3 player My Music menu includes: option Playlists Recently Played Artists Albums Songs Genres Help Create or play a playlist. View & play songs you played recently. Find & play music by an artist. Find & play music from a specific album. Find & play a song. Find & play music from a specific genre (type of music) such as rock or jazz. Provides tips for a positive music playing experience.
Use these keys to control the MP3 player: controls with flip open pause/play Press & release the center key s. or Press Options, then select Pause to pause. Press Resume to resume play fast forward Press & hold S right (for at least two seconds). skip to next Press & release S right. song rewind Press & hold S left (for at least two seconds). skip back to Within first two seconds of previous song, press & release S left.
flip open Press Back until you return to the My Music menu, then press Exit. or Press O. playlist. Songs added to this playlist are not visible in other categories (for example, Genres) in the music player. The ringtones playlist initially contains ringtones that are preloaded on your phone. You can still edit this playlist, just like any other playlist, to add or remove new ringtones that you purchase.
3 Press Done when you finish adding songs. Edit a playlist: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists 1 Scroll to a desired playlist and press Options. 2 Scroll to Edit Playlist and press the center key s. 3 Follow the steps for creating a playlist in the previous section. 3 Scroll to the song whose position you want to change press Grab. 4 Scroll to the position in the playlist where you want to move the song, and press Insert.
play music from a playlist Play a playlist or song: play music from the recently played list Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Recently Played 1 Scroll to the playlist you want and press the center key s. Scroll to a song and press the center key s. 2 To play the entire playlist beginning with the first song, press the center key s. or To play one song, scroll to the song you want to play and press the center key s.
3 To play the entire album beginning with the first song, press the center key s. Play an album or song: or Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Albums To play one song, scroll to the song you want and press the center key s. 1 Scroll to the album you want and press the center key s. Play all songs: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Artists 1 Scroll to the artist you want and press Options. 2 To play the entire album beginning with the first song, press the center key s.
find & play music by songs Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Songs To play all songs beginning with the first song on the list, press the center key s. or To play one song, scroll to the song you want and press the center key s. 1 Scroll to the genre you want and press the center key s. 2 Scroll to the artist you want and press the center key s. 3 Scroll to the album you want and press the center key s. 4 To play the entire album beginning with the first song, press the center key s.
3 Scroll to Play and press Select. replay, shuffle, & other options Press Options while using the MP3 player to open the Options menu: option Now Playing Pause/Resume Play Song Details Repeat Shuffle 56 View the name of the song currently playing. Pause/resume play. Begin playing current selection. View information about current selection. Replay an entire song list or playlist. Play songs in random order.
wake up music player While the music player is active, your phone may conserve battery power by turning off the external display and touch sensor controls (if the flip is closed) or the inside display and keypad backlights (if the flip is open—see page 32). To turn displays and lights back on: flip closed flip open Press any touch sensor control (see page 1). Press a number key.
take a photo Your phone displays the active viewfinder image: Your camera lens is on the back of your phone when the phone is open (see page 1). To get the sharpest photos, wipe the lens clean with a dry cloth before you take a photo. take photo To activate your phone’s camera: Find it: s h Media Gallery > Camera Tip: You can also activate your phone’s camera by pressing the camera key b. Remaining Shots I Displays when you press S to change camera settings.
Style—Set to Color, Black and White, Antique, or Negative. Lighting Conditions—Set to Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night. To view other options, press Options (see page 59). 2 Press the camera key b to take the photo. 3 Press Options to open the Store Options menu. Then select Store Only, Apply as Wallpaper, Apply as Screen Saver, Apply as Contacts/Phonebook Entry, or Print and Store. or Press Send to save the photo and go to the Send Options screen.
option Camera Setup View Free Space record a clip Change Resolution or image Quality, activate a Shutter Tone, or turn Auto-Focus on or off. See how much memory remains for storing pictures. record video clips To activate your phone’s video camera: Find it: s > h Media Gallery > Video Camera Tip: You can also activate the video camera by pressing and holding the camera key b for two seconds. The active video camera viewfinder image appears: You can record and play video clips on your phone.
1 Point the camera lens at the video subject. Press S left and right to change lighting conditions (Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night. Press Options to view and select other options (see the next section). 2 Press the camera key b to begin recording. 3 Press the camera key b or Stop to stop recording. 4 Press Options, then highlight Store Only and press Select to save the video clip. or Press Send to save the video clip and go to the Send Options screen.
play a clip Find it: s > h Media Gallery > Videos Scroll to the clip you want to view and press the center key s. memory card Note: Any memory card used with this phone for the first time must be formatted (see page 64). You can use a removable memory card (up to 2GB capacity) with your phone to store and retrieve multimedia content such as songs and photos.
2 Press in the battery door release latch, push the door forward, and remove the door. 3 Find the rubber insert that partially covers the memory card slot. Caution: Do NOT detach the rubber insert from the anchor point. 5 Slide the memory card completely into the slot (so that only part of the card is visible). lift here anchor 4 Lift the rubber point insert on the side opposite the anchor point, and gently turn the rubber insert away from the slot.
format memory card Note: You must format a memory card before using it for the first time. This procedure is critical because it creates the “Mobile” and “Motorola” directories that are used by your phone. If you do not format a memory card before using it for the first time, your phone may not be able to read the contents of the card. Caution: Formatting the memory card will erase all content currently stored on the card.
Note: Moving a file to the memory card deletes the original from phone memory. Find it: s h Media Gallery 1 Scroll to Pictures, Videos, or Sounds, and press Select. Note: You can’t move pictures that came preloaded on your phone. 2 Scroll to the file you want to move or copy and press Options. 3 Scroll to Copy or Move and press Select 4 Scroll to the device where you want to copy or move the file and press the center key s.
messages send a multimedia message 2 Press Options to open the MMS Menu (see page 68). A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, pictures, animations, sounds, and voice records). You can send a multimedia message to other wireless phones with multimedia messaging capabilities and to email addresses. 4 To insert a stored multimedia object, scroll to Picture, Voice Record, Sound, or Video, and press Select. Then scroll to the desired object and press Insert.
5 Press Send To. 6 Scroll to and select the entry to receive the message. or Scroll to and select [New Number] or [New Email Address], then enter the recipient’s phone number or email address and press the Ok key. The Message Options menu can include: options Cc Bcc 7 Press Send to send the message. or Press Options to open the Send To Menu and select Message Options (see table below), Message Details, Save to Drafts, or Abort Message when finished.
mms menu options While creating a multimedia message, press Options to open the MMS Menu: options Insert Message Options Set Page Timing Message Details Entry Mode options Entry Setup Cancel Message Insert a multimedia object, a new page for message text, or a phone number from the Contacts, Received, or Dialed list. (See table in previous section.) Set how long a page will be displayed. View message statistics. Specify which entry mode to use as default (see page 20).
1 Scroll to the message you want to read. 2 Press the center key s to open the message. Your phone displays the media object, then the message. Multimedia messages can contain different media objects: • Photos, pictures, and animations are displayed when you read the message. • A sound file begins playing when the message text is displayed. Use the volume keys to adjust the volume.
features create quick text features view sent message Enter and store Quick Text (prewritten) messages that you can select and send later. s > e Messaging > Outbox s > e Messaging > Quick Text > [New Quick Text] Enter the new message and press Ok to save it. send quick text s > e Messaging > Quick Text Scroll to the quick text you want to send and press Options, then scroll to Send and press Select. 70 messages Scroll to the message you want to view and press the center key s.
features drafts features store message objects Scroll to the message you want to view and press the center key s. You can edit the message when you view it. Go to a multimedia message slide, or highlight an object in a letter, then press Options. Press Options to perform other actions on the message. erase messages Select Save Picture or Save Sound.
connections cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer. Note: Motorola OriginalTM data cables and supporting software are sold separately. Check your computer to determine the type of cable you need. To make data calls through a connected computer, see page 91.
Bluetooth headset or car kit, or connect to another device to transfer files. Find it: s > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup Your phone currently supports the following Bluetooth profiles: 1 Scroll to Power and press Change. • headset (optional Motorola Original™ accessory) • Handsfree Car Kit (optional Motorola Original accessory) For more Bluetooth wireless connections support information, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport.
cannot perform pairing while your phone is connected to another device. To pair your phone to a headset accessory, handsfree car kit, or computer that supports Bluetooth wireless connections: Find it: s > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Handsfree > [Look For Devices] Your phone displays a list of device(s) located within range of the phone. If your phone is already connected to a device, your phone lists that device and identifies it with a % (in-use indicator).
more Bluetooth features features make phone visible to other device Allow an unknown Bluetooth device to discover your phone: s > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup > Find Me connect to recognized device Connect to a recognized handsfree device: Note: You must have already paired with the device (see page 73).
features edit device properties Edit the properties of a recognized device s > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Device History > Edit TTY operation You can use an optional TTY device with your phone to send and receive calls. You must plug the TTY device into the phone’s headset jack and set the phone to operate in one of three TTY modes. Note: Use a TSB-121 compliant cable (provided by the TTY device manufacturer) to connect the TTY device to the phone.
2 Scroll to one of the following TTY Setup options and press Select. option Voice TTY VCO HCO Set to standard voice mode. Transmit and receive TTY characters. Receive TTY characters but transmit by speaking into phone microphone. Transmit TTY characters but receive by listening to phone earpiece. When your phone is in TTY mode, during an active call your phone displays the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting.
other features advanced calling features conference call During a call, dial the next number and press N, then press N again. restrict calls Restrict outgoing or incoming calls: s > w > Settings > Restrict Calls When prompted, enter the unlock code (see page 26) and press Ok. Then select Outgoing Calls or Incoming Calls and press Change, then select All, None, or Phonebook.
contacts features create entry features edit entry s > n Contacts s > n Contacts > [New Entry] view entry Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select. delete entry To view an entry, scroll to the entry and press the center key s. s > n Contacts To perform other actions on an entry, scroll to the entry and press Options to open the Phonebook Menu. call entry s > n Contacts Scroll to the entry you want to call and press N.
features copy multiple entries features assign ringer ID to entry s > n Contacts Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: Press Options, then scroll to Copy Entries and press Select. s > n Contacts In From(start):, enter the location number of the first entry in the range of entries to be copied, and press Ok. In From(end):, enter the location number of the last entry in the range of entries to be copied, and press Ok.
features set picture ID for entry features set primary number Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: Set the primary number for a Contacts entry with multiple numbers: s > n Contacts s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select. Scroll to Picture and press the center key s. Scroll up or down to the desired picture and press Select or the center key s.
features sort entries Set the order in which entries are listed: features share entry with another Bluetooth® device s > n Contacts s > n Contacts Press Options, then scroll to Setup and press Select. Scroll to Sort by and press Change. Scroll to Name, Speed No., or Email, and press Select. Press Done to save your setting. view all or primary numbers Scroll to the entry and press Options, then scroll to Share Phonebook Entry and press Select.
features create mailing list features add entries to mailing list Create a mailing list as a single phonebook entry: s > n Contacts s > n Contacts > [New Entry] > Mailing List Enter a name for the list and press Ok. Scroll to Members and press the center key s. When you are finished adding members, press Ok. Press Done to save the mailing list. When you send a message to a mailing list, the message goes to all entries in that list.
1 Press and release the voice key on the right side of the phone. Your phone displays and speaks Say a command, followed by a list of voice commands. 2 Say one of the commands listed in the following table. Your phone performs the corresponding action. Your phone opens the corresponding menu or completes the corresponding action.
features Go To Tip: Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits. Use a voice shortcut to access the phone app (application or function) you say: voice command setup Voicemail, Camera, Redial, Received Calls Check - You can modify several voice command settings: View information on the item you say: 1 Press and release the voice key on the right side of the phone.
more personalizing features features call & key volumes s > w Settings > Ring Styles > Style Detail Scroll to Ring Volume or Key Volume and press Change.
features show or hide menu icons features change home screen soft key labels Show or hide menu icons in the home screen. (Press S up, down, left, or right to open the menu for the corresponding menu icon.) s > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys s > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons change home screen menu icons Change the menu icons that display in the home screen. (Press S up, down, left, or right to open the menu for the corresponding menu icon.
features master reset features master clear Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer: Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: s > w Settings > Initial Setup > Master Reset To reset all options, you need to enter the Security Code (000000). Warning: This option erases all user-entered information in your phone memory, including Contacts entries and downloaded files.
call times & data volumes billing information, please contact your service provider directly. Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s network to the moment you end the call by pressing O. This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider.
features reset all data times certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. s > s Recent Calls > Data Times > All Data Sessions > Reset All view data volumes features accessory volume settings (car kit or headset) s s> Recent Calls > Data Volumes To adjust volume levels of a car kit accessory during an active call, press your phone’s up or down volume keys.
features voice dial (headset) Enable voice dial with headset send/end key: data & fax calls features data settings s > w Settings > Headset > Voice Dial auto handsfree (car kit) Specify call type for next call: Automatically route calls to a car kit when connected: Scroll to Next Call and press Change, then select Normal, Data In Only, or Fax In Only.
network features view current network s > w Settings > Network > Current Network > View adjust network settings View network information and adjust network settings: s > w Settings > Network > Set Mode set service tones Set phone to beep each time the network registration status changes: s > w Settings > Network > Service Tone features set call drop alerts Set phone to play an alert tone whenever the network drops a call.
features view datebook event features set alarm View or edit event details: s > É Tools > Alarm Clock turn off alarm s > É Tools > Datebook Scroll to the desired day and press s, then scroll to the event and press s. event reminder Press View to view an event reminder. Press Exit to dismiss an event reminder. copy datebook event Copy a datebook event to another date and/or time: s > É Tools > Datebook Scroll to the desired day and press the center key s, then scroll to the event and press Options.
features play voice record s > É Tools > Voice Records Scroll to the voice record you wish to play and press the center key s. calculator Calculate numbers: s > É Tools > Calculator convert currency s > É Tools > Calculator Press Options, then scroll to Exchange Rate and press Select. Enter the desired exchange rate and press Ok. Enter the amount to be converted am press Options. Scroll to Convert Currency and press Select.
fun & games features launch micro-browser Start a browser session: s > L Web Access manage pictures s > h Media Gallery > Pictures To view a picture, scroll to the picture title and press the center key s. features manage video clips s > h Media Gallery > Videos To view a video clip, scroll to the video clip title and press the center key s.
features manage sounds s > h Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and press the center key s. Press Options to open the Audio Menu, which can include the following options: New, Delete, Edit, Reorder, Categories, Assign to Category, Sounds Setup, View Free Space.
Specific Absorption Rate Data SAR Data The model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
Important Safety and Legal Information 99
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o 032376o 032375o Definition Important safety information follows. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Do not throw your battery or mobile device in the trash. Li Ion BATT 032378o Your mobile device contains an internal lithium ion battery.
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body.
Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g.
What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information Product Registration Online Product Registration: direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product.
Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary.
index Numerics accessories 10 airplane mode indicator 18 alarm clock 93 alert set 29 turn off 36 answer a call 13, 30 attach a number 38 battery life, extend 10 Bluetooth connection indicator 18 Bluetooth connections connect during call 75 connect to recognized device 75 disconnect from device 75 edit device properties 76 make phone visible 75 brightness 31 browser 95 B C backlight 32 banner 86 battery level indicator 18 cables 72 calculator 94 1X indicator 17 911 indicator 17 A 116 index call an
Contacts (continued) create mailing list 83 primary number 81 ringer IDs, activate 80 set entry view 81, 82 set speed dial 81 share entry with Bluetooth device 82 sort entries 82 view entry 79 D data call 91 volume meters 90 data call/tethered/embedded WAP/BREW indicator 17 data times reset 90 view 89 dial a phone number 13 dialed calls 37 digital indicator 17 display 16 brightness 31 display timeout 31 drafts folder 71 DTMF tones 78 E emergency number 36 end a call 13 end key 1, 13 Enter Unlock Code mes
indicators (continued) location on 17 message 18 no service 17 phone locked 18 roaming 17 signal strength 17 sound on, vibrate on 18 sounds loud 18 sounds off (silent) 18 sounds soft 18 speakerphone 18 text entry mode 21 TTY 17 uanswered call 17 vibrate on 18 voice call 17 iTAP text entry method 23 K key volume 86 118 index L location on indicator 17 lock phone 27 M make a call 13 master clear 88 master reset 88 menu change order 87 icons, show or hide 87 language 86 scroll 86 show icons or list 87 mes
MP3 music player (continued) supported audio formats 41 turn off 50 wake up 57 music player. See MP3 music player 41 N navigation key 1, 9 network adjust settings 92 call drop alerts 92 service tones 92 view current network 92 no service indicator 17 notepad 38 number. See phone number numeric entry method 24 O Q open to answer 30 optional accessory 10 optional feature 9 quick text 70 P passwords.
soft keys 16 indicators 87 sound on, vibrate on indicator 18 sounds loud indicator 18 sounds off (silent) indicator 18 sounds soft indicator 18 speakerphone automatic answer 90 speakerphone indicator 18 speakerphone, external activating 90 store your number 15 symbol entry mode 25 T tap text entry method 22 telephone number.
MOTOKRZR K1m MOTOMANUAL www.motorola.
HELLOMOTO Le presentamos su nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ K1m CDMA. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. 5 1X Tecla programable izquierda Tecla de cámara/video P N Contacts Tecla programable derecha Selecr Botones de volumen Tecla inteligente/ altavoz Realizar y contestar llamadas. Tecla borrar/atrás Encender y apagar, colgar, salir de menús. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Aumentar/ disminuir volumen.
Pantalla principal Îì 6 MIÉ 23/08/06 t n L Menú principal 2 h 8:45am Reciente Mensajería Galería de medios e Ln shÉ w m Selecr 1 2 Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal. Mantenga oprimida la Tecla de encendido P durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono. 3 Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una opción del menú. 4 Oprima la tecla central s para seleccionar.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio.
contenido mapa de menús. . . . . . . . 7 Uso y cuidado . . . . . . . . . 9 aspectos esenciales . . . 10 acerca de esta guía . . . 10 consejos acerca de la batería . . . . . . . . . . . 11 instalar la batería . . . . . 12 cargar la batería . . . . . . 12 encender y apagar. . . . 13 realizar una llamada . . . 14 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 ajustar el volumen . . . . 14 cambiar la alerta de llamada . . . . . . . . . . 15 almacenar un número telefónico. . . . . . . . . . .
programación del teléfono con habla . . . 36 AGPS y su ubicación. . 37 limitaciones y consejos de AGPS . . . . . . . . . . . 37 ahorrar batería . . . . . . 38 llamadas . . . . . . . . . . . . 40 cambiar línea activa . . 40 remarcar un número. . . . . . . . . . . . 40 remarcado automático . . . . . . . . . 40 desactivar una alerta de llamada . . . . . . . . . 41 llamadas de emergencia. . . . . . . . . 41 AGPS durante una llamada de emergencia . . . . . . 41 llamadas recientes . . . 43 apuntes. . . . . . . .
servicio y reparaciones . . . . . . . . Datos SAR . . . . . . . . . . Conformidade de la Unión Europea . . . . . . Información de seguridad . . . . . . . . . . . Aviso de Industry Canada . . . . . . . . . . . . . Aviso FCC . . . . . . . . . . . Garantía . . . . . . . . . . . . Prótesis auditivas . . . . Información de la OMS . . . . . . . . . . . . . Registro . . . . . . . . . . . . Ley de exportaciones . . . . . . . Reciclaje . . . . . . . . . . . .
mapa de menús menú principal e Mensajería • • • • • • • L n s Correo de voz Mensaje nuevo Buzón de mensaje Borradores Buzón de salida Texto rápido Alertas Browser Browser Web h Galería de medios • Cámara • Imágenes • Sonidos • Cámara de video • Videos • Reproductor de MP3 m É Herramientas • Calculadora • Agenda • Registros de voz • Despertador • Modo avión Ésta es la disposición estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede ser diferente.
menú programación t Estilos de timbre • Estilo • Estilo Detalle l U u 8 Z Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Skin • Saludo • Fondo de pantalla • Prot.
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados. calor o frío extremo soluciones de limpieza Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
aspectos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: s > s Llams recientes > Marcadas Esto significa que, en la pantalla de inicio: 1 Oprima la tecla central s para abrir el menú.
consejos acerca de la batería • Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice. • Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted. • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original.
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía. instalar la batería 1 3 cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de que pueda usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga.
2 Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente adecuada. 3 Cuando el teléfono muestre Carga completa, retire el cargador. Consejo: ¡Quédese tranquilo! Puede dejar el cargador conectado al teléfono con toda seguridad al finalizar la carga. Esto no dañará la batería. Cuando carga la batería, el indicador de nivel de la batería en el extremo superior derecho de la pantalla muestra el avance de la carga.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O un par de segundos. ajustar el volumen realizar una llamada Oprima los botones de volumen hacia arriba o hacia abajo para: Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima O. contestar una llamada Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra la solapa u oprima N para contestar. Para “colgar”, cierre la solapa u oprima O.
cambiar la alerta de llamada solapa abierta En la pantalla principal, oprima la Botones de volumen tecla para bajar el volumen y cambiar al volumen de alerta de llamada más bajo, luego a vibración y, finalmente, a alerta silenciosa. Oprima el botón para subir el volumen para volver desde la alerta silenciosa a la alerta de vibración y luego a la programación de volumen de alerta más bajo.
almacenar un número telefónico llamar a un número telefónico almacenado Para almacenar un número telefónico en Contactos: Búsqueda: s > n Contactos 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. 2 Oprima Almacenar. 1 Desplácese al ingreso al que desea llamar. Atajo: En Contactos, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee. También puede oprimir * y # para ver los ingresos que usa con frecuencia o para ver ingresos en otras categorías.
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en una llamada? Oprima Opciones > Mi número de tel.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla principal La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para hacer una llamada. MIÉ 23/08/06 Etiqueta de tecla programable izquierda t n L h 8:45am Reciente Mensajería Etiqueta de tecla programable derecha Nota: Su pantalla principal puede ser distinta de la pantalla que se muestra aquí.
indicadores de estado del sistema indicador 6 Intensidad de la señal W Roaming Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. Indica que el teléfono está en un área de cobertura digital y que sale de la red en condición de roaming. / Digital Indica que el teléfono está en un área de cobertura digital CDMA. I 1X Indica que el teléfono está en un área de cobertura 1x-RTT. { Llamada Indica que tiene una llamada perdida sin contestar.
indicador Ö Posición activada 9 Bloqueo del teléfono ì Nivel de la batería Aparece cuando Posición está programada en Posición activada. Aparece cuando el teléfono está bloqueado Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras más barras haya, mayor es la carga. õ Sonidos Indica que Estilo (en Estilos de timbre) está altos programado en Alto. ô Sonidos Indica que Estilo (en Estilos de timbre) está bajos programado en Bajo.
indicador 0 Modo avión Muestra cuando el Modo avión está encendido. (No es posible realizar o recibir llamadas, pero puede utilizar otras funciones del teléfono.) O Conexión Su teléfono está asociado a Bluetooth otro dispositivo Bluetooth®. activa seleccionar icono de menú en la pantalla principal El teléfono muestra cuatro iconos de menú en el centro de la pantalla principal.
seleccionar por número Puede programar el teléfono para que muestre el menú como una lista numerada de funciones (consulte “vista de menú” en la página 101). Cuando aparezca el menú como una lista numerada, oprima la tecla central s y luego la tecla numérica correspondiente a la función del menú que desea seleccionar. ingresar texto Algunas funciones requieren que ingrese información.
programar modos de ingreso Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes: modo de ingreso Primario Ingresar texto usando el método que programó (consulte la página 23). Numérico Ingresar sólo números (consulte la página 27). Símbolo Ingresar sólo símbolos (consulte la página 28). Secundario Ingresar texto usando el método que programó (consulte la página 23).
método de ingreso iTAP Permitir que el teléfono prediga español cada palabra en español a medida que oprime teclas. iTAP Permitir que el teléfono prediga portugués cada palabra en portugués a medida que oprime teclas. Tap Inglés Ingrese letras y números oprimiendo una tecla una o más veces (vea la página 25). Tap Ingrese letras, números y extendido símbolos oprimiendo una tecla una o más veces (vea la página 25). Puede que su teléfono no incluya todos los idiomas mencionados anteriormente.
primario secundario Æ Ö ù ú Û Ú Ü Ø ü û Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra Tap, todas las letras mayúsculas iTAP®, sin letras mayúsculas iTAP, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra iTAP, todas las letras mayúsculas Los siguientes indicadores identifican el modo de ingreso Numérico o Símbolo: modo de ingreso sin texto à modo numérico Ä modo símbolo mayúsculas Oprima 0 en cualquier pantalla de ingreso de texto para cambiar a mayúsculas o minúsculas.
está disponible como el modo de ingreso Primario o Secundario, consulte la página 23. insertar un espacio. (Si oprime S hacia abajo no pasará nada.) 1 Oprima una tecla una o más veces para seleccionar una letra, número o símbolo. Si desea una palabra diferente, siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres. 2 Repita el paso anterior para ingresar más caracteres. Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra.
Método iTAP® o bien El software iTAP combina las teclas oprimidas para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa. Este puede ser más rápido que el método Tap, porque su teléfono combina las teclas presionadas en palabras comunes. Si el método iTAP no está disponible como modo de ingreso Primario o Secundario, consulte la página 23. Oprima * para ingresar la combinación resaltada cuando deletrea una palabra. Se ingresa un espacio después de la palabra.
método de símbolo En una pantalla de ingreso de texto, oprima * para cambiar los métodos de ingreso hasta que el teléfono muestre el indicador (numérico) Ä. 1 Oprima una tecla una o más veces para mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla. 2 Desplácese hacia la izquierda o derecha para resaltar el símbolo que desea. 3 Oprima Selecr para ingresar el símbolo resaltado. • Mantenga oprimida B para borrar todo el texto.
Para activar el Teclas de volumen altavoz durante Tecla una llamada, realice inteligente la llamada (con la /altavoz solapa abierta) y mantenga oprimida la tecla inteligente /altavoz. 1 Desplácese a Altavoz y oprima Cambiar. Verá Altavoz activado y escuchará una alerta de audio baja. 2 Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz para activar el altavoz. Para finalizar la llamada, oprima la tecla O. Verá Terminó llamada y escuchará una alerta de audio baja.
códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono originalmente es 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Su proveedor de servicio puede restablecer estos códigos antes de que reciba su teléfono. si su proveedor de servicio no modificó estos códigos, debe modificarlos usted, a fin de evitar que otras personas tengan acceso a su información personal.
tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar. Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté bloqueado (consulte la página 41). Para bloquear el teléfono: Búsqueda: s > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloquear ahora o Bloqueo auto Ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos y luego oprima OK.
modo avión Nota: Consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo avión durante el vuelo. Apague el teléfono cada vez que se lo indique el personal del avión. El Modo avión desactiva las funciones de llamada del teléfono en situaciones en las que se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Puede usar funciones del teléfono que no tengan que ver con las llamadas cuando esté activado el Modo avión.
personalizar estilos de timbre y alertas El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante o para señalar otro evento. Este timbre o vibración se llama alerta. 2 Desplácese hasta el estilo de timbre deseado y oprima Selecr o la tecla central s. programar alertas El teléfono incluye alertas de Llamadas, Buzón, Correo de voz, Alarmas, Llamadas de datos, Llamadas de fax y Recordatorios.
3 Desplácese hasta la programación de detalle que desea y oprima Selecr o la tecla central s. Nota: A medida que se desplaza por las opciones de programación, el teléfono reproduce una muestra de cada una de las opciones resaltadas. Para activar o desactivar una opción de contestación: Búsqueda: s > w Programación > Config llam entrante > Opc para contestr fondo de pantalla opciones para contestar Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal.
Para ajustar el esquema de la imagen de fondo: Búsqueda: s > w Programación > Personalizar > Prot. pantalla 1 Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar. Para seleccionar una imagen de protector de pantalla: 2 Desplácese hasta Centrar, Mosaico o Pantalla completa y oprima Selecr. programar protector de pantalla Programe una fotografía o imagen como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando se abre la solapa y no se detecta actividad durante cierto tiempo.
brillo Búsqueda: s > w Programación > Config inicial > Brillo tiempo activo de pantalla Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la pantalla. Nota: Si programa Tiempo activo de pantalla en Desactivado, la luz de fondo de la pantalla nunca se apagará. Esto reducirá en forma significativa la duración de la batería.
AGPS y su ubicación que llame al teléfono de emergencia (911, por ejemplo). El teléfono utiliza la función Información de ubicación automática (ALI), junto con señales de satélite AGPS, para indicarle a la red cuál es su ubicación física. Búsqueda: s > w Programación > Posición > Posición activada o Sólo 911 Cuando la función ALI está programada en Posición > Posición activada, el teléfono muestra el indicador Ö (ALI activada).
de 45 metros (150 pies) y, en ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real. Para mejorar la exactitud del AGPS: • Salga o aléjese de las ubicaciones subterráneas, los vehículos cubiertos, las estructuras con techos de metal o de concreto, los edificios altos y el follaje de los árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas; no obstante, algunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales satelitales.
Búsqueda: s > w Programación > Config inicial > Ahorro batería personalizar 39
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. cambiar línea activa Si tiene más de un número telefónico, puede cambiar de una línea a otra. Búsqueda: s > m Estado del tel > Línea activa remarcar un número 1 Oprima N desde la pantalla principal. 2 Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima N. 40 llamadas remarcado automático Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado.
manualmente para remarcar un número telefónico. Cuando escuche una señal de ocupado rápida y vea Llamada falló, oprima N o REINTEN. desactivar una alerta de llamada Nota: Los números de emergencia varían según el país. Es posible que no pueda comunicarse al o los números previamente programados en el teléfono desde todas las ubicaciones y, ocasionalmente, no es posible realizar una llamada de emergencia debido a problemas de red, del entorno o de interferencia.
indicar su ubicación aproximada al centro de respuesta a emergencias. La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue siempre la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias y permanezca al teléfono el tiempo necesario para que le den instrucciones. El AGPS podría no funcionar para llamadas de emergencia: • La función AGPS de su teléfono debe estar activada (consulte la página 37).
telefonía celular más cercana que esté en contacto con el aparato. Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la tecla central s. llamadas recientes Para acceder a un menú de opciones (consulte la tabla a continuación de estos pasos), oprima Opciones. Su teléfono mantiene listas de las llamadas recientemente recibidas y hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las listas se ordenan de la llamada más nueva a la más antigua.
opción Agregar dígitos Agregar dígitos o ingresar un carácter especial. Agregar número Agregar un número de Contactos o de la lista de llamadas recientes. apuntes El teléfono almacena los dígitos más recientes que ingresó en la memoria de apuntes. Estos dígitos pueden ser un número al que llamó o un número telefónico que ingresó y que desea guardar para otro momento. Para recuperar un número almacenado en los apuntes: Búsqueda: s > s Llams recientes > Apuntes Oprima N para llamar al número.
agregar número Mientras marca (con los dígitos visibles en la pantalla), oprima Opciones, luego desplácese hasta Agregar número y selecciónelo para agregar un número de Contactos o de una lista de llamadas recientes. marcado rápido A cada ingreso que almacena en los Contactos se le asigna un número único de marcado rápido.
Nota: Su proveedor de servicio puede proporcionarle información adicional sobre el uso del correo de voz. Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Oprima Llamar para escuchar el mensaje. Para revisar los mensajes del correo de voz en otro momento: Búsqueda: Oprima s > e Mensajería > Correo de voz. Oprima N (tecla enviar) para llamar a su número del correo de voz.
entretenimiento reproducir música Reproduzca su música en el lugar y momento en que lo desee en el reproductor de música MP3 de su teléfono. Cargue archivos de música MP3 en el teléfono o en una tarjeta de memoria opcional formatos de audio admitidos El reproductor de música MP3 del teléfono admite sólo formatos de archivo MP3. Puede escuchar archivos de audio en formatos que no sean MP3 al escoger la opción Sonidos en Galería de medios (consulte la página 111).
formato de medios aac eaac+ aac+ m4a mp3 wma 9 timbre sí sí sí sí sí no reproductor de medios decodificado decodificado decodificado decodificado decodificado decodificado La velocidad de bits máxima admitida para AAC es 196 Kbps. La velocidad de bits máxima admitida para MP3 es 192 Kbps. copiar música desde un CD a la computadora Puede copiar música desde CDs de música a una computadora y luego transferir la música al teléfono.
b Haga clic en la ficha “Copiar música”. c En “Programación de copia”, haga clic en la lista desplegable bajo “Formato” y seleccione “MP3”. d Haga clic en el botón “OK”. 4 Haga clic en la ficha “Copiar” en la ventana de Windows Media Player. 5 Resalte las canciones que desea copiar y haga clic en el icono “Copiar música”. Las canciones seleccionadas se copiarán una a la vez. Cuando se hayan copiado todas las canciones, las podrá encontrar en la siguiente ubicación en la computadora: \Mis documentos\Mi músic
de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor. Cuando carga una canción, la información referente al género (tipo de música), álbum y artista se carga en las carpetas Artistas, Álbumes y Géneros en el reproductor de música (consulte la página 56). Si la información de una canción no está disponible, se carga en las carpetas como Desconocido.
2 Desplácese hasta Modem/COM y oprima Selecr. En la computadora: 7 Busque en la computadora el archivo de música MP3 que desea transferir y haga clic sobre él. 1 Motorola Phone Tools (versión 4.3.6c o posterior). 8 Haga clic en el botón “Transferir a teléfono”. 2 Inicie la aplicación Motorola Phone Tools. La cantidad de archivos de música MP3 que puede transferir al teléfono depende de la cantidad de memoria disponible en el teléfono.
Desconecte el cable del teléfono, si está conectado. Luego, en el teléfono: Búsqueda: s > w Programación > Conexión > Configuraciones USB 1 Con Valores originales resaltado, oprima Cambiar. 2 Desplácese hasta Controlador USB y oprima Selecr. 3 Oprima O para volver a la pantalla principal. Conecte el cable al teléfono y a un puerto USB en la computadora. Luego, en la computadora: 1 Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un icono de “Disco extraíble”.
nombre de dicha carpeta debe tener menos de 241 caracteres. 4 Para copiar los archivos deseados a la tarjeta de memoria, arrástrelos y suéltelos en la ventana “Disco extraíble”, en una carpeta que haya creado. No copie archivos en el directorio principal (donde se encuentran las carpetas “Mobile” y “Motorola”).
Puede guardar hasta 50 archivos en cada carpeta que cree. Cuando el reproductor de música MP3 busque archivos de música en la tarjeta, examinará todas las carpetas de la tarjeta si la opción Buscar está programada en Siempre o Preguntar (consulte la página 65). Un nombre de archivo (incluida su ruta) debe tener menos de 241 caracteres.
controles del reproductor de música: solapa cerrada Para activar el reproductor de música con la solapa cerrada, mantenga oprimida la tecla de altavoz hasta que los controles de sensor táctil se enciendan (consulte la página 1). controles con sensor táctil reproducir/ Oprima y suelte y. pausa adelantar Mantenga oprimida z (durante al menos dos segundos). saltar a la Oprima y suelte z. siguiente canción retroceder Mantenga oprimida x (durante al menos dos segundos).
En el teléfono aparece el menú Mi música: Oprima Opciones para abrir el menú Opciones. Mi música Listas de reproducción Reprod recientemente Artistas Álbumes Canciones Géneros Opciones Selección resaltada Salir Oprima Salir para salir del reproductor de MP3 opción Álbumes Canciones Géneros Ayuda El menú Mi música del reproductor de MP3 incluye: opción Listas de reproducción Reprod recientemente Artistas 56 Crear o reproducir una lista de reproducción.
Durante la reproducción de una canción en el reproductor de música, la apariencia de la pantalla del teléfono será similar a la siguiente: Todas las canciones me a Little Bit Closer.mp3 05 Come a Little Bit Clos. . . Hello Moto.mp3 adrenalina impecable e a Little Bit Closer.mp 1:33 Opciones 4:49 Atrás Cuando está encendido, indica que Repetir está activado. Use estas teclas para controlar el reproductor de MP3: controles con la solapa abierta reproducir/ Oprima y suelte la tecla central s.
controles con la solapa abierta retroceder Mantenga oprimida S hacia la izquierda (durante al menos dos segundos). volver a la En los primeros dos canción segundos de una canción, anterior oprima y suelte S hacia la izquierda. volver al Después de los primeros inicio de dos segundos de una una canción canción, oprima y suelte S hacia la izquierda. desplazarse Oprima Shacia arriba o hacia arriba abajo.
crear y administrar listas de reproducción Personalice su colección de música creando sus propias listas de reproducción. Cuando asigna un nombre a una lista de reproducción: • Todos los caracteres del nombre deben estar en minúscula reproductor de música. La lista de reproducción tonos de timbre originalmente contiene tonos de timbre precargados en el teléfono. No obstante, puede editar esta lista de reproducción, al igual que cualquier otra lista, para agregar o quitar tonos de timbre nuevos que compre.
canción y oprima la tecla central s nuevamente.) Repita este paso hasta que haya seleccionado todas las canciones que desea agregar a la lista de reproducción. Reordenar una lista de reproducción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 1 Desplácese hasta Opciones y oprima la tecla central s. 3 Oprima Listo cuando termine de añadir canciones. 2 Desplácese hasta Reordenar lista de reproducción y oprima la tecla central s.
Borrar una lista de reproducción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 1 Desplácese a la lista de reproducción que desea y oprima Opciones. 2 Desplácese hasta Borrar lista de reproducción y oprima la tecla central s. 3 Cuando se le solicite confirmar el borrado, oprima Sí. reproducir música desde una lista de reproducción 2 Para reproducir la lista de reproducción completa, comenzando por la primera canción, oprima la tecla central s.
Desplácese hasta una canción y oprima la tecla central s. buscar y reproducir música por artista Nota: Si no puede encontrar la información sobre el artista que interpreta una canción determinada en Artistas, es posible que la información no esté disponible (consulte la página 50). Todas las canciones, con o sin información, están en Canciones.
Álbumes, es posible que la información no esté disponible (consulte la página 50). Todas las canciones, con o sin información, están en Canciones. Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Álbumes Reproducir un álbum o una canción: 1 Oprima Opciones. Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Álbumes 2 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. 1 Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la tecla central s.
buscar y reproducir música por género Nota: Si no puede encontrar la información del género al que pertenece una canción en Géneros, es posible que la información no esté disponible (consulte la página 50). Todas las canciones, con o sin información, están en Canciones. Reproducir un álbum o una canción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Géneros 1 Desplácese hasta el género que desea y oprima la tecla central s. 2 Desplácese hasta el artista que desea y oprima la tecla central s.
repetir, aleatorio y otras opciones opción Aleatorio Oprima Opciones cuando esté usando el reproductor de MP3 para abrir el menú Opciones: ¿Buscar? opción Reproducción actual Pausa/ Reanudar Reprod Detalles de canción Repetir Ver el nombre de la canción que se está reproduciendo. Poner en pausa/reanudar reproducción. Comenzar a reproducir la selección actual. Ver información acerca de la canción que se está reproduciendo. Repetir una lista de canciones o de reproducción completa.
opción Acerca de Ver información detallada acerca del reproductor de música MP3. reactivar reproductor de música Cuando el reproductor de música está activo, el teléfono puede conservar energía de la batería apagando la pantalla externa y los controles con sensor táctil (si la solapa está cerrada) o la luz de fondo de la pantalla interna y del teclado (si la solapa está abierta; consulte la página 36).
• Si usa un audífono con el teléfono, la música se reproduce por el audífono. La música se reproduce por el altavoz del teléfono cuando el audífono está desconectado. • Puede escoger la opción Sonidos de Galería de medios (consulte la página 111) para escuchar música en formatos que no sean MP3. Sin embargo, la opción Sonidos no ofrece todas las funcionalidades del reproductor de música MP3.
1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la cámara. Oprima S hacia arriba y abajo para seleccionar y ajustar cualquiera de las siguientes programaciones: Zoom: Para aumentar o reducir el tamaño de una imagen. Estilo: Programar como Color, Blanco y negro, Antiguo o Negativo. Condiciones de luz: Programar como Automático, Soleado, Nublado, Interior (Casa), Interior (Oficina), o Noche. Para ver otras opciones, oprima Opciones (consulte la página 69).
ajustar la programación de la cámara opción Config cámara cuando la cámara esté activa, oprima Opciones para ver y seleccionar las siguientes opciones: opción Ir a Imágenes Cambiar dispositivo de almacenamiento Toma programada Título foto Ver las imágenes y las fotografías almacenadas en el teléfono. Almacene fotografías en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria opcional (consulte la página 71). Programar un cronómetro para que la cámara tome una fotografía.
grabar un clip Para activar la cámara de video del teléfono: Búsqueda: s > h Galería de medios > Cámara de video Consejo: También puede activar la cámara de video al mantener oprimida la tecla de cámara b durante dos segundos. Aparece la imagen activa en el visor de la cámara de video: Minutos de video restantes N 28 Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Lighting Conditions 480x640 Indoor (Home) Salir Opciones Oprima la tecla programable izquierda para ver el menú Opciones .
ajustar la programación de la cámara de video reproducir un clip Cuando la cámara de video esté activa, oprima Opciones para ver y seleccionar las siguientes opciones: Desplácese hasta el clip que desea ver y oprima la tecla central s. opción Ir a Videos Vaya a la lista Videos para ver los videoclips almacenados en el teléfono. Cambiar Almacene videoclips en dispositivo de la memoria del teléfono almacenao en una tarjeta de miento memoria opcional (consulte la sección siguiente).
capacidad 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB fabricante recomendado SanDisk, Hynix SanDisk, Kingston, Toshiba SanDisk, Kingston SanDisk SanDisk instalar una tarjeta de memoria Precaución: No doble ni raye la tarjeta de memoria. Manténgala alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad. 1 Mantenga oprimida la tecla o algunos segundos para apagar el teléfono. 2 Oprima el seguro de liberación de la tapa de la batería, deslice la tapa hacia adelante y retírela.
Precaución: NO saque la pieza de goma del punto de anclaje. 5 Deslice Tarjeta completament microSD e la tarjeta de memoria en la ranura (de modo que sólo se vea parte de la tarjeta). 6 Vuelva a colocar la pieza de goma en su lugar. 7 Vuelva a poner la puerta de la batería. Precaución: No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté leyendo o esté escribiendo archivos en ella. formato de la tarjeta de memoria Nota: Debe formatear una tarjeta de memoria antes de usarla por primera vez.
1 Desplácese hasta Tarjeta de memoria y oprima Opciones (la tecla programable izquierda). 2 Desplácese hasta Formato y oprima Selecr. 3 Cuando se le solicite, oprima Sí para continuar o No para cancelar el formateo. ver contenido de la tarjeta de memoria Búsqueda: s h Galería de medios 1 Desplácese y seleccione el tipo de objeto multimedia deseado (Imágenes, Sonidos o Videos). 2 Oprima Opciones para abrir el menú para el tipo de objeto seleccionado.
3 Desplácese hasta Copiar o Mover y oprima Selecr. 4 Desplácese hasta el dispositivo donde desea copiar o mover el archivo y oprima la tecla central s.
mensajes enviar un mensaje multimedia 2 Oprima Opciones para abrir el Menú MMS (consulte la página 78). Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas fotografías, imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos inalámbricos con capacidades de mensajería multimedia y a direcciones de email. 4 Para insertar un objeto multimedia guardado, desplácese hasta Picture, Grabación de voz, Sonido o Video y oprima Selecr.
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip, desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr. Grabe el videoclip y oprima Ingresar. 5 Oprima Enviar a. El menú Opciones de msj puede incluir: opciones Cc 6 Desplácese y seleccione el ingreso para recibir el mensaje. o bien Desplácese hasta [Nuevo número] y selecciónelo o [Dirección email nueva], luego ingrese el número telefónico o dirección de email del destinatario y oprima la tecla Ok. Bcc 7 Oprima Enviar para enviar el mensaje.
opciones del menú mms Mientras crea un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir el Menú MMS: opciones Ingresar Opciones de mensaje Programar duración de página Detalles de mensaje 78 Inserte un objeto multimedia, una nueva página para mensaje de texto o un número telefónico de lista Contactos, Recibidas o Hechas. (Consulte la tabla de la sección anterior.) Defina por cuánto tiempo se mostrará una página. Ver las estadísticas del mensaje.
Abra la solapa y oprima LEER para leer el mensaje de inmediato o guárdelo en su Buzón de mensajes para verlo más tarde. Para leer los mensajes en su Buzón de mensajes: Búsqueda: s > e Mensajería > Buzón de mensaje 1 Desplácese hasta el mensaje que desea leer. 2 Oprima la tecla central s para abrir el mensaje. El teléfono muestra el objeto multimedia y luego, el mensaje.
funciones usar plantilla multimedia funciones enviar texto rápido Abra una plantilla MMS con medios precargados: s > e Mensajería > Texto rápido s > e Mensajería > Crear mensaje > Plantillas MMS crear texto rápido Ingrese y guarde mensajes (preescritos) de Texto rápido que puede seleccionar y enviar posteriormente. s > e Mensajería > Texto rápido > [Nuevo texto rápido] Ingrese el nuevo mensaje y oprima Ok para guardarlo.
funciones leer mensajes recibidos funciones borrar mensajes s > e Mensajería > Buzón Borre todos los mensajes o sólo los del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores: Desplácese hasta el mensaje que desea ver y oprima la tecla central s. Oprima Opciones para realizar otras acciones en el mensaje. borradores Desplácese hasta el mensaje que desea ver y oprima la tecla central s. Puede modificar el mensaje al verlo. Oprima Opciones para realizar otras acciones en el mensaje.
conexiones conexiones de cable El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora. Nota: Los cables de datos y el software de soporte Motorola Original™ se venden por separado. Revise la computadora para determinar el tipo de cable que necesita. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada, consulte la página 106.
conexión Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o conectarlo a otro dispositivo para transferir archivos. Su teléfono admite actualmente los siguientes perfiles Bluetooth: Nota: Todos los elementos multimedia (reproductor de video, reproductor de audio, tonos de obturador) se reproducen desde el audífono cuando el teléfono está conectado a otro dispositivo Bluetooth.
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, use este procedimiento y desactive Bluetooth cuando no esté en uso. Si Desactiva Bluetooth, el teléfono no se conectará con otros dispositivos Bluetooth hasta que Active Bluetooth y vuelva a conectarse.
3 Si el dispositivo solicita permiso para vincularse con el teléfono, seleccione SÍ e ingrese el código PIN del dispositivo para crear una conexión segura con éste. Nota: El código PIN predeterminado es 0000. Una vez establecida la conexión, en la pantalla principal aparece el indicador à (Bluetooth) o un mensaje Bluetooth.
funciones conectarse a un dispositivo reconocido funciones conectar a un dispositivo manos libres durante una llamada Conéctese a un dispositivo manos libres reconocido: Cambie a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada: Nota: Ya debe haber efectuado la asociación con el dispositivo (consulte la página 84). Nota: Ya debe haber efectuado la asociación con el dispositivo (consulte la página 84).
funciones modificar propiedades del dispositivo Modifique las propiedades de un dispositivo reconocido s > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Historial dispositivo > Editar operación TTY Puede usar un dispositivo TTY opcional con el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe enchufar el dispositivo TTY en el conector para audífonos del teléfono y programar el teléfono para que opere en uno de los tres modos TTY.
1 Desplácese hasta Configuración TTY y oprima Cambiar. programación de modo durante una llamada TTY activa. 2 Desplácese hasta una de las siguientes opciones de Configuración TTY y oprima Selecr. volver al modo de voz opción Voz TTY VCO HCO Definir el modo de voz estándar. Transmitir y recibir caracteres TTY. Recibir caracteres TTY, pero transmitir hablando al micrófono del teléfono. Transmitir caracteres TTY, pero recibir escuchando el auricular del teléfono.
otras funciones llamada avanzada funciones llamada de conferencia Durante una llamada, marque el número siguiente y oprima N, luego oprima N nuevamente. funciones restringir llamadas Restrinja llamadas salientes o entrantes: s > w > Programación > Restringir Llams Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo (consulte la página 30) y oprima Ok. Luego seleccione Llams salientes o Llams entrantes y oprima Cambiar, luego seleccione Todas, Ninguna o Directorio tel.
funciones Tonos DTMF El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de llamada y otras llamadas con de un toque. Configurar tonos DTMF: s > w > Programación > Config inicial Desplácese hasta DTMF y oprima Cambiar, luego seleccione Corto, Largo o Des.
funciones modificar un ingreso funciones copiar varios ingresos s > n Contactos s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Editar y oprima Selecr. borrar ingreso Oprima Opciones, luego desplácese hasta Copiar ingresos y oprima Selecr. s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Borrar y oprima Selecr.
funciones asignar ID de timbre a ingreso funciones activar identificación de timbre Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un ingreso: Active las IDs de timbre asignadas a los ingresos de Contactos: s > n Contactos s > w Programación > t Estilos de timbre > Estilo Detalle >ID de timbre programar una ID de imagen para un ingreso Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Editar y oprima Selecr. Desplácese hasta ID de timbre y oprima la tecla central s.
funciones programar número de marcado rápido para un ingreso s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Editar y oprima Selecr. Desplácese hasta Marcado rápido y oprima la tecla central s. (Si es necesario, oprima B para borrar un número de marcado rápido existente. Ingrese el nuevo número de marcado rápido y oprima Ok.
funciones ver los ingresos por imagen o lista funciones ordenar ingresos Programe el teléfono para que muestre los ingresos de Contactos con las IDs con imagen asignadas o sólo como texto: Programe el orden de clasificación de los ingresos: s > n Contactos Oprima Opciones, luego desplácese hasta Config y oprima Selecr. Desplácese hasta Ver por y oprima Cambiar, luego seleccione Imagen o Lista y oprima Selecr.
funciones ver todos los números o el número primario funciones compartir un ingreso con otro dispositivo Bluetooth® Cuando vea ingresos, puede ver todos los números o sólo los números primarios: s > n Contactos s > n Contactos Oprima Opciones, luego desplácese hasta Config y oprima Selecr. Desplácese a Ver y oprima Cambiar, luego seleccione Todos contactos o Contactos principales. Oprima Listo para guardar la selección.
funciones crear lista de correo funciones agregar ingresos a la lista de correo Crea una lista de correo de grupo como ingreso de directorio: s > n Contactos s > n Contactos > [Nuevo ingreso] > Lista de correos Ingrese un nombre para la lista y oprima Ok. Desplácese hasta Miembros y oprima la tecla central s. Cuando finalice de agregar miembros, oprima Ok. Oprima Listo para guardar la lista de correo. Cuando envía un mensaje a una lista de correo, el mensaje se envía a todos los ingresos de esa lista.
1 Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono. El teléfono muestra e indica Diga un comando, seguido de una lista de comandos de voz. 2 Diga uno de los comandos que aparecen en la siguiente tabla. El teléfono realiza la acción correspondiente. Su teléfono abre el menú correspondiente o realiza la acción adecuada.
funciones Buscar Busque un ingreso de Contactos diciendo el nombre del ingreso. Ir a Use un atajo de voz para acceder a la aplic (aplicación o función) que pronuncie: Correo de voz, Cámara, Remarcación, Llams recibidas Selecr Vea información sobre el elemento que pronuncia: , , , , Consejo: Cuando diga el nombre de un ingreso de Contactos, pronúncielo tal como aparece en la lista.
más funciones de personalización funciones volumen de llamada y de teclado s > w Programación > Estilos de timbre > Estilo Detalle Desplácese hasta Volumen de timbre o Volumen de teclas y oprima Cambiar.
funciones mostrar u ocultar los iconos del menú Muestre u oculte los iconos de menú en la pantalla principal: (Oprima S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para abrir el menú del icono de menú correspondiente.) s > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Iconos funciones cambiar iconos de menú en la pantalla principal Cambie los iconos del menú que aparecen en la pantalla principal.
funciones cambiar etiquetas de las teclas programables en la pantalla principal s > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales Desplácese hasta Tecla programable izquierda o Tecla programable derecha y oprima Cambiar, luego seleccione un menú o una función.
funciones borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario: Advertencia: Esta opción borra toda la información ingresada por el usuario y almacenada en la memoria del teléfono, incluidos los ingresos de Contactos y los archivos descargados. Una vez que se borra, la información no se puede recuperar.
póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio. funciones programar cronómetro de llamada s > w Programación > Config en llam > Cron en llamada Seleccione Mostrar o Bip. ver duración de llamadas s s> Llams recientes > Duración de llams Desplácese hasta Hechas, Recibidas, Llamadas roam, Llams a casa, Todas las llamadas o Duración y oprima Selecr.
funciones ver volúmenes de datos s s> Llams recientes > Volúmenes de datos Desplácese hasta Sesión de datos reciente o Todas sesiones de datos y oprima Selecr, luego desplácese hasta Interna, sesión de datos, Externa, sesión de datos o Total de datos transferidos, y oprima Selecr.
funciones contestar auto (equipo para automóvil o audífono) funciones función manos libres automática (equipo para automóvil) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté conectado: s > w Programación > Prog. para auto o Audífono > Contestar auto marcado por voz (audífono) s > w Programación > Prog.
funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un período específico después de apagar el motor del automóvil: s > w Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga llamadas de datos y de fax funciones programar datos Especifique el tipo de llamada para la siguiente llamada: s > w Programación > Conexión > Llam entrante Desplácese hasta Siguiente llamada y oprima Cambiar, luego seleccione Normal, Sólo entrada dat o Sólo entrada fax.
funciones recibir datos o fax funciones programar tonos de servicio Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo.
organizador personal funciones agregar un evento a la agenda s > É Herramientas > Agenda Desplácese hasta el día deseado y oprima Opciones, luego desplácese hasta Nuevo y oprima Selecr. ver un evento de la agenda funciones recordatorio de evento Oprima Ver para ver un recordatorio de evento. Oprima Salir para descartar un recordatorio de evento.
funciones desactivar la alarma funciones reproducir un registro de voz Para desactivar una alarma, oprima Desact o O. crear un registro de voz s > É Herramientas > Grabaciones de voz Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones.
seguridad diversión y juegos funciones bloq de funciones funciones iniciar microbrowser s > w Programación > Seguridad > Bloq de funciones Inicie la sesión del browser: Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo y oprima Ok. Luego, desplácese hasta la función que desee bloquear y oprima Cambiar.
funciones administrar videoclips funciones administrar sonidos s > h Galería de medios > Videos s > h Galería de medios > Sonidos Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y oprima la tecla central s. Para reproducir un sonido, desplácese hasta su título y oprima la tecla central s.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por por los organismos reguladores de Canadá.
modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2 Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las directrices.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea [Sólo para Francia] Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe 0168 Tipo: MC2-41H14 Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.
116 Conformidade de la Unión Europea
Información legal y de seguridad importante 117
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF).
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF.
Productos dañados Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas. Símbolo Definición 032376o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.
Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Aviso de la FCC para los usuarios La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. Exclusiones Uso y desgaste normal.
¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Exclusiones Software soportado por medios físicos.
Canadá Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de Información de la OMS las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Ley de exportaciones Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.
Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call Smart SM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice A B accesorio opcional 10 accesorios 10 agregar un número 44 alerta desactivar 41 programar 33 almacenar su número 16 altavoz contestación automática 105 altavoz del manos libres 28 altavoz, externo activación 104 apuntes 44 audífono accesorio, uso de 104 bloquear teléfono 30 borrado general 102 brillo 36 browser 110 C cables 82 cables USB 82 calculadora 109 carpeta de borradores 81 código de desbloqueo 30 código de seguridad 30 códigos 30 comandos de voz 96 atajos 98 buscar ingresos de contacto
modificar propiedades del dispositivo 87 teléfono visible 85 Consejos de seguridad. 133 Contactos 44, 90 agregar ingresos a la lista de correo 96 compartir un ingreso con otro dispositivo Bluetooth 95 copiar un ingreso 91 crear ingreso 90, 91 crear lista de correo 96 IDs de timbre, activar 92 llamar ingreso 90 número primario 93 ordenar ingresos 94 programar marcado rápido 93 programar vista para el ingreso 94, 95 136 índice ver ingreso 90 contestar al abrir 34 contestar una llamada 14, 34 contraseñas.
indicador de 911 19 indicador de altavoz 20 indicador de bloqueo del teléfono 20 indicador de conexión Bluetooth 21 indicador de intensidad de la señal 19 indicador de llamada de voz 19 indicador de llamada no contestada 19 indicador de mensaje 20 indicador de mensaje de correo de voz 46 indicador de modo avión 21 indicador de nivel de batería 20 indicador de posición activada 20 indicador de sonidos altos 20 indicador de sonidos bajos 20 indicador de sonidos desactivados (silencioso) 20 indicador digital
sonidos altos 20 sonidos bajos 20 sonidos desactivados (silencioso) 20 TTY 19 vibración activada 20 información de la OMS 130 información de seguridad 118 ingreso de texto 22 indicadores de modo de ingreso 24 mayúsculas 25 L llamada altavoz externo 104 contestar 14, 34 fin 14 realizar 14 llamada de conferencia 89 138 índice llamada de datos 106, 107 medidores de volumen 104 llamada de fax 106, 107 llamadas hechas 43 llamadas recibidas 43 llamadas recientes 43 luz de fondo 36 M marcado por voz 105 marcar
N R número de emergencia 41 número telefónico 16 número telefónico. Consulte número telefónico número.
restringir llamadas 89 S saludo 99 skin 99 solapa 14, 34 su número telefónico 16 T tecla de encendido 1, 13, 14 tecla de navegación 1, 10 tecla de selección central 1 tecla enviar 1, 14 tecla fin 1, 14 teclas programables 18 indicadores 101 teléfono programación de red, ajustar 107 red 140 índice alertas de llamada perdida 107 tonos de servicio 107 red, ver actual 107 teléfono con habla 36 texto en mayúsculas 25 texto rápido 80 Tiempo activo de pantalla 36 titular 99 tonos DTMF 90 volumen de timbre 99