L2 GSM English motorola.
HELLOMOTO Introducing your new Motorola L2 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Smart Key Charge up and connect phone Navigate menus. accessories. Right Soft Key Left Soft Key Make & answer calls. Turn on & off, hang up, exit menus. Select menu items.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality. Always contact your service provider about feature availability and functionality.
reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law.
contents menu map . . . . . . . . . . . 6 essentials. . . . . . . . . . . . 8 about this guide. . . . . . 8 SIM card . . . . . . . . . . . 9 battery . . . . . . . . . . . . . 10 turn it on & off . . . . . . 12 make a call . . . . . . . . 12 answer a call . . . . . . . 13 your phone number. . 13 main attractions . . . . . 14 mobile email . . . . . . . 14 cable connections . . . 14 Bluetooth® wireless . 15 basics . . . . . . . . . . . . . . 20 display . . . . . . . . . . . . 20 menus . . . . . . . . . . . .
fun & games . . . . . . . . 57 service and repairs . . . . 59 SAR Data . . . . . . . . . . . . 60 index . . . . . . . . . . . . . . .
menu map main menu ã e s IM Messaging • Create Message • Message Inbox • Outbox • Drafts • MMS Templates • Quick Notes • Browser Msgs • Voicemail Recent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times * • Data Times * • Data Volumes * V P MEdia Net ? Mobile Email h My Stuff • Sounds • Pictures • Games & Apps n w Address Book Cingular Mall Settings • (see next page) * optional features This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be a little different.
settings menu É Tools • SIM Applications * • Calculator • Datebook • Shortcuts • Alarm Clock • Dialing Services • Fixed Dial • Service Dial * • Voice Dial m Phone Status • My Tel.
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the grayedged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Press - > Recent Calls > Dialed Calls This example shows that, from the home screen, you press - to open the menu, highlight and select s Recent Calls, then highlight and select Dialed Calls. Press S to scroll to and highlight a menu feature.
SIM card Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and address book entries. Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt.
battery battery installation 1 2 3 4 battery charging New batteries are not fully charged. Plug the travel charger into your phone and an electrical outlet. Your phone display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your phone battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times.
You can charge your phone battery by connecting a cable from your phone's mini-USB port to a USB port on a computer. Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. If your phone battery is completely drained, a PC USB charger will not charge it. Use the travel charger.
your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o Contact your local recycling center for proper battery disposal. Warning: Never dispose batteries in a fire because they may explode. Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide. turn it on & off To turn on your phone, press and hold P for a few seconds or until the display turns on. If prompted, enter your 4-digit unlock code.
To maintain high audio quality during calls, please note the location of the phone's microphone (as indicated by the arrow) and keep this area free of obstruction while in use. answer a call When your phone rings and/or vibrates, just press N to answer. To “hang up,” press P. your phone number From the home screen, press - # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press - > My Tel. Numbers. You can edit the name and phone number stored on your SIM card.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! mobile email Your phone has mobile email capabilities in Mobile Email: Find it: Press - > Mobile Email > [Email Provider] You can use an existing email account for the listed providers or create a new account. Use the prompts provided to set up your mobile email account. cable connections Note: Motorola Original USB data cable and supporting software may be sold together with the phone or separately.
Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data. Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless pairing (also called linking or bonding). You can pair your phone with a Bluetooth headset or car kit, or pair your phone with a computer to exchange and synchronize files. Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
and ready in pairing or bonding mode (see the user’s guide for the device). You can pair your phone with only one device at a time. Find it: Press - > Bluetooth Link > Handsfree > [Look For Devices] Your phone lists the devices it finds within range. 1 Highlight a device in the list and press the Select key. 2 If necessary, enter the device passkey (such as 0000) and press the Ok key. When your phone is paired, the Bluetooth indicator à shows in the home screen.
3 Select a recognized device name, or [Look For Devices] to search for the device where you want to copy the object. advanced Bluetooth features features make phone Allow a Bluetooth device to visible to other discover your phone: device - > Bluetooth Link > Setup > Find Me pair with Pair your phone with a recognized recognized handsfree device: device - > Bluetooth Link > Handsfree > Look for Devices drop pairing Highlight the device name and with device press the Drop key.
features copy media objects, datebook events, and address book entries print media objects, datebook events, and address book entries select print templates Highlight the object you want to copy to another location. Press - > Mark (or press 0 to mark objects) and then press - > Copy Marked Files (for media objects), or press Send (for datebook events and address book entries). Highlight the object you want to print to a printer.
features edit device properties Edit the properties of a recognized device: set Bluetooth options Highlight the device name, press the Edit key.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and N. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Service Provider Clock Left Soft Key Label Recent 12:00 Email Menu Indicator Right Soft Key Label The Menu Indicator À shows that you can press - to open the menu. Soft Key Labels show the current soft key functions.
Status indicators may be shown at the top of the home screen: 1. Signal + E 7. Battery Strength Service Provider Level 2. GPRS 6. Ring Style 040079b 3. Bluetooth 4. Roam Recent 12:00 Email 5. Message 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows. 2 GPRS Indicator – Shows when your phone is using a General Packet Radio Service (GPRS) network connection.
: = 2G home 8 = 2.5G home ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Message Indicator – Shows when you receive a new message. Indicators can include: r = text message t = voice message 6 Audio Indicator – Shows the audio style setting. y = loud ring z = soft ring | = vibrate Ó = vibrate & ring } = vibrate then ring Ò = silent 7 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when your phone shows Low Battery.
menus From the home screen, press - to enter the main menu. Name of Highlighted Menu Feature Icon Games & Apps ã Exit the main menu. Scroll up, down, left, or right. Press center to select highlighted menu feature. Exit Select Select highlighted menu feature. Exit menu without making changes. The following menu icons may be available, depending on your service provider and service subscription options.
Some features require you to select an option from a list: Highlighted Option Press Back key to go back to previous screen. Dialed Calls 10) John Smith 9) Lisa Owens 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith 5) Carlos Emrys 4) Dave Thompson 3) Lisa Owens Back View Press - to open sub-menu Press S to scroll down to other options. Press View key to view details of highlighted option. • Scroll up or down to highlight the option you want.
create SMS To create a new message, enter text. For indicator descriptions, see following section. Flashing cursor indicates insertion point. Vh Msg Cancel 450 Send To Press - to open submenu. After you enter text, press the Send To key to enter recipients. Press the Cancel key to exit without making changes. Press # in a text entry view to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP™ j or tap g mode.
To set your primary and secondary text entry modes, press - > Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or Secondary Setup. Tip: WANT TO BE LOUD IN YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text case to all capital letters (T), next letter capital (V), or no capitals (U). iTAP® mode Press # in a text entry view to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press - > Entry Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode.
• If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining letters. • To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters. tap mode Press # in a text entry view to switch to tap mode.
For example, if you press 8 one time, your display shows: After 2 seconds, Ug Msg 449 character is T Character accepted and displays at cursor moves insertion point. to next position. Delete Send To Press the Delete key to delete character to left of insertion point. After you enter text, press the Send To key to enter recipients. When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word.
lowercase before the cursor moves to the next position. • Press S to move the flashing cursor to enter or edit message text. • If you don’t want to save your text or text edits, press P to exit without saving. • Tap extended mode cycles through additional special characters and symbols as you repeatedly press a keypad key. numeric mode Press # in a text entry view until you see W. Press the number keys to enter the numbers you want. symbol mode Press # in a text entry view until you see [.
• turn off an incoming call alert Tip: At the lowest volume setting, press the navigation key (S) left to set your ringer to Vibrate. Press it again to switch to the Silent alert. To turn Vibrate or ringer alerts back on, press the navigation key (S) to the right. navigation key Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll and highlight items in the display. When you highlight something, press the center key s to select it.
service provider didn’t change these codes, you should change them: Find it: Press - > Settings > Security > New Passwords If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press - and enter your 6-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code or PIN2 code, contact your service provider.
customize audio style Each audio style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft | Vibrate Ò Silent Ó Vibrate & Ring } Vibe Then Ring The audio profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: Press - > Settings > Audio > Style: style name change alerts in an audio style You can change the alerts for incoming calls and other events.
time & date Your phone needs the time and date for the datebook. To synchronize the time and date with the network: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > On To manually set the time and date: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate Off Once Autoupdate is off: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > time or date. wallpaper Set a picture or animation as a wallpaper (background) image in your home screen.
Tip: This feature helps save your screen, but not your battery. To extend battery life, turn off the screen saver. Find it: Press - > Settings > Personalize > Screen Saver options Picture Select an image for your screen saver, or None for no screen saver. Delay Select the length of inactivity before the screen saver shows. display appearance To choose a phone color style that sets the look and feel of your phone’s display: Press - > Settings > Personalize > Color Style.
answer options You can use additional, alternative methods to answer an incoming call.
calls To make and answer calls, see page 12. turn off a call alert You can press S to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press N from the home screen to see the dialed calls list. Find it: Press - > Recent Calls 1 Highlight Received Calls or Dialed Calls, then press the Select key.
options Store Delete Delete All Hide ID/Show ID Send Message Add Digits Attach Number Talk then Fax Create a address book entry with the number in the No. field. Store does not appear if the number is already stored. Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the address book or recent calls lists.
return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Highlight the call you want to return, then press N. notepad The last set of digits entered on the keypad are stored in notepad memory. This can be the last phone number you called, or a number that you “jot down” during a call for later use.
call waiting When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press N to answer the new call. • To switch between calls, press the Switch key. • To connect the two calls, press the Link key. • To end the call on hold, press - > End Call On Hold. To turn the call waiting feature on or off: Find it: Press - > Settings > In-Call Setup > Call Waiting caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your display.
any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number. 2 Press N to call the emergency number.
To add a new address book entry, see page 44. To edit the Speed No. for a address book entry, press - > Address Book, highlight the entry, and press - > Edit. Note: Need more than the nine 1-touch speed dial numbers, see Speed Dial on page 42. voicemail Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Your service provider may include additional information about using this feature.
other features advanced calling features conference call During a call: Dial next number, press N, press the Link key. attach a phone Dial an area code or prefix for a number address book number, then: speed dial - > Attach Number Speed dial a address book entry: Enter the speed dial number, press #, then press N. Tip: You can even use double-digit numbers for speed dialing. For example, if Uncle John was speed dial number is 12, press 1 2 #, then press N. To add a address book entry, see page 44.
features call forwarding Set up or cancel call forwarding: restrict calls - > Settings > Call Forward Restrict outgoing or incoming calls: TTY calls - > Settings > Security > Restrict Calls Set up your phone for use with an optional TTY device: fixed dial - > Settings > Initial Setup > TTY Setup When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list.
address book features add new entry - > Address Book - > New > Phone Number Shortcut: Enter a phone number in the home screen, then press the Store key to create an entry for that number. dial number Tip: One phone isn’t enough for some people. When creating a address book entry, select MORE to store another number for the same Name.
features voice dial number set address book search methods Voice dial a number stored in the address book: - > Settings > Tools > Dialing Services> Voice Dial Set a specified search methods to navigate the address book. There are two search methods Jump to and Find. You use the Jump to method when you want to press a key and automatically jump to the corresponding letter location in the address book.
features set picture ID for entry Assign a picture or graphic received from a MMS or downloaded to show when you receive a call from an entry: - > Address Book > entry - > Edit > Picture set category for entry Note: The Picture option isn’t available in entries stored on the SIM card. - > Address Book > entry - > Edit > Category > category name set category view Note: The Category option isn’t available in entries stored on the SIM card.
features set primary number or address Set the primary number for an entry with multiple numbers: - > Address Book, highlight the entry, press - > Set Primary > number or address Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card. sort address book list copy address book entry Tip: In Primary number view mode, you can still peek at other numbers stored for the same name. Highlight the name and press S left or right to see the other numbers.
features send address Send a address book entry in a text book entry in a message: text message - > Insert > Contact Info > Address Book (highlight address book entries), press Add > Done send address Send a address book entry to another book entry phone, computer, or device: over - > Address Book, highlight the entry, Bluetooth® press - > Share Phonebook Entry > Look for connection Devices messages features send text message send multimedia message use a multimedia template 48 - > Messaging > Create Me
features read messages - > Messaging > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, low priority ↓, or has an attachment =. store message objects browser messages change message service center number To see message options like Lock or Delete, highlight a message and press -.
feature start conversation open active conversation end conversation log out create or change IM accounts From your Contact List, highlight a name in Online Contacts, press the Send IM key. From your Contact List, highlight a name in Conversations, press the View key. From the conversation display: M > End Conversation Select Log Out from the IM Online menu. - > IM (ã) > [New Account] Select an IM account, or select New to create a new IM account.
features ring volume keypad volume reminders menu view - > Settings > Audio > style Detail > Ring Volume - > Settings > Audio > style Detail > Key Volume Set reminder alerts for messages that you receive: - > Settings > Audio > style Detail > Reminders Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: main menu - > Settings > Personalize > Main Menu > View Reorder your phone’s main menu: show/hide menu icons - > Settings > Personalize > Main Menu > Reorder Show or hide menu feature icons in
features master reset Reset the phone to the default settings: - > Settings > Initial Setup > Master Reset master clear This phone will be reset to default settings.
for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. features call times in-call timer Show call timers: - > Recent Calls > Call Times Show time information during a call: - > Settings > In-Call Setup > In-Call Timer handsfree Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
features auto handsfree Automatically route calls to a car kit (car kit) when connected: power-off delay (car kit) - > Settings > Car Settings > Auto Handsfree Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: charger time (car kit) - > Settings > Car Settings > Power-Off Delay Charge the phone for a specified time after the ignition is switched off: - > Settings > Car Settings > Charger Time data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 14.
features using sync You can call an Internet server and synchronize your address book and datebook entries with the server. To set up an Internet sync partner, press - > Settings > Connection > Sync > [New Entry]. Enter the server details, including Server URL (you can omit http://) and Data Path (the folder below the URL where your data is stored). To synchronize files with a partner you set up, select the partner from the list in - > Settings > Connection > Sync.
features turn off alarm add new datebook event see datebook event When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or P . To set an 8 minute delay, press the Snooze key. - > Settings > Tools > Datebook, highlight the day, press s, press - > New See or edit event details: - > Settings > Tools > Datebook, highlight the day, press s, press the View key event When an event reminder happens: reminder To see reminder details, press the View key. To close the reminder, press the Exit key.
security features SIM PIN Lock or unlock the SIM card: - > Settings > Security > SIM PIN lock feature manage certificates Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked.
features create ring tones Create ring tones that you can use with your phone: - > My Stuff > Sounds > [New iMelody] - > Cingular Mall (P) > Browser start micro-browser download Download a picture, sound, or objects from other object from a Web page: Web page - > Cingular Mall (P) > Browser, go to the page that links to the file, highlight the link, and select it. Web sessions Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
specific absorption rate data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
for use at the ear is 1.54 W/kg , and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.45 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 0.22 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).2 While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure.
index browser.
dialed calls 36 display 20, 34 download media objects 49, 58 DTMF tones 43 E earpiece volume 29 email mobile 14 emergency number 39 end a call 12, 13 end key 1, 12, 13 Enter Unlock Code message 31 F fax call 37, 54 find 45 fixed dial 43 forward calls 43 G games 58 GPRS indicator 21 H handsfree speaker 30 headset 53 headset jack 1 hold a call 38 home screen 20, 51 I IM 49 Incoming Call message 39 instant messaging.
M P make a call 12, 44 master clear 52 master reset 52 menu 23, 50, 51 menu icons 23, 51 menu indicator 20 menu key 1, 8 message 48, 49 message indicator 22 message reminders 51 micro-browser 49, 58 Missed Calls message 38 mobile email 14 multimedia message 48, 49 music 57 mute a call 38 pairing. See Bluetooth connection passwords.
send key 1, 12, 13 shortcuts 51 signal strength indicator 21 SIM Blocked message 12, 57 SIM card 9, 12, 57 soft keys 1, 20 speakerphone 53 speed dial 42 store your number 13 symbol entry mode 29 synchronizing 55 T tap text entry mode 27 telephone number.
66 index
IMPORTANT SAFETY AND LEGAL INFORMATION >
Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software.
Contents Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Exposure To Radio Frequency (RF) Energy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operational Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 RF Energy Interference/Compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Driving Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure To Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN USE. Holding the external antenna affects call quality and may cause the mobile device to operate at a higher power level than needed. Product Operation When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like you would a landline phone. If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness.
Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. These locations include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Damaged Products If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven. Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury.
Choking Hazards Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep your mobile device and its accessories away from small children. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove.
continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover? Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. Length of Coverage Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products.
Who Is Covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. Hearing Aid Compatibility When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
professional may help you find results for your hearing device. The more immune your hearing aid is, the less likely you are to experience interference noise from mobile phones.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. WHO Information Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int.
Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Export Law Assurances Wireless: The New Recyclable Your wireless phone can be recycled.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Contact www.motorola.com/callsmart for more information. Smart Practices While Driving Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
takes attention away from your primary responsibility—driving safely. • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. • Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting.
L2 GSM Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola L2 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menús. Tecla inteligente Desplazarse por los menús. Cargar y conectar accesorios del teléfono. Tecla programable izquierda Tecla programable derecha Realizar y contestar llamadas. Encender y apagar, colgar y salir de los menús. Seleccionar elementos del menú.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones.
Aviso de derechos de autor del software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
contenido mapa de menús . . . . . . 6 requisitos esenciales . . 8 acerca de esta guía . . . 8 tarjeta SIM . . . . . . . . . 9 batería . . . . . . . . . . . . . 10 encender y apagar. . . 12 realizar una llamada . . . . . . . . . . . 13 contestar una llamada . . . . . . . . . . . 13 su número telefónico . . . . . . . . . 13 atracciones principales . . . . . . . . . . 14 email móvil . . . . . . . . 14 conexiones de cable . . . . . . . . . . . . . 14 conexión inalámbrica Bluetooth™ . . . . . . . .
llamada en espera. . . . 39 ID de llamada . . . . . . . 39 llamadas de emergencia . . . . . . . . . 40 llamadas internacionales . . . . . . 41 marcado de 1 tecla . . . 41 correo de voz . . . . . . . 42 otras funciones . . . . . . . 43 llamada avanzada . . . . 43 libreta de direcciones . . . . . . . . . 45 mensajes . . . . . . . . . . 51 mensajería instantánea . . . . . . . . . 52 personalización . . . . . . 53 duración de llamadas . . . . . . . . . . . 56 manos libres . . . . . . . .
mapa de menús menú principal ã e s IM Mensajería • Crear mensaje • Buzón de mensaje • Buzón de salida • Borradores • Plantillas MMS • Notas rápidas • Msjs browser • Correo de voz Llams recientes • Llams recibidas • Llams hechas • Apuntes • Duración de llams * • Tiempos de datos * • Volúmenes de datos * V P MEdia Net ? Email móvil h Mis cosas • Sonidos • Imágenes • Juegos y Aps n w Libreta de direcciones Cingular Mall Programación • (consulte la página siguiente) * funciones opcionales Ésta es l
menú programación É l Herramientas • Aplicaciones SIM * • Calculadora • Agenda • Atajos • Despertador • Servicios de discado • Marcado fijo • Marcar a servicio* • Marcado por voz Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot. pantalla m Estado del teléfono • Mi número de Números • Medidor de bat • Actualización de software • Otra información S Audífono • Contestar auto • Marcado por voz J j Prog.
requisitos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía.
tarjeta SIM Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos de la libreta de direcciones. Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
batería instalación de la batería 1 2 3 4 carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de viaje al teléfono y a una toma de corriente. Al finalizar la carga, en la pantalla del teléfono aparece Carga completa. Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería del teléfono. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
Puede cargar la batería del teléfono, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original, que se venden por separado. Si la batería está completamente agotada, un cargador PC USB no la cargará. Use el cargador de viaje.
• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. 032375o Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar.
realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. Para “colgar”, oprima P. Para mantener una alta calidad del audio durante las llamadas, observe la ubicación del micrófono del teléfono (indicada por la flecha) y mantenga esta área sin obstrucciones mientras lo usa. contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima N para contestar. Para “colgar”, oprima P. su número telefónico En la pantalla principal, oprima - # para ver su número.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! email móvil Su teléfono tiene capacidades para email móvil en Email móvil: Búsqueda: Oprima - > Email móvil > [Proveedor de email] Puede utilizar una cuenta de email existente de los proveedores que aparecen en la lista o crear una cuenta nueva. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su cuenta de email móvil.
El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. conexión inalámbrica Bluetooth™ Su teléfono es compatible con la asociación a una conexión inalámbrica Bluetooth (también denominada enlace o vinculación). Puede asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o asociarlo a una computadora para intercambiar y sincronizar archivos.
asociar con un audífono o con un dispositivo manos libres Antes de intentar asociar el teléfono con un dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté activada y que el dispositivo esté encendido y listo en el modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede asociar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Nota: Los objetos multimedia cargados previamente no se pueden copiar. 1 Resalte en su teléfono el objeto que desea copiar al otro dispositivo. 2 Oprima - > Marcar (o bien oprima 0 para marcar objetos) y luego oprima - > Copiar archivos marcados (para objetos multimedia), Enviar (para eventos de la agenda) o Compartir ing directorio (para ingresos de la libreta de direcciones). 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el dispositivo al que desea copiar el objeto.
funciones cambiar a un dispositivo durante una llamada mover un objeto multimedia a un dispositivo Cambie a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada: - > Use Bluetooth Traslade un objeto multimedia a otro dispositivo: Nota: Los objetos multimedia cargados previamente no se pueden mover. Resalte el objeto, oprima - > Mover, seleccione el nombre del dispositivo.
funciones imprimir objetos multimedia, eventos de la agenda e ingresos de la libreta de direcciones seleccionar plantillas de impresión modificar propiedades del dispositivo programar opciones de Bluetooth Resalte el objeto que desea imprimir en una impresora. Oprima - > Marcar (o bien oprima 0 para marcar objetos) y luego oprima - > Imprimir arch marcados (para objetos multimedia) u oprima Imprimir (para eventos de la agenda e ingresos de la libreta de direcciones).
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta de la que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1. Intensidad de la señal + E 7. Nivel de la batería Proveedor de servicio 2. GPRS 6. Estilo de timbre 040079b 3. Bluetooth 4. Roam Reciente 12:00 Email 5. Mensaje 1 Indicador de intensidad de la señal: Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca ! o ).
5 Indicador de mensaje: Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: r = mensaje de texto t = mensaje de voz 6 Indicador de estilo de audio: Muestra la programación del estilo de audio. y = timbre alto z = timbre bajo | = vibración Ó = vibrar y timbrar } = vibrar y timbrar Ò = silencioso 7 Indicador de nivel de batería: Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja.
Puede que estén disponibles los siguientes iconos de menú, lo que depende del proveedor de servicio y de las opciones de suscripción del servicio. funciones de menú ã IM e Mensajería s Llams recientes V MEdia Net P Cingular Mall ? Email móvil h Mis cosas n Libreta de direcciones w Programación Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Opción resaltada Oprima ATRÁS para volver a la pantalla anterior.
• En una lista alfabética, oprima una tecla en forma reiterada para recorrer sus letras y resaltar la opción más cercana de la lista que coincida. • Cuando una opción tenga una lista de programaciones posibles, desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar una programación. • Cuando una opción posea una lista de valores numéricos posibles, oprima una tecla numérica para programar el valor. crear SMS Para crear un nuevo mensaje, ingrese texto.
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: modos de ingreso j o g Su modo de ingreso de texto Primario se puede programar en cualquier modo iTAP® j o tap g. p o m Su modo de ingreso de texto Secundario se puede programar en cualquier modo iTAP p o tap m, o en Ninguno si no desea un modo de ingreso secundario. W En el modo Numérico sólo se ingresan números. [ En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: Vj Msj 443 Prog rama Oprima la tecla Borrar para borrar la última letra. ProgProhSpoiProi Borrar Selecr Oprima la tecla Selecr para bloquear la combinación resaltada. Oprima S hacia arriba para aceptar Programa. Oprima S hacia la derecha para resaltar otra combinación. Oprima * para ingresar Prog y un espacio. • Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
Para ingresar texto en el modo tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla muestra: Ug El carácter aparece en el punto de inserción. Msj 449 T Borrar M Enviar a Oprima la tecla Borrar para borrar el carácter a la izquierda del punto de inserción. point. Después de dos segundos, el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición.
• El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente. • Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. • Si no desea guardar el texto o la modificación del texto, oprima P para salir sin guardar.
volumen Oprima la tecla de navegación S a la izquierda o a la derecha para: • aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada • aumentar o disminuir el volumen del timbre cuando la pantalla principal está visible • desactivar una alerta de llamada entrante Consejo: En la programación de volumen más bajo, oprima la tecla de navegación (S) a la izquierda para configurar el timbre en Vibrar. Oprímala nuevamente para cambiar a alerta Silenciosa.
altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante la llamada, oprima la tecla Altavoz para encender el altavoz del manos libres. La pantalla muestra Altavoz Act hasta que usted lo apaga o finaliza la llamada. Nota: El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono.
bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono, necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para bloquear manualmente su teléfono: Oprima - > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloquear ahora. Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: oprima - > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloqueo auto > Activado.
personalizar estilo de audio Cada perfil de estilo de audio usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferentes para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: y Alto z Bajo | Vibrar Ò Silencioso Ó Vibrar luego timbrar } Vibrar y timbrar El indicador del perfil de audio aparece en la parte superior de la pantalla principal.
3 Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la alerta. hora y fecha El teléfono necesita la hora y fecha para la agenda. Para sincronizar la hora y la fecha con la red: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Activado Para configurar manualmente la hora y la fecha: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización Desactivado. Cuando la Actualización esté desactivada: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > hora o fecha.
protector de pantalla Programe una imagen o animación como protector de pantalla. El protector de pantalla aparece si no se detecta actividad durante un tiempo determinado. Consejo: Esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector de pantalla. Búsqueda: Oprima - > Programación > Personalizar > Prot. pantalla opciones Imagen Seleccione una imagen para el protector de pantalla o Ninguno si no desea usar un protector de pantalla.
Nota: La luz de fondo del teclado depende de la luz y sólo se encenderá cuando haya poca iluminación. Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando se oprime una tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla: Oprima - > Programación > Config inicial > Tiempo activo de pantalla.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 13. desactivar una alerta de llamada Puede oprimir S para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas. Atajo: Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de llamadas hechas.
• Para ver el Menú últ llams, oprima -. Este menú puede incluir: opciones Almacenar Borrar Borrar todo Ocultar ID/ Mostrar ID Enviar mensaje Agregar dígitos Agregar número Voz después fax Cree un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Num.. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borre el ingreso. Borre todos los ingresos de la lista. Oculte o muestre su ID de llamada para la siguiente llamada. Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo Para.
procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada. regresar una llamada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la cantidad de llamadas perdidas. 1 Oprima la tecla Ver para consultar la lista de llamadas recibidas. 2 Resalte la llamada que desea devolver y oprima N. apuntes El último conjunto de dígitos ingresado en el teclado se almacena en la memoria de apuntes.
dejar en espera o silenciar una llamada Oprima - > Espera para poner en espera todas las llamadas activas. Oprima la tecla Silenc (si está disponible) o - > Silenc para silenciar todas las llamadas activas. llamada en espera Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Oprima N para contestar la llamada nueva. • Para alternar las llamadas, oprima la tecla Cambiar. • Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla Enlace.
direcciones o Llamada entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible. Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en la libreta de direcciones (consulte la página 48). Para mostrar u ocultar su número telefónico a la siguiente persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima - > Ocultar ID/Mostrar ID.
llamadas internacionales Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. marcado de 1 tecla Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un dígito durante un segundo.
correo de voz La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz. Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Al recibir un mensaje de correo de voz, su teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nuevo. Oprima la tecla LLAMAR para escuchar el mensaje.
otras funciones llamada avanzada funciones llamada de conferencia agregar un número telefónico marcado rápido Durante una llamada: Marque el siguiente número, oprima N, oprima la tecla Enlace. Marque un código de área o un prefijo para el número de la libreta de direcciones y: - > Agregar número Llame mediante marcado rápido a un ingreso de la libreta de direcciones: Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima N. Consejo: Puede usar números de dos dígitos para marcado rápido.
funciones transferencia de llamadas Configure o cancele la transferencia de llamadas: restringir llamadas - > Programación > Transfer llams Restrinja llamadas salientes o entrantes: llamadas TTY - > Programación > Seguridad > Restringir llams Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: - > Programación > Config inicial > Configuración TTY marcado fijo Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
libreta de direcciones funciones agregar nuevo ingreso - > Libreta de direcciones - > Nuevo > Número telefónico Atajo: Escriba un número telefónico en la pantalla principal y oprima la tecla Guardar para crear un ingreso para ese número. marcar un número Consejo: Un teléfono no es suficiente para algunas personas. Cuando cree un ingreso de la libreta de direcciones, seleccione MÁS para almacenar otro número para el mismo Nombre.
funciones grabar un Cuando cree un ingreso en la libreta de nombre de voz direcciones, resalte Nombre de voz y oprima la tecla Grabar. Oprima y suelte la tecla de voz y diga el nombre del ingreso (en dos segundos). Oprima y suelte la tecla de voz y repita el nombre cuando se le solicite. Nota: La opción Nombre de voz no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar métodos de búsqueda en la libreta de direcciones Programe métodos de búsqueda especificados para navegar en la libreta de direcciones. Existen dos métodos de búsqueda: Ir directo a y Buscar. Utilice el método Ir directo a cuando desee oprimir una tecla para ir automáticamente a la ubicación de la letra correspondiente en la libreta de direcciones.
funciones programar una Asigne una alerta de timbre (ID de ID de timbre timbre) a un ingreso: para un - > Libreta de direcciones > ingreso ingreso - > Modificar > ID de timbre > nombre de timbre Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar una - > Libreta de direcciones vista de - > Categorías > ver categoría categoría Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos de una categoría predefinida (Negocio, Personal, General, Importantes) o ingresos de una categoría creada por usted.
funciones ordenar la lista Programe el orden de clasificación de los de la libreta de ingresos: direcciones - > Libreta de direcciones - > Configuración > Ordenar por > orden de clasificación copiar un ingreso de la libreta de direcciones enviar un ingreso de la libreta de direcciones en un mensaje de texto 50 Puede ordenar la lista de la libreta de teléfonos por Nombre, Marcado rápido, Nombre de voz o Email. Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo el número Primario para cada nombre.
funciones enviar un ingreso de la libreta de direcciones mediante una conexión Bluetooth® Envíe un ingreso de la libreta de direcciones a otro teléfono, computadora o dispositivo: - > Libreta de direcciones, resalte el ingreso y oprima - > Compartir ing directorio > Busc dispositivos mensajes funciones enviar un mensaje de texto enviar un mensaje multimedia usar una plantilla multimedia - > Mensajería > Mensaje nuevo > Mensaje de texto nvo > ingrese texto > Enviar a > oprima la tecla central s para selec
funciones leer mensajes - > Mensajería > Buzón de mensaje Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no leído <. Los iconos también pueden indicar si el mensaje está bloqueado 9, es urgente !, es de baja prioridad ↓, o tiene un adjunto =. almacenar objetos de mensajes mensajes de browser cambiar número de centro de servicio de mensajes Para ver las opciones de mensaje como Bloquear o Borrar, resalte un mensaje y oprima -.
función buscar a otros en línea iniciar una conversación abrir una conversación activa finalizar una conversación desconectarse crear o cambiar cuentas IM Después de registrarse: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios. En la Lista de contactos, resalte un nombre en Contactos con conexión, oprima la tecla Env IM. En la Lista de contactos, resalte un nombre en Conversaciones, oprima la tecla Ver.
funciones activar identificación de timbre volumen de timbre volumen del teclado recordatorios Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías de la libreta de direcciones: - > Programación > Audio > Detalle de estilo > IDs de timbre - > Programación > Audio > Detalle de estilo > Vol de timbre - > Programación > Audio > Detalle de estilo > Vol de teclado Programe alertas recordatorias para los mensajes que recibe: - > Programación > Audio > Detalle de estilo > Recordatorios vista del menú Vea e
funciones atajos Cree un atajo para un elemento del menú: Resalte el elemento del menú y mantenga oprimida -. Use un atajo: reinicio general Oprima - y luego el número de atajo. Reinicie el teléfono a la programación original de fábrica: - > Programación > Config inicial > Reinicio General borrado general Este teléfono se reiniciará a su programación original de fábrica.
duración de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir P. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones altavoz contestación automática (equipo para automóvil o audífono) marcación por voz (audífono) Active el altavoz durante una llamada: Oprima la tecla Altavoz (si está disponible o - > Altavoz Act). Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: - > Programación > Prog.
funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un lapso de tiempo determinado después de apagar el motor del automóvil: - > Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 14. funciones enviar datos o fax recibir datos o fax voz después fax 58 Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
funciones uso de sincronización Puede llamar a un servidor de Internet y sincronizar sus ingresos de la libreta de direcciones y de la agenda con el servidor. Para configurar un socio de sincronización de Internet, oprima - > Programación > Conexión > Sinc > [Ingreso nuevo]. Ingrese los detalles del servidor, incluida la URL del servidor (puede omitir http://) y la Ruta de datos (la carpeta bajo la URL donde se almacenan los datos).
organizador personal funciones programar una alarma desactivar la alarma agregar un nuevo evento en la agenda ver un evento de la agenda recordatorio de evento enviar un evento de la agenda a otro dispositivo calculadora 60 - > Programación > Herramientas > Despertador > [Alarma nueva] > Activar Cuando se produce una alarma: Para apagar la alarma, oprima la tecla Desact o P. Para programar un retardo de 8 minutos, oprima la tecla Posponr.
funciones convertidor de monedas - > Programación > Herramientas > Calculadora - > Tipo de cambio Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla OK, ingrese el monto y oprima - > Convertir moneda. seguridad funciones PIN SIM Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: - > Programación > Seguridad > PIN SIM bloquear una función administrar certificados Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
diversión y juegos funciones administrar imágenes Administre imágenes y animaciones: administrar sonidos - > Mis cosas > Imágenes Administra estilos de audio y música que usted ha compuesto o descargado: crear tonos de timbre - > Mis cosas > Sonidos Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: iniciar el microbrowser descargar objetos de página Web - > Mis cosas > Sonidos > [Nueva iMelody] - > Cingular Mall (P) > Browser Descargue una imagen, un sonido u otro objeto desde una página Web: - >
funciones descargar juegos o aplicaciones Puede descargar un juego o una aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: - > MEdia Net, vaya a la página que vincula el archivo, resalte el enlace y selecciónelo. iniciar juegos o aplicaciones Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso de portadora.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 1,54 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,45 W/kg.
índice A accesorio opcional 8 accesorios 8, 56 administración de certificados 61 agenda 60 agregar un número 37, 43 alerta desactivar 29, 36 programar 29, 32 almacenar su número 13 altavoz 56 altavoz del manos libres 30 animación 62 aplicaciones Java 63 apuntes 38 asociación. Consulte conexión Bluetooth atajos 55 audífono 56 B batería 10 bloquear función 61 tarjeta SIM 61 teclado 31 teléfono 31 bluetooth indicador 21 borrado general 55 brillo 34 browser.
contestación de una llamada 13, 35 contraseñas. Consulte códigos copiar archivos 16 correo de voz 42 cronómetros 56 cronómetros de llamadas 56 D desbloquear función 61 tarjeta SIM 61 teclado 31 teléfono 12, 30, 31 descargar objetos multimedia 52, 62 despertador 60 directorio telefónico 37, 41, 43, 45 dispositivo TTY 44 E email móvil 14 email móvil 14 encender/apagar 12 enlace.
indicador de mensaje de correo de voz 22, 42 indicador de menú 20 indicador GPRS 21 indicador roam 21 ingreso de texto 24 intercambio de objetos 16 ir directo a 47 J juegos 63 L llamada contestar 13, 35 fin 13 realizar 13, 45 llamada de conferencia 43 llamada de datos 58 llamada de fax 37, 58 llamada en espera 39 llamadas hechas 36 llamadas recibidas 36 llamadas recientes 36 luz de fondo 34 M marcado 1 tecla 41 marcado fijo 44 marcado por voz 46, 57 marcado rápido 43 marcar un número telefónico 13, 44,
número de emergencia 40 número telefónico 13, 45 número telefónico. Consulte número telefónico número.
Importante información legal y de seguridad >
Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software.
Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Exposición a señales de radio frecuencia (RF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Interferencia y compatibilidad de señales de RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precauciones al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Advertencias operacionales. .
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy.
Cuidado de la antena externa Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país. NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO.
de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Audífonos Ciertos dispositivos móviles digitales pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire.
Símbolo 032374o 032376o 032375o Definición Importante información de seguridad a continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. 032377o Li Ion BATT 032378o El dispositivo móvil cuenta con una batería de litio-ión interna.
por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques. En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Duración de la cobertura Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Exclusiones Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. Software NO soportado por medios físicos.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería Canadá 1-800-353-2729 Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Compatibilidad de prótesis auditivas Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.) Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles.
Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Prácticas inteligentes durante la conducción Conduzca con seguridad, llame inteligentemente Prácticas inteligentes durante la conducción Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
• • • • • • climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura. Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.