L6 GSM English motorola.
HELLOMOTO Introducing your new Motorola L6 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. Smart Key Navigate menus. Camera Key Right Soft Key Left Soft Key Make & answer calls. Turn on & off, hang up, exit menus. Select menu items.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality. Always contact your service provider about feature availability and functionality.
contents menu map . . . . . . . . . . . . 5 essentials . . . . . . . . . . . . 7 about this guide . . . . . . 7 SIM card . . . . . . . . . . . . 7 battery. . . . . . . . . . . . . . 9 turn it on & off. . . . . . . 11 make a call . . . . . . . . . 11 answer a call . . . . . . . . 12 your phone number . . 12 main attractions . . . . . . 13 MEdia™Net Live Ticker . . . . . . . . . . . . . 13 mobile email . . . . . . . . 17 take & send a photo . . 18 record video . . . . . . . . 19 create & share media . . . . .
messages . . . . . . . . . instant messaging . . . personalizing . . . . . . . call times . . . . . . . . . . handsfree . . . . . . . . . data & fax calls . . . . . network . . . . . . . . . . . personal organizer . . . security . . . . . . . . . . . fun & games . . . . . . . service and repairs . . . SAR Data . . . . . . . . . . . European Union Conformance . . . . . . . Safety Information . . . Industry Canada Notice. . . . . . . . . . . . . . FCC Notice. . . . . . . . . . Warranty . . . . . . . . . . .
menu map main menu ã e s IM Messaging • Create Message • Message Inbox • Outbox • Drafts • Multimedia Templates • Quick Notes • Browser Msgs • Voicemail Recent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times • Data Times • Data Volumes V P ? h MEdia Net n w Address Book Cingular Mall Mobile Email My Stuff • Camera • Video Camera • Sounds • Pictures • Videos • Games & Apps Settings • (see next page) menu map 5
settings menu É l Tools • SIM Applications • Calculator • Datebook • Shortcuts • Alarm Clock • Dialing Services • Fixed Dial • Service Dial • Voice Dial Personalize • Home Screen • Main Menu • Color Style • Greeting • Wallpaper • Screen Saver m Phone Status • My Tel.
essentials about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Press - > Recent Calls > Dialed Calls This example shows that, from the home screen, you press - to open the menu, highlight and select s Recent Calls, then highlight and select Dialed Calls. Press S to scroll to and highlight a menu feature. Press the center key s to select the highlighted menu feature. symbols This means a feature is network/subscription dependent and may not be available in all areas.
1 2 3 4 5 8 essentials
battery battery installation 1 2 3 4 battery charging New batteries are not fully charged. Plug the travel charger into your phone and an electrical outlet. Your phone display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your phone battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times.
You can charge your phone battery by connecting a cable from your phone's mini-USB port to a USB port on a computer. Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. If your phone battery is completely drained, a PC USB charger will not charge it. Use the travel charger.
• It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o Contact your local recycling center for proper battery disposal. Warning: Never dispose batteries in a fire because they may explode. Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide.
To maintain high audio quality during calls, please note the location of the phone's microphone (as indicated by the arrow) and keep this area free of obstruction while in use. answer a call When your phone rings and/or vibrates, just press N to answer. To “hang up,” press P. your phone number From the home screen, press - # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press - > My Tel. Numbers. You can edit the name and phone number stored on your SIM card.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! MEdia™Net Live Ticker About 5 minutes after you turn on your phone, a Ticker bar will be displayed at the bottom of your phone’s home screen. You can press the Ticker key to select any of the options listed in the table below.
automatic setup The automatic setup should take less than 15 minutes and no action is required on your part. • Automatic initialization of MEdia Net Live Ticker will begin as soon as the phone is not in use (i.e., the screen is dark). • A “Welcome” message will appear after successful setup to orient you with the service. • Once the “Welcome” message appears, free channels will begin to update to the phone automatically.
fast navigation Press S right or left to move to the previous or next headline. Hold down S left or right to jump between Channels. From the headline in the Ticker, press the center key s to view an Intro. Press More to launch the browser and access the Full Detail. Tips: • The scroll speed for the headline text can be changed via Ticker > Display > Animation. • Press Ticker from the home screen to access the main menu for the service.
Tips: • The list of Channels in each category includes both free and paid channels. For paid channels, the cost is provided in the channel description before you confirm the subscription. • How often content updates are received varies by channel. When a channel is added the description will indicate how often the channel is updated. • Content is updated automatically. To get a manual update once you’ve subscribed, go to Ticker > Connections > Connection Details.
coverage • Updates occur automatically within Cingular coverage areas and while roaming. • To stop content updates while roaming, go to Ticker > Connections > Download and change to “Home Network”. Note: You will NOT incur roaming charges for downloads outside the home network, including the Headline and Intro. Changing to the Home Network setting may degrade performance. help • Go to Ticker > How to Use to access Help and FAQs right from your phone. • Visit the Cingular website at www.cingular.com.
take & send a photo Press the - > My Stuff > Camera to see the camera viewfinder: 1 Point the camera lens at the photo subject. You can press - to open the Pictures Menu. See the table after this procedure. 2 Press the center key s or Capture key to take a photo. • To delete the photo and return to the active viewfinder, press the Discard key. • To store or send the photo, press the Store key.
When the viewfinder is active, press - to open the Pictures Menu: options Go To Pictures Auto-Timed Capture Pictures Setup View Free Space See stored pictures and photos. Set a timer for the camera to take a photo. Open the setup menu to adjust photo settings. See how much memory remains. record video Press - > My Stuff > Video Camera to see the video viewfinder. If you want to send your video in an MMS message, the video length must be set to MMS. To set length, press > Videos Setup > Video Length.
Point the camera lens at the video subject, then: 1 Press the center key s or Capture key to start the video. 2 Press the Stop key to stop the video. 3 Press Store to store the video. Storing options for the video include: Store Only to store the video or Send In Message to send the video in a Multimedia Message. or Press the Discard key to delete the video and return to the active viewfinder. Press - to open the Videos Menu when the viewfinder is active.
options View Free Space See how much memory remains. Note: Your phone stores any content that you add, like ring tones or games, in user memory. Your service provider may store some content in user memory before you receive the phone. create & share media Your phone has a multimedia album in its Games & Apps: Find it: Press - > Games & Apps > Multimedia Album Press Play All Photos to show a slide show of all the pictures stored on your phone with randomly played music and frames.
For Frame options, highlight No Frame. To add a frame, press S right to see frame options. For Animation options, highlight No Animation. To add animation, press S right to see animation options. To enter text, highlight press OK. , and press %. Enter text and To preview the slide, highlight . Press S to begin the preview. 4 To create the next slide, press Å to return to slide menu. To assign music, highlight No Music, press Sright to select music track.
Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data and fax calls through a connected computer, see page 63. Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data. Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless pairing (also called linking or bonding). You can pair your phone with a Bluetooth headset or car kit, or pair your phone with a computer to exchange and synchronize files.
pair with a headset or handsfree device Before you try to pair your phone with a device, make sure your phone’s Bluetooth power is on and the device is on and ready in pairing or bonding mode (see the user’s guide for the device). You can pair your phone with only one device at a time. Find it: Press - > Settings > Connection > Bluetooth Link > Handsfree > [Look For Devices] Your phone lists the devices it finds within range. 1 Highlight a device in the list and press the Select key.
2 Press - > Mark (or press 0 to mark objects) and then press - > Copy Marked Files (for media objects), Send (for datebook events), or Share Address Book Entry (for address book entries). 3 Select a recognized device name, or [Look For Devices] to search for the device where you want to copy the object.
features move multimedia object to device Move a multimedia object to another device: Note: Preloaded multimedia objects cannot be moved. Highlight the object, press - > Move, select the device name. copy media objects, datebook events, and address book entries print media objects, datebook events, and address book entries 26 Caution: Moving an object deletes the original object from your phone. Highlight the object you want to copy to another location.
features select print templates edit device properties set Bluetooth options You can select desired print templates in the Print Options screen. After you have selected Print Marked Files or Print select Template > Change > View (press navigation key up or down to view different templates) > Select > [Print] Note: For Border Free picture printing, select Copy Marked Files instead of Print Marked Files. Preloaded pictures cannot be printed.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and N. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Service Provider Clock 12:00 Press S right to see more news, if available.
Status indicators may be shown at the top of the home screen: 1. Signal Strength + E 7. Battery Level Service Provider 2. GPRS 6. Audio 040079b 3. Bluetooth 4. Roam 12:00 News and graphics from your Service Provider Ticker 5. Message Email 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows. 2 GPRS Indicator – Shows when your phone is using a General Packet Radio Service (GPRS) network connection.
4 Roam Indicator – Shows when your phone is seeking or using a network outside your home network. Indicators can include: : = 2G home 8 = 2.5G home ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Message Indicator – Shows when you receive a new message. Indicators can include: r = text message t = voice message 6 Audio Indicator – Shows the audio setting. y = loud ring z = soft ring | = vibrate } = vibrate then ring Ò = silent 7 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level.
menus From the home screen, press - to enter the main menu. Name of Highlighted Menu Feature Icon Games & Apps ã Exit the main menu. Scroll up, down, left, or right. Press center to select highlighted menu feature. Exit Select Select highlighted menu feature. Exit menu without making changes. The following menu icons may be available, depending on your service provider and service subscription options.
Some features require you to select an option from a list: Highlighted Option Press Back key to go back to previous screen. Dialed Calls 10) John Smith 9) Lisa Owens 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith 5) Carlos Emrys 4) Dave Thompson 3) Lisa Owens Back View Press - to open sub-menu Press S to scroll down to other options. Press View key to view details of highlighted option. • Scroll up or down to highlight the option you want.
create SMS To create a new message, enter text. For indicator descriptions, see following section. Flashing cursor indicates insertion point. Vh Msg Cancel 450 Send To Press - to open submenu. After you enter text, press the Send To key to enter recipients. Press the Cancel key to exit without making changes. Press # in a text entry view to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP® j or tap g mode.
To set your primary and secondary text entry modes, press - > Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or Secondary Setup. Tip: WANT TO BE LOUD IN YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text case to all capital letters (T), next letter capital (V), or no capitals (U). iTAP ® mode Press # in a text entry view to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press - > Entry Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode.
• If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining letters. • To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters. tap mode Press # in a text entry view to switch to tap mode.
When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your display might show: Msg Prog ram U1 Character displays at insertion point. Delete 443 Press S right to accept Program, or press * to reject it and enter a space after Prog. Send To • The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position.
numeric mode Press # in a text entry view until you see W. Press the number keys to enter the numbers you want. symbol mode Press # in a text entry view until you see [. Press a keypad key to show its symbols at the bottom of the display. Highlight the symbol you want, then press the Select key.
navigation key Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll and highlight items in the display. When you highlight something, press the center key s to select it. The center key usually performs the same function as the right soft key. handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. During a call, press the Speaker key to turn the handsfree speaker on. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call.
If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press - and enter your 6-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code or PIN2 code contact your service provider. lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the 4-digit unlock code.
customize ring style Each audio profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft | Vibrate } Vibe Then Ring Ò Silent The ring profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: Press - > Settings > Audio > Style: style name change alerts in an audio profile You can change the alerts for incoming calls and other events. Your changes are saved in the current audio profile.
time & date Your phone needs the time and date for the datebook. To synchronize the time and date with the network: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > On To manually set the time and date: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate Off Once Autoupdate is off: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > time or date. Note: If your home screen shows news information from your service provider, you must turn off the news view to see a clock.
screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver. The screen saver shows when no activity is detected for a specified time. Tip: This feature helps save your screen, but not your battery. To extend battery life, turn off the screen saver. Find it: Press - > Settings > Personalize > Screen Saver options Picture Select an image for your screen saver, or None for no screen saver. Delay Select the length of inactivity before the screen saver shows.
To save battery life, the display can turn off when you’re not using your phone. The display turns back on when you press a key. To set how long your phone waits before the display turns off: Press - > Settings > Initial Setup > Display Timeout. answer options You can use additional, alternative methods to answer an incoming call.
calls To make and answer calls, see page 11. turn off a call alert You can press the navigation key S to the left to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press N from the home screen to see the dialed calls list.
options Store Delete Delete All Hide ID/Show ID Send Message Add Digits Attach Number Talk then Fax Create a address book entry with the number in the No. field. Store does not appear if the number is already stored. Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the address book or recent calls lists.
return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Highlight the call you want to return, then press N. notepad The last set of digits entered on the keypad are stored in notepad memory. This can be the last phone number you called, or a number that you “jot down” during a call for later use.
call waiting When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press N to answer the new call. • To switch between calls, press the Switch key. • To connect the two calls, press the Link key. • To end the call on hold, press - > End Call On Hold. To turn the call waiting feature on or off: Find it: Press - > Settings > In-Call Setup > Call Waiting caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your display.
emergency calls Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number.
Find it: Press - > Settings > Initial Setup > 1 Touch Dial > Phone, SIM, or Fixed Dial To add a new address book entry, see page 52. To edit the Speed No. for a address book entry, press - > Address Book, highlight the entry, and press - > Edit. voicemail Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Your service provider may include additional information about using this feature.
other features advanced calling features conference call During a call: Dial next number, press N, press the Link key. attach a phone Dial an area code or prefix for a number address book number, then: speed dial - > Attach Number Speed dial a address book entry: Enter the speed dial number, press #, then press N. To add a address book entry, see page 52. Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial number, press - > Address Book, highlight her entry, and press the View key.
features restrict calls Restrict outgoing or incoming calls: TTY calls - > Settings > Security > Restrict Calls Set up your phone for use with an optional TTY device: fixed dial - > Settings > Initial Setup > TTY Setup When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list.
address book features add new entry - > Address Book - > New > Phone Number Shortcut: Enter a phone number in the home screen, then press the Store key to create an entry for that number. dial number record a voice name Tip: One phone isn’t enough for some people. When creating a address book entry, select MORE to store another number for the same Name.
features voice dial number set address book search methods Voice dial a number stored in the address book: - > Settings > Tools > Dialing Services > Voice Dial Set a specified search methods to navigate the address book. There are two search methods Jump to and Find. You use the Jump to method when you want to press a key and automatically jump to the corresponding letter location in the address book.
features set ringer ID for entry Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: - > Address Book > entry - > Edit > Ringer ID > ringer name Note: The Ringer ID option isn’t available in entries stored on the SIM card.
features set primary number or address Set the primary number for an entry with multiple numbers: - > Address Book, highlight the entry, press - > Set Primary > number or address Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card. sort address book list Tip: In Primary number view mode, you can still peek at other numbers stored for the same name. Highlight the name and press S left or right to see the other numbers.
features copy address book entry Copy an entry from the phone to the SIM card, or from the SIM card to the phone: - > Address Book, highlight the entry, press - > Copy > Entries > To send address Send a address book entry in a text book entry in a message: text message - > Insert > Contact Info > Address Book send address book entry over Bluetooth® connection (highlight address book entries), press Add > Done Send a address book entry to another phone, computer, or device: - > Address Book, highlight th
features send multimedia message use a multimedia template - > Messaging > Create Message > New Multimedia Msg Open a multimedia message with preloaded animations: - > Messaging > Create Message > Multimedia Templates read messages - > Messaging > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, low priority ↓, or has an attachment =.
features change message service center number You can change the message service center number. - > Messaging > - > Inbox Setup> Text Msg Setup >[Service Centre No.] instant messaging feature log in find others online start conversation open active conversation end conversation 58 - > IM After you log in: Select Contact List to see a list of other users. From your Contact List, highlight a name in Online Contacts, press the Send IM key.
feature log out create or change IM accounts Select Log Out from the IM Online menu. - > IM > [New Account] Select an IM account, or select New to create a new IM account.
features reminders news view menu view Set reminder alerts for messages that you receive: - > Settings > Audio > style Detail > Reminders If your service provider broadcasts news information that always appears in your home screen, you can turn the news view on or off: - > Settings > Personalize > Home Screen > Headlines > On or Off Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: main menu - > Settings > Personalize > Main Menu > View Reorder your phone’s main menu: show/hide menu icons
features master reset Reset the phone to the default settings: - > Settings > Initial Setup > Master Reset master clear This phone will be reset to default settings.
for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. features call times in-call timer Show call timers: - > Recent Calls > Call Times Show time or cost information during a call: - > Settings > In-Call Setup > In-Call Timer handsfree Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
features auto handsfree Automatically route calls to a car kit (car kit) when connected: power-off delay (car kit) - > Settings > Car Settings > Auto Handsfree Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: charger time (car kit) - > Settings > Car Settings > Power-Off Delay Charge the phone for a specified time after the ignition is switched off: - > Settings > Car Settings > Charger Time data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 22.
features talk then fax using sync Connect your phone to the device, enter fax number, press - > Talk then Fax, then press N to make the call. You can call an Internet server and synchronize your address book and datebook entries with the server. To set up an Internet sync partner, press - > Settings > Connection > Sync > [New Entry]. Enter the server details, including Server URL (you can omit http://) and Data Path (the folder below the URL where your data is stored).
personal organizer features set alarm turn off alarm add new datebook event see datebook event - > Settings > Tools > Alarm Clock > [New Alarm] > Enable When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or P. To set an 8 minute delay, press the Snooze key.
features calculator currency converter - > Settings > Tools > Calculator - > Settings > Tools > Calculator - > Exchange Rate Enter exchange rate, press the Ok key, enter amount, and press - > Convert Currency. security features SIM PIN Lock or unlock the SIM card: - > Settings > Security > SIM PIN lock feature manage certificates Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked.
fun & games For basic information on the camera, see page 18.
features download game or application You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: - > Cingular Mall > Shop Games, go to the page that links to the file, highlight the link, and select it. start game or application 68 Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
specific absorption rate data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.58 W/kg , and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.89 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 0.62 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).
European Union Directives Conformance Statement c fm iC U an e p ro u E [France Only] Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 Product Approval Number The above gives an example of a typical Product Approval Number.
Important Safety and Legal Information
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN USE. Holding the external antenna affects call quality and may cause the mobile device to operate at a higher power level than needed. Product Operation When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like you would a landline phone. If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Pacemakers If you have a pacemaker, consult your physician before using this device. Persons with pacemakers should observe the following precautions: • ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the mobile device is turned ON.
• Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section at the end of this guide and/or at the Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart.
Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury. Be careful when handling a charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original batteries and chargers. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in a fire.
Symbol Definition Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Choking Hazards Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep your mobile device and its accessories away from small children. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact.
Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician.
computer for purposes of transferring data, then it is considered a Class B device and the following statement applies: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Decorative Accessories and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases. Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. Length of Coverage Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.
Software Products Covered Software. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Length of Coverage Ninety (90) days from the date of purchase. Exclusions Software Embodied in Physical Media.
How to Obtain Warranty Service or Other Information USA Phones 1-800-331-6456 Pagers 1-800-548-9954 Two-Way Radios and Messaging Devices Canada 1-800-353-2729 All Products 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 For Accessories and Software, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center.
What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. Hearing Aids When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices have telecoils in them.) Hearing devices may also be measured for immunity to this type of interference. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find results for your hearing device.
Product Registration Online Product Registration: Registration direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records.
Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills and allows recycled materials to be incorporated into new products. Recycling The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and its members encourage consumers to recycle their mobile devices and have taken steps to promote the collection and environmentally sound recycling of end-of-life devices.
Smart Practices While Driving Drive Safe, Call SmartSM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more information. Driving Safety Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow.
• Do not take notes or look up phone numbers while driving. Jotting down a “to do” list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility—driving safely. • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. • Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting.
index A C accessories 7, 62 accessory connector port 1 alarm clock 65 alert set 37, 40 turn off 37, 44 animation 67 answer a call 12, 43 attach a number 45, 50 automatic setup 14 cables 23 calculator 66 call answer 12, 43 end 11, 12 make 11, 52 call forwarding 50 call timers 62 call waiting 47 caller ID 45, 47, 54 camera 18 car kit 62 center key 1, 38 certificate management 66 clock 41 codes 38, 39 conference call 50 copy files 24 B backlight 42 battery 9 battery indicator 30 battery life, extending 10,
dialed calls 44 display 13, 28, 42, 60 download media objects 57, 67 DTMF tones 51 E earpiece volume 37 email mobile 17 emergency number 48 end a call 11, 12 end key 1, 11, 12 Enter Unlock Code message 39 export regulations 90 F fast navigation 15 fax call 45, 63, 64 find 53 fixed dial 51 forward calls 50 free channels 14, 16, 17 G games 68 GPRS indicator 29 H handsfree speaker 38 headset 62 headset jack 1 hearing aids 88 hold a call 46 home screen 28, 60 I IM 58 Incoming Call message 47 instant messag
lock application 66 keypad 39 phone 39 SIM card 66 Low Battery message 30 M make a call 11, 52 master clear 61 master reset 61 MEdia Net Live Ticker 13 menu 31, 59, 60 menu icons 31, 60 menu indicator 28 menu key 1, 7 message 56, 57 message indicator 30 message reminders 60 micro-browser 57, 67, 68 Missed Calls message 46 mobile email 17 multimedia album 21 multimedia message 57 music 67 mute a call 46 N navigation key 1, 7, 38 network settings 64 96 index news 28, 60 notepad 46 number.
redial 45 reminders 60 restrict calls 51 return a call 46 ring style indicator 30 ring style, setting 37, 40 ring tone 67 ringer ID 47, 54, 59 ringer volume 37, 59 roam indicator 30 S safety information 74 safety tips 92 screen saver 42 search method 53 security code 38 send key 1, 11, 12 shortcuts 60 signal strength indicator 29 SIM Blocked message 11, 66 SIM card 7, 11, 66 soft keys 1, 28 speakerphone 62 speed dial 50 store your number 12 subscribe to more content 15 symbol entry mode 37 synchronizing 6
voice name, recording 52 voicemail 49 voicemail message indicator 30, 49 volume 37, 59 W wallpaper 41 warranty 82 Web pages 67 Web sessions 67 WHO information 89 wireless connection. See Bluetooth connection Y your phone number 12 U.S. patent Re.
Modelo L6 GSM Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola L6 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Abrir menús. Tecla inteligente Desplazarse por los menús. Tecla de cámara Tecla programable izquierda Tecla programable derecha Realizar y contestar llamadas. Encender y apagar, colgar y salir de los menús. Seleccionar elementos del menú.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones.
contenido mapa de menús . . . . . . . 5 aspectos esenciales . . . . 7 acerca de esta guía. . . . 7 tarjeta SIM . . . . . . . . . . 7 batería . . . . . . . . . . . . . . 9 encender y apagar . . . 11 realizar una llamada. . . 12 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 12 su número telefónico . . 12 atracciones principales . . . . . . . . . . . 13 MEdia™ Net Live Ticker . . . . . . . . . . . . . 13 email móvil . . . . . . . . . 18 tomar y enviar fotografías. . . . . . . . . . 18 grabar video . . . . . .
dejar en espera o silenciar una llamada . . 50 llamada en espera . . . 50 ID de llamada . . . . . . 50 llamadas de emergencia . . . . . . . . 51 llamadas internacionales . . . . . 52 marcado de 1 tecla . . . 52 correo de voz. . . . . . . 53 otras funciones . . . . . . 54 llamada avanzada. . . . 54 libreta de direcciones . . . . . . . . 56 mensajes. . . . . . . . . . 61 mensajería instantánea . . . . . . . . 63 personalización . . . . . 64 duración de llamadas . . . . . . . . . . 67 manos libres . . . . . .
mapa de menús menú principal ã e s IM Mensajería • Crear mensaje • Buzón de mensaje • Buzón de salida • Borradores • Formatos multimedia • Notas rápidas • Msjs browser • Correo de voz Llams recientes • Llams recibidas • Llams hechas • Apuntes • Duración de llams • Tiempos de datos • Volúmenes de datos V P ? h MEdia Net n w Libreta de direcciones Cingular Mall Email móvil Mis cosas • Cámara • Cámara de video • Sonidos • Imágenes • Videos • Juegos y Aps Programación • (consulte la página siguiente) m
menú programación É l Herramientas • Aplicaciones SIM • Calculadora • Agenda • Atajos • Despertador • Servicios de discado • Marcado fijo • Marcar a servicio • Marcación por voz Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo • Fondo de pantalla • Prot.
aspectos esenciales acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: Oprima - > Llams recientes > Llams hechas En este ejemplo, se muestra que desde la pantalla principal, usted debe oprimir - para abrir el menú, resaltar y seleccionar s Llams recientes, y luego resaltar y seleccionar Llams hechas. Oprima S para desplazarse y resaltar una función de menú. Oprima la tecla central s para seleccionar la función resaltada del menú.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
batería instalación de la batería 1 2 3 4 carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de viaje al teléfono y a una toma de corriente. Al finalizar la carga, en la pantalla del teléfono aparece Carga completa. Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería del teléfono. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
Puede cargar la batería del teléfono, conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. Si la batería está completamente agotada, un cargador PC USB no la cargará. Use el cargador de viaje.
• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. 032375o Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar.
realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada. Para “colgar”, oprima P. Para mantener una alta calidad del audio durante las llamadas, observe la ubicación del micrófono del teléfono (indicada por la flecha) y mantenga esta área sin obstrucciones mientras lo usa. contestar una llamada Cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima N para contestar. Para “colgar”, oprima P. su número telefónico En la pantalla principal, oprima - # para ver su número.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! MEdia™ Net Live Ticker Cerca de 5 minutos después del encendido del teléfono, aparecerá una barra de Ticker en la parte inferior de la pantalla principal del teléfono. Puede oprimir la tecla Ticker para seleccionar cualquiera de las opciones que aparecen en la siguiente tabla.
opciones Conexiones Cambie la programación de la descarga de titulares y vea detalles de su última conexión. Nota: Para actualizar manualmente el contenido de los titulares, seleccione Detalles de conexión y Refrescar. configuración automática La configuración automática debe demorar menos de 15 y no es necesario que usted intervenga. • La inicialización automática de MEdia Net Live Ticker comenzará en cuanto el teléfono no esté en uso (es decir, la pantalla está oscura).
deportes nacionales y “Lo más popular” de Cingular MEdia Net. Consejo: También puede obtener una suscripción gratuita para conocer el clima de su localidad en The Weather Channel (consulte “suscribirse a más contenido” a continuación). navegación rápida Oprima S hacia la izquierda o derecha para ir al titular anterior o al siguiente. Mantenga oprimida S hacia la izquierda o derecha para ir directo a los canales. En el titular en la pizarra, oprima la tecla central s para ver una introducción.
4 Siga los mensajes para adquirir el canal. 5 Después de la confirmación, el nuevo canal aparecerá en la pantalla principal de su teléfono en la siguiente hora. Consejos: • la lista de canales en cada categoría incluye tanto los canales gratuitos como los pagados. Para los canales pagados, el costo se indica en la descripción del canal, antes de confirmar la suscripción. • la frecuencia con que se reciben actualizaciones del contenido varía según el canal.
• Es posible que además haya un cobro mensual por canales seleccionados. Antes de agregar un canal se le notificará sobre cualquier costo. cobertura • Las actualizaciones se ejecutan en forma automática en las áreas de cobertura de Cingular y cuando se está en roaming. • Para detener las actualizaciones de contenido cuando se está en roaming, vaya a Ticker > Conexiones > Descargar y cambie a “Red local”.
email móvil Su teléfono tiene capacidades para email móvil en Email móvil: Búsqueda: Oprima - > Email móvil > [Proveedor de email] Puede utilizar una cuenta de email existente de los proveedores que aparecen en la lista o crear una cuenta nueva. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su cuenta de email móvil. tomar y enviar fotografías Oprima - > Mis cosas > Cámara para ver el visor de la cámara: Oprima S hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen.
2 Oprima la tecla central s o Capturar para tomar una fotografía. • Para eliminar la fotografía y volver al visor activo, oprima la tecla Ignorar. • Para almacenar o enviar la fotografía, oprima la tecla Almacenar. Cuando el visor esté activo, oprima - para abrir el Menú de imágenes: opciones Ir a Imágenes Vea imágenes y fotografías almacenadas. Toma programada Programe un cronómetro para que la cámara tome una fotografía.
grabar video Oprima - > Mis cosas > Cámara de video para ver el visor de video. Oprima S hacia arriba o abajo para acercar o alejar la imagen. ÁREA DE VIDEOCLIP Visor de video 10 restantes Atrás Capturar Volver a la pantalla anterior. Clips restantes que puede capturar Iniciar captura de video. Oprima M para abrir el Menú de videos. Si desea enviar un video en un mensaje MMS, la duración del video debe ajustarse a MMS.
Oprima la tecla Ignorar para eliminar el video y volver al visor activo. Oprima - para abrir el Menú de videos cuando el visor esté activo. El menú puede incluir las siguientes opciones: opciones Ir a Videos Configuración de videos Vea videos almacenados en el teléfono. Abra el menú de configuración para ajustar la programación del video. Nota: Configure Duración de video en MMS si desea enviar su video en un mensaje MMS.
Oprima Reproducir todas las fotografías para ver una presentación de todas las imágenes almacenadas en el teléfono con música y cuadros reproducidos aleatoriamente. crear un álbum multimedia Para crear un álbum multimedia: Nota: Sólo se admiten fotografías en formato JPG y con una resolución máxima de 640 X 480. 1 Resalte Crear álbum oprimiendo % o la tecla de selección centrals. 2 Oprima S hacia la izquierda o derecha para navegar hasta la diapositiva a la que desea agregar una imagen.
4 Para crear la diapositiva siguiente, oprima Å para volver al menú de diapositivas. Para asignar música, resalte Sin música y oprima Shacia la derecha para seleccionar una pista de música. Para programar la velocidad de las animaciones, resalte Velocidad rápida y oprima S hacia la derecha para seleccionar una velocidad. Para guardar el álbum, oprima . Para borrar la diapositiva o el álbum actual, oprima > . Nota: Puede crear un máximo de 20 diapositivas por álbum.
El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. conexión inalámbrica Bluetooth® Su teléfono es compatible con la asociación a una conexión inalámbrica Bluetooth (también denominada enlace o vinculación). Puede asociar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o asociarlo a una computadora para intercambiar y sincronizar archivos.
Bluetooth en Activado y vuelva a asociar el teléfono a los dispositivos. asociar con un audífono o con un dispositivo manos libres Antes de intentar asociar el teléfono con un dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté activada y que el dispositivo esté encendido y listo en el modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede asociar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
direcciones, un evento de agenda o favoritos desde su teléfono a una computadora o a otro dispositivo. Nota: Los objetos multimedia cargados previamente no se pueden copiar. 1 Resalte en su teléfono el objeto que desea copiar al otro dispositivo. 2 Oprima - > Marcar (o bien oprima 0 para marcar objetos) y luego oprima - > Copiar archivos marcados (para objetos multimedia), Enviar (para eventos de la agenda) o Compartir ing libreta (para ingresos de la libreta de direcciones).
funciones cambiar a un dispositivo durante una llamada mover un objeto multimedia a un dispositivo Cambie a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada: - > Use Bluetooth Traslade un objeto multimedia a otro dispositivo: Nota: Los objetos multimedia cargados previamente no se pueden mover. Resalte el objeto, oprima - > Mover, seleccione el nombre del dispositivo.
funciones imprimir objetos multimedia, eventos de la agenda e ingresos de la libreta de direcciones seleccionar plantillas de impresión modificar propiedades del dispositivo programar opciones de Bluetooth 28 Resalte el objeto que desea imprimir en una impresora. Oprima - > Marcar (o bien oprima 0 para marcar objetos) y luego oprima - > Imprimir arch marcados (para objetos multimedia) u oprima Imprimir (para eventos de la agenda e ingresos de la libreta de direcciones).
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta a que se muestra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.
La pantalla principal puede mostrar noticias de su proveedor de servicio en la parte inferior. Para cambiar esta pantalla de noticias, oprima - > Programación > Personalizar > Pantalla principal > Titulares > Desactivado. Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1. Intensidad de la señal + E 7. Nivel de la batería Proveedor de servicio 2. GPRS 6. Audio 040079b 3. Bluetooth 4. Roam 12:00 Noticias y gráficos del proveedor de servicios Pizarra 5.
4 Indicador roam: aparece cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. Los indicadores pueden incluir: : = 2G local 8 = 2.5G local ; = 2G roam 9 = 2.5G roam 5 Indicador de mensaje: aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: r = mensaje de texto t = mensaje de voz 6 Indicador de estilo de audio: muestra la programación del audio.
menús En la pantalla principal, oprima - para ingresar al menú principal. Nombre del icono de la función de menú resaltada Salir del menú principal. Juegos y Aps ã Salir Selecr Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Oprima el centro para seleccionar la función de menú resaltada. Seleccionar la función de menú resaltada. Salir del menú sin realizar cambios.
Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Opción resaltada Oprima ATRÁS para volver a la pantalla anterior. Llamadas hechas 10) Juan Sánchez 9) Silvia Pérez 8) Ana Martínez 7) Jorge Barriga 6) María Sánchez 5) Carlos Reyes 4) David González 3) Silvia Pérez ATRÁS VER G Oprima M para abrir el submenú Oprima S para desplazarse hacia otras opciones. Oprima VER para ver detalles de la opción resaltada. • Desplácese hacia arriba o abajo para resaltar la opción que desea.
crear SMS Para crear un nuevo mensaje, ingrese texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción. Vh Msj Cancelar 450 M Oprima la tecla Cancelar para salir sin realizar cambios. Enviar a Oprima M para abrir el submenú. Después de ingresar el texto, oprima Enviar a para ingresar los destinatarios.
Para programar sus modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima - > Config de ingreso en una pantalla de ingreso de texto y seleccione Config primaria o Config secundaria. Consejo: ¿DESEA QUE SU MENSAJE SE ESCUCHE? Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras mayúsculas (T), siguiente letra mayúscula (V) o todas minúsculas (U). modo iTAP® Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: Oprima S hacia arriba para Prog rama aceptar Programa. Oprima la Oprima S hacia tecla Borrar la derecha para para borrar la resaltar otra comúltima letra. binación. Oprima ProgProhSpoiProi * para ingresar Borrar Selecr Prog y un espacio. Oprima la tecla Selecr para bloquear la combinación resaltada. Vj Msg 443 • Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres.
modo tap Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve Vg o Vm, oprima - > Config de ingreso para programar el modo tap como el modo de ingreso de texto primario o secundario. Para ingresar texto en el modo tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. Por ejemplo, si oprime 8 una vez, la pantalla muestra: Ug El carácter aparece en el punto de inserción.
Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, la pantalla podría mostrar: U1 El carácter aparece en el punto de inserción. Msj Prog rama Borrar 443 M Enviar a Oprima S a la derecha para aceptar Programa u oprima * para rechazarlo e ingresar un espacio después de Prog. • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula.
modo numérico Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver W. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. modo de símbolo Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver [. Oprima una tecla del teclado para ver sus símbolos en la parte inferior de la pantalla. Resalte el símbolo que desea y oprima la tecla Selecr.
tecla de navegación Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse y resaltar elementos de la pantalla. Cuando resalte algo, oprima la tecla central s para seleccionarlo. La tecla central realiza, por lo general, la misma función que la tecla programable derecha. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.
códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Si su proveedor de servicio no cambió estos códigos, usted debería hacerlo: Búsqueda: Oprima - > Programación > Seguridad > Contraseñas nvas Si olvida su código de desbloqueo: en la instrucción Ingrese cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: oprima - > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloqueo auto > Activado. Nota: Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 51). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar. bloquear y desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado para evitar oprimir accidentalmente una tecla.
personalizar estilo de timbre Cada perfil de audio usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferentes para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: y Alto z Bajo | Vibrar } Vibrar/timbrar Ò Silencioso El indicador del perfil de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal.
3 Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la alerta. hora y fecha El teléfono necesita la hora y fecha para la agenda. Para sincronizar la hora y la fecha con la red: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Activado Para configurar manualmente la hora y la fecha: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización Desactivado. Cuando la Actualización esté desactivada: oprima - > Programación > Config inicial > Hora y fecha > hora o fecha.
opciones Esquema Seleccione Centrar para centrar la imagen en la pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la pantalla, o Pantalla completa para expandir la imagen en la pantalla. protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como protector de pantalla. El protector de pantalla aparece si no se detecta actividad durante un tiempo determinado. Consejo: Esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la batería.
Para programar el brillo de la pantalla: oprima - > Programación > Config inicial > Brillo. Para conservar la vida útil de la batería, la luz de fondo se apaga cuando el teléfono no está en uso. La luz de fondo se vuelve a encender cuando se oprime una tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo: Oprima - > Programación > Config inicial > Luz de fondo. Nota: La luz de fondo del teclado depende de la luz y sólo se encenderá cuando haya poca iluminación.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 12. desactivar una alerta de llamada Puede oprimir la tecla de navegación S a la izquierda para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.
• Para ver el Menú últ llams, oprima -. Este menú puede incluir: opciones Almacenar Borrar Borrar todo Ocultar ID/ Mostrar ID Enviar mensaje Agregar dígitos Agregar número Voz después fax Cree un ingreso en la libreta de direcciones con el número en el campo Num. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borre el ingreso. Borre todos los ingresos de la lista. Oculte o muestre su ID de llamada para la siguiente llamada. Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo Para.
teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada. regresar una llamada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la cantidad de llamadas perdidas. 1 Oprima la tecla Ver para consultar la lista de llamadas recibidas. 2 Resalte la llamada que desea devolver y oprima N. apuntes El último conjunto de dígitos ingresado en el teclado se almacena en la memoria de apuntes.
dejar en espera o silenciar una llamada Oprima - > Espera para poner en espera todas las llamadas activas. Oprima la tecla Silenc (si está disponible) o - > Silenc para silenciar todas las llamadas activas. llamada en espera Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Oprima N para contestar la llamada nueva. • Para alternar las llamadas, oprima la tecla Cambiar. • Para conectar las dos llamadas, oprima la tecla Enlace.
direcciones, o Llamada entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible. Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en la libreta de direcciones (consulte la página 58). Para mostrar u ocultar su número telefónico a la siguiente persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima - > Ocultar ID/Mostrar ID.
llamadas internacionales Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. marcado de 1 tecla Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta de direcciones, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un dígito durante un segundo.
correo de voz La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz. Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Al recibir un mensaje de correo de voz, su teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz t y Correo de voz nvo. Oprima la tecla LLAMAR para escuchar el mensaje.
otras funciones llamada avanzada funciones llamada de conferencia agregar un número telefónico marcado rápido Durante una llamada: Marque el siguiente número, oprima N, oprima la tecla Enlace. Marque un código de área o un prefijo para el número de la libreta de direcciones y: - > Agregar número Llame mediante marcado rápido a un ingreso de la libreta de direcciones: Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima N. Para agregar un ingreso a la libreta de direcciones, consulte la página 56.
funciones transferencia de llamadas Configure o cancele la transferencia de llamadas: restringir llamadas - > Programación > Transfer llams Restrinja llamadas salientes o entrantes: llamadas TTY - > Programación > Seguridad > Restringir llams Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: marcado fijo - > Programación > Config inicial > Configuración TTY Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo.
libreta de direcciones funciones agregar nuevo ingreso - > Libreta de direcciones - > Nuevo > Número telefónico Atajo: Escriba un número telefónico en la pantalla principal y oprima la tecla Guardar para crear un ingreso para ese número. marcar un número Consejo: Un teléfono no es suficiente para algunas personas. Cuando cree un ingreso de la libreta de direcciones, seleccione MÁS para almacenar otro número para el mismo Nombre.
funciones marcar por voz Marque por voz un número almacenado un número en la libreta de direcciones: programar métodos de búsqueda en la libreta de direcciones - > Programación > Herramientas > Servicios de discado > Marcado por voz Programe métodos de búsqueda especificados para navegar en la libreta de direcciones. Existen dos métodos de búsqueda: Ir directo a y Buscar.
funciones programar una ID de timbre para un ingreso Asigne una alerta de timbre (ID de timbre) a un ingreso: - > Libreta de direcciones > ingreso - > Modif > ID de timbre > nombre de timbre Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM.
funciones programar una - > Libreta de direcciones vista de - > Categorías > vista por categoría categoría Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos de una categoría predefinida (Negocio, Personal, General, Importantes) o ingresos de una categoría creada por usted.
funciones ordenar la lista Programe el orden de clasificación de los de la libreta de ingresos: direcciones - > Libreta de direcciones - > Configuración > Ordenar por > orden de clasificación copiar un ingreso de la libreta de direcciones enviar un ingreso de la libreta de direcciones en un mensaje de texto 60 Puede ordenar la lista de la libreta de direcciones por Nombre, Marcado rápido o Nombre de voz. Al ordenar por nombre, podrá ver Todos los números o sólo el número Primario para cada nombre.
funciones enviar un ingreso de la libreta de direcciones mediante una conexión Bluetooth® Envíe un ingreso de la libreta de direcciones a otro teléfono, computadora o dispositivo: - > Libreta de direcciones, resalte el ingreso y oprima - > Compartir ing libreta > Busc dispositivos mensajes funciones enviar un mensaje de texto enviar un mensaje multimedia usar una plantilla multimedia - > Mensajería > Mensaje nuevo > Nuevo msj corto > ingrese el texto > Enviar a > oprima la tecla central s para selecciona
funciones leer mensajes - > Mensajería > Buzón de mensaje Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no leído <. Los iconos también indican si el mensaje está bloqueado 9, si es urgente !, si es de baja prioridad ↓ o si tiene un adjunto =. almacenar objetos de mensajes mensajes de browser cambiar número de centro de servicio de mensajes 62 Para ver las opciones de mensaje como Bloquear o Borrar, resalte un mensaje y oprima -.
mensajería instantánea función registrarse buscar a otros en línea iniciar una conversación abrir una conversación activa finalizar una conversación desconectarse crear o cambiar cuentas IM - > IM Después de registrarse: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios. En la Lista de contactos, resalte un nombre en Contactos con conexión, oprima la tecla Env IM. En la Lista de contactos, resalte un nombre en Conversaciones, oprima la tecla Ver.
personalización funciones idioma desplazarse activar identificación de timbre volumen de timbre volumen del teclado recordatorios Programe el idioma del menú: - > Programación > Config inicial > Idioma Programe la barra resaltada para detener o dar un ciclo en las listas de menú: - > Programación > Config inicial > Desplazar Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías de la libreta de direcciones: - > Programación > Audio > Detalle de estilo > IDs de timbre - > Programación > Audio > Detall
funciones vista de noticias Si su proveedor de servicio transmite información de noticias que siempre aparecen en su pantalla principal, puede activar o desactivar la pantalla de noticias.
funciones atajos Cree un atajo para un elemento del menú: Resalte el elemento del menú y mantenga oprimida -. Use un atajo: reinicio general Oprima - y luego el número de atajo. Reinicie el teléfono a la programación original de fábrica: - > Programación > Config inicial > Reinicio General Este teléfono se reiniciará a su programación original de fábrica.
funciones borrado general Borre todos los archivos descargados y toda la programación e ingresos que realizó excepto la información de la tarjeta SIM, el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: - > Programación > Config inicial > Borrado General Precaución: El borrado general borra toda la información ingresada (incluidos los ingresos de la libreta de direcciones y de la agenda) y el contenido descargado (incluidas las fotografías y los sonidos) almacenados en la memoria d
Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
funciones contestación automática (equipo para automóvil o audífono) marcado por voz (audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: - > Programación > Prog.
funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un lapso de tiempo específico después de apagar el motor del automóvil: - > Programación > Prog. para auto > Tiempo de carga llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 23. funciones enviar datos o fax recibir datos o fax voz después fax 70 Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo.
funciones uso de sincronización Puede llamar a un servidor de Internet y sincronizar sus ingresos de la libreta de direcciones y de la agenda con el servidor. Para configurar un socio de sincronización de Internet, oprima - > Programación > Conexión > Sinc > [Ingreso nuevo]. Ingrese los detalles del servidor, incluida la URL del servidor (puede omitir http://) y la Ruta de datos (la carpeta bajo la URL donde se almacenan los datos).
organizador personal funciones programar una alarma desactivar la alarma agregar un nuevo evento en la agenda ver un evento de la agenda recordatorio de evento enviar un evento de la agenda a otro dispositivo calculadora 72 - > Programación > Herramientas > Despertador > [Alarma nueva] > Activar Cuando se produce una alarma: Para apagar la alarma, oprima la tecla Desact o P. Para programar un retardo de 8 minutos, oprima la tecla Posponr.
funciones convertidor de monedas - > Programación > Herramientas > Calculadora - > Tipo de cambio Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla OK, ingrese el monto y oprima - > Convertir moneda. seguridad funciones PIN SIM Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: - > Programación > Seguridad > PIN SIM bloquear una función administrar certificados Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
diversión y juegos Para obtener información básica sobre la cámara, consulte la página 18.
funciones sesiones Web descargar juegos o aplicaciones Seleccione o cree una sesión Web: - > MEdia Net Puede descargar un juego o una aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: - > Cingular Mall > Shop Games, vaya a la página que enlaza el archivo, resalte el enlace y selecciónelo. iniciar juegos o aplicaciones Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o uso de portadora.
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA): http://www.phonefacts.net o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA): http://www.cwta.ca 1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea [Sólo para Francia] Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe 0168 Tipo: MC2-41H14 Número de aprobación del producto Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto.
Información legal y de seguridad importante
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.
Cuidado de la antena externa Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país. NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO.
Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos.
Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo 032374o 032376o 032375o Li Ion BATT 032378o Definición Importante información de seguridad a continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.
Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo.
Precaución sobre el uso con volumen alto Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Aviso de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Duración de la cobertura Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto.
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Exclusiones Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. Software NO soportado por medios físicos.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería Canadá 1-800-353-2729 Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Prótesis auditivas Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.) Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia.
Registro del producto Registro del producto en línea: Registro direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Etiqueta de perclorato “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.
Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
índice A accesorio opcional 7 accesorios 7, 68 administración de certificados 73 agenda 72 agregar un número 48, 54 álbum fotográfico 22 álbum multimedia 22 alerta desactivar 39, 47 programar 39, 43 almacenar su número 12 altavoz 68 altavoz del manos libres 40 animación 74 aplicaciones Java 75 apuntes 49 asociación. Consulte conexión Bluetooth atajos 66 audífono 68 B batería 9 bloquear función 73 tarjeta SIM 73 teclado 42 teléfono 41 bluetooth indicador 30 borrado general 67 brillo 46 browser.
contestar una llamada 12, 46 contraseñas. Consulte códigos copiar archivos 25 correo de voz 53 cronómetros 68 cronómetros de llamadas 68 F D H desbloquear función 73 tarjeta SIM 73 teclado 42 teléfono 11, 41 descargar objetos multimedia 62, 74 despertador 72 directorio telefónico 48, 52, 54, 56 dispositivo TTY 55 hora, programación 44 E email móvil 18 email móvil 18 encender/apagar 11 enlace.
llamada contestar 12, 46 fin 12 realizar 12, 56 llamada de conferencia 54 llamada de datos 70 llamada de fax 48, 70 llamada en espera 50 llamadas hechas 47 llamadas recibidas 47 llamadas recientes 47 luz de fondo 46 mensaje Ingrese cód desbloq 41 mensaje Llam entrante 50 mensaje Llam perdidas 49 mensaje multimedia 61, 62 mensaje SIM bloqueada 11, 73 mensajería instantánea.
P T páginas Web 74 pantalla 13, 29, 45, 65 pantalla principal 29, 65 personalizar 64 poner una llamada en espera 50 programación de red 71 protector de pantalla 45 prótesis auditivas 98 puerto de conexión de accesorios 1 tarjeta SIM 7, 11, 73 tecla central 1, 40 tecla de encendido 1, 11 tecla de menú 1, 7 tecla de navegación 1, 7, 40 tecla enviar 1, 12 tecla fin 1, 12 teclado 42, 64 teclas programables 1, 29 tono de timbre 74 tonos DTMF 55 transferencia de llamadas 55 transferir llamadas 55 R realizar u