INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik alarmu Smart Nursery Model: MBP81SN, MBP81SN-2, MBP81SN-3, MBP81SN-4 Funkcje opisane w tej instrukcji mogą ulegać zmianom bez uprzedzenia.
Poznaj... nowy czujnik alarmu firmy Motorola! Dziękujemy za zakup nowego czujnika alarmu firmy Motorola. Czujnik alarmu służy do monitorowania okien. Działa w przypadku większości okien. Dzięki czujnikowi alarmu można kontrolować, czy okno jest otwarte w czasie nieobecności w domu. Po wykryciu, że okno zostało otwarte, alarm wysyła użytkownikowi powiadomienie na telefon z systemem Android™ lub iOS®. Jeśli zawsze zastanawiało Cię, co się dzieje w domu pod Twoją nieobecność — możesz już przestać o tym myśleć.
Czujnik alarmu — informacje ogólne 1. Osłona baterii 2. Jednostka czujnika Jednostkę czujnika można montować na drzwiach i oknach przy użyciu odpowiednich dwustronnych podkładek dystansowych z możliwością przyklejania. 3. Przycisk parowania/resetowania Naciśnij końcówką spiczastego przedmiotu i przytrzymaj przez 7 sekund, aby zresetować jednostkę i przejść do trybu parowania urządzenia. 4. Dioda statusu Po włączeniu czujnika alarmu świeci się na czerwono. 5.
Spis treści 1. 2. 3. 4. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa..................................................... 5 Sposób działania ....................................................................................... 6 Wymagania systemowe: .......................................................................... 7 Wprowadzenie ......................................................................................... 8 4.1 5. 5.1 5.2 5.3 6. 7. 8. 4 Wkładanie i wymiana baterii ......................
OSTRZEŻENIE Inteligentnego czujnika alarmu nie należy traktować jako urządzenia zapewniającego dziecku bezpieczeństwo, nie może on także zastępować nadzoru i opieki rodzica. W określonych wyjątkowych warunkach dotyczących sieci odbiór alarmów bywa niemożliwy lub opóźniony. Niniejszy produkt spełnia wymagania wszystkich stosownych norm w zakresie pól elektromagnetycznych, a używany zgodnie z instrukcją obsługi — jest w pełni bezpieczny.
2. Sposób działania Czujnik alarmu składa się z dwóch elementów: samego czujnika i magnesu. Gdy magnes znajduje się w odległości 10 mm od czujnika, urządzenie wykrywa, że okno jest zamknięte. Gdy magnes znajduje się w odległości większej niż 10 mm, czujnik wykrywa, że okno jest otwarte. Na poniższym rysunku czujnik alarmu jest zamontowany na ramie okna, a magnes na oknie.
POLSKI 3. Wymagania systemowe: Smartfony/tablety: Tylko urządzenia AndroidTM i iOS®. Wymagania systemowe: iOS® 8.0, AndroidTM 4.2 lub nowsze wersje. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę: https://hubbleconnected.
4. Wprowadzenie 4.1 Wkładanie i wymiana baterii W urządzeniu stosowane są wymienne baterie (rozmiar AAA/LR03). 1. 2. Delikatnie otwórz osłonę komory baterii w czujniku. Umieść w komorze baterii dwie (2) nowe baterie AAA, upewniając się, że ich końce dodatnie i ujemne są właściwie dopasowane do styków, jak oznaczono poniżej. 3. 4. Ponownie załóż osłonę komory baterii. Czujnik alarmu włącza się automatycznie po prawidłowym włożeniu baterii. Dioda świeci się na czerwono.
POLSKI 5. Podłączanie urządzeń Jak to działa? Lokalne uzyskiwanie dostępu do czujnika alarmu Router Wi-Fi Czujnik alarmu Zdalne odbieranie powiadomień ze wszystkich zgodnych urządzeń Usługa Smart Nursery Gdy użytkownik próbuje uzyskać dostęp do czujnika alarmu, nasz serwer Smart Nursery weryfikuje tożsamość użytkownika i zezwala na dostęp. 5.1 Konfiguracja Upewnij się, że czujnik alarmu jest włączony. Dioda powinna świecić się na czerwono.
5.2 Konto użytkownika i konfiguracja czujnika na urządzeniach Android™ Czego potrzebujesz • Czujnik alarmu • Urządzenie z systemem Android™ w wersji 4.2 lub nowszej 5.2.1 Pobieranie bezpłatną aplikację Hubble Connect for Smart Nursery • Przejdź do sklepu Google Play™ i wyszukaj aplikację Hubble Connect for Smart Nursery. • Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery i zainstaluj ją na urządzeniu. 5.2.
Dodawanie czujnika alarmu do konta Smart Nursery POLSKI 5.2.3 • Stuknij pozycję Alert Sensor (Czujnik alarmu) na ekranie, aby przejść do trybu konfigurowania aplikacji. (Rysunek A3) A3 • Stuknij polecenie Skip to Setup (Przejdź do konfiguracji), a następnie stuknij opcję Next (Dalej), aby wyszukać czujnik alarmu.
• Nazwę sieci urządzenia można znaleźć na urządzeniu Android™. Stuknij nazwę sieci, aby zatwierdzić. (Rysunek A6) • Wykryto czujnik alarmu. Stuknij przycisk Next (Dalej), aby przejść do następnego kroku. (Rysunek A7) A6 A7 • Aby połączyć się z czujnikiem alarmu, potrzebna jest sieć Wi-Fi®. Stuknij polecenie Search (Szukaj), aby rozpocząć wyszukiwanie sieci. (Rysunek A8) • Wybierz sieć Wi-Fi® z listy sieci, wprowadź hasło sieci Wi-Fi®, a następnie stuknij polecenie Submit (Prześlij).
A11 A10 Uwaga Jeśli nie uda się ukończyć procesu konfiguracji, zresetuj czujnik alarmu, naciskając końcówką spiczastego przedmiotu przycisk resetowania przez 7 sekund i ponownie wykonując kroki opisane w sekcji 5.2.3. Przycisk resetowania Podłączanie urządzeń 13 POLSKI • Połączenie czujnika alarmu z siecią Wi-Fi® potrwa kilka minut. Po połączeniu czujnika alarmu z aplikacją Hubble Connect for Smart Nursery stuknij polecenie Get Started (Rozpocznij).
5.3 Konto użytkownika i konfiguracja czujnika na urządzeniach iOS® Czego potrzebujesz • Czujnik alarmu • Dowolne urządzenie iOS® z systemem iOS w wersji 8.0 lub nowszej 5.3.1 Pobieranie bezpłatną aplikację Hubble Connect for Smart Nursery • Przejdź do sklepu App Store i wyszukaj aplikację Hubble Connect for Smart Nursery. • Pobierz aplikację Hubble Connect for Smart Nursery i zainstaluj ją na urządzeniu iOS®. 5.3.
Dodawanie czujnika alarmu do konta Smart Nursery POLSKI 5.3.3 • Stuknij pozycję Alert Sensor (Czujnik alarmu) na ekranie, aby przejść do trybu konfigurowania aplikacji. (Rysunek i3) i3 • Stuknij polecenie Skip to Setup (Przejdź do konfiguracji), a następnie stuknij opcję Next (Dalej), aby wyszukać czujnik alarmu.
• Na ekranie pojawią się następujące instrukcje konfiguracji. (Rysunek i6) i6 • Przejdź do menu Ustawienia > Wi-Fi na urządzeniu iOS® i wybierz nazwę sieci czujnika alarmu z listy sieci. (Rysunki i7 i i8) • Wróć do aplikacji Smart Nursery, aby kontynuować konfigurację.
i10 POLSKI • Wybierz sieć Wi-Fi® i stuknij polecenie Search (Szukaj), a następnie wprowadź hasło sieci Wi-Fi® i stuknij przycisk OK. (Rysunki i10 i i11) i11 • Połączenie czujnika alarmu z siecią Wi-Fi® potrwa kilka minut. Po połączeniu czujnika alarmu z aplikacją Hubble Connect for Smart Nursery stuknij polecenie Get Started (Rozpocznij).
Uwaga Jeśli nie uda się ukończyć procesu konfiguracji, zresetuj czujnik alarmu, naciskając końcówką spiczastego przedmiotu przycisk resetowania przez 7 sekund i ponownie wykonując kroki opisane w sekcji 5.3.3.
Kategoria problemu Opis problemu/błąd POLSKI 6. Rozwiązywanie problemów Rozwiązanie Konto Nie mogę się zalogować nawet po dokonaniu rejestracji. Sprawdź swoją nazwę użytkownika i hasło. Konto Otrzymuję komunikat o błędzie o treści: „Email ID is not registered” (Identyfikator e-mail nie jest zarejestrowany). Upewnij się, że Twoje konto zostało zarejestrowane. Stuknij polecenie Sign in (Zarejestruj), aby utworzyć konto.
Ustawianie Gdy dodaję nowe urządzenie do konta, nie mogę znaleźć żadnego urządzenia do dodania. Jeśli próbujesz dodać urządzenie, które zostało wcześniej dodane do tego lub innego konta, musisz najpierw zresetować urządzenie. Można to zrobić przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku PAIR/ RESET (PAROWANIE/ RESETOWANIE) na spodzie urządzenia przez 7 sekund.
Nie mogę uzyskać Sprawdź, czy urządzenie znajduje się dostępu do urządzenia. w zasięgu sieci Wi-Fi. Jeśli dioda na urządzeniu miga, spróbuj przemieścić je bliżej routera w celu uzyskania lepszej łączności z siecią Wi-Fi i spróbuj ponownie. Ogólna Co oznacza migająca dioda? Rozwiązywanie problemów Migająca dioda wskazuje następujący status: Wolne miganie: 1. Urządzenie jest w trybie konfiguracji. W tym trybie możesz dodać urządzenie do swojego konta.
Ogólna Jak pobrać aplikację dla urządzeń Android™ i iOS? Android™: — Otwórz sklep Google Play na urządzeniu Android™. — Wybierz opcję Wyszukaj. — Wpisz „Hubble Connect for Smart Nursery” — W wynikach będzie się znajdować aplikacja Hubble — stuknij, aby ją zainstalować. Urządzenie iOS: — Otwórz sklep App StoreSM. — Wybierz opcję Wyszukaj. — Wpisz „Hubble Connect for Smart Nursery” — W wynikach będzie się znajdować aplikacja Hubble — stuknij, aby ją zainstalować.
POLSKI 7. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa prawidłowo... 1. 2. 3. Przeczytaj tę instrukcję Odwiedź naszą witrynę internetową: www.motorolastore.com Skontaktuj się z serwisem: 0221168640 E-mail: motorola-mbp@tdm.
Kogo dotyczy gwarancja? Gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniom. Zobowiązania firmy BINATONE Firma BINATONE lub jej autoryzowany dystrybutor nieodpłatnie naprawi lub wymieni Produkty i Akcesoria niespełniające parametrów określonych w Gwarancji wedle własnego uznania oraz w rozsądnym terminie. Firma może użyć funkcjonalnie równoważnych zregenerowanych/naprawionych/ używanych lub nowych Produktów, Akcesoriów lub części.
Czas trwania ochrony gwarancyjnej Dwa (2) lata od daty zakupu produktu przez pierwszego użytkownika. Akcesoria do produktów Dziewięćdziesiąt (90) dni od daty powszechnego użytku zakupu akcesoriów przez pierwszego użytkownika. Czas pozostały do upływu oryginalnej Produkty powszechnego użytku i akcesoria, które podlegają naprawie gwarancji lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zwrotu produktu klientowi, lub wymianie zależnie który okres jest dłuższy. Wykluczenia Normalne zużycie.
i oznaczenia dat zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone; (b) plomby zostały uszkodzone lub noszą ślady manipulacji; (c) numery seryjne nie pasują do siebie lub (d) obudowy albo części nie są marki Motorola lub są niezgodne, są wyłączone z ochrony gwarancyjnej. Usługi komunikacyjne. Uszkodzenia, usterki lub awarie produktów i akcesoriów spowodowane działaniem usług komunikacyjnych, z których korzysta użytkownik, nie są objęte ochroną gwarancyjną.
POLSKI BINATONE TELECOM PLC 1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom. Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877 e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.com.uk EC Declaration of Conformity We the manufacturer / Importer: Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 71IF, United Kingdom.
8. Parametry techniczne Częstotliwość 2,4 G Wi-Fi 802.11 b/g/n Dioda Czerwona (1 szt.
Urządzenie jest produkowane, rozprowadzane i sprzedawane przez firmę Binatone Electronics International LTD., która posiada oficjalną licencję na ten produkt. MOTOROLA i logo stylizowanej litery M są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Motorola Trademark Holdings, LLC. i są używane na licencji. Logo Apple jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc.