User Guide motorola rapture TM V C A S T PH ON E VU30
HELLOMOTO Introducing your new Motorola RaptureTM VU30 wireless phone! It’s sleek, stylish, and sure to get you noticed. Check out these features: Not Just a Pretty Face – Your new phone is packed with industry-leading, easy-to-use multimedia features. Capture your world in photos and videos with the 2.0 megapixel camera. Set your playlist for your morning commute with the music player, or watch V CAST videos while waiting for your plane.
Here’s a quick anatomy lesson. Earpiece Right Soft Key Perform function in lower right display. Left Soft Key Perform function in lower left display. Music Key Activate the music player. Clear Key Power/End Key Turn phone on/off, end calls, exit menus. Send Key Make & answer calls. Alphanumeric Keypad Voicemail Key Retrieve voicemail messages. Directional Key with Center Select Press the Center Select Key to open the main menu.
More of your phone’s features: Wrist Strap Eyelets Camera Lens Voice Command Key Create voice records, activate speech dialing & voice commands. Volume Keys Smart/Speakerphone Key With flip open, press & hold to turn speakerphone on/off. Lock Key Lock external keys & touch buttons when flip is closed. Camera/ Video Key Micro USB Port Insert charger & phone accessories. Speaker 2.
Main Screen Main Menu ò N ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ EV EV ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ 1 11:10am Mon, Apr 14, 2008 Message MENU Contacts 2 Press & hold the Power/End Key (%) until the display lights up to turn on your phone. ò N ÈÉÊ H]Ë 5 3 Press the Directional Key (N) up/down/ left/right to highlight a menu option. 4 Press the Center Select Key (P) to select it. Media Center ÌÍÎ OK Press the Center Select Key (P) to open the main menu.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Note: Do not ship your phone to the above address.
contents menu map . . . . . . . . . . . . . . . . 8 adjust volume . . . . . . . . . . . 25 display themes . . . . . . . . . . 42 Use and Care . . . . . . . . . . . . . 10 change sound settings . . . . 25 backlight . . . . . . . . . . . . . . . 43 essentials . . . . . . . . . . . . . . . . 11 handsfree . . . . . . . . . . . . . . 25 brightness . . . . . . . . . . . . . . 44 about this guide . . . . . . . . . 11 standalone mode . . . . . . . . 26 My Shortcuts. . . . . . . . . . . . 44 battery. . .
cable connections . . . . . . 131 AGPS during an view sent messages . . . . . . 81 emergency call . . . . . . . . . . 64 read received message . . . . 81 network . . . . . . . . . . . . . . 132 international calls. . . . . . . . . 65 view drafts . . . . . . . . . . . . . . 82 service & repairs . . . . . . . . . 135 voicemail . . . . . . . . . . . . . . . 65 mobile IM . . . . . . . . . . . . . . 82 SAR Data . . . . . . . . . . . . . . . 136 in-call options . . . . . . . . . . . 66 email . . . .
menu map main menu È É Ê 8 My Ringtones * Messaging • New Message • Inbox • Sent • Drafts • Voicemail • Mobile IM * • Email * • Chat * Recent Calls • Missed • Received • Dialed • All • View Timers menu map H ] Contacts • New Contact • Contact List • Groups • Speed Dials • In Case of Emergency Media Center * • Music & Tones • Picture & Video • Games • Mobile Web • Browse & Download • Extras Ë E-mail * optional services Ì Í Î VZ Navigator * Mobile IM Settings & Tools • (see next page)
settings & tools menu My Verizon * Tools • Voice Commands • Calculator • Calendar • Alarm Clock • World Clock • Notepad Bluetooth Menu • Add New Device Sound Settings • Call Sounds • Alert Sounds • Keypad Volume • Service Alerts • Power On/Off • Voice Readout Display Settings • Banner • Backlight • Brightness • Wallpaper • Display Themes • Main Menu Layout • Dial Fonts • Clock Format • Speed Dial Display • Show Shortcuts Phone Settings • Standalone Mode • Set Shortcut Keys • Language • Location • Security
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: 10 liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone. Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials. extreme heat or cold cleaning solutions Avoid temperatures below 0°C/32°F or above 45°C/113°F.
essentials about this guide CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the grayedged pages at the back of this guide. symbols This means a feature requires an optional accessory. battery conserve battery charge Using certain features can quickly deplete your battery’s charge.
You can conserve your battery’s charge by doing the • • phone’s circuits, leading to corrosion. If the Turn Bluetooth power off when not in use (see phone and/or battery get wet, have them page 125). • Turn off wallpaper (see page 42). • Reduce backlight display time (see page 43). checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly.
• Avoid leaving your phone in your car in Motorola recommends you always use high temperatures. Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola DOs: • batteries. If you see a message on your display such Do avoid dropping the battery or phone. Dropping these items, especially on a hard surface, can potentially cause damage.
Important: Motorola’s warranty does not cover recycling organizations for more information on how to damage to the phone caused by non-Motorola dispose of batteries. batteries and/or chargers. Warning: Use of a non-Motorola battery or charger Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
charge the battery New batteries are not fully charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the indicator must be visible to ensure full phone functionality while charging. To charge from your computer: battery. Some batteries perform best after several full You can also charge your phone’s battery by charge/discharge cycles.
temperatures below 0°C (32°F) or above and press the Center Select Key (P) (OK) to unlock 45°C (113°F) when charging. the phone. • New batteries are not fully charged. • New batteries or batteries stored for a long To turn off your phone, press and hold the Power/End Key (%). time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging.
end a call To hang up, press the Power/End Key (%). 2 Key (P) (OK). 3 not connected to a headset or a handsfree car kit. Mobile 1, Mobile 2, Home, Work, or Fax Closing the flip does not end the following: a data connection using a USB cable to 4 Select Key (P) (SAVE) to store the number.
call a stored phone number 1 From the main screen, press the Right Soft Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST. 2 Scroll to the Contacts entry. If the entry has more than one phone number, press the Directional Key (N) right or left to toggle between the numbers. 3 18 Press the Send Key ($) to call the entry.
basics See page 2 for a basic phone diagram. Tip: You can quickly select a menu option by pressing the number for that option. For example, from the Settings & Tools menu, press 5 to select Display Settings. main screen The main screen appears when you turn on the phone.
You can set your phone to display or hide these menu indicator icons on the main screen (see page 50). Your phone displays system status indicators: System Status Indicators EV ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ ò 1EV | | | | EV—Shows phone is in EVDO coverage area (necessary for V CAST services). Number of bars N shows strength of each signal. 11X | | | | 1X—Shows phone is in 1X-RTT coverage area. Number of bars shows strength of each signal.
indicator EV | | | | D |||| 1 indicator EV & Digital—EVDO indicator L shows when phone is in EVDO Application—Shows during data V CAST services). Digital indicator call, tethered mode, or shows phone is in a CDMA digital WAP/BREW application. show strength of each signal. Standalone Mode—Phone’s features that require voice or data transmission are turned off. 2 Embedded WAP/BREW coverage area (necessary for coverage area.
indicator 0 indicator Keys/Phone Lock—Shows when æ keypad or phone is locked. N AVR Listening—Indicates the phone’s Voice Recognition feature is waiting for a voice command Battery Level—Shows battery (see page 109). strength. The more bars, the greater the charge. Your phone also displays alerts to notify you of Bluetooth On—Indicates your important events and/or conditions: phone’s Bluetooth power is On.
external display alert s É x Missed Call—Indicates a call was When you close your phone, the missed. external display shows the time New Message—Shows when you and date, status indicators, receive a new message. notifications for incoming calls Calendar Event—Shows number of calendar appointments. Z A EV ❙❙❙❙ 11X ❙❙❙❙ N ò Verizon Wireless 12:45am Tue, Aug 5 and events, and touch sensitive ( buttons to activate the camera and music player.
touch sensitive buttons To activate the music player or resume music With your phone’s flip closed, you can use touch Music Player Button. Use the music player touch sensitive buttons to play music or use the camera. controls that appear on the screen to control music playback after closing the flip, press and hold the playback (see page 90). To activate the phone’s camera, press and hold the EV ❙❙❙❙ 11X ❙❙❙❙ Camera Button. Your phone shows the camera N ò Verizon Wireless viewfinder screen.
accidentally activating these features when the flip is closed. Caution: The touch sensitive buttons on your phone are highly sensitive and merely need to be touched. Pressing too hard could cause unexpected behavior and possibly damage your phone. adjust volume With the flip open, press the Volume Keys to: • change sound settings From the main screen, press the Volume Keys up or down to cycle MASTER VOLUME through High, Medium High, Medium, Medium Low, Low, Vibrate Only, Alarm Only, and All Sounds Off.
To activate the handsfree speaker during a call, press and hold the Smart/Speakerphone Key. accessory volume settings (car kit or headset) To adjust volume of headsets or car kit accessories that are enabled for Bluetooth connections, press your phone’s Volume Keys up or down during an active call. You will hear an audible alert, and your phone will show the speakerphone indicator q and SPEAKER PHONE ON on the main screen.
2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 4 Scroll to Phone Settings and press the Center Select change lock code Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the Key (P) (OK). lock code: Press Center Select Key (P) (OK) to select 1 the menu. Standalone Mode.
7 8 Scroll to Phone Only and press the Center Select phone is locked, you can still press the Volume Keys to Key (P) (OK). dismiss the call. Enter the new four-digit lock code in the Enter New manual lock Code entry area, then press down on the Directional Key (N) to move the cursor into the 1 the menu. Re-Enter New Code entry area. Re-enter the new four-digit lock code. 9 2 You can lock your phone to keep others from using it.
To unlock the phone, press the Right Soft 5 Key (O) (Unlock), then enter the unlock code and press the Center Select Key (P) (OK). the Center Select Key (P) (OK). 6 7 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 3 8 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. Use the Directional Key (N) to scroll to To unlock the phone when you turn it on, enter the Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). press the Center Select Key (P) (OK).
When your phone’s flip If you press a locked side key when the flip is closed, is closed, use the Lock you see MOVE LOCK KEY TO OFF TO UNLOCK KEYPAD. If you open Key on the right side of the flip, the side keys are temporarily unlocked and the phone to lock the phone’s side keys (see Lock Key page 3) and touch sensitive buttons (see page 24). This helps save battery charge by preventing you from accidentally activating the handsfree speaker, the camera, the music player, or voice commands.
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted 2 files. Using your fingernails if necessary, grasp the end of the memory card. install & remove memory card 3 To install a memory card: 1 Remove the battery door from your phone (see Pull the memory card out of the slot. 4 Replace the battery door. page 14). 2 3 down, slide the memory set memory for multimedia content card into the card slot and You can download and store multimedia content in push the card in completely.
4 Scroll to Save Options and press the Center Select 5 Key (P) (OK). 5 Memory Usage, My Pictures, My Videos, My Music, or My Sounds, and press the Center Select Key (P) (OK). Scroll to Pictures, Videos, or Sounds, and press the Center Select Key (P) (OK). 6 If you selected Card Memory in step 4, select Card Memory Usage, My Pictures, My Videos, My Music, My Sounds, or Select Phone Memory or Card Memory and press the Format Card, and press the Center Select Center Select Key (P) (OK).
2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to Memory and press the Center Select Key (P) (OK). 4 5 6 8 When your phone asks if you want to move the file(s), select Yes and press the Center Select Key (P) (OK) to confirm that you want to move the file. Select Phone Memory or Card Memory and press the TTY operation Center Select Key (P) (OK).
device to your phone. Your phone has a 3 • Set the phone to Medium volume level for proper operation. If you experience a high number of incorrect characters, adjust the volume as needed to minimize the error rate. • Scroll to Call Settings and press the Center Select Key (P) (OK). 2.5mm jack. 4 Select TTY Mode and press the Center Select Key (P) (OK).
return to voice mode To return to standard voice mode, select TTY OFF from 5 Select On and press the Center Select Key (P) (OK). the TTY MODE menu. voice privacy Encrypt outgoing voice calls and use secure channels when available: 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to Call Settings and press the Center Select Key (P) (OK).
tips & tricks From the main screen (page 19), you can use these To... Do this... call voicemail Press and hold 1 (see page 2). Do this... change Press the Volume Keys (see lock side keys With the flip closed, push the ring volume page 3) up or down. & touch Lock Key up (see page 29). use voice With the flip open, press the commands Voice Command Key (see shortcuts: To... sensitive keys play music Press the Music Player Key page 3). Then follow the (see page 2). prompts.
personalize sounds All Sounds Off—Phone does not alert you to incoming calls and events. You can set how your phone alerts you to incoming calls or other events. master volume With the flip open, from the home screen, press the Volume Keys (see page 3) up or down to select the desired setting from the MASTER VOLUME menu: sounds for calls, events, & alerts Note: MASTER VOLUME must be set to High, Medium High, Medium, Medium Low, or Low (see previous section). To set sounds for calls: 1 the menu.
4 5 Select Call Sounds and press the Center Select To set sounds for events (such as incoming Key (P) (OK). messages) or alerts: From the CALL SOUNDS menu, select Call Ringtone by 1 pressing the Center Select Key (P) (OK). Scroll to a desired ringtone and press the Center Select Key (P) (OK). the menu. 2 Key (P) (OK). 3 From the CALL SOUNDS menu, scroll to Call Vibrate and 4 press the Center Select Key (P) (OK), then scroll to On or Off and press the Center Select Key (P) (OK).
6 Scroll to Tone and press the Center Select Note: For information on the emergency call alert, see Key (P) (OK), then scroll to a desired ringtone and page 63. press the Center Select Key (P) (OK). Note: Press the Left Soft Key (O) (Play) to play ringtones preview the ringtone. To play the ringtones embedded in your phone: or 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu.
get ringtones 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 3 You can set your phone to speak aloud when you press keys, receive a call with caller ID available, or Use the Directional Key (N) to scroll to scroll through recent calls or contacts: È My Ringtones, and press the Center Select Key (P) (OK) to select it. 1 On the MY RINGTONES screen, select Get New App and press the Center Select Key (P) (OK). 4 voice readout the menu. 2 Key (P) (OK).
6 If you selected Keypad Digits, Contact List Entries, or Recent 3 Key (P) (OK). or If you selected Caller ID Alert, select Ring Only, Caller ID then Ring, or Caller ID Repeat, and press the Center Select Key (P) (OK). 7 Scroll to Call Settings and press the Center Select Key (P) (OK). Call Entries, select On and press the Center Select 4 Select Answer Options and press the Center Select Key (P) (OK). options Flip Open Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.
wallpaper 6 Center Select Key (P) (OK). Set a photo, picture, or animation as a wallpaper or (background) image in your main screen: Press Options and select Get New Pictures to download a Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your picture (see page 108). phone’s memory and not on a memory card. 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open 7 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK).
4 Scroll to Display Themes and press the Center Select Key (P) (OK). 5 Scroll to the name of a display theme: Classic, Slick Black (the default theme), or Vapor. 6 Press the Center Select Key (P) (SET) to select the theme as your phone’s display theme. or backlight Set how long the backlights for the main screen and the keypad remain on, or reduce backlight to extend battery life. 1 the menu.
6 Select the desired duration and press the Center 4 Select Key (P) (OK). Note: When the keypad is locked (see page 28), 7 Select Brightness and press the Center Select Key (P) (OK). 5 Use the Directional Key (N) to adjust the the backlight turns off after two seconds of brightness and press the Center Select inactivity, regardless of the duration you set. Key (P) (OK). Press the Power/End Key (%) to return to the 6 main screen. Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.
3 Press the Power/End Key (%) to return to the 4 Tip: To change the position of a shortcut in My Shortcuts, 5 press right on the Directional Key (N) to select My Shortcuts, scroll to the shortcut you want to move and 6 its new location, and press the Center Select 7 Key (P) (SAVE). 2 3 Use the Directional Key (N) to scroll to Scroll to the menu you want to assign to that shortcut, and press the Center Select Key (P) (OK). To set which shortcuts appear in My Shortcuts: the menu.
System (AGPS) satellite signals, to tell the network 3 When ALI is set to Location On, your phone displays the 4 driving directions, or the location of the nearest bank). Your phone prompts you when the network or a 5 6 7 When ALI is set to E911 Only, your phone displays the P Scroll to Location On or E911 Only. Press the Center Select Key (P) (OK) to select the setting. service asks for your location. You can refuse at this point. Scroll to Location and press the Center Select Key (P) (OK).
To improve AGPS accuracy: • Go outside and away from underground locations, covered vehicles, structures with metal or concrete roofs, tall buildings, and foliage. Indoor performance might improve if AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Directional Plan. These changes might affect AGPS performance.
4 Scroll to Keypad Volume and press the Center Select 3 Key (P) (OK). Note: MASTER VOLUME must be set to High, Medium High, 4 Scroll to the desired volume level and press the 5 Center Select Key (%) (SET). 6 Press the Power/End Key (%) to return to the Select Power On or Power Off and press the Center Select Key (P) (OK). 6 Select On or Off and press the Center Select Key (P) (OK). main screen. power on/off sounds Select Power On/Power Off and press the Center Select Key (P) (OK).
3 Scroll to Phone Settings and press the Center Select 4 Key (P) (OK). 4 Scroll to Language and press the Center Select Key (P) (OK). 5 Key (P) (OK). 5 6 Key (P) (OK). 6 Digital 12 for a 12-hour clock displayed in large numbers, Digital 24 for a 24-hour clock, Large Digital 24 for a 24-hour clock displayed in large numbers, or clock format Off for no clock, and press the Center Select Set how your phone shows the current time: Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu.
1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open 6 the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 4 show or hide main screen icons Show or hide the menu icons in the main screen that you can use as shortcuts to those menus: 1 2 banner text and press the Center Select Key (P) (OK). 3 4 Note: When you select ERI Banner, your banner is the name of your wireless operator.
6 Press the Power/End Key (%) to return to the 6 change main screen icons 7 1 2 3 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. the menu. speed dial display Use the Directional Key (N) to scroll to Set whether your phone displays the name of a speed Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). dial entry when you use speed dial (see page 62).
3 Scroll to Display Settings and press the Center Select 1 4 Scroll to Speed Dial Display and press the Center 2 Select Key (P) (OK). 5 6 Use the Directional Key (N) to scroll to In Case of Emergency and press the Center Select Key (P) (VIEW). Select On or Off and press the Center Select Key (P) (OK). From the main screen, press the Right Soft Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST. Key (P) (OK).
To enter a new contact, select New Contact, enter 3 Select Key (P) (SAVE). create entry 1 view entry 1 From the main screen, press the Right Soft Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST. From the main screen, press the Right Soft Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST. Edit the contact information and press the Center Select Key (P) (SAVE). the contact information, and press the Center 2 Scroll to the entry and press the Center Select 2 Press the Right Soft Key (O) (Options).
3 Scroll to Erase and press the Center Select 5 Key (P) (OK). 4 When the phone prompts Erase Contact?, scroll to Yes press the Center Select Key (P) (SET). 6 or No and press the Center Select Key (P) (OK). set speed dial number 1 2 From the main screen, press the Right Soft select Yes by pressing the Center Select 7 To set the default number for a Contacts entry with Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST.
5 6 When the phone prompts Set as Default?, select Yes 4 Scroll to the desired ringtone and press the by pressing the Center Select Key (P) (OK). Center Select Key (P) (OK). Press the Center Select Key (P) (SAVE). Note: Press the Left Soft Key (O) (Play) to preview a ringtone. assign ringtone to entry 5 When you assign a ringtone to a Contacts entry, your phone plays that ringtone when you receive a call from that contact. Press the Center Select Key (P) (SAVE).
4 Scroll to a picture and press the Center Select Key (P) (OK). 5 download ringtone for an entry You can download a ringtone to assign to a Contacts Note: Press the Left Soft Key (O) (View) to entry. When you receive a call from that entry, your preview a picture. phone plays the ringtone you assigned. Press the Center Select Key (P) (SAVE). 1 Key (O) (Contacts) to open the CONTACT LIST. Tip: You can also assign a picture by going to the PICTURE & VIDEO menu.
Tip: You can also download a ringtone from the 1 Center Select Key (P) (MENU), then use the Directional Key (N) to scroll to È My Ringtones and press the Center 2 Key (P) (OK) to select Get New App. Press the Center 3 4 download a ringtone. 5 6 On the ADD CONTACTS screen, scroll to each contact you want to add and press the Center Select can create a group and add contact entries to it. Key (P) (MARK). Tip: To add a Contacts entry to a group while editing the Key (O) (Set).
add group Add a new group as an entry on the Groups screen: 1 From the main screen, press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to H CONTACTS and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Use the Directional Key (N) to scroll to Groups and press the Center Select Key (P) (OK). 4 Press the Left Soft Key (O) (New). 5 Enter the name for the new group and press the Center Select Key (P) (SAVE).
calls To make and answer calls, see page 16. With automatic redial, your phone automatically redials the number for four minutes. When the call redial a number goes through, your phone rings or vibrates once, displays Redial Successful, and connects the call. 1 Press the Send Key ($) to see the ALL CALLS list. You must turn on automatic redial to use the feature: 2 Use the Directional Key (N) to scroll to the entry 1 you want to call. 3 Press the Send Key ($) to redial the number. the menu.
5 Select On and press the Center Select 2 Key (P) (OK). 6 Press the Power/End Key (%) to return to the Scroll to Ê Recent Calls and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to Missed, Received, Dialed, or All and press the Center Select Key (P) (OK) to select the list. main screen. When automatic redial is turned off, you can manually Note: See page 66 for information on the View activate it to redial a number. When you hear a fast Timers option.
Press the Right Soft Key (O) (Options) to perform other actions on the entry. 6 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. The Options menu can include these options: Your phone keeps a record of your missed calls. When you miss a call, your phone displays the s (missed call) indicator and [Number] Missed Calls.
Press the Right Soft Key (O) (Options) to perform 2 speed dial number is displayed with the U icon. To view missed calls later: Select View Later when you see the missed calls indicator. For more information on viewing and calling missed calls, see page 60. Use the Directional Key (N) to scroll to the entry and press the Center Select Key (P) (View). The other actions on the entry.
To speed dial an entry: Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and wireless phone for essential communications such as medical emergencies. holding the one-digit speed dial number for one To make an emergency call: Turn your phone on, exit second. any open application such as games, dial the For two-digit speed dial numbers, enter the first emergency number, then press the Send Key ($) to number, then press and hold the second number for call the emergency number. one second.
4 5 6 7 Select Alert Sounds and press the Center Select satellite signals to tell the emergency response center Key (P) (OK). your approximate location. Scroll to Emergency Tone and press the Center Select The AGPS feature has limitations, so always tell the Key (P) (OK). emergency response center your best knowledge of Scroll to On and press the Center Select your location. Remain on the phone for as long as the Key (P) (OK). emergency response center instructs you.
window sun shielding films can block satellite signals. • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. If your phone cannot find strong AGPS satellite signals, the location of the nearest cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center. voicemail Your network stores the voicemail messages you receive.
To check voicemail messages later, press and hold 1 to call your voicemail number, or go to É MESSAGING > Voicemail and press the Center Select Key (P) (OK). call times & data volumes Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s in-call options network to the moment you end the call by pressing During an active call, press OPTIONS to access these signals and ringing. the Power/End Key (%).
2 3 Use the Directional Key (N) to scroll to 4 Ê Recent Calls and press the Center Select Key (P) (OK). 5 4 6 Use the Directional Key (N) to scroll through the following categories: Last Call, All Calls, Received Calls, Dialed Calls, Roaming Calls, or Lifetime Calls. Press the Clear 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to 7 Use the Directional Key (N) to scroll to data volumes 1 Scroll to Sound Settings and press the Center Select Key (P) (OK).
4 Use the Directional Key (N) to scroll through the 5 Total Data, or Lifetime Data Counter, and press the Clear Key (&) to return to the Recent Calls menu. reset timer 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Ê Recent Calls and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to View Timers and press the Center Select Key (P) (OK). 4 Scroll to the timer you want to reset and press the Left Soft Key (O) (Reset).
more calling features 7 page 27) and press the Center Select Key (P) (OK). restrict features 1 2 3 Press the Center Select Key (P) (MENU) to 8 5 Key (P) (OK), then select Unlock Setting or Lock Setting. Use the Directional Key (N) to scroll to or Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). Select Calls and press the Center Select Scroll to Phone Settings and press the Center Select or Key (P) (OK), then select Incoming Calls or Outgoing Calls.
insert special characters 2 Î Settings & Tools and press the Center Select While entering a number, press the Right Soft Key (P) (OK). Key (O) (Options) and select one of these options: • 2-Sec Pause—Your phone pauses for two 3 Wait—Your phone waits until the call connects, 4 DTMF tones Your phone can send Dual-tone multi-frequency Scroll to DTMF Tones and press the Center Select Key (P) (OK). then prompts you for confirmation before it dials the next digit(s).
hearing aid If you use a hearing aid, set your phone for hearing aid compatibility: 1 Note: For more information about hearing aid compatibility, see “Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones” on page 149. Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to Call Settings and press the Center Select Key (P) (OK). 4 Scroll to Hearing Aid and press the Center Select Key (P) (OK).
text entry Some features allow you to enter text. This example This example shows an entry screen for creating a shows a Contacts entry screen: text message: 1 EV ❙❙❙❙ 1X ❙❙❙❙ ò ❙❙❙❙ ò N 1 EV 1X ❙❙❙❙ NEW TXT MESSAGE N NEW CONTACT Abc Name Highlighted Option John x Mobile 1 g Home Press the Left Soft Key (O) (Abc) to change entry mode. Press the Navigation Key (N) to scroll to more options. Work Abc SAVE Cancel Press the Center Select Key (P) (SAVE) to save the entry.
select entry mode entry modes Multiple entry modes make it easy for you to enter ABC Enter numbers and letters, all characters names, numbers, and messages. The default mode is in uppercase (not available when editing Abc (tap mode, first character of a sentence in a contact). uppercase). 123 Enter numbers only. To select an entry mode from a text entry screen, Symbols Enter symbols. Quick Text Select and insert a prewritten message.
When text mode is set to iTAP English or iTAP Spanish, press * in any text entry screen to toggle between these capitalization options: tap mode This is the standard mode for entering text on your phone. Regular tap mode cycles through the letters, entry capitalization options mode 1 iTAP English iTAP numbers, and symbols of the key you press. iTAPEn Press a key once to insert the first letter on the first letter of sentence in key, twice for the second letter, and so on.
When you enter three or more letters in a row, your • Press right on the Directional Key (N) to enter phone may guess the rest of the word. For example, if the highlighted combination when it spells a you enter prog, your phone might show: word. A space is inserted automatically after EV ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ ò the word. N NEW TXT MSG 1/7 18/160 To: 555-2233 Text: This is a prog ram iTAPEn SEND Press the Navigation Key (N) right to accept program . Enter a space after prog to keep only prog .
symbol mode Key (&) to delete the character to the left of the In the SYMBOLS screen, use the Directional Key (N) to entire word. scroll to a symbol and press the Center Select Key (P) (OK) to select it. To search for additional symbols, press the Right Soft Key (O) (Next) to page down to the next set of symbols. Press the Left Soft Key (O) (Prev) to page up to the previous set. text entry tips To enter a space, press #.
messages send a multimedia message 3 A multimedia message contains embedded media 4 Use the Directional Key (N) to scroll to Picture Message or Video Message and press the Center Select Key (P) (OK). objects (possibly including pictures, videos, sounds, or Use the keypad to enter a phone number. or voice records).
7 For a picture message, scroll to the Picture entry area and press the Left Soft Key (O) (My Pics). or and press the Left Soft Key (O) (Videos). For a picture message, scroll to a picture and press the Center Select Key (P) (OK). Quick Text and press the Center Select Key (P) (OK). Then select a Quick Text item as the message subject and press the Center Select Key (P) (OK). 12 Press the Center Select Key (P) (SEND) to send the message.
option Add Quick Text Insert prewritten text. Priority Level Set to High or Normal. Validity Period Set how long the message remains valid. Remove Picture/ Remove a multimedia object Remove Sound/ from the message. Remove Video receive a multimedia (picture/video) message When you receive a multimedia message, your phone displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an alert sound. To view the message immediately, scroll to View Now, and press the Center Select Key (P).
4 Press the Center Select Key (P) (OPEN) to open 4 the message. or Multimedia messages that you receive can contain Press the Right Soft Key (O) (Add), then select different media objects: • • Use the keypad to enter a phone number. From Contacts, Recent Calls, or Groups, and press the Photos, pictures, and animations are displayed Center Select Key (P). For each entry you want as you read the message.
view sent messages 1 From the main screen, press the Left Soft Key (O) (Message) to open É MESSAGING. 2 Press the Right Soft Key (O) (Options) to perform other actions on the message, such as Forward, Resend, Lock (to prevent deletion), Add to Contacts, Erase Sent, Message Info, or Sort By. Note: The options you see may be different than the ones listed above. From the main screen, press the Left Soft Key (O) (Message) to open É MESSAGING.
view drafts mobile IM 1 From the main screen, press the Left Soft Note: When you use Instant Messaging on your Key (O) (Message) to open É MESSAGING. phone, normal airtime and/or carrier usage charges Use the Directional Key (N) to scroll to Drafts and apply. 2 press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to the message you want to view and press the Center Select Key (P) (EDIT).
email chat Note: When you use email on your phone, normal Note: When you use your internet chat account on airtime and/or carrier usage charges apply. your phone, normal airtime and/or carrier usage Access your internet email account to exchange email from your phone: 1 2 and friends in real time: the menu. 1 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Chat and press the Center Select Key (P) (OK).
erase messages 1 From the main screen, press the Left Soft Key (O) (Message) to open É MESSAGING. 2 Press the Right Soft Key (O) (Options). 3 Use the Directional Key (N) to scroll to Erase Inbox or Erase All and press the Center Select Key (P) (OK). Select All Messages or Only Read Messages and press the Center Select Key (P) (OK). or Use the Directional Key (N) to scroll to Erase Drafts or Erase Sent and press the Center Select Key (P) (OK). Select Yes or No and press the Center Select Key (P) (OK).
entertainment get & play music V CAST Music with Rhapsody® is a digital music Use the Music & Tones menu to: thousands of artists. Discover new and old favorites in service that lets you listen to millions of songs from an extensive music catalog. Download V CAST Music • get new music and tones • play saved music in MY MUSIC • record new sounds existing PC music library, all in one place.
1 2 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open After you press Buy, your phone shows song the menu. details and price. Use the Directional Key (N) to scroll to ] Media Center and press the Center Select Key (P) (OK). 3 7 your selection. 8 5 Browse or search the catalog to find the songs you want. To preview a song, highlight the song and press the Left Soft Key (O) (Preview). 6 downloading process, or press the Left Soft Key (O) to download later.
Press the Left Soft Key (O) (My Music) to go to To download V CAST Music with Rhapsody® for MY MUSIC. free: or 1 www.verizonwireless.com/music. Press the Center Select Key (P) (OK) to return to the previously viewed music catalog.
download a copy to your computer at no 3 entering your mobile phone number and download will pop up when you complete the password. login process. 3 4 If you have not registered yet, click on the Check the boxes beside the songs you wish to “Register” button, then follow the instructions to download. register and get your password. Select “Download Tracks.” 4 To preview a song, click on the headset icon next When downloading is complete, click on the “My to the song title.
7 When you finish shopping, click on “MY 3 open in V CAST Music with Rhapsody®, click on to complete your purchase(s) and download the the “MUSIC ON MY CD” tab. song(s) you have purchased. The names of all the tracks on the CD are listed in Downloading can take several minutes. 8 If the “Music on My CD” window is not already PURCHASES,” follow the on-screen instructions the window. (You may need to enter artist name and other information for the tracks.
sync music from your PC to your V CAST Music with Rhapsody® phone 1 On your computer, drag each song you want to sync “My Library” and drop it on the Rhapsody® mobile phone, listed under the “Sources” tab. On your computer, launch V CAST Music with Rhapsody®. 2 4 5 On your computer, click “Sync now.” Connect the USB cable (purchased separately) to You computer syncs the songs from the sync list your phone and to an available USB port on with your phone. your computer.
3 Press and hold the Music Player Button to activate the music player. touch controls Music Player Button 12:45am Tue, Aug 5, 2008 ( the touch controls in the corners. Press Press & hold (for at least two seconds). Your phone displays the Music Player screen, with 4 rewind previous song 6 Press & release . To exit the music player, press and hold .  and à to scroll up and down through the Music Player menu and other menus. Press to select a highlighted menu item.
play music—flip open 1 3 Press the Music Key (A) to open the MY MUSIC menu. Return to MY MUSIC screen. 1 HOME ò SEARCH N HELP MY MUSIC and press the Center Select Key (P) (Play) to play it. The HOME, SEARCH, and HELP options appear on all screens Find music on phone by artist, album,or song title. EV ❙❙❙❙ 1X ❙❙❙❙ Use the Directional Key (N) to scroll to a song in MY MUSIC. View help information. The MY MUSIC menu includes these options: option 1. Genres 3. Albums 5. Playlists 7.
area to jump directly to items beginning with option those letters. Playlists Inbox Play songs from personalized playlists that you create. music player controls View alert notifications received when Use these keys to control the music player during new music from a selected artist is song playback when the flip is open: available for download. controls with flip open Play All Play all songs in the Music Library in list order. Shuffle pause/play Center Select Key (P).
controls with flip open When you select an album from any genre, artist, or album category, you can press the Right Soft skip back to Within first two seconds of previous song song, press & release the Key (O) (Options) to select from these options: Directional Key (N) left. option return to song After first two seconds of song, Play album beginning press & release the Directional Key (N) left. turn off music Press the Power/End Key (%). with the first song.
From the GENRES screen: option Lock album Lock the current album to prevent it 1 Select Key (P) (OK). from being deleted. Erase album Remove the selected album from MY 2 Provide detailed information on the Scroll to the artist you want and press the Center Select Key (P) (OK). MUSIC. Album info Select the genre you want by pressing the Center 3 Scroll to the album you want to play and press current album, including the album the Right Soft Key (O) (Options). name, the artist, and the genre.
3 Select Play album by pressing the Center Select 2 Key (P) (OK). From the ALBUMS screen: 1 Use the Directional Key (N) to scroll to the Key (P) (OK). play music from a playlist 1 Press the Right Soft Key (O) (Options). (See page 97 for other OPTIONS menu selections.) 3 Scroll to Play album and press the Center Select Key (P) (OK). From the SONGS screen: 1 Use the Directional Key (N) to scroll to the song you want. 2 Press the Center Select Key (P) (Play).
MY MUSIC options menus When you scroll to a song and press Options, your phone displays these options: option Add To Playlist Add the selected song to a playlist. Listeners also View a list of music liked recommendations based on the current song playing. Move song Move the song from the memory card to the phone or from the phone to the card. option Erase song Delete the selected song. Erase all songs Delete all songs from MY MUSIC.
When you press Options while a song is playing, your You can also control the music player with the flip phone displays these options: closed! Simply begin song playback, close the flip, Note: The song is paused when you press Options. option and use the Music Player touch controls (see page 90). listening tips Play All Play all songs in MY MUSIC in list order. Shuffle Play songs in MY MUSIC in random through a wired headset connected to the phone’s order. 2.
3 If playlists already exist, press the Right Soft Key (O) (Options), then scroll to Create Playlist and press the Center Select Key (P) (OK). edit a playlist 1 want to edit, and press the Right Soft Key (O) (Options). or If no playlists exist, the CREATE PLAYLIST screen 2 Use the keypad to enter a title for the playlist on 3 the CREATE PLAYLIST screen and press the Center 5 7 Edit the playlist as desired. Select Key (P) (OK).
record & play voice records To erase the voice record, press the Right Soft Key (O) (Erase). 4 Press the Power/End Key (%) to exit. You can create a voice record that you can play back later as a reminder for yourself. create voice record 1 Press and hold the Voice Command Key on the right side of the phone (see page 3). 2 Press the Center Select Key (P) (OK) to begin recording, then press the Center Select play voice record 1 the menu.
record you want to rename, press the Right Soft The active viewfinder image appears: Key (O) (Options), then scroll to and select Rename. Enter P ❙❙❙❙ 0EV 1X ❙❙❙❙ N the new name for the voice record and press the Center Select Key (P) (OK). Your phone will display SOUND NAME SAVED. record & play video clips Press the Left Soft Key (O) (Videos) to view MY VIDEOS .
3 Press the Center Select Key (P) (REC) to begin recording. adjust camcorder settings When the camcorder is activated (but not recording), Press the Right Soft Key (O) (Pause) to temporarily press the Right Soft Key (O) (Options) to select from stop recording. Press the Right Soft these options: Key (O) (Resume) to continue. 4 5 Press the Center Select Key (P) (STOP) to stop option recording.
5 option Scroll to the clip you want to play and press the Center Select Key (P) (PLAY). Switch Specify where you want to save video Storage clips (Phone or Micro-SD Card). This option is Press the Left Soft Key (O) (Mute) while the clip is Device available only when you have a memory playing to mute the video clip sound. Press the card inserted. Left Soft Key (O) (Unmute) to turn sound on again.
take photos options To Online Send the video clip to your Your phone has a 2 megapixel digital camera that can Album online album. take photos at up to 1600 x 1200 pixels resolution. You V CAST Videos Go to a listing of your downloaded can take a photo with your phone and send it in a V CAST videos. multimedia message to other wireless phone users. Change the name of the selected Your camera lens is on the back of your phone (see video clip. page 3).
The camera viewfinder appears on your phone’s Tip: You can also press the Camera Key on the screen: right side of a phone to take a photo. P ❙❙❙❙ 0EV 1X ❙❙❙❙ N 3 Press the Center Select Key (P) (SEND) to save the photo and go to the NEW PICTURE MESSAGE screen. (See page 77 for instructions on sending a picture Press the Left Soft Key (O) (My Pics) to view MY PICTURES . 1600x1200 My Pics TAKE Options Press the Center Select Key (P) (TAKE) to take a photo.
adjust camera settings When the camera is active, press the Right Soft Key (O) (Options) to select from these settings: option White Balance conditions by scrolling left or right to choose from Auto, Sunny, option Cloudy, Tungsten, Fluorescent, or Darkness. Resolution Set resolution to the following: Portrait orientation—1600x1200, Shutter Sound Quack, or Boing. Picture ID. Landscape orientation—1200x1600, 960x1280, Color Effects Toggle between portrait and Orientation landscape orientation.
change camera orientation Your phone displays the camera viewfinder. To change your camera’s orientation to landscape or portrait mode: Exit Camera Viewfinder Toggle between Portrait & Landscape Modes When the camera is active, press up on the Directional Key (N). (If the camera viewfinder is set to landscape orientation, “up” is pressing right on the Directional Key (N).) Zoom In & Out take a photo—flip closed 1 Make sure the touch sensitive buttons are unlocked (see page 29).
download pictures 1 From the main screen, press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Select ] Media Center by pressing the Center Select Key (P) (OK). 3 Use the Directional Key (N) to scroll to Picture & Video and press the Center Select Key (P) (OK). 4 Scroll to Get New Pictures and press the Center Select Key (P) (OK). 5 With Get New Application highlighted, press the Center Select Key (P) (OK) to connect to Media Center. Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
tools voice recognition • volume, and pronounce each digit distinctly. Your phone’s voice recognition feature lets you make calls and complete other actions by speaking commands to your phone. voice recognition tips • When speaking the name of a Contacts entry, say the name exactly as it is listed. For example, to call the mobile number for an entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith mobile.” (If the entry includes only one Speak numbers at a normal speed and Avoid pausing between digits.
voice commands 1 With the phone flip open, press and release the Voice Command Key on the right side of the phone. Note: If you press and hold the Voice Command feature Call Place a call to: • Key when the flip is open, voice recording is a Contacts entry whose name you speak or activated. • a phone number you speak or For example, when prompted to say a command, With the phone flip closed, press and hold the Voice Command Key on the right side of the phone.
feature feature Send Go To Send a text or picture message. Access the menu or perform the action you specify: Say “Send text” or “Send picture,” then: Contacts—Browse your contacts. • • the name of a Contacts entry Recent Calls—Open the RECENT CALLS menu. or Messaging—Access messages. a phone number Media Center—Open the Media Center menu. For instructions on sending a text or multimedia message, see pages 77 and 80. Settings & Tools—Open the Settings & Tools menu.
feature feature Check - Contact View the item on the screen that you say aloud: Look up a Contacts entry by saying the contact’s Status—coverage, signal strength, and battery name. charge Play Voicemail—new voicemail messages Play a playlist with the music player by saying the Messages—newly received text or multimedia messages Missed Calls—unanswered incoming calls Time—time and date Signal Strength—network connection strength name of one of your playlists.
voice recognition settings voice recognition settings To modify voice recognition settings: Confirmation 1 With the phone open, press and release the Voice If your phone is not sure that it has correctly Command Key on the right side of the phone. identified a name or number that you speak, it can Note: With the phone closed, press and hold the display up to three choices and prompt you to Voice Command Key. confirm the correct one. 2 Press the Right Soft Key (O) (Settings).
voice recognition settings voice recognition settings Sensitivity Prompts You can fine tune your phone’s ability to recognize Mode—Set whether your phone says Prompts, Readout (to voice commands. Select Most Sensitive, Recommended, or read every word on the screen), or Tones Only. Least Sensitive. Audio Playback—Set how you want to hear prompts: If sensitivity is too strict, your phone often rejects Automatic detection, Speakerphone, or through your Earpiece.
personal organizer Your phone includes several tools to help you organize your life. Scroll to the desired date and press the Center Select Key (P) (OK). 5 To change the starting time for the appointment, scroll to the line showing the time under Start calendar Date/Time and press the Left Soft Key (O) (Set). Use add calendar appointment change the time to the desired starting time and 1 press the Center Select Key (P) (OK).
8 and pressing the Left Soft Key (O) (Set). Scroll to To change the time zone for the starting and On and press the Center Select Key (P) (OK). ending times, scroll to the Time Zone field and press the Left Soft Key (O) (Set). Use the Directional Key (N) to scroll up or down to the desired time 11 If you set an alert in the previous step, specify when the alert should occur by scrolling to the zoned and press the Center Select Key (P) (OK).
2 Use the Directional Key (N) to scroll to the date Press Center Select Key (P) (OK) to return to the of the appointment and press the Center Select listing of events for that date. Key (P) (VIEW). 3 Scroll to the appointment you want to view and press the Center Select Key (P) (VIEW) to see appointment details. 5 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen.
4 options Convert All Key (P) (OK). Convert the Calendar and all its appointments to the current time 5 Erase All Delete appointments that have Your phone shows the SET ALARM screen, with On already passed. highlighted. To turn off the alarm, press the Left Delete all appointments. Center Select Key (P) (OK). set alarm clock 1 Soft Key (O) (Set), scroll to Off and press the 6 Directional Key (N) left or right to highlight the hour, minutes, or AM/PM.
Monday - Friday, or Weekends, and press the Center 2 Select Key (P) (OK). 8 Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). Scroll to the alert field and press the Left Soft Key (O) (Set) to change the alert that plays for the 3 9 4 Press the Center Select Key (P) (SAVE). 10 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. turn off alarm clock When an alarm rings, press Off or the Power/End Scroll to Tools and press the Center Select Key (P) (OK). alarm.
6 Press the Power/End Key (%) to return to the To view a saved note, scroll to the note and press the Center Select Key (P) (VIEW). main screen. notepad To open the Options menu, press the Right Soft 1 Erase All. (The Options menu is available only if you Key (O) (Options) to view and select Edit, Erase, or From the main screen, press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to have at least one saved note.
4 Scroll to Calculators and press the Center Select Key (P) (OK). 5 For basic calculator functions, select Basic Calculator. To enter numbers, use the keypad. To enter a decimal, press *. To change to a positive or negative, press #. To select math functions, press the Directional fun & games download game or application Download a MEDIA CENTER game or application: 1 Key (N): Up = Add, Down = Subtract, Left = Divide, Right = Multiply. the menu. 2 Key (P) (OK).
launch game or application 1 2 3 to personalized channels like VCAST Music & Video, Press the Center Select Key (P) (MENU) to Mobile Web 2.0, ringtones, games, and more. open the menu. 1 Key (N) to activate Dashboard. Select ] Media Center by pressing the Center Select Key (P) (OK). 2 Select Mobile Web or Get Channels. Use the Directional Key (N) to scroll to Games or 3 Press the Power/End Key (%) to exit Dashboard and Browse & Download and press the Center Select Key (P) (OK).
To view a picture, scroll to the picture and press the 3 Center Select Key (P) (VIEW). Picture & Video and press the Center Select Key (P) (OK). While looking at a picture, press the Right Soft Key (O) (Options) to see the following options: Send, Set 4 Note: The options you see for pictures that you create are different than the options you see for copyrighted content such as the images that were preloaded on your phone. You cannot send copyrighted content to another person.
connections Bluetooth® connections Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of profiles supported This section lists Bluetooth profiles currently supported by this device.
Stereo—Allows a device such as a Bluetooth enabled For information about vehicle compatibility, go to pair of headphones to receive stereo audio data www.verizonwireless.com/bluetoothchart. stream from a Bluetooth enabled music player with the same profile. turn Bluetooth power on or off Phonebook Access—Makes information from a 1 the menu. mobile phone’s phonebook available to a handsfree device. 2 vCards, images, or other items to printers. It does not 3 4 unprotected data between devices.
power back to On and connect your phone with the 7 device again. Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. make phone visible to other device pair with a headset, handsfree device, or PC Allow another Bluetooth device to discover your Note: If you use your Bluetooth headset with both phone: an audio device and your phone, use your phone’s 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu.
2 3 4 Use the Directional Key (N) to scroll to Scroll to Bluetooth Menu and press the Center Select Note: The default PIN code is usually 0000. Refer Key (P) (OK). to the Bluetooth accessory’s user guide for phone will display Turn Bluetooth Power On?. Press the additional information. 9 Press the Power/End Key (%) to return to the main screen. If the device requests permission to bond with your Center Select Key (P) (OK) to select Yes. phone, press the Center Select Key (P) (YES).
1 2 Pair your phone and computer (see “pair with a want to turn Bluetooth power off to conserve battery headset, handsfree device, or PC”). charge. On your computer, right-click the Bluetooth icon connect with another phone in your System Tray. You can use a Bluetooth connection to transfer a 3 Select “Send a File.” 4 Click “Browse” to locate your phone name, and contact or file to another phone. To transfer a contact to another phone: then click “Next.
4 Scroll to Bluetooth and press the Center Select To transfer a file to another phone: Key (P) (OK). Note: Make sure the phone receiving the file has 5 Press the Center Select Key (P) (SEND). Bluetooth power on and is in Find Me mode. The 6 Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that you want and press the Center Select Key (P) (OK). receiving phone must be capable of receiving the file type.
5 If connecting to a new device, place the new device in discoverable mode and press the Center Select Key (P) (OK) on your phone. 6 connect to handsfree device during a call 1 to the device you want and press the Center Select Key (P) (OK). 7 If prompted, enter the default PIN code 0000. 8 When your phone prompts you to confirm that you want to send the file, select Yes by pressing the Center Select Key (P) (OK). 2 accept the transfer.
disconnect from a device To disconnect from a device during a call: To disconnect from a device while the 1 phone is idle: 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open 2 Press the Right Soft Key (O) (Options). Use the Directional Key (N) to scroll to Disconnect Bluetooth and press the Center Select Key (P) (OK). the menu. 2 3 Use the Directional Key (N) to scroll to cable connections Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK).
Note: If you connect your phone to a 5 recognize your phone. • Select Set Mode by pressing the Center Select Key (P) (OK). low-power USB port, the computer may not 6 Scroll to Home Only or Automatic and press the Center Select Key (P) (OK). Make sure both your phone and the computer are turned on. Note: Other options may appear depending on network availability. network 7 main screen. network settings 1 2 3 Press the Center Select Key (P) (MENU) to call drop alerts open the menu.
2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 1 the menu. 2 Scroll to Service Alerts and press the Center Select 3 Key (P) (OK). 5 Scroll to Network Lost Tone and press the Center Scroll to On and press the Center Select 4 Press the Power/End Key (%) to return to the 5 Scroll to Call Connect and press the Center Select Key (P) (OK). 6 Scroll to On and press the Center Select Key (P) (OK). main screen.
roaming alerts Set your phone to beep whenever the phone begins roaming: 1 Press the Center Select Key (P) (MENU) to open the menu. 2 Use the Directional Key (N) to scroll to Î Settings & Tools and press the Center Select Key (P) (OK). 3 Scroll to Sound Settings and press the Center Select Key (P) (OK). 4 Scroll to Service Alerts and press the Center Select Key (P) (OK). 5 Select ERI and press the Center Select Key (P) (OK). 6 Scroll to On and press the Center Select Key (P) (OK).
service & repairs If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities.
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
138 SAR Data
Important Safety and Legal Information 139
Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device. Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits.
Follow Instructions to Avoid Interference Problems your mobile device with your implantable medical device, consult your healthcare provider. Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o 032376o 032375o Definition Important safety information follows. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Do not throw your battery or mobile device in the trash. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet.
Seizures/Blackouts Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when playing video games. These may occur even if a person has never had a previous seizure or blackout. If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device.
Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept Industry Canada Notice any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. FCC Notice to Users The following statement applies to all products that have received FCC approval. Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc.
Products Covered Length of Coverage Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
What Will Motorola Do? Software Products Covered Length of Coverage Software. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Ninety (90) days from the date of purchase. Exclusions Software Embodied in Physical Media.
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information Product Registration Online Product Registration: www.motorola.com/us/productregistration Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product.
Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: Perchlorate Label “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.” There is no special handling required by consumers. Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone.
who prefer not to permit such tracking and monitoring should avoid using such applications. If you have further questions regarding how the use of your mobile device may impact your privacy or data security, please contact Motorola at privacy@motorola.com, or contact your service provider. Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them.
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. • Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road. • Use your mobile device to call for help.
index A brightness 44 accessories 11, 25 alert sounds 37 turn off 25 ALL CALLS list 59 answer a call 16 special characters 70 timers 66, 67 C camcorder 101, 102 cables 131 camera 3, 104 calculator 120 settings 106 calendar 115, 116 Camera Button 2 call Camera/Camcorder Key 3 answer 16 car kit 25 B drop alerts 132 Center Select Key 2 backlight 43 end 17 chat 83 banner 49 international 16 Clear Key 2, 76 battery 14 make 16 clock 49 conserving 11 missed 61 alarm, set 118 life, ex
contacts 52 create entry 53 draft message 82 IM, see instant messaging DTMF tones 70 indicators 19 instant messaging 82 default number 54 edit entry 53 E emergency contact 52 earpiece volume 25 erase entry 53 email 83 group 57, 58 emergency number 63 picture 55 end a call 17 ringtone 55, 56 enter text 72 K speed dial number 54 erase messages 84 keypad 47 view entry 53 event sounds 37 export regulations 151 D international calls call international 65 iTAP text entry mode 74 L languag
M micro USB port 3 P main screen 4, 19 missed calls 61 pairing.
redial 59 ALL CALLS list 59 speakerphone 25 U speed dial unanswered calls 61 automatic 59 display 51 reset timer 68 ringer volume 25 unlock number 54 code 28 symbol entry mode 76 roaming alert 134 phone 28 USB cables 131 T S take notes 120 V safety information 140 talking phone 40 V CAST safety tips 153 tap text entry mode 74 Send Key 2, 16 text sent message 81 entry 72 service tones 133 message 80 set alarm clock 118 text edit 76 shortcuts 36 timers 66, 67, 68 Smart/Speakerp
Volume Keys 3 W wallpaper 42 warranty 145 WHO information 150 world clock 119 U.S. patent Re.
160 index
Guía del usuario motorola rapture TM VU30 TELFONO HABILITADO PARA V C A S T
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola RaptureTM VU30. Un estilizado y elegante modelo que le hará destacar. Observe estas funciones: No es sólo una cara bonita – su nuevo teléfono viene repleto de funciones multimedia de vanguardia y fáciles de usar. Retrate su mundo en fotos y videos con su cámara de 2.
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Auricular Tecla programable derecha Realizar la función de la esquina inferior derecha de la pantalla. Tecla programable izquierda Realizar la función de la esquina inferior izquierda de la pantalla. Tecla de música Activar reproductor de música. Tecla Borrar Tecla de encendido/fin Encender y apagar el teléfono, finalizar las llamadas telefónicas, salir de los menús. Tecla Enviar Realiza y contesta llamadas.
Más funciones del teléfono Ojales de correa para la muñeca Lente de la cámara Tecla Comando de voz Crear registros de voz, activar marcado por voz y comandos de voz. Teclas de volumen Tecla inteligente/ altavoz Con la solapa abierta, mantenga oprimida para encender o apagar el altavoz. Bloqueo del teclado Bloquear teclas externas y botones cuand esté cerrada la solapa. Tecla de cámara/video Altavoz Conector para audífono de 2,5 mm Puerto micro USB Conectar el cargador y accesorios del teléfono.
Pantalla principal Menú principal ò N ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ EV EV ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ 1 11:10am Lun. 14 de abril de 2008 Mensaje MENÚ Contactos 2 Para encender el teléfono, mantenga oprimida la Tecla de encendido/fin (%) hasta que se ilumine la pantalla. ò N ÈÉÊ H]Ë ÌÍÎ 5 3 Oprima la tecla direccional (N) hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una opción del menú. 4 Oprima la Tecla de selección central (P) para seleccionarla.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Nota: no envíe el teléfono a la dirección anterior.
contenido mapa de menús . . . . . . . . . . . . 9 botones con sensor táctil . . 26 consejos y trucos . . . . . . . . . . 40 Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 11 ajustar el volumen . . . . . . . . 28 personalizar . . . . . . . . . . . . . . 42 aspectos esenciales. . . . . . . . 12 cambiar la programación sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . 42 acerca de esta guía . . . . . . . 12 de sonido. . . . . . . . . . . . . . . 28 lectura de voz . . . . . . . . . . . 46 batería . . . . . . . . . . .
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 ingreso de texto . . . . . . . . . . . 81 ver borradores . . . . . . . . . . 91 remarcar un número . . . . . . 66 seleccionar modo IM móvil. . . . . . . . . . . . . . . 92 remarcado automático . . . . 66 de ingreso . . . . . . . . . . . . . . 82 email . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 llamadas recientes . . . . . . . 67 modo tap . . . . . . . . . . . . . . . 83 chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 responder llamadas modo iTAP® . . . . . .
conexiones. . . . . . . . . . . . . . 139 de datos . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Bluetooth® . . . . . . . . . . . . 139 Seguridad al conducir . . . . . 170 conexiones de cable . . . . . 147 índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 servicio y reparaciones . . . . 151 Datos SAR . . . . . . . . . . . . . . 152 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 156 Aviso de Industry Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Aviso FCC . . . .
mapa de menús menú principal È É Ê Mis tonos de timbre * Mensajes • Mensaje nuevo • Buzón • Enviado • Borradores • Correo de voz • IM móvil * • Email * • Chat * Llams recientes • Perdidas • Recibido • Hechas • Todo • Ver cronómetros H ] Contactos • Contacto nuevo • Lista de contactos • Grupos • Marcado rápido • En caso de emergencia Ì Í Î Navegador de VZ * IM Móvil Programación y herramientas • (consulte la página siguiente) Centro de medios * • Música y tonos • Imagen y video • Juegos • Acceso Web
menú programación y herramientas Mi Verizon * Herramientas • Comandos de voz • Calculadora • Calendario • Despertador • Reloj mundial • Apuntes Menú Bluetooth • Agregar disp nvo Programación de sonidos • Sonidos de llamada • Sonidos de alerta • Volumen del teclado • Alertas de servicio • Encendido/Apagado • Lectura de voz Prog pantalla • Titular • Luz de fondo • Brillo • Fondo de pantalla • Mostrar temas • Disposición del menú principal • Tamaños de letra de marcación • Formato de reloj • Pantalla de marcad
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo. No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
aspectos esenciales acerca de esta guía PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía. símbolos Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
Puede ahorrar carga de la batería al hacer lo siguiente: • Desactive la función Bluetooth cuando no la RESTRICCIONES • • • forma de la batería. Desactive el fondo de pantalla (consulte la página 47). • No permita que el teléfono ni la batería entren en contacto con el agua. El agua Baje el tiempo de la luz de fondo de la pantalla puede entrar a los circuitos del teléfono, lo (consulte la página 49). que produce corrosión.
pueden hacer que la batería se hinche, tenga IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES fugas o falle. Por lo tanto: MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA • No seque una batería mojada o húmeda con un electrodoméstico o una fuente de calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas. • aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus Evite dejar el teléfono dentro del baterías.
• • • Si no tiene el holograma, la batería no es una distribuidores o el proveedor de servicios. En la Web batería Motorola; puede encontrar información adicional acerca de la Si tiene el holograma, vuelva a poner la batería correcta eliminación y reciclaje: y vuelva a intentar cargarla; • www.motorola.com/recycling Si el mensaje permanece, comuníquese con • www.rbrc.org/call2recycle/ (sólo en inglés) un Centro de servicio Motorola autorizado.
instalar la batería 1 Presione hacia abajo la tapa de la batería y deslícela, retirándola del teléfono. 2 Inserte la batería con los contactos dorados hacia abajo y hacia el extremo inferior de ésta, 3 cargar la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Antes de que pueda usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga.
Cuando carga la batería, el indicador de nivel de la disponibles en los equipos de datos Motorola batería en el extremo superior derecho de la pantalla OriginalTM, que se venden por separado. muestra el avance de la carga. Al menos un segmento del indicador debe estar visible para asegurar una funcionalidad completa del teléfono mientras se Notas para cargar la batería del teléfono: • temperatura ambiente. Nunca exponga las carga.
encender y apagar realizar una llamada Para encender el teléfono, Ingrese un número de teléfono, comenzando con el mantenga oprimida la tecla código de área si corresponde, y oprima la tecla de encendido/fin (%) hasta Enviar ($) para realizar una llamada. que se encienda la pantalla. Para hacer una llamada fuera de los EE.UU., Es posible que el teléfono mantenga oprimida la tecla * hasta ver +. Luego, tarde varios segundos en encenderse.
finalizar una llamada Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin (%). almacenar un número telefónico También puede finalizar una llamada al cerrar la solapa Para almacenar un número telefónico en Contactos: si no está conectado a un audífono o un equipo manos libres para automóvil y no está usando el 1 teléfono en la pantalla principal y oprima la tecla altavoz. Cerrar la solapa no finaliza las siguientes programable izquierda (O) (Guardar).
Su teléfono mostrará CONTACTO GUARDADO, luego el número telefónico reaparecerá en la pantalla. 5 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. llamar a un número telefónico almacenado 1 programable derecha (O) (Contactos) para abrir la u LISTA DE CONTACTOS. Oprima la tecla Enviar ($) para llamar al número.
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama programables. (Para conocer las ubicaciones de las básico del teléfono. teclas programables, consulte la página 2.) pantalla principal de menú al oprimir el número correspondiente a la Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. EV ❙❙❙❙ 1 1X ❙❙❙❙ ò N opción que desea. Por ejemplo, en el menú Programación y herramientas, oprima 5 para seleccionar Prog pantalla.
Nota: éstos son los atajos predeterminados de la pantalla principal. Para personalizarlos, consulte la indicador 1D| | | | página 57). Digital—indica que el teléfono está en un área de cobertura digital Puede programar el teléfono para que muestre u CDMA. El número de barras indica oculte estos iconos de menú en la pantalla principal la intensidad de cada señal. (consulte la página 57).
indicador EV | | | | 1X | | | | 1 indicador EV y 1X—el indicador EVDO í DESACTIVADO las características del teléfono que área de cobertura de EVDO requieren de transmisión de datos o (necesaria para los servicios de voz están desactivadas. V CAST). El indicador 1X muestra que el teléfono está en el área de cobertura 1X-RTT. El número de barras indica la intensidad de cada 2 EV y Digital—el indicador EVDO muestra cuándo el teléfono está en S aplicaciones se realiza a través de SSL.
indicador M 9 indicador Dormant—indica que el teléfono t P O Teclas/teléfono bloqueado—aparece cuando el sesión de PPP está activa. teclado o el teléfono están Sin servicio—indica que el teléfono bloqueados. está en un área sin cobertura de 8 0 está inactivo (dormant) y que la N Nivel de la batería—indica el nivel servicio. de carga de la batería. Mientras TTY—señala que el teléfono está más barras haya, mayor es la carga. en modo TTY.
indicador G alerta AVR activo—indica que la función Sólo alarma—indica que el Volumen principal está programado en Sólo voz está activa (consulte la alarma. página 122). æ o del teléfono de reconocimiento de r Sólo vibración—indica que el AVR escuchando—indica que la Volumen principal está programado en función del teléfono de Vibración activada. reconocimiento de voz está en espera de un comando de voz q manos libres está encendido.
los botones con sensor táctil, consulte la siguiente alerta Z sección. Correo de voz—aparece cuando se recibe un mensaje de correo de voz. A Alarma programada—aparece cuando se programada una alarma. botones con sensor táctil Mientras la solapa del teléfono está cerrada, puede utilizar los botones con sensor táctil para reproducir pantalla externa música o para usar la cámara.
Nota: si la pantalla externa se suspende mientras Siempre que presione un botón con sensor táctil o hace uso de los botones con sensor táctil o los un control táctil, sentirá una vibración que confirma controles táctiles, oprima cualquiera de las teclas la selección. laterales para volver a encenderla.
ajustar el volumen a través de Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo, Sólo vibración, Sólo alarma y Todos los sonidos desactivados. Mientras la solapa está abierta, oprima las teclas de volumen para: • manos libres desactivar una Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la alerta de llamada conducción puede ocasionar distracción. Corte la entrante llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Para activar el altavoz de Nota: el altavoz del manos libres no funcionará manos libres durante cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos una llamada, mantenga libres para automóvil o a un audífono. oprimida la tecla inteligente/altavoz. Escuchará una alerta de audio, y el teléfono mostrará el indicador de altavoz q y el mensaje ALTAVOZ ACTIVADO en la pantalla principal.
Use el modo independiente para desactivar las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. No puede hacer ni recibir llamadas ni usar conexiones inalámbricas Bluetooth en el modo independiente, pero puede usar el resto de las funciones del teléfono que no se relacionan con las 5 Seleccione Activado y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
1 2 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) mover el cursor al área de ingreso Reingresar código Use la tecla direccional (N) para desplazarse a nuevo. Vuelva a ingresar el nuevo código de Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 5 7 8 9 Oprima la tecla de selección central (P) (OK).
Mientras el teléfono está bloqueado, presione las Para desbloquear el teléfono, oprima la tecla teclas de volumen para rechazar una llamada programable derecha (O) (Desbloquear), luego ingrese el código de desbloqueo y oprima la tecla de selección bloqueo manual 1 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
5 Desplácese a Bloq de teléfono y oprima la tecla de bloquear teclas laterales y botones con sensor táctil selección central (P) (OK). Nota: cuando la tecla de bloqueo esté activada, use Desplácese a Al encender y oprima la tecla de las teclas de volumen para rechazar una llamada selección central (P) (OK). entrante. Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver Cuando la solapa del a la pantalla principal.
accidentalmente el altavoz de manos libres, la cámara, abajo hasta que la sección de color naranja bajo la el reproductor de música o los comandos de voz. tecla sea visible. Para bloquear las teclas laterales y los botones con sensor táctil, oprima la tecla de bloqueo hacia arriba hasta que la sección de color naranja bajo la tecla sea visible.
instalar y quitar una tarjeta de memoria Extraer una tarjeta de memoria: 1 1 Saque la tapa de la batería del teléfono (consulte 2 sus uñas si fuese Con los contactos dorados necesario. hacia abajo, introduzca la tarjeta de memoria en la 3 Retire la tarjeta de memoria de la ranura. ranura presionándola hasta que se ajuste en su lugar Sujete el extremo de la tarjeta de memoria, use la página 12). 2 Saque la tapa de la batería del teléfono (consulte la página 12).
2 3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a 3 Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 4 5 Si en el paso 4 seleccionó Memoria del teléfono, seleccione Uso de la memoria del teléfono, Mis imágenes, Desplácese aImágenes, Videos o Sonidos, y oprima la Seleccione Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria y Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú.
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el tecla programable derecha (O) (Marcar todo) si archivo se borra de la memoria del teléfono. desea mover todos los archivos. 1 2 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) Nota: no se pueden mover los archivos para abrir el menú. precargados en el teléfono. Use la tecla direccional (N) para desplazarse a 7 Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el Notas: • teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY, Un TTY es un dispositivo de comunicaciones puede originar una alta tasa de errores. utilizado por personas que tienen dificultad para oír o discapacidad del habla. TTY no funciona de un teléfono móvil a otro teléfono móvil. programar el modo TTY ù Cuando programa el teléfono en un modo TTY, éste opera en ese modo cada vez que se conecta un • Use un cable compatible con TSB-121 dispositivo TTY.
Modo TTY puede incluir estas opciones: conversación privada Encripte las llamadas de voz salientes y use canales opción TTY completa Transmitir y recibir caracteres TTY. TTY+Hablar Recibir caracteres TTY, pero (VCO) transmitir hablando al micrófono. TTY+Escuchar Transmitir caracteres TTY, pero (HCO) recibir escuchando el auricular. TTY desactivado Todos los modos TTY están desactivados.
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 21), puede usar Para… los siguientes atajos: Haga esto… ver Todas las Oprima la tecla Enviar ($). El llamadas teléfono muestra todas las Para… Haga esto… bloquear teclas Con la solapa cerrada, laterales y presione la tecla de bloqueo teclas con hacia arriba (consulte llamar a correo Mantenga oprimido 1 sensor táctil la página 33). de voz (consulte la página 2).
Para… Haga esto… grabar Con la solapa abierta, registros de mantenga oprimida la tecla de voz comando de voz (consulte la página 2) hasta que vea la pantalla GRABAR NUEVO. programar el Mantenga oprimido # teléfono para (consulte la página 2).
personalizar sonidos Puede programar cómo el teléfono indica que tiene llamadas entrantes u otros eventos. Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma audible para avisarle que hay eventos. No se puede cambiar la configuración de detalles de los eventos. Desactivar todos los sonidos: el teléfono no le avisa que tiene volumen principal llamadas entrantes o eventos.
2 3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a central (P) (OK), luego desplácese a Activado o Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). central (P) (OK). Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla Desactivado y oprima la tecla de selección 6 de selección central (P) (OK). 4 5 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal.
5 Desplácese a Mensaje TXT, Mensaje de imagen/video, Una vez, Cada 2 minutos, Cada 15 minutos o Desactivado y Correo de voz, Batería baja o Llamada perdida, y oprima la oprima la tecla de selección central (P) (OK). (Con tecla de selección central (P) (OK). 6 todas las opciones, excepto con Desactivado, el teléfono reproducirá un bip audible en el intervalo Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección que programó.
3 Desplácese hasta el tono de timbre que desea y 3 oprima la tecla de selección central (P) (ESCUCHAR) Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de selección central (P) (OK). para escuchar el tono de timbre. 4 Si desea programar el tono de timbre 4 tono de timbre de identificación de contacto o El teléfono se conecta al sitio Centro de medios como sonido de alerta, oprima la tecla con colecciones de tonos de timbre.
lectura de voz 6 llamadas recientes, seleccione Activado y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Puede programar el teléfono para que hable en voz alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con o identificación disponible o para desplazarse por Si seleccionó Alerta ID llam, seleccione Sólo timbre, llamadas recientes o contactos: 1 ID llam luego timbre o ID llam ID repetir, y oprima la tecla de Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) selección central (P) (OK).
opciones para contestar opciones Puede utilizar distintos métodos para contestar una Cualquier tecla 1 encendido/fin (%). Al oprimir la Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) tecla de encendido/fin se ignora la para abrir el menú. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 4 Contestar al oprimir cualquier tecla, excepto la tecla de llamada entrante. llamada.
1 2 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) Oprima Opciones y seleccione Obtener imágenes nuevas para abrir el menú. para descargar una imagen (consulte la Use la tecla direccional (N) para desplazarse a página 121). Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 4 a la pantalla principal. de selección central (P) (OK). mostrar temas Desplácese a Fondo de pantalla y oprima la tecla de Defina el aspecto general de la pantalla del teléfono.
5 Desplácese al nombre de un tema de pantalla: Clásico, Negro impecable (el tema predeterminado) o Vapor. 6 Oprima la tecla de selección central (P) (PROGRAMAR) para seleccionar el tema como tema de pantalla del teléfono. u Oprima la tecla programable izquierda (O) (Vista previa) para ver el tema antes de luz de fondo Defina durante cuánto tiempo permanecerán encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y del teclado o baje la intensidad para prolongar la duración de la batería.
6 Seleccione la duración deseada y oprima la tecla 3 de selección central (P) (OK). Nota: cuando el teclado está bloqueado (consulte de selección central (P) (OK). 4 independientemente de la duración que 5 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver 6 Defina el brillo de la pantalla principal: 1 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
2 Use la tecla de selección central (N) para 2 de selección central (P) (OK). 3 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver 3 4 Mis atajos, oprima la tecla direccional (N) hacia la derecha para seleccionar Mis atajos, desplácese hasta el atajo que desea mover y oprima la tecla programable 5 6 7 Desplácese al menú que desea asignar a este atajo y presione la tecla de selección central (P) (OK). Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú.
AGPS y su ubicación El teléfono puede usar la función Información de ubicación automática (ALI), junto con las señales 1 para abrir el menú. 2 (AGPS), para indicarle a la red cuál es su ubicación 3 4 indicaciones viales o la ubicación del banco más cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su 5 Desplácese a Posición Act o Sólo E911. 6 Oprima la tecla de selección central (P) (OK) para seleccionar la programación. ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a dar esta información.
limitaciones y consejos de AGPS ventanas pueden bloquear las señales satelitales. • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema y otros dispositivos electrónicos que podrían de posicionamiento global asistido (AGPS) para bloquear o interferir con las señales satelitales calcular su ubicación. Si su teléfono no puede del AGPS. encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede ser más lento, menos exacto o no funcionar.
más funciones de personalización 5 volumen del teclado 6 1 2 3 oprima la tecla de selección central (%) (PROGRAMAR). Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. activar/desactivar sonidos Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Nota: VOLUMEN PRINCIPAL debe programarse en Alto, Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
5 Seleccione Encender o Apagar y oprima la tecla de 5 selección central (P) (OK). 6 Seleccione Encendido o Apagado y oprima la tecla de 6 selección central (P) (OK). 7 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. Seleccione Inglés o Español y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. formato de reloj Defina cómo el teléfono muestra la hora actual: idiomas 1 para abrir el menú.
5 Desplácese a Reloj principal (para la pantalla principal) 1 tecla de selección central (P) (OK). 6 2 analógico, Digital de 12 para un reloj de 12 horas (programado de forma predeterminada), Grande 3 4 reloj, y oprima la tecla de selección 7 Seleccione Titular oprimiendo la tecla de selección central (P) (OK). aparezca un reloj de 24 de horas con números grandes, o Desactivado para que no aparezca ningún Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
6 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver 5 Seleccione Mostrar u Ocultar y oprima la tecla de selección central (P) (OK). a la pantalla principal. Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver mostrar u ocultar iconos de la pantalla principal 6 Muestre u oculte los iconos de menú en la pantalla cambiar los iconos de la pantalla principal principal que pueda usar como atajos para estos menús: 1 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú.
5 Desplácese a Programar teclas de atajo y oprima la tecla 2 de selección central (P) (OK). 6 7 Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Seleccione Arriba, Izquierda o Abajo, y presione la tecla de selección central (P) (PROGRAMAR). 3 4 central (P) (OK). 8 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver Desplácese a Pantalla de marcado rápido y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
contactos en caso de emergencia. Guarde números Para cambiar un contacto de emergencia, de teléfono de parientes o amigos como contactos en desplácese al contacto y oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones), luego caso de emergencia. 1 En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha (O) (Contactos) para abrir la 2 3 seleccione Reasignar. 4 Para agregar un contacto de la LISTA DE LISTA DE CONTACTOS.
3 4 Seleccione Contacto nuevo oprimiendo la tecla de 2 Desplácese al registro y oprima la tecla de selección central (P) (OK). selección central (P) (VER). Ingrese información de contactos y oprima la Para realizar otras acciones en el registro, oprima tecla de selección central (P) (GUARDAR).
programar número de marcado rápido 5 asignado y oprima la tecla de selección central (P) (PROGRAMAR). Nota: para utilizar el marcado rápido para llamar a un contacto, consulte la página 69. 6 selección central (P) (OK). ingreso de Contactos: En la pantalla principal, oprima la tecla 7 2 Use la tecla direccional (P) para desplazarse al programar número predeterminado para ingreso registro y oprima la tecla programable Para programar el número predeterminado para un izquierda (O) (Modificar).
3 Desplácese hasta el número que va a programar 1 programable derecha (O) (Opciones). 4 Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la LISTA DE CONTACTOS. 2 tecla de selección central (P) (OK). 5 izquierda (O) (Modificar). 3 selección central (P) (OK). 6 menú MIS TONOS DE TIMBRE. 4 Nota: oprima la tecla programable izquierda (O) (Reprod) para escuchar previamente Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el una llamada del contacto.
asignar una imagen a un ingreso Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el teléfono muestra esa imagen cuando recibe una llama Consejo: también puede asignar una imagen mediante el menú IMAGEN Y VIDEO. En la pantalla principal, oprima la tecla de selección de dicho contacto.
1 En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha (O) (Contactos) para abrir la LISTA DE CONTACTOS. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse al registro y oprima la tecla programable izquierda (O) (Modificar). 3 Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla programable izquierda (O) (Programar) para ir al 4 la tecla direccional (N) para desplazarse aÈ Mis tonos de timbre y presione la tecla de selección central (P) (OK).
Consejo: para agregar un registro de Contacto a un grupo 7 oprima la tecla programable izquierda (O) (Programar). 1 En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a agregar un grupo Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla Grupos: H CONTACTOS y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
llamadas página 18. remarcado automático remarcar un número Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono Para realizar y contestar llamadas, consulte la 1 Oprima la tecla Enviar ($) para ver la lista de TODAS LAS LLAMS. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse hasta el registro al que desea llamar. 3 Oprima la tecla Enviar ($) para volver a marcar el número. muestra Llamada falló, número ocupado.
2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 4 Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla 6 Su teléfono mantiene listas de las llamadas recibidas y hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las de selección central (P) (OK). llamadas más recientes se muestran primero. Las Seleccione Reintento automático y oprima la tecla de agregan otras nuevas. selección central (M) (OK).
4 Desplácese a un ingreso. 5 Oprima la tecla Enviar ($) para llamar al número del registro. El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones: opciones Detalles u Ver información detallada acerca del registro. Oprima la tecla programable izquierda (O) (Mensaje) para enviar un mensaje al Borrar Borrar el ingreso seleccionado (si no está bloqueado). número del registro. Bloquear u que no se pueda borrar.
responder llamadas perdidas Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas perdidas. Cuando pierde una llamada, el teléfono u Oprima la tecla de selección central (P) (ABRIR) para ver detalles del ingreso. u muestra el indicador s (llamada perdida) y Oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) [Número] Llamadas perdidas. para realizar otras acciones en el registro.
Para ver el número de marcado rápido de un 4 1 En la pantalla principal, oprima la tecla 5 programable derecha (O) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse al registro y oprima la tecla de selección Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal.
llamadas de emergencia Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono está bloqueado. Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los números de emergencia varían según el país. Es alerta de llamada de emergencia Programe su teléfono para que reproduzca una alerta cuando conecte una llamada de emergencia. Para programar alertas de llamada de emergencia: 1 para abrir el menú.
6 7 Desplácese a Activado y oprima la tecla de La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue selección central (P) (OK). siempre la información más completa de su ubicación Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver al centro de respuesta a emergencias. y permanezca a la pantalla principal. Nota: VOLUMEN PRINCIPAL debe programarse en Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo o Bajo (consulte la página 28).
obstante, algunas películas de parasol para llamadas internacionales ventanas pueden bloquear las señales Si su servicio telefónico incluye marcado satelitales. internacional, mantenga oprimida * para Aléjese de radios, equipos de entretenimiento ingresar el código de acceso internacional local (que árboles. El rendimiento en espacios interiores podría mejorar si se acerca a las ventanas; no • y otros dispositivos electrónicos que podrían se indica con +).
o Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Escuchar ahora y luego oprima la tecla de selección central (P) (OK). El indicador de mensajes de correo de voz (y) aparece en la parte inferior de la pantalla hasta que usted escuche el mensaje, o hasta que vaya a É MENSAJERÍA > Correo de voz y oprima la tecla programable izquierda (O) (Borrar).
tiempos de llamada y volúmenes de datos 2 Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido 3 Ê Llams recientes y oprima la tecla de selección central (P) (OK). termina la llamada al oprimir la tecla de Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
3 Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla 3 de selección central (P) (OK). 4 Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 selección central (P) (OK). 5 7 las siguientes categorías: Transmitir datos, Datos recibidos, Desplácese a Bip por minuto y oprima la tecla de tecla Borrar (&) para volver al menú Llamadas recientes. Desplácese a Activado o Desactivado y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla programable derecha (O) (Reiniciar todo). 5 Seleccione Sí al oprimir la tecla de selección central (P) (OK). 6 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver más funciones de llamada restringir funciones 1 a la pantalla principal. ver último reinicio 1 central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Ê Llams recientes y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
6 Desplácese a Restricciones y oprima la tecla de Seleccione Módem de acceso telefónico y oprima la tecla selección central (P) (OK). 7 Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo (consulte la página 30) y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 8 de selección central (P) (OK), luego seleccione Permitir o Bloquear.
tonos DTMF 6 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de Para enviar tonos DTMF durante una llamada, llamada o para navegar en sistemas automatizados oprima las teclas numéricas. (tales como banca telefónica).
5 Seleccione Encendido y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 6 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. Nota: para obtener más información acerca de la compatibilidad del aparato auditivo, consulte “Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles” en la página 166.
ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. El El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de para crear un mensaje de texto: Contactos: ❙❙❙❙ ò N 1 EV 1X ❙❙❙❙ CREAR MENSAJE DE TEXTO ❙❙❙❙ ò N 1 EV 1X ❙❙❙❙ CONTACTO NUEVO Abc Nombre Opción resaltada Juan x Móvil 1 Oprima la tecla programable izquierda (O) (Abc) para cambiar el modo de ingreso de texto.
seleccionar modo de ingreso modos de ingreso ABC caracteres en mayúscula (no está Varios modos de ingreso facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El modo predeterminado es Abc (modo tap, con el primer carácter de una oración en mayúscula). Para seleccionar un modo de ingreso desde la disponible cuando se edita un contacto). 123 Ingresar sólo números. Símbolos Ingresar símbolos. Texto rápido Seleccionar e insertar un mensaje escrito previamente.
de ingreso de texto para alternar entre estas opciones de mayúsculas: modo tap Éste es el modo estándar para ingresar texto en el modo de opciones de mayúsculas teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las ingreso letras, números y símbolos de la tecla que oprime. iTAP en iTAPEn inglés iTAPEN iTAPen primera letra de una frase en 1 letra de la tecla en particular, dos veces para la todas las letras mayúsculas segunda letra y así sucesivamente.
modo iTAP® Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce, El software iTAP brinda un método de ingreso de Cuando llena el espacio en memoria para nuevas texto predictivo que combina las pulsaciones de las opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más teclas para formar palabras comunes. antiguas para agregar las nuevas. éste la guarda como una nueva opción de palabra.
modo numérico Después de seleccionar el modo numérico, oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desee. Cuando termine de ingresar números, oprima la tecla programable izquierda (O) (123) para cambiar a otro modo de ingreso. consejos para el ingreso de texto Para ingresar un espacio, oprima #. Para ingresar puntuaciones mientras ingresa texto, oprima 1 varias veces para ingresar un signo de puntuación u otro carácter.
mensajes enviar un mensaje multimedia 3 Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia 4 incorporados (lo que puede incluir fotografías, videos, sonidos o registros de voz). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados para mensajería multimedia Verizon Wireless® y a otras direcciones de email. Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Mensaje de imagen o Mensaje de video y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Use el teclado para ingresar un número telefónico.
5 Oprima la tecla de selección central (P) (OK). 6 Use el teclado para escribir el mensaje de texto. 7 Para un mensaje con imagen, desplácese al área un sonido y oprima la tecla de selección de ingreso Picture y oprima la tecla programable central (P) (OK). izquierda (O) (Mis imágenes). o Para un mensaje de video, desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la tecla programable izquierda (O) (Videos).
opciones de mensaje opción Mientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla Agregar diapositiva Agregue una página al mensaje. Cancelar mensaje salir sin completar el mensaje. programable derecha (O) (Opciones) para seleccionar de entre las siguientes opciones: opción Vista previa Vea el contenido actual del mensaje. Guardar como borrador Guarde el mensaje en la carpeta Borradores. Agregar texto rápido Insertar texto escrito previamente. Nivel prioritario Programe como Alto o Normal.
Para ver mensajes del Buzón: 1 En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda (O) (Mensaje) para abrir É MENSAJERÍA. 2 enviar un mensaje de texto 1 programable izquierda (O) (Mensaje) para abrir Use la tecla direccional (N) para desplazarse a É MENSAJERÍA. Buzón y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 Desplácese al mensaje que desea.
seleccionar registros. ver los mensajes enviados 5 Oprima la tecla de selección central (P) (OK). 1 6 Con el cursor destellante en el área de ingreso de (MARCAR). Oprima la tecla programable izquierda (O) (Listo) cuando termine de programable izquierda (O) (Mensaje) para abrir É MENSAJERÍA. Texto, ingrese el mensaje mediante el teclado. Cuando ingrese texto, puede oprimir la tecla 2 central (P) (OK).
leer mensaje recibido 1 En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda (O) (Mensaje) para abrir É MENSAJERÍA. 2 al número y presione la tecla Enviar ($). ver borradores 1 É MENSAJERÍA. 2 Desplácese al mensaje que desee leer y oprima la Oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) para realizar otras acciones en el mensaje, tales como Reenviar, Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Borradores y oprima la tecla de selección tecla de selección central (P) (ABRIR).
u 2 Í IM Móvil y oprima la tecla de selección Oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) central (P) (OK). para realizar otras acciones en el mensaje, tales como Enviar, Bloquear y Borrar borradores (para borrar Use la tecla direccional (N) para desplazarse a 3 Desplácese al tipo de cuenta IM correspondiente todos los borradores). al que usted posea y oprima la tecla de selección Nota: puede haber otras opciones disponibles central (P) (OK). dependiendo del tipo de mensaje que vea.
2 3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a 2 Ë E-mail y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 Chat y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Desplácese al tipo de cuenta de chat Desplácese al tipo de cuenta de email que correspondiente y oprima la tecla de selección corresponda a la que posea y oprima la tecla de central (P). selección central (P).
mensajes leídos y oprima la tecla de selección central (P) (OK). o Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Borrar borradores o Borrar enviados, y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Seleccione Sí o No y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
entretenimiento obtener y reproducir música símbolo EV con al menos una barra de intensidad de la Use el menú Música y tonos para: Música V CAST con Rapsodia® es un servicio de señal en el área de estado de la pantalla (consulte la página 22). música digital que le permite escuchar millones de • obtener música y tonos nuevos • reproducir música almacenada en MI MÚSICA antiguos favoritos en un extenso catálogo de música.
comprar canciones en el teléfono Para obtener una vista previa de una canción, resáltela y luego oprima la tecla programable Cuando compre música mediante un teléfono con izquierda (O) (Vista previa). capacidad V CAST con Rapsodia®*, recibirá una segunda copia de la música que puede descargar al 6 1 2 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra para abrir el menú. los detalles de la canción y el precio.
de selección central (P) para comenzar la descarga. transferir música desde una computadora Su teléfono mostrará el avance de la descarga. Use Música V CAST con Rapsodia® para transferir Después de la descarga, debe esperar a que el canciones de una computadora al teléfono mediante teléfono adquiera la licencia de contenido. una conexión de cable USB.
2 Siga las instrucciones en pantalla para 3 seleccionar, descargar e instalar Música V CAST con Rapsodia® para su teléfono. descargar. 4 descargar y comprar música mediante Música V CAST con Rapsodia® Para descargar copias de música compradas 5 2 Haga clic en el botón “Iniciar sesión”, luego inicie sesión al ingresar el número de su teléfono celular y contraseña.
Si todavía no se ha registrado, haga clic en el 4 “Mi biblioteca” en la ventana “Música V CAST con Rapsodia®” para buscar y reproducir canciones que haya descargado. Explore o busque en la tienda para encontrar las Para obtener una vista previa de una canción, haga clic en el icono audífono que está junto al Para transferir las canciones al teléfono, consulte “sincronizar música de la PC al teléfono con Música V CAST con Rapsodia®” en la página 100. título de la canción.
pistas.) sincronizar música de la PC al teléfono con Música V CAST con Rapsodia® Seleccione las pistas que desee importar o 1 nombre del artista y otra información para las 4 Rapsodia®. “copiar” marcando las casillas de verificación correspondientes.
4 En la computadora, arrastre y suelte las canciones que desea sincronizar desde “Mi biblioteca” al teléfono móvil con Rapsodia®, que aparece en la ficha “Fuentes”. 5 En la computadora, haga clic en “Sync now.” reproducir música (con solapa cerrada) 1 están desbloqueados (ver página 33). 2 La computadora sincroniza las canciones de la lista de sincronización con el teléfono. 6 7 Asegúrese de que los botones con sensor táctil Oprima cualquier tecla lateral para activar los botones con sensor táctil.
5 Para controlar la reproducción de música: controles táctiles reproducir música (con solapa abierta) 1 reproducir Oprima Á . pausa Oprima adelantar Mantenga oprimida MI MÚSICA. . Busque música en el teléfono por artista, álbum o título de la canción. (durante al menos dos segundos). siguiente Oprima la tecla de música (A) para abrir el menú Oprima y suelte Volver a la pantalla MI MÚSICA. . ❙❙❙❙ 1 EV 1X ❙❙❙❙ INICIO N ò HALLAR AYUDA MI MÚSICA Ver información de ayuda.
3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a opción una canción y oprima la tecla de selección central (P) (Reprod) para reproducirla. Canciones Buscar y reproducir canciones específicas. Las opciones PÁGINA PRINCIPAL, BUSCAR y AYUDA aparecen en todas las pantallas de MÍ MÚSICA. Listas de Reproducir canciones desde listas de repr. reproducción personalizadas creadas El menú MI MÚSICA incluye las siguientes opciones: Buzón opción Géneros como rock, jazz o blues.
• • Oprima la tecla borrar (&) de cualquier controles del reproductor de música pantalla MI MÚSICA para volver a la pantalla Utilice las siguientes teclas para controlar el anterior. reproductor de música durante la reproducción de una Oprima la tecla de encendido/fin (%) desde canción con la solapa abierta: cualquier pantalla de MI MÚSICA para volver a la • pantalla principal.
controles con la solapa abierta retroceder volver a la 2 Seleccione Géneros, Artistas o Álbumes. Mantenga oprimidala tecla Cuando seleccione un álbum de cualquier género, direccional (N) a la izquierda. artista o categoría, puede oprimir la tecla En los primeros dos segundos canción de una canción, oprima y suelte anterior la tecla direccional (N) a la programable derecha (O) (Opciones) para seleccionar entre estas opciones: opción izquierda.
opción opción Mover álbum Mueva el álbum de la tarjeta de Reconstruir la memoria al teléfono o del teléfono a base de datos se mantiene en forma automática. Si la tarjeta de memoria. de música MI MÚSICA se comporta en forma inesperada, utilice esta opción para Nota: esta opción sólo aparece reinicializarla. Esta opción elimina la cuando ha insertado una tarjeta de biblioteca existente y crea una nueva memoria en el teléfono.
3 Desplácese al álbum que desea reproducir y En la pantalla ÁLBUMES: oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones). 1 (Consulte la página 108 para conocer otras selecciones del menú OPCIONES) 4 hasta el álbum que desea. 2 seleccione Reproducir álbum oprimiendo la tecla de (Consulte la página 108 para conocer otras selección central (P) (OK). 1 central (P) (OK).
2 Desplácese a Reproducir todo y oprima la tecla de menús de opciones MI MÚSICA selección central (P) (OK). Al desplazarse hasta una canción y oprimir Opciones, reproducir música desde una lista de reproducción 1 2 el teléfono muestra las siguientes opciones: Oprima la tecla de música (A) para abrir el menú opción MI MÚSICA. Agregar a lista Agregue la canción seleccionada a de reproducción una lista de reproducción.
opción Bloquear opción Impida que se elimine una canción. canción Reconstruir la Bajo condiciones normales, MI MÚSICA base de datos se mantiene en forma automática. Si de música MI MÚSICA se comporta en forma Borrar canción Borre la canción seleccionada. Borre todas las Elimine todas las canciones de reinicializarla. Esta opción elimina la canciones MI MÚSICA.
consejos para escuchar opción Aleatorio Reproduzca todas las canciones de Cuando está en movimiento, puede escuchar música MI MÚSICA en orden aleatorio. con un audífono con cable conectado al conector para audífono de 2,5 mm del teléfono (consulte la página 3) Mi música Volver al menú MI MÚSICA. Tienda Conéctese a Música V CAST con Rapsodia® para descargar más canciones. o con los audífonos estéreo inalámbricos (consulte la página 142).
Si no hay ninguna lista de reproducción, aparece modificar una lista de reproducción en forma automática la pantalla CREAR LISTA DE 1 o 4 lista de reproducción que desea modificar y Use el teclado para ingresar un título para la lista oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones). de reproducción en la pantalla CREAR LISTA DE 2 REPRODUCCIÓN y oprima la tecla de selección Desplácese a la canción que desee y oprima la tecla de selección central (P) (MARCAR).
Para borrar una canción, desplácese a la canción y 3 oprima la tecla programable izquierda (O) (Quitar). 4 Oprima la tecla programable izquierda (O) (Guardar) para guardar el registro de voz. Oprima la tecla Borrar (&) para volver a la Para enviar el registro de voz por medio de un pantalla anterior, o la tecla de encendido/fin (%) mesaje multimedia (consulte la página 86), oprima la tecla de selección central (P) (ENVIAR). para volver a la pantalla principal.
4 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a central (P) (OK). grabar y reproducir videoclips Desplácese al nombre de archivo del registro de La lente de la cámara se encuentra en la parte voz que desee y oprima la tecla de selección posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la Mis sonidos y oprima la tecla de selección 5 central (P) (REPROD). Consejo: puede cambiar el nombre de los registros de página 3).
Aparece la imagen activa del visor: ❙❙❙❙ 0EV 1X ❙❙❙❙ P Oprima la tecla direccional hacia la izquierda y derecha (N) para acercarse o alejarse. N 3 Oprima la tecla de selección central (P) (GRABAR) para comenzar la grabación. Oprima la tecla 176x144 < 00:00 programable Videos GRAB Opciones izquierda (O) (Videos) para ver Oprima la tecla de selección MIS VIDEOS . central (P) (GRABAR) para comenzar la grabación.
u opción Oprima la tecla programable derecha (O) (Borrar) Duración para borrar el videoclip y volver al visor activo. videoclip Corto (predeterminado, aproximadamente 30 segundos), Medio, ajustar programación de la videograbadora Ajustar a msj. de video (varía según la programación de video) o Largo (máximo de memoria).
reproducir un videoclip Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: 1 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 Seleccione ] Centro de medios oprimiendo la tecla de selección central (P) (OK). 3 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Imagen y video y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 sonido.
tomar fotografías opciones Al álbum en Envía el videoclip a su álbum El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles línea en línea. que puede tomar fotografías de una resolución de Videos V CAST Dirige a una lista de los videos hasta 1600 x 1200 píxeles. Puede tomar una fotografía V CAST descargados. con su teléfono y enviarla a otros usuarios de Cambiar Cambia el nombre del videoclip nombre seleccionado. Bloquear/ Bloquea el álbum actual para evitar desbloquear que se borre.
En la pantalla del teléfono aparecerá el visor de la 2 cámara: Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la cámara y oprima la tecla de selección ❙❙❙❙ 0EV 1X ❙❙❙❙ P central (P) (TOMAR). N Consejo: también puede oprimir la tecla de la Oprima la tecla programable izquierda (O) (Mis imágenes) para ver MIS IMÁGENES . 1600x1200 Mis imágenes TOMR Opciones Oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) para ver el menú Opciones.
ajustar la programación de la cámara Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) para seleccionar opción Brillo desplácese a la izquierda o entre estas programaciones: Resolución derecha de -2 a 2. Balance blanco opción la izquierda o derecha desde Auto, siguientes opciones: Orientación Soleado, Nublado, Tungsteno, Fluorescente o de retrato: 1600x1200, 1280x960, Oscuridad. 640x480, 320x240 o ID de foto.
Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea guardar tomar una fotografía, solapa cerrada almacenamiento las fotografías (Teléfono o Tarjeta 1 opción están desbloqueados (ver página 33). Micro-SD). Esta opción sólo está disponible si tiene instalada una 2 tarjeta de memoria. cambiar la orientación de la cámara Cambiar la orientación de la cámara a modo paisaje o de retrato: Cuando la cámara esté activa, oprima la tecla direccional hacia arriba (N).
descargar imágenes El teléfono muestra el visor activo. 1 Alternar entre los modos de retrato y de paisaje En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. Salir del visor de la cámara 2 Seleccione ] Centro de medios oprimiendo la tecla de selección central (P) (OK). 3 Acercar y alejar Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Imagen y video y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 de selección central (P) (OK).
herramientas reconocimiento de voz • normales, y pronuncie cada dígito claramente. La función de reconocimiento de voz del teléfono le permite hacer llamadas y completar otras acciones diciendo comandos al teléfono. sugerencias para el reconocimiento de voz • Cuando diga el nombre de un ingreso de Contactos, pronúncielo tal como aparece en la lista.
comandos de voz 1 Con la solapa del teléfono abierta, oprima y función Llamar suelte la tecla Comando de voz que está al lado derecho del teléfono. Nota: si mantiene oprimida la tecla Comando Haga una llamada: • a un ingreso de Contactos cuyo nombre de voz con la solapa abierta, se activará el pronuncie regístro de voz.
función función Enviar Ir a Envía un mensaje de texto o con imagen. Acceda al menú o realice la acción que especifique: Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego: Contactos: Busque contactos. • • el nombre de un ingreso de Contactos Llams recientes: dirige al menú Llams recientes. o Mensajería: Acceso a los mensajes. un número telefónico Centro de medios: abre el menú del Centro de medios.
función función Revisar Nombre Vea al elemento en la pantalla que dijo en voz alta: Busque un ingreso de Contactos al decir su nombre.
programación de reconocimiento de voz 3 la posición deseada (consulte la tabla al final de estos pasos) y oprima la tecla de selección Para modificar la programación de reconocimiento de central (P) (OK). voz: 1 Con el teléfono abierto, oprima y suelte la tecla Comando de voz que está al lado derecho del teléfono. Nota: con el teléfono cerrado, mantenga oprimida Use las tecla direccional (N) para desplazarse a 4 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal.
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Confirmación Sensibilidad Si el teléfono no está seguro de que identificó Puede ajustar la capacidad del teléfono de correctamente un nombre o número que usted reconocer comandos de voz. Seleccione Más sensible, diga, puede mostrar hasta tres opciones e indicarle Recomendado o Menos sensible. que confirme la correcta.
programación de reconocimiento de voz programación de reconocimiento de voz Adaptación Alerta de llamada Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla Para una llamada entrante, programe si desea oír para mejorar el reconocimiento de las palabras Sólo timbre, Id de llamada + timbre o Repetir nombre (repite el dichas. La adaptación toma alrededor de sesenta nombre hasta que conteste o la llamada pase al segundos y requiere que esté en un lugar silencioso correo de voz). (sin ruido de fondo).
organizador personal izquierda (O) (Programar). Desplácese a la fecha El teléfono incluye numerosas herramientas que le central (P) (OK). ayudarán a organizar su vida. que desee y oprima la tecla de selección 5 Para cambiar la hora inicial de la cita, desplácese a la línea que muestra la hora abajo de calendario Fecha/Hora de inicio y presione la tecla programable izquierda (O) (Programar).
izquierda (O) (Programar). Use la tecla direccional 8 la cita, desplácese hasta el campo Tono, que se de término según desee y oprima la tecla de encuentra bajo el campo Alerta, y oprima la tecla selección central (P) (OK). programable izquierda (O) (Programar) Desplácese Para cambiar la zona horaria para las horas inicial y al tono de timbre que desee y oprima la tecla de de término de la cita, desplácese al campo selección central (P) (OK).
1 hora antes, 2 horas antes, 1 día antes o 2 días antes y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 12 Para guardar la cita oprima la tecla de selección central (P) (GUARDAR). 13 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. ver cita del calendario 1 2 Para ver otras citas fijadas para el mismo día, oprima la tecla direccional hacia la derecha o la izquierda (N) u Oprima la tecla programable izquierda (O) (Modificar) para hacer cambios a la cita.
5 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver opciones a la pantalla principal. opciones de calendario Borrar antíguos Borra las citas que han caducado. Borrar todo Borrar todas las citas. Con el Calendario abierto, oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) para ver y seleccionar una de las estas opciones: programar despertador 1 para abrir el menú.
El teléfono mostrará la pantalla PROGRAMAR ALARMA, 8 desplácese al campo de alerta y oprima la tecla oprima la tecla programabla programable izquierda (O) (Programar). Desplácese izquierda (O) (Programar), desplácese a Desactivar y al tono de timbre que desee y oprima la tecla de presione la tecla de selección central (P) (OK). 6 Desplácese al campo de hora y oprima la tecla selección central (P) (OK). 9 programable izquierda (O) (Programar).
2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. apuntes 1 En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. Desplácese a Reloj mundial y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
Para ver una nota guardada, desplácese a la 4 central (P) (VER). 6 seleccione Calculadora básica. Para ingresar números, use el teclado. seleccionar Modificar, Borrar, o Borrar todos. (El menú Para ingresar un decimal, oprima *. Opciones sólo está disponible al haber al menos una Para cambiar a un positivo o negativo, nota guardada.) oprima #.
oprima *. Para mostrar el monto de impuesto, 4 oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones) y seleccione Mostrar impuesto. Seleccione Obtener aplicación nueva oprimiendo la tecla de selección central (P) (OK). 5 Seleccione una categoría, aplicación y opción de precio. Se aplican los cargos normales por tiempo diversión y juegos descargar juegos o aplicaciones aire y/o uso de portadora. iniciar juegos o aplicaciones 1 central (P) (MENÚ) para abrir el menú.
Tablero de instrumentos con Mobile Web 2.0 administrar imágenes 1 y/o uso de portadora. 2 3 multimedia y servicios desde su teléfono. El tablero de central (P) (OK). como Música y video VCAST, Mobile Web 2.0, tonos 1 Desde la pantalla principal, oprima la tecla direccional (N) para activar Tablero de control. 2 Seleccione Acceso Web u Obtener canales. 3 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para salir del tablero de instrumentos y volver a la pantalla principal.
diapositivas, Información de archivo o Imprimir (consulte la 5 Para reproducir un videoclip, desplácese hasta página 139). éste y oprima la tecla de selección Nota: las opciones que vea para imágenes que cree central (P) (REPROD). son diferentes de las que ve para contenidos con En la pantalla MIS VIDEOS, oprima la tecla programable derechos de autor, como las imágenes que venían derecha (O) (Opciones) para ver las siguientes opciones: precargadas en el teléfono.
conexiones Conexiones Bluetooth® un entorno seguro y privado, alejado de otros dispositivos con capacidades de conexión Bluetooth. Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres. perfiles admitidos Esta sección indica perfiles Bluetooth que este dispositivo admite actualmente.
Acceso telefónico a redes: proporciona un estándar Transferencia de archivos: permite el envío y para acceder a Internet y a otros servicios de acceso recepción de archivos de datos no protegidos entre telefónico a redes con una conexión inalámbrica dispositivos. Bluetooth.
4 Oprima la tecla programable izquierda (O) para 2 5 Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. 3 4 nuevamente la conexión Bluetooth en Activado y vuelva 5 6 Permita que otro dispositivo Bluetooth descubra su Desplácese a Modo de detección y oprima la tecla de selección central (P) (OK). a conectar el teléfono al dispositivo. teléfono visible para otros dispositivos Oprima la tecla programable derecha (O) (Opciones). en Desactivado cuando no esté en uso.
asociar con un audífono, dispositivo manos libres o computadora 3 Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 Seleccione Agregar disp nvo al oprimir la tecla de Nota: si usa el audífono Bluetooth con un selección central (P) (OK). dispositivo de audio y con el teléfono, use los Nota: si Bluetooth no está encendido, el teléfono menús de Bluetooth del teléfono para conectar el le preguntará ¿Activar de Bluetooth? Oprima la tecla de teléfono con el audífono.
8 Use el teclado para ingresar el PIN del dispositivo Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede con el que desea establecer la asociación y ser diferente. oprima la tecla de selección central (P) (OK). 1 “asociar con un audífono, dispositivo manos general 0000. Consulte la guía del usuario del libres o computadora”). accesorio Bluetooth para obtener más información.
7 Cuando termine de transferir archivos, oprima la 1 En la pantalla principal, oprima la tecla tecla de encendido/fin (%) en el teléfono para programable derecha (O) (Contactos) para abrir la cortar la conexión. Lista de contactos. Nota: interrumpir la vinculación con la computadora 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse al no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono.
7 8 Oprima la tecla de selección central (P) (OK) para 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a empezar a buscar el teléfono al que desea Enviar y oprima la tecla de selección transferir la tarjeta de nombre. central (P) (OK). Si se le solicita, ingrese el código PIN 3 Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de selección central (P) (OK). predeterminado 0000 o acepte la transferencia.
8 Cuando el teléfono le solicite confirmar el envío 4 Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo del archivo, seleccione Sí oprimiendo la tecla de en modo de detección y oprima la tecla de selección central (P) (OK). selección central (P) (OK) en el teléfono. Cuando los teléfonos se conectan, el teléfono de 5 Cuando el teléfono encuentra el dispositivo envío comienza la transferencia y se le indica al manos libres, oprima la tecla de selección teléfono receptor que la acepte.
3 Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 Use la tecla direccional (N) para desplazarse al nombre del dispositivo del que desea desconectarse. conexiones de cable El teléfono tiene un puerto micro USB, de modo que puede conectarlo a una 5 Oprima la tecla de selección central (P) (DESCONE). computadora. 6 Cuando el teléfono pregunte si desea Nota: el cable USB (en la ilustración) se vende por desconectarse, seleccione Sí y oprima la tecla de separado.
• Compruebe que el teléfono y la computadora 6 Seleccione Sólo local o Automático y oprima la tecla de selección central (P) (OK). estén encendidos. Nota: pueden aparecer otras opciones red dependiendo de la disponibilidad de la red. programación de red 1 2 3 a la pantalla principal. central (P) (MENÚ) para abrir el menú.
3 Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla 2 de selección central (P) (OK). 4 5 4 alertas de conexión de llamada Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 5 Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de selección central (P) (OK). Oprima la tecla de encendido/fin (%) para volver a la pantalla principal. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
1 Oprima la tecla de selección central (P) (MENÚ) para abrir el menú. 2 Use la tecla direccional (N) para desplazarse a Î Programación y herramientas y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 3 Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 4 Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central (P) (OK). 5 Seleccione ERI y oprima la tecla de selección central (P) (OK).
servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.
(uso cerca del cuerpo) es de 0,3 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2 Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.
154 Datos SAR
Información legal y de seguridad importante 155
Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil. Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF).
el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo.
Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.
información, consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías” en la guía del usuario. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. • El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva: • limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto; • evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos; • baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca.
Aviso de la FCC para los usuarios La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
Productos cubiertos Duración de la cobertura Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. Exclusiones Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal. Baterías.
¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Exclusiones Software soportado por medios físicos.
TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido.
Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de Información de la OMS las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Ley de exportaciones Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Etiqueta de perclorato “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.
• Conozca el AGPS — Con el fin de ofrecer información de ubicación para llamadas de emergencia, algunos dispositivos móviles Motorola incorporan la tecnología Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS). La tecnología AGPS también se puede usar con ciertas aplicaciones que no son de emergencia para hacer un seguimiento y monitorear la ubicación de un usuario, por ejemplo, para proporcionar instrucciones de conducción.
• • • • • de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso pueden ser peligrosos. No tome notas ni busque números de teléfono mientras maneja.
índice A B calendario 129, 131 accesorio opcional 12 batería 16 cámara 3, 117 accesorios 12, 28 ahorrar 12 ahorrar batería 12 alerta duración, prolongación 141 bloquear desactivar 28 código 30 sonidos 42 teléfono 31 alerta de roaming 149 borrar mensajes 93 altavoz 28 borrar texto 85 programación 119 chat 93 códigos 30, 31 compatibilidad de prótesis auditivas 166 conexión Bluetooth descripción 139 altavoz del manos libres 3, 28 Botón de cámara 2 Consejos de seguridad.
modificar un ingreso 60 E I número de marcación rápida email 92 iconos 21 encender/apagar 18 idiomas 55 enlace.
contestar 18 M cronómetros 75 marcado rápido modificar texto 85 modo de ingreso de símbolo 85 fin 19 número 61 modo de ingreso de texto iTAP 84 internacional 18 pantalla 58 modo de ingreso de texto tap 83 llamadas recientes 67 marcar un número telefónico 18 modo de ingreso numérico 85 perdidas 69 megapíxeles 117 mostrar temas 48 realizar 18 mensaje 89 música remarcar 66 borrador 91 descarga 95 sonidos 42 borrar 93 lista de reproducción 110 llamadas hechas 67 chat 93 reproducir 10
P reiniciar cronómetro 76, 77 Tecla de selección central 2 pantalla 4, 21 reloj 55 Tecla direccional 2 marcado rápido 58 pantalla principal 4, 21 iconos de menú 57 teclas 57 programación de red 148 alarma, desactivar 133 Tecla en cámara/videograbadora 3 alarma, programar 132 Tecla Enviar 2, 18 mundial 133 Tecla inteligente/altavoz 3 reloj mundial 133 teclado 54 remarcar 66 Teclas de volumen 3 programar despertador 132 automático 66 Teclas programables 21 pronunciar en voz alta dígitos de
V V CAST música 95 vida útil de la batería, prolongación 13 videograbadora 113, 115 videos clips 113, 138 programación 115 volumen 28, 54 volumen de datos 76 volumen de timbres 28 volumen del auricular 28 volumen principal 42 voz privada 39 registros 112 Patente en EE.UU. Re.