XT420- User Guide
Table Of Contents
- Two-Way RadiosQuick Start Guide
- English
- Dansk
- Deutsch
- Español
- Français
- Italiano
- Sommario
- Sicurezza
- Batterie e caricabatteria: informazioni sulla sicurezza
- Panoramica sulla radio
- Batterie e caricabatteria
- Installazione della batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
- Rimozione della batteria agli ioni di litio (Li-Ion)
- Custodia
- Alimentatore, adattatori e caricabatteria da tavolo
- Ricarica con il caricabatteria da tavolo a unità singola
- Ricarica di una batteria standard
- Indicatori LED del caricabatteria da tavolo a unità singola
- Operazioni preliminari
- Programmazione delle funzionalità
- Uso e manutenzione
- Nederlands
- Norsk
- Polski
- Português
- Русский
- Содержание
- Безопасность
- Информация по технике безопасности при обращении с аккумуляторами и зарядными устройствами
- Обзор радиостанции
- Аккумуляторы и зарядные устройства
- Установка литий-ионного аккумулятора
- Извлечение литий-ионного аккумулятора
- Держатель с креплением на ремень
- Блок питания, адаптеры и встроенное в подставку зарядное устройство
- Зарядка с использованием встроенного в подставку зарядного устройства
- Зарядка стандартного аккумулятора
- Светодиодные индикаторы зарядного устройства на подставке
- Начало работы
- Функции программирования
- Использование и уход
- Suomi
- Svenska
- Türkçe
- Українська
- Зміст
- Відомості щодо безпеки
- Інформація з техніки безпеки при роботі з акумуляторами та зарядними пристроями
- Загальний огляд радіостанції
- Акумулятори та зарядні пристрої
- Встановлення літій-іонного (Li-Ion) акумулятора
- Виймання літій-іонного (Li-Ion) акумулятора
- Чохол
- Блок живлення, адаптери та зарядний пристрій з підставкою
- Заряджання за допомогою одномісного зарядного пристрою з підставкою
- Заряджання акумулятора стандартної ємності
- Світлодіодні індикатори підставки одномісного зарядного пристрою
- Підготовка до роботи
- Програмовані функції
- Експлуатація та догляд
Deutsch
15
PROGRAMMIERFUNKTIONEN
(um zu vermeiden, dass voreingestellte Funkwerte
versehentlich gelöscht werden).
Darüber hinaus bietet sie Sicherheit, indem Sie die
Möglichkeit erhalten, ein Kennwort für das Profil der
Funkgerät-Verwaltung festzulegen. Weitere Informationen
finden Sie im Diagramm mit der Featureübersicht am Ende
der Bedienungsanleitung.
Hinweis: Funktionen sollten von einem autorisierten Motorola
Solutions Händler aktiviert werden. Wenden Sie sich an
Ihren Motorola Solutions Händler für Details.
Hinweis: (*) Beim CPS-Programmierkabel handelt es sich um
separat erhältliches Zubehör. Die Artikelnummern finden
Sie im Abschnitt „Zubehör“.
Siehe CPS CD für detaillierte Informationen zu CPS.
ALL_XT420.book Page 15 Wednesday, September 6, 2017 4:36 PM