Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth® Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l’utiliser.
Bienvenue... À votre nouveau Motorola S2200 Téléphone numérique sans fil, avec la technologie Bluetooth ! • • • • • • • • • • • • • • • La technologie Bluetooth vous permet d’établir une connexion sans fil entre votre téléphone mobile et votre téléphone S2200 et de bénéficier des services et fonctions uniques.
Ce mode d’emploi vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au maximum de votre téléphone. Avant d’effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section « Pour commencer » dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
1. Pour commencer..................................................................7 2. Faites connaissance avec votre téléphone........................11 3. Utilisation du téléphone......................................................16 3.2 Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile................................................16 3.3 Appels.............................................................................................................16 3.3.1 Appeler..............................
4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 5. Journal des appels..............................................................27 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 6. Alerte nouveaux appels..................................................................................27 Appeler un numéro du journal des appels....................................................27 Consulter les details de l’appel......................................................................
9.7 Restaurer les réglages par défaut..................................................................40 9.8 Mode ÉCO.....................................................................................................40 9.9 Réglages par défaut.......................................................................................41 10. Souscription.......................................................................42 10.1 Souscrire un combiné.....................................................
1. Pour commencer IMPORTANT Ne placez pas votre S2200 dans une salle de bains ou autre endroit humide. Emplacement Placez votre base S2200 à maximum 2 mètres d’une prise de courant et d’une prise téléphonique, afin de pouvoir brancher les câbles. Éloignez la base d’au moins 1 mètre de tout autre appareil électrique pour éviter les interférences. Votre S2200 échange des signaux radio entre le combiné et la base. La puissance du signal dépend de l’emplacement de votre base.
ne doit pas dépasser les 10 mètres. REMARQUE Si un mobile associé est hors de portée, il se reconnectera dès qu’il sera de nouveau à proximité, sauf si, entre temps, un autre mobile a été souscrit dans son absence. Si le mobile ne se reconnecte pas automatiquement à la base S2200, vous devrez reconnecter manuellement via la fonction Bluetooth de votre mobile. Mise en place IMPORTANT La base doit être branchée en permanence au secteur.
Installation du combiné et du chargeur (seulement pour les multi-packs) Si vous avez acheté un multi-pack, vous devrez effectuer cette opération pour tous les combinés et chargeurs. 1. Branchez le connecteur rouge de l’adaptateur secteur à la prise marquée base et l’adaptateur lui-même sur une prise de courant. sous la 2. Enlevez le couvercle du compartiment des piles au dos du combiné et mettez en place les 2 piles rechargeables AAA Ni-Mh fournies.
jusqu’à 8 heures de temps de parole ou 150 heures en veille après une seule charge. Veuillez notez que des piles neuves n’atteignent leur pleine capacité qu’après avoir été utilisées pendant plusieurs jours sous des conditions normales. Vider complètement les piles au moins une fois par semaine prolongera leur durée de vie. La capacité de recharge des piles diminue avec le temps, réduisant le temps de parole et de veille. Finalement, elles devront être remplacées.
2. Faites connaissance avec votre téléphone Présentation de votre combiné A B C D H E I J F K G L M A Écouteur B Écran Voir la description des icônes en page 13. C Rappel / Défilement vers le haut / Augmentation du volume / Pause Appuyez pour afficher la liste des appels sortants (Bis). Défilez en haut pour voir les listes et menus. Appuyez pour augmenter le volume de l’oreillette et du combiné mains libres.
prénumérotation. D Menu / Touche fonction gauche Pour ouvrir le menu principal. Appuyez pour sélectionner les options du menu et pour confirmer l’option affichée. E Parole / Touche mains-libres Pour effectuer un appel ou décrocher. Pour activer ou désactiver le mode mains-libres pendant un appel. F * Pour entrer * (étoile). G Interphone Appuyez pour passer un appel interne. H Répertoire / Effacer / Retour / Touche fonction droite Pour ouvrir le répertoire.
Handset display Fixe quand le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou cherche une base. Est affiché au lieu de quand le réseau mobile est utilisé. Mode Éco activé (ON). Sonnerie du combiné désactivée. Mode mains-libres. Réveil réglé. Clavier verrouillé. Est affiché quand vous avez de nouveaux messages voxaux.1 Est affiché pour indiquer la réception de nouvelles informations dans la liste des appels reçus.2 Piles complètement chargées.
Présentation de la base A A Touche de recherche de combiné Pratique pour retrouver les combinés égarés. 1. Appuyez sur p sur la base. - Tous les combinés sonnent et Recherche combiné s’affiche. 2. Appuyez de nouveau sur p sur la base, ou appuyez sur n’importe quelle touche du combiné, pour arrêter le signal de recherche. Navigation dans les menus Votre S2200 dispose d’un système de menu très simple à utiliser.
Menu map Journal Appels manqués Appels reçus Appels émis Supprimer appels Agenda En cas d’évènement, appuyez sur Options et l’écran suivant sera affiché : Ajout évènement Voir les détails Modif. évènement Suppr. évènement Tout supprimer Si la liste est vide : Ajout évènement Horloge & réveil Date & heure Réveil Format heure Réglages Réglages combiné Mélodie Volume sonnerie Volume écouteur Nom du combiné Langue Économis.
3. Utilisation du téléphone REMARQUE Votre combiné comptabilise automatiquement la durée de tous les appels externes. Le compteur d’appel s’affiche. Lorsque l’appel se termine, la durée totale de votre communication s’affiche pendant 5 secondes. 3.1 Allumer ou éteindre le combiné Appuyez longuement sur n pour allumer ou éteindre le combiné. 3.2 Reliez votre S2200 à votre téléphone mobile La technologie Bluetooth sans-fil S2200 est par défaut paramétrée pour pouvoir être détectée. 1.
REMARQUE Pour enregistrer un numéro direct en mémoire, voir page 25. 3.3.5 Raccrocher Appuyez sur n, ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur. 3.3.6 Décrocher un appel à partir de la ligne fixe Quand vous recevez un appel externe, le téléphone sonne et le texte Appel externe shows apparaît à l’écran. 1. Si le combiné n’est pas sur la base, appuyez sur N pour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher. 3.3.
1. Si le combiné n’est pas sur la base, appuyez sur Npour décrocher. Si le combiné est sur la base, il vous suffit de le prendre en main pour décrocher. 3.6.3 Transférer un appel Vous pouvez transférer un appel externe vers un autre combiné souscrit à la base. Pendant un appel externe : 1. Appuyez sur I puis sur le numéro du combiné (1 à 5) que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur OK. 3. Quand l’autre combiné décroche, appuyez sur n pour effectuer le transfert.
Pendant un appel mains-libres, appuyez u ou sur d pour régler le volume. 3.7.2 Répondre à un appel mains-libres Si le combiné est sur la base et le décrochage automatique activé, prenez le combiné en main et appuyez sur N. Si le combiné n’est pas sur la base ou si le décrochage automatique est désactivé, appuyez deux fois sur N pour prendre l’appel. 3.7.3 Passer en mode mains-libres pendant un appel Pendant un appel, appuyez sur N pour basculer l’appel sur le haut-parleur.
6. Si nécessaire, modifiez le numéro, puis appuyez sur Sauveg.. 7. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 8. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. REMARQUE Voir “Saisie de noms” en page 21. 3.8.3 Supprimer une entrée 1. Appuyez sur u pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec u ou d jusqu’au numéro désiré et appuyez sur Options. Voir les détails s’affiche. 3.
4. Répertoire Vous pouvez stocker jusqu’à 500 noms et numéros de téléphone dans le répertoire du S2200. Les numéros de téléphone peuvent être enregistrés manuellement ou vous pouvez les copier à partir de votre téléphone mobile. REMARQUE Les noms peuvent comporter jusqu’à 24 caractères et les numéros jusqu’à 12 chiffres. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. 4.1 Copier le répertoire de mon téléphone mobile 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s’affiche. 2.
U Appuyez deux fois sur 8 L Appuyez trois fois sur Pour insérer un espace, appuyez sur . . Appuyez sur u ou d pour se déplacer entre les caractères / chiffres. Appuyez sur Effacer pour effacer un caractère, ou appuyez longuement sur Effacer pour effacer tous les caractères. 4.4 Table des caractères Touche 2 3 4 6 7 8 9 Cas Caractères et symboles attribués L/U .
Ou Pour chercher alphabétiquement, appuyez sur la touche portant la première lettre . Le du nom : par exemple, si le nom commence par N, appuyez deux fois sur premier contact commençant par N s’affiche. Si nécessaire, appuyez sur u ou d pour atteindre le contact désiré. 6 3. Appuyez sur N pour appeler le contact affiché. 4.6 Insérer une pause Si votre S2200 est relié à un standard téléphonique, vous devrez peut-être insérer une pause dans un numéro stocké.
caractère, ou appuyez longuement sur Effacer pour effacer tous les caractères. 6. Appuyez sur u ou sur d pour choisir une mélodie de sonnerie, puis appuyez sur Sélect.. Le numéro est enregistré dans le répertoire. 7. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 4.10 Copier un contact vers un autre combiné 1. Appuyez sur d. Le premier contact s’affiche. 2. Saisissez la première lettre du contact à chercher, puis appuyez sur u ou d jusqu’au contact désiré, si nécessaire. Appuyez sur Options. 3.
4.13 Sauvegarder un numéro de prénumérotation 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s’affiche. 2. Rech. s’affiche. Appuyez sur Sélect.. Le premier contact s’affiche. 3. Saisissez la première lettre du contact à chercher, puis appuyez sur u ou d jusqu’au contact désiré, si nécessaire. Appuyez sur Options. 4. Faites défiler avec u ou d jusqu’à Appel rapide, puis appuyez sur Sélect. pour confirmer. 5. Faites défiler avec u ou d to Touche X où le contact va être stocké, appuyez sur Sélect.. 6.
REMARQUE Si un contact identique existe déjà dans le combiné de destination, il ne sera pas copié. 4.17 Vérifier l’état de la mémoire Vous pouvez vérifier la quantité de mémoire pour le répertoire duquel vous disposez encore. 1. Appuyez sur Noms, le menu du répertoire s’affiche. 2. Faites défiler avec d jusqu’à État mémoire et appuyez sur Sélect.. Le nombre de contacts utilisés et disponibles dans le répertoire est affiché. 3. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 4.
5. Journal des appels Si le telephone mobile et le S2200 sont reliés, si vous recevez un appel sur le S2200 via le réseau mobile et si le numéro de l’appelant figure dans le repertoire du S2200, le nom est affiché; si aucun contact n’est trouvé, le numéro est affiché.
5.3 Consulter les details de l’appel 1. Appuyez sur Menu, Journal s’affiche, appuyez sur Sélect.. 2. Faites defiler u ou d pour sélectionner le journal des appels que vous souhaitez consulter (Appels manqués, Appels reçus, Appels émis). 3. Appuyez sur Sélect. pour confirmer. Le numéro ou le nom le plus recent est affiché, (l’affichage du nom se fait à condition que le nom figure dans le registre). 4. Faites défiler avec u ou d pour trouver le contact que vous cherchez et appuyez sur Options. 5.
Options. 5. Faites défiler avec d jusqu’à Supprimer appel et appuyez sur Sélect.. The call is deleted. 6. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 5.6 Supprimer tous les numéros du journal 1. Appuyez sur Menu, Journal s’affiche, appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec d jusqu’à Supprimer appels et appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec u ou d pour sélectionner le journal des appels que vous recherchez (Appels manqués, Appels reçus, Appels émis ou Tous les appels). 4.
6. Agenda 6.1 Ajouter un nouvel évènement Servez-vous du S2200 pour vous rappeler des details de cinq évènements particuliers tells qu’anniversaires ou rendez-vous. Vous pouvez introduire un sujet qui contient au maximum 24 caractères. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Si aucun évènement préalable n’est enregistré, le texte Ajout évènement est affiche. Appuyez sur Sélect.. Ou Si vous avez déjà enregistré un ou plusieurs évenèments, ils sont affichés.
6.3 Visualiser les détails de l’évènement 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Le premier évènement est affiché de façon plus nette. Si nécessaire, vous faites défiler avec d pour atteindre l’évènement recherché. Appuyez sur Options. 3. Faites défiler avec d pour Voir les détails et appuyez sur Sélect.. La description, la date et l’heure de l’agenda sont affichées. 4. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 6.
6.6 Effacer tous les évènements 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Le premier évènement est affiché de façon plus nette. Appuyez sur Options. 3. Faites défiler avec d jusqu’à Tout supprimer et appuyez sur Sélect.. 4. Tout supprimer ? s’affiche. Appuyez sur Oui pour confirmer ou Non pour annuler. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille.
7. Horloge et réveil Si vous avez souscrit au service d’identification de l’appelant de votre réseau, la base gère automatiquement les dates et les heures de tous les combinés au moment du premier appel reçu. .Vous pouvez également régler l’heure manuellement et pour chaque combiné individuel. 7.1 Régler la date et l’heure 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Horloge & réveil et appuyez sur Sélect.. 2. Date & heure s’affiche. Appuyez sur Sélect.. 3.
8. Réglages du combiné 8.1 Mélodie de la sonnerie du combiné Vous pouvez choisir différentes mélodies de sonnerie pour vos appels internes et externes. Vous avez le choix entre 20 mélodies. Vous entendez un extrait de la sonnerie lorsque vous faites défiler les mélodies. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Réglages combiné s’affiche. Appuyez sur Sélect.. 3. Mélodie s’affiche. Appuyez sur Sélect.. 4.
8.4 Nom du combiné Si vous utilisez plusieurs combinés avec votre base S2200, vous pouvez donner un nom à chacun d’entre eux pour les identifier plus facilement. Un nom de combiné peut comporter jusqu’à 10 caractères. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Réglages combiné s’affiche. Appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec d jusqu’à Nom du combiné et appuyez sur Sélect.. 4. Entrez un nom, puis appuyez sur Sauveg..
2. Réglages combiné s’affiche. Appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec d jusqu’à Durée éclairage et appuyez sur Sélect.. 4. Faites défiler avec u ou d pour régler le temps limite souhaité. Choisissez 15, 30 ou 45 secondes et appuyez sur Sélect.. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 8.8 Décrochage automatique Si le décrochage automatique est activé, il vous suffit de prendre le combiné sur la base ou le chargeur pour répondre à un appel.
4. Faites défiler avec u ou d pour Désactivé, Activé ou Définir code et appuyez sur Sélect.. Si vous sélectionnez Définir code, , introduisez le code d’accès au panneau, p.ex. 9, et appuyez sur Sauveg.. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille.
9. Réglages de la base 9.1 Mélodie de la sonnerie de la base Vous avez le choix entre 5 mélodies de sonnerie pour la base. Vous entendez un extrait de la sonnerie lorsque vous faites défiler les mélodies. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec u ou d pour sélectionner une sonnerie et appuyez Sélect.. 3. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 9.
3. Faites défiler avec d jusqu’à Priorité sonn. et appuyez sur Sélect.. 4. Faites défiler avec u ou d vers Ts les combinés ou Sélect. combiné et appuyez sur Sélect.. Si vous sélectionnez Sélect. combiné, la liste des combinés disponibles est affichée. • Faites défiler avec u ou d pour sélectionner un combiné et appuyez sur Sélect.. • Faites défiler avec u ou d pour déterminer le nombre de sonneries souhaité : 2, 4 ou 6 sonneries et appuyez sur Sélect.. 5. Appuyez sur n pour revenir au mode veille. 9.
9.7 Restaurer les réglages par défaut Vous pouvez récupérer les paramétrages défault (originaux) du S2200. Une RAZ du S2200 ne touchera ni le registre ni le journal de répétition ni le journal des appels. Tous les combinés enregistrés seront encore reconnus. Seuls les réglages du combiné et de la base font l’objet de la remise à zéro. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec d jusqu’à Réglages base et appuyez sur Sélect.. 3.
9.
10. Souscription Vous pouvez souscrire jusqu’à 5 combinés à une seule base. Les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant de pouvoir être utilisés. • Les instructions ci-dessous s’appliquent spécifiquement à votre combiné S2200. La procédure peut être différente si vous voulez souscrire un combiné d’une autre marque. Dans ce cas, veuillez vous renseigner auprès du fabricant du combiné supplémentaire. • Le code PIN est exigé pour souscrire ou désouscrire les combinés.
enregistré. Mettez u ou d en surbrillance la base desiré et appuyez sur Sélect.. 4. L’affichage indique Recherche base X. Lorsque ‘enregistrement est terminé le combiné retourne au mode veille. 10.3 Dé-souscrire un combiné Utilisez un combiné pour en dé-souscrire un autre. Vous ne pouvez pas dé-souscrire le combiné que vous utilisez. 1. Appuyez sur Menu, puis sur d jusqu’à Souscription et appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec d jusqu’à Désouscrire et appuyez sur Sélect.. 3.
11. Aide Pas de tonalité • • • Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Vérifiez que le cordon téléphonique est correctement branché. Vérifiez l’alimentation électrique. Pas d’affichage • Vérifiez que les piles sont correctement installées et complètement chargées. Utilisez uniquement les piles rechargeables fournies. • • Vérifiez que le combiné est allumé. Appuyez longuement sur . Réinitialisez la base en enlevant les piles et en débranchant l’alimentation électrique.
Pas d’identification de l’appelant • • • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur réseau, page 27. Votre correspondant a peut-être masqué son numéro. Pas d’enregistrement correspondant dans votre répertoire. Vérifiez que le nom et le numéro (y compris l’indicatif régional) sont correctement entrés dans votre répertoire. J’ai oublié mon code PIN ! • Enlevez une batterie. Appuyez et restez appuyé sur le bouton sous forme d’étoile du combiné et remplacer la batterie.
12. Informations générales IMPORTANT Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative pour appeler les services d’urgence. Cet appareil est destiné à être utilisé sur des réseaux téléphoniques analogiques publics et des standards privés en Europe.
Instructions d’installation • • • • • • • • • • Lisez et comprenez toutes les instructions et conservez-les pour référence future. Observez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur l’appareil. N’installez pas l’appareil près d’une baignoire, d’un évier ou d’une douche. Utilisez ce téléphone uniquement avec la source de courant indiquée sur l’étiquette.
Environnement • • • • • • N’exposez jamais le produit directement au soleil. Le combiné peut chauffer pendant la charge des piles ou après une longue utilisation. Ceci est normal. Néanmoins, nous vous recommandons de ne pas poser l’appareil sur un meuble ancien ou vernis. Ne posez pas votre appareil sur un tapis ou autre matériau pouvant relâcher des fibres, et assurez-vous que l’air circule librement sur toutes ses faces.
produits ou accessoires remis à neuf, d’occasion ou neufs dont les fonctionnalités sont équivalentes.
l’eau, la pluie, une humidité élevée, une forte transpiration, le sable ou autres saletés, une température excessive ou la nourriture ; (c) de la soumission des produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d) d’autres actes ou omissions ne pouvant être imputés ni à Motorola ni à SUNCORP ne sont pas couverts par la présente garantie. Utilisation de Produits ou d’Accessoires d’autres marques que Motorola.
Tout combiné et chargeur supplémentaire que vous souscrivez doit avoir un Loading factor de 0. Connexion à un standard Ce produit est conçu pour être connecté au réseau téléphonique public et aux standards compatibles en Europe. Durée flash Vous devrez peut-être utiliser cette fonction si vous êtes relié à un standard. Renseignezvous auprès du fournisseur de votre PABX.
Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Motorola Type: S2201, S2202, S2203 and S2204 Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (S220x) and their multi-handset versions.
Fabriqué, distribué ou vendu par Suncorp Technologies Ltd., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Les marques commerciales Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Suncorp Technologies Ltd. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2014 Motorola Mobility LLC.