B A D li n e C E www.moulinex.
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex prévu pour la préparation des aliments pour bébé. ment remplacer par un centre service agréé Moulinex (voir liste dans le livret service). - Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées Moulinex adaptés à votre appareil. - Ne faites jamais fonctionner à vide. - Ne touchez jamais les lames en mouvement. - Ne manipulez jamais le couteau du pied mixeur lorsque l’appareil est branché.
. Bouillie de poulet 100 g de blanc de poulet, 100 g de carottes, 80 g de pommes de terre, 60 g de poireaux. - Cuisez le poulet avec les légumes coupés en morceaux dans l’eau pendant 25 min à feu doux. - Mettez les ingrédients avec un peu de bouillon de la cuisson dans le gobelet. - Mixez jusqu’à obtenir une bouillie homogène. Temps de mixage : 30 secondes maximum. . Mousse de poire au yaourt 1 yaourt nature sucré, une poire bien mûre, 3 cuillères à café de miel.
Thank you for choosing an appliance from the Moulinex range which is designed for the preparation of baby foods.
- Never handle the blade of the blender foot attachment when the appliance is plugged in. - Only remove the blender foot attachment when the appliance has been unplugged. - The blades are very sharp. Take great care when handling them. - Always allow your appliance to cool down for a few minutes between each use. Blending time: 30 seconds maximum. . Pear and yoghurt mousse 1 sweetened natural yoghurt, one well-ripened pear, 3 tsp. honey.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines Moulinex-Gerätes entschieden haben, das ausschließlich der Zubereitung von Babynahrung dient. Your appliance still does not work? Contact an approved Moulinex service centre (see list in the “Moulinex Service” booklet). Accessories Beschreibung - small jar: AD3101, - mini chopper: 5835585.
- . Rezepte . Gemüsesuppe 100 g Möhren, 80 g Kartoffeln, 20 g Lauch, 360 ml Wasser, Salz und Pfeffer. - Das Gemüse putzen, waschen und in gleichmäßige Würfel schneiden. - Alles in eine Kasserolle geben und bei milder Hitze ein 3/4 Stunde garen. Mixdauer: max. 30 Sekunden. . Gemüsebrei mit Hühnchen 100 g weißes Hühnerfleisch, 100 g Möhren, 80 g Kartoffeln, 60 g Lauch. - Das Hühnerfleisch mit dem in Stücke geschnittenen Gemüse ca. 25 Minuten bei milder Hitze garen.
der Fuß sich nicht mit Wasser füllen kann), der Mixbecher und der kleine Aufbewahrungsbehälter. - Wir empfehlen Ihnen, den Mixfuß nach jeder Benutzung schnell zu reinigen. Wij danken u voor de aanschaf van een apparaat uit het Moulinex assortiment. Dit apparaat is bestemd voor de bereiding van babyvoeding. Beschrijving Aufbewahrung A B C D E Ihr Mixer ist an der Seite mit einer Haltevorrichtung versehen. Sie können das Kabel aufwickeln und daran befestigen.
. Recepten: . Groentesoep 100 g wortels, 80 g aardappels, 20 g prei, 360 ml water, zout en peper. - Schil en was de groenten en snijd ze in blokjes. - Doe de blokjes groenten in een pan, kook ze 3 kwartier op een laag vuur. Mixtijd: max. 30 seconden. . Gekookte kip 100 g kipfilet, 100 g wortels, 80 g aardappels, 60 g prei. - Kook de kip met de in stukjes gesneden groenten in water 25 minuten op een laag vuur. - Doe de ingrediënten met een beetje kookvocht in de mengbeker.
water in blijft staan), de mengbeker en het potje. - Wij raden u aan de staafmixervoet na ieder gebruik direct schoon te maken. Le damos las gracias por haber elegido un electrodoméstico de la gama Moulinex destinado a la preparación de los alimentos para su bebé. Opbergen Descripción Uw staafmixer is voorzien van een klemmetje waarmee u het aansluitsnoer kunt oprollen en vastzetten.
- servicio técnico Moulinex (ver lista en el folleto “Servicio Moulinex”). Para su seguridad, sólo utilice accesorios y piezas de recambio Moulinex adaptadas a su aparato. No haga funcionar el aparato sin alimentos dentro. No toque nunca las cuchillas cuando están en movimiento. No manipule nunca la cuchilla del pié cuando el aparato está conectado. Quite el pié una vez haya desenchufado el aparato. Las cuchillas están muy afiladas. Manipúlelas con precaución.
Parabéns por ter escolhido um aparelho da gama Moulinex destinado à preparação de alimentos para bebé. Para guardarlo En la parte lateral del bloque motor encontrará un anclaje que le permitirá enrollar y sujetar el cable de alimentación eléctrica. Descrição A B C D E ¿Qué hacer si su aparato no funciona? - Compruebe que el aparato esté bien conectado. - Compruebe que el píe esté correctamente colocado.
- para os substituir (consulte a lista no folheto Serviço Após Venda Moulinex). Para a sua segurança, utilize apenas os acessórios e peças Moulinex adaptadas ao seu aparelho. Nunca ponha o seu aparelho a funcionar em seco. Nunca toque no pé da varinha quando o aparelho está ligado. Retire o pé da varinha unicamente quando o aparelho estiver desligado. Manipule as lâminas com muito cuidado, pois elas são muito afiadas. Deixe sempre arrefecer o seu aparelho durante alguns minutos entre cada utilização. .
Innanzi tutto vogliamo ringraziarVi per aver scelto un apparecchio della gamma Moulinex, ideato per la preparazione di alimenti per il Bébé. Arrumação A sua varinha é dotada de um ganchinho de lado para enrolar e pendurar o cabo de alimentação. Descrizione O que fazer se o seu aparelho não funciona? A B C D E - Verifique a ligação eléctrica. - Verifique se o pé da varinha está bem colocado.
. Ricette : . Passato di verdura 100 g di carote, 80 g di patate, 20 g di porri, 360 ml d’acqua, sale e pepe. - Togliete la buccia, lavate e tagliate a dadini le verdure. - Mettete il composto in una casseruola e fate cuocere a fuoco dolce per 3/4 d’ora. Tempo di mixaggio : massimo 30 secondi. . Minestra di pollo 100 g di petto di pollo, 100 g di carote, 80 g di patate, 60 g di porri. - Bollite il pollo, con le verdure tagliate a pezzetti per 25 min a fuoco dolce.
Sistemazione Il vostro mixer è dotato di un attacco per potervi arrotolare e fermare il cavo. Se il vostro apparecchio non funziona, che fare ? - Verificate il collegamento elettrico dell’apparecchio. - Verificate che il piede mixer sia ben posizionato. L’apparecchio continua a non funzionare ? Indirizzatevi presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Moulinex (il cui elenco potete trovare sulle Pagine Gialle Casa della vostra città o al n° verde 800 013 044).