INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PIORĄCY Z FILTREM WODNYM model: MOD-02 Przed PIerWSzYM użYcIeM zAPOzNAJ SIĘ z INStrukcJĄ ObSługI mod-02_instrukcja.
spis treści PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ..............................................................................3 CZ NÁVOD K OBSLUZE .................................................................................. 14 GB USER MANUAL.......................................................................................... 25 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...................................................................... 36 RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ...............................................
PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE bEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ► Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. ► Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka, gdy nie korzystasz z odkurzacza lub przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwujących lub czyszczenia. ► Przed pierwszym użyciem sprawdź czy napięcie w gniazdku sieciowym pasuje do odkurzacza. ► Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól aby stykał się z gorącymi powierzchniami.
PL zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. ► Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem. OPIS URZĄDZENIA A2 Rys. 1 A7 A1 A5 A6 A3 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 MOD-06newinstrukcja.indd...4 2010-11-22...
PL F1 C2 H7 E3 H6 G1 H8 C3 F2 E3 E5 H4 E4 E1 H3 E6 E8 H5 E7 H2 H1 E10 E9 A. Zespół silnikowy. Ta sekcja obejmuje silnik, wyłącznik oraz elementy robocze. Górną część tej sekcji stanowi filtr HEPA służący do odfiltrowania kurzu oraz innych drobnych cząstek z wydmuchiwanego powietrza. Pod filtrem piankowym umieszczony jest duży, plastikowy pływak który w miarę napełniania się pojemnika unosi się i odcina podciśnienie, tym samym ostrzegając o konieczności opróżnienia pojemnika.
PL B. Pojemnik. Sekcje pojemnika tworzy środkowa część odkurzacza, służąca do gromadzenia kurzu i brudnej wody. Ta sekcja jest przymocowana do zespołu silnikowego za pomocą zacisków. Zbiornik na szampon i czystą wodę (płyn piorący) umieszczony jest pod pojemnikiem filtra wodnego B1 – Pojemnik B2 – Korpus filtra wodnego B3 – Gąbka filtra wodnego B4 – Rurka filtra wodnego B5 – Uszczelka gumowa B6 – Zaciski B7 – Gniazda zamków B8 – Wlot ssący C. Zbiornik na płyn piorący.
PL F. Końcówka piorąca. Jest ona wykorzystywana do zasysania płynów z dywanów, chodników, podłóg. Za pośrednictwem tej końcówki rozpylany jest również płyn piorący. W przypadku twardych posadzek jest ona wykorzystywana wraz z przystawką. F1 – Końcówka piorąca F2 – Przystawka do twardych posadzek G. Końcówka do delikatnego czyszczenia na mokro. Ta końcówka jest odpowiednia do czyszczenia obić mebli, zasłon itp. oraz do zasysania płynu z wąskich powierzchni. G1 - Końcówka H. Wyposażenie dodatkowe.
PL MONTAŻ ODKURZACZA PIORĄCEGO Z FILTREM WODNYM 1 2 3 4 5 8 mod-02_instrukcja.
PL 6 7 8 9 10 11 9 mod-02_instrukcja.
PL 12 13 14 15 16 17 18 19 10 mod-02_instrukcja.
PL UŻYCIE URZĄDZENIA Chcąc zapewnić najwyższy komfort oraz czystość i bezpieczeństwo, odkurzacz został wyposażony w filtr wodny. Jest to specjalnie zaprojektowane urządzenie, które przeznaczone jest do zatrzymywania będących w powietrzu najdrobniejszych zanieczyszczeń i roztoczy, wykorzystując do tego celu fizyczne właściwości wody. Zasada działania filtra wodnego polega na tym że zasysane do odkurzacza powietrze przedostaje się przez pojemnik z wodą, pozostawiając w niej zanieczyszczenia i roztocza.
PL UwAGA: Podczas korzystania z funkcji prania powierzchni, do pojemnika filtra wodnego nie wlewaj wody. Do zbiornika na płyn piorący wlej czystą wodę (w celu sprawdzenia poziomu napełnienia, skorzystaj ze wskaźnika poziomu wody C4), szampon (ilość szamponu podano na butelce), oraz kilka kropel płynu zapobiegającego nadmiernemu spienianiu. Umieść zbiornik na płyn piorący na podstawie z kółkami (rys 14). - Umieść pojemnik na zbiorniku na płyn, zespół silnikowy na pojemniku i zaciśnij zaciski (rys 3).
PL go, opróżnij zbiornik na wodę, wyczyść korpus filtra wodnego i osusz go. Następnie wyjmij także filtr HEPA i także go osusz. Umyj filtr piankowy znajdujący się w sekcji pływakowej i pozostaw go do osuszenia. Odczekaj do ok. 2 godzin aby umożliwić wyschnięcie piany w silniku. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - Każdorazowo przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwujących lub czyszczących wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego. - Po użyciu urządzenia opróżnij, wyczyść i osusz pojemnik.
CZ ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO UŽÍVÁNÍ Před použitím doporučujeme důkladně pročíst návod k obsluze. Pro vlastní bezpečnost nezapomeňte odpojovat vysavač, pokud jej nepoužíváte a před prováděním údržby. Před prvním zapojením přístroje do el. sítě se ujistěte, že napětí uvedené na technickém štítku přístroje je shodné s el. sítí. Přívodní kabel nezavěšujte přes ostré hrany. Nedovolte, aby se dotýkal horkého povrchu. Při odpojování z el.
CZ POPIS PŘÍSTROJE A2 CZ A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 15 mod-02_instrukcja.
CZ F1 C2 H7 E3 H6 G1 H8 C3 F2 E3 E5 H4 E4 E1 H3 E6 E8 H5 E7 H2 H1 E10 E9 A. Motorová jednotka. Tato sekce zahrnuje motor, vypínač a pracovní elementy. V horní části této sekce se nachází HEPA filtr, který filtruje a odstraňuje z vyfukovaného vzduchu nejmenší částečky nečistot a prachu. Pod pěnovým filtrem je umístěn velký plastový plovák, který slouží jako pojistka proti přeplnění. Když kapalina v nádobě dosáhne určité hladiny, uzavře plovák průtok vzduchu k motoru.
B1 – Nádoba B2 – Těleso vodního filtru B3 – Houba vodního filtru B4 – Trubka vodního filtru B5 – Pryžové těsnění B6 – Svorky B7 – Uložení uzávěrů B8 – Sací otvor CZ CZ C. Zásobník na prací tekutý prostředek. Zásobník na prací prostředek obsahuje šampon a čistou vodu. Pracuje-li čerpadlo, ssaje se hadicou ze zásobníku voda a šampon. Prací prostředek je rozprašován přes hadici. Zásobník na prací prostředek se nachází mezi nádobou vodního filtru a základnou s kolečky.
CZ G. Koncovka na jemné čištění na mokro. Tato koncovka je vhodná k čištění čalounění nábytku, závěsů, atd., a také k vysávání kapalin z úzkých míst. G1 - Koncovka H. Dodatečné příslušenství. H1 – Držák příslušenství H2 – Štěrbinová hubice H3 – Kulatý kartáč H4 – Úzká hubice H5 – Hubice na podlahy a koberce H6 – Osvěžovač vzduchu H7 – Šampon PŘED POUŽITÍM Upozornění: Před zahájením práce ujistěte se, zda spotřebič je odpojen od elektrické sítě.
CZ 1 2 3 4 CZ 5 19 mod-02_instrukcja.
CZ 6 7 8 9 10 11 20 mod-02_instrukcja.
CZ 12 13 14 15 16 17 18 19 CZ 21 mod-02_instrukcja.
CZ POUŽITÍ PŘÍSTROJE Vysavač je vybaven vodním filtrem, který zaručuje komfort, čistotu a bezpečí. Tento přístroj je speciálně určen k zachytávání tech nejjemnějších nečistot a roztočů, využívá k tomu fyzikální vlastnosti vody. Princip fungování vodního filtru spočívá v tom, že vysavač nasává vzduch přes vodu, kde je zachycena převážná část nečistot. Čištění na sucho - Před zahájením práce ujistěte se, zda spotřebič je odpojen od elektrické sítě.
CZ CZ připevněte svorky (obr. 3). - Připojte krátkou hadici na praní (C2) k zásobníku na prací prostředek (C1) (obr. 16) a ke spojce (A3) vzadu motorové jednotky (obr. 15). - Připojte dlouhou hadici na praní (E3) k páčce dávkovače pracího prostředku (E6). Spojovací konektor hadice na praní (E2) připojte ke spojce (A3) na motorové jednotce. - Spojte páčku dávkovače pracího prostředku (E6) s držákem sací hadice (E8).
CZ motorovou jednotku. - Pěnový filtr umyjte teplou vodou a mýdlem nebo umyjte pod tekoucí vodou. Před opětovným nasazením filtru na plovákovou komoru důkladně jej vysušte. Upozornění: Pěnový filtr nemyjte v horké vodě a neperte v pračce. - Zkontrolujte, zda se ventil může volně pohybovat v plovákové komoře. Pokud je to nutné, vyčistěte ho (obr. 17). Chcete-li zkontrolovat fungování plováku, musíte zvednout a potřást motorovou jednotkou. - Pravidelně kontrolujte čistotu HEPA filtru.
GB ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► SAFE OPERATING INSTRUCTION Read the manual carefully before use Always take a plug from a socket when you are not using the device or before starting any cleaning activities Before the first use check if mains is suitable for the vacuum cleaner. Do not hang the wire on sharp edges and do not let it touch hot surfaces Never draw the wire in order to disconnect the vacuum cleaner from mains.
GB A2 DESCRIPTION OF THE DEVICE A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 26 mod-02_instrukcja.
GB F1 C2 H7 E3 H6 G1 H8 C3 F2 E3 E5 H4 E4 E1 H3 E6 E8 H5 E7 H2 H1 E10 E9 A. Engine’s set. This section includes an engine, a switch and operating elements. Upper part of this section constitutes HEPA filter used to filter out dust and other small parts from the air that is blown out. Under a foam filter there is a big, plastic float which, as the container fills up, raises and cuts off vacuum at the same time informing about a necessity to empty the container.
GB B. Container. The container section is a middle part of a vacuum cleaner, used as a container to collect dust and dirty water. This section is attached to engine’s set with clamps. A container for a shampoo and clean water (washing liquid) is located under the water filter container. B1 – Container B2 – Water filter tank B3 – Water filter sponge B4 – Water filter tube B5 – Rubber gasket B6 – Clamps B7 – Locks sockets B8 – Sucking inlet C. Washing liquid container.
GB F. Washing tip. It is used for sucking liquids from carpets, rugs and floors. This attachment also sprays a washing liquid. In case of hard floor surfaces the washing tip must be used together with an attachment. F1 – Washing tip. F2 – Attachment for hard surfaces. G. Tip for delicate wet washing. This tip is suitable for cleaning furniture upholstery, curtains etc. and for sucking liquid from narrow areas. G1 - Tip H. Additional accessories.
GB 1 2 3 4 5 30 mod-02_instrukcja.
GB 6 7 8 9 10 11 31 mod-02_instrukcja.
GB 12 13 14 15 16 17 18 19 32 mod-02_instrukcja.
GB DIRECTIONS FOR USE To ensure the highest comfort and safety a vacuum cleaner has been equipped with a water filter. It is a specially designed device whose role is to absorb the tiniest particles of dust and dust mites with the use of physical properties of water. Principle of water filter operation is that the air sucked into the vacuum cleaner goes through a water container, leaving all dust and dust mites in it. Dry cleaning Make sure that the device is disconnected from mains.
GB Put the washing liquid container on a base with wheels (drawing 14). - Put a container in a liquid tank, engine’s set on the container and lock the clamps (drawing 3). - Connect a short washing hose (C2) to washing liquid tank (C1) (drawing 16) and to the connector (A3) at the back of engine’s set (drawing 15). - Connect a long washing hose (E3) to liquid feeder lever (E6). Connect an element fixing washing hose (E2) to the connector (A3) on engine’s set.
GB and lift engine’s set. - Foam filter can be washed in warm water with some soap or in running water. It should be dried properly before it is put on float chamber again. Attention: Foam filter must not be cleaned in hot water or washed in a washing machine. - Check if a valve in float chamber can be moved easily. If necessary, clean it (drawing 17). In order to check if the float works properly lift the engine’s set and shake it. - Check cleanliness of HEPA filter regularly.
HU BIZTONSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ► A készülék használatba vétele előtt azt a használati utasitást alaposan tanulmányozza. ► Mindig ki kell venni a dugót a konnektorból ha nem használja a készüléket, meg a tisztitás előtt. ► Az első használat előtt bizonyul abba, hogy a konnektorban lévő feszültség a porszivónak alkalmas. ► A kabelt nem szabad akasztani a karcolás okozható helyeken, mem szabad engedni, hogy a kabelnek nagyon meleg területekkel legyen kapcsolata.
HU Elsősorban a finom, kézzel készített szőnyegek esetben először prbát kell végezni kis területen. A KÉSZÜLÉK LEIRÁSA A2 A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 37 mod-02_instrukcja.
HU F1 C2 H7 E3 H6 G1 H8 C3 F2 E3 E5 H4 E4 E1 H3 E6 E8 H5 E7 H2 H1 E10 E9 A. Motor egység. Ebbe a szekcióba motor, bekapcsoló és munka elemek tartaznak. Ennek a szekciónak felső része HEPA szűrő képez, ami kifujt levegőból por eltávolitásának szolgál. Habszűrő alat, nagymérető műanyag uszórész található, ami tartálytelítettség alatt fölfele mozog, zavarja az álnyomást, egyarant tartály kiüritása szükséget jelzi.
HU B. Tartály. Tartály szekciót a porszívó középső része képez, ami por is piszkos víz tárolásnak szolgál. Ezt a szekciót motor szekcóval összekapcsolatát szoritók ellátják. Tiszta víz és sámpon (mosószer) tartálya, vízszűrő tartály alatt található. B1- Tartály B2- Vízszűrő teste B3- Vízszűrő szívattyúja B4- Vízszűrő csőve B5- Gumigyűrű B6- Szoritók B7- Zárak B8- Szivó bemenet C. Mosószeres folyadék tartálya. Mosó folyadék tartályban tiszta víz és sámpon található.
HU F. Mosó fej. Szőnyegeken, padlókon lévő mosószeres folyadékok kiszívásának szolgál. Egyarant, ezen a fejen keresztül a mosószer szét van spriccelve. Kemény padlók tisztitásához alkat résszel alkalmazható. F1- Mosó fej F2- Kemény padlók tisztitásához való alkat rész G. Finom vízes tisztitásnak való fej. Ez a fej kárpitos butorok, függönyök stb. tisztitásnak alkalmas, illetve keskeny területeken lévő folyadékok eltávolitásának is. G1- Fej H. Alkatrészek.
HU 1 2 3 4 5 41 mod-02_instrukcja.
HU 6 7 8 9 10 11 42 mod-02_instrukcja.
HU 12 13 14 15 16 17 18 19 43 mod-02_instrukcja.
HU KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Komfort, tisztaság és bztonság célből a porszívó vízszűrővel van ellátva. Vízszűrő egy specialisan tervezet berendezés alevegőben lévő legeslegkiszebb szennyeződések és saprophytákok éseltévolitásához, víz fizikai tulajdonosság kihasználatával. Vízszűrő működése azon mulik, hogy beszívott levegő vízen keresztül megy át, s a vízben hagyja szennyeződéseket és saprophytákokat. Száraz tisztitás - Bízonyul be abban, hogy a porszívó ki van kapcsolva aram forrásból.
HU kijelzőt (C4), meg sámpont (a mennyiség leirása az üvegen található). Helyezze mosószer tartályt a kerekes alapon (14 ábra). - Helyezze tartályt a folyadék tartályon, motor egységet a e tartályon és erősitse szoritók szegitségével (3 ábra). - Szerelje fel rövid moső csövet (C2) a mosószer tartályhoz (C1) (16 ábra), meg az (A3) összekapcsolóhoz, ami motor egység hátsó részén található (15 ábra). - Szerelje fel hosszú moső csövet (E3) mosószer mennyisége szabályzó emelőhez (E6).
HU TISZTITÁS ÉS ÁPOLÁS Mindig ki kell venni a dugót a konnektorból katbantartás illetve tisztitás előtt. Minden használata után a porszívó viztartályját ki kell üriteni, tisztitani és száritani. Ha a tartály vizes és piszkos maradna, benne csunya szag keletkezhetne.. Piszokok és piszkos víz eltávolitása előtt szétszerelje a csővet, és emelje fel motor egységet szoritók kikapcsolása után. Habszűrő mosószeres meleg vízben mosható. Visszaszerelése előtt a habszűrőt alaposan száritani kell.
RUS УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ УСТРОЙСТВА ► Перед применением необходимо внимательно прочитать настоящую инструкцию по обслуживанию устройства. ► Всегда вынимайте штепсельную вилку из гнезда электропитания, когда не пользуетесь пылесосом или перед началом какой-либо работы, связанной с техническим уходом или чисткой пылесоса. ► Перед первым применением проверьте, соответствует ли пылесосу напряжение в сетевой розетке.
RUS калориферов, печек и т. п.). ► Не закупоривайте входных и выходных отверстий пылесоса. ► Каждый раз после применения устройства, его необходимо освободить от собранного мусора, очистить и осушить емкость. Чтобы осушить внутренность труб и шланга, устройство должно некоторое время всасывать сухой воздух. Это позволяет избежать неприятного возникновения запаха и зловония. ► Пылесос предназначен исключительно для домашнего употребления.
RUS A2 A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 49 mod-02_instrukcja.
RUS А. Моторный агрегат. Эта секция включает в себя двигатель, выключатель и рабочие элементы. Верхнюю часть этой секции представляет собой фильтр HEPA, который служит для отфильтровки пыли и других мелких частиц с выдуваемого воздуха. Под пенным фильтром расположен большой пластмассовый поплавок, который, в меру наполнения емкости, поднимается и отсекает вакуумметрическое давление, тем самым предупреждая о необходимости опорожнения емкости.
RUS E. Шланг. Эта секция включает в себя всасывающий шланг с захватом, стиральный шланг и всасывающие трубки. Всасывающий шланг соединяется с секцией емкости при посредстве введения шланга к всасывающему впуску. Всасывающие трубки соединяется между собой, а затем с захватом. Захват содержит дозатор стиральной жидкости и регулятор силы всасывания. Шланг можно разместить на моторном агрегате при использовании подвески.
RUS ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ВНИМАНИЕ: Убедитесь в том, что устройство отключено от источника электропитания. - Отсоедините краткий стиральный (C2) шланг, размещенный между бачком для стиральной (C1) жидкости и моторным агрегатом, и осторожно вытяните его из соединительного элемента (A3) (рис. 1,2). - Освободите зажимы (B6) (рис. 3). Поднимите моторный агрегат при помощи прикрепленного захвата и выньте корпус водного фильтра (B2). - После этого выньте аксессуары, и размести их в захвате (H1).
RUS 1 2 3 4 5 53 mod-02_instrukcja.
RUS 6 7 8 9 10 11 54 mod-02_instrukcja.
RUS 12 13 14 15 16 17 18 19 55 mod-02_instrukcja.
RUS ПРИМЕНЕНИЕ УСТРОЙСТВА С целью обеспечения высокого комфорта, а также чистоты и безопасности, пылесос был оснащен водным фильтром. Это представляет собой специально спроектированное устройство, которое предназначено для задержки мельчайших загрязнений и сапрофитов, находящихся в воздухе, используя для этой цели физические свойства воды. Принцип действия водного фильтра заключается в том, что воздух, который засосан в пылесос, проникает сквозь емкость с водой, оставляя в ней загрязнения и сапрофиты.
RUS - Убедитесь в том, что пенный фильтр является установленным (рис. 4). - Снимите трубку водного фильтра (B4), поскольку ее наличие во время чистки мокрым способом может вызвать вспенивание. - Заложите обратно на свое место корпус водного фильтра (рис. 11). ВНИМАНИЕ: Во время пользования функцией стирки поверхностей, не вливайте воду в емкость водного фильтра.
RUS (E3). Снимите моторный агрегат и опорожните емкость. - Для чистки твердых полов, например, покрытых плитками, мрамором и т.п., на стиральный наконечник (F1) заложите приставку, предназначенную для чистки твердых полов (F2). - При использовании наконечника (F1) можете, например, собрать воду, разлитую из посудомоечной машины или стиральной машины, или воду, разлитую после размораживания холодильника или морозильника.
RUS Poland Правильная ликвидация изделия (использованное электротехническое и электронное оборудование) Обозначение, размещенное на изделии, или в касающемся его тесте, указывает на то, что по истечению периода эксплуатации изделия не следует отбрасывать с другими отходами, происходящими из домашнего хозяйства.
SVK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ► Pred použitím sa podrobne oboznámte s návodom na obsluhu. ► Vždy keď nepoužívate prístroj, pred čistením alebo pred začatím akýchkoľvek údržbových činností, vyberte vidlicu zo sieťovej zásuvky. ► Pred prvým použitím skontrolujte, či napätie v sieťovej zásuvke zodpovedá parametrom vysávača. ► Nevešajte kábel na ostré hrany a nedovoľte, aby sa dotýkal horúcich povrchov. ► Neťahajte za prívodný kábel pre odpojenie prístroja zo zdroja napájania.
SVK POPIS PRÍSTROJA A2 A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 61 mod-02_instrukcja.
SVK F1 C2 H7 E3 H6 G1 H8 C3 F2 E3 E5 H4 E4 E1 H3 E6 E8 H5 E7 H2 H1 E10 E9 A. Motorová jednotka Táto jednotka zahŕňa motor, vypínač a pracovné prvky. Vrchnú časť tejto jednotky tvorí filter HEPA, ktorý slúži na odfiltrovanie peľových a prachových čiastočiek, ako aj iných drobných častí z vyfukovaného vzduchu. Pod penovým filtrom je umiestnený veľký, plastový plavák, ktorý sa zároveň s napĺňaním zásobníka vznáša a blokuje podtlak, čím upozorňuje, že zásobník treba vyprázdniť.
SVK B1 – Zásobník B2 – Korpus vodného filtra B3 – Špongia vodného filtra B4 – Trubica vodného filtra B5 – Gumené tesnenie B6 – Svorky B7 – Zásuvkové spoje uzáverov B8 – Nasávací otvor C. Zásobník na tekutý čistiaci prostriedok. Zásobník obsahuje šampón a čistú vodu. Keď pumpa pracuje, šampón a voda sa čerpajú zo zásobníka. Tekutina, ktorá tečie zo zásobníka cez hadicu, je rozprašovaná. Zásobník na tekutý čistiaci prostriedok sa nachádza medzi zásobníkom vodného filtra a podstavcom s kolieskami.
SVK G. Koncovka na jemné mokré čistenie. Táto koncovka je vhodná na čistenie čalúnenia, závesov, atď., ako aj na nasávanie tekutín z úzkych štrbín. G1 - Koncovka H. Prídavné príslušenstvo. H1 – Rukoväť na pripevňovanie príslušenstva H2 – Štrbinový nástavec H3 – Okrúhla kefa H4 – Úzka hubica H5 – Podlahová / kobercová hubica H6 – Osviežovač vzduchu H7 – Šampón PRED POUŽITÍM POZOR: Uistite sa, či je prístroj odpojený od zdroja elektriny.
SVK 1 2 3 4 5 65 mod-02_instrukcja.
SVK 6 7 8 9 10 11 66 mod-02_instrukcja.
SVK 12 13 14 15 16 17 18 19 67 mod-02_instrukcja.
SVK POUŽITIE PRÍSTROJA Vysávač bol kvôli zaisteniu najvyššieho komfortu, čistoty a bezpečnosti vybavený vodným filtrom. Je to špeciálne navrhnutý prístroj, ktorý je určený na zachytávanie najdrobnejších nečistôt a alergénov prítomných vo vzduchu, za využitia fyzikálnych vlastnosti vody. Zásada fungovania vodného filtra spočíva v tom, že vzduch nasávaný do vysávača prechádza cez zásobník s vodou a zanecháva v nej nečistoty a alergény. Suché čistenie - Uistite sa, že je prístroj odpojený od zdroja elektriny.
SVK tekutiny použite indikátor hladiny vody C4) a šampón (množstvo šampónu je uvedené na obale). Umiestnite zásobník na čistiaci prostriedok na podstavci s kolieskami (obr. 14). • Umiestnite zásobník na zásobníku na čistiaci prostriedok a motorovú jednotku na zásobníku a následne zatlačte svorky (obr. 3). • Pripojte krátku hadicu na mokré čistenie (C2) k zásobníku na čistiaci prostriedok (C1) (obr. 16) a k pripájacej spojke (A3) v zadnej časti motorovej jednotky (obr. 15).
SVK ČISTENIE A ÚDRŽBA - Vždy pred začatím akýchkoľvek činnosti spojených s údržbou alebo pred čistením vypnite prístroj a vyberte zástrčku zo sieťovej zásuvky. - Po použití prístroja vyprázdnite, očistite a osušte zásobník. Vlhkosť a nečistoty môžu zapríčiniť vznik nepríjemného zápachu vo vnútri zásobníka. - Pred odstránením nečistôt a špinavej tekutiny odpojte saciu trubicu, uvoľnite svorky a zdvihnite motorovú jednotku. - Penový filter môžte umývať v čistej vode s obsahom mydla alebo pod tečúcou vodou.
UKR ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЗАСТОСУВАННЯ ПРИСТРОЮ ► Перед застосуванням необхідно уважно прочитати оцю інструкцію з обслуговування пристрою. ► Завжди виймайте штепсельну вилку з гнізда електроживлення, коли не користуєтеся пилососом або перед початком якої-небудь роботи, пов’язаної з технічним доглядом або чищенням пилососа. ► Перед першим застосуванням перевірте, чи відповідає пилососу напруга у мережній розетці.
UKR ► Кожного разу після застосування пристрою, його необхідно звільнити від зібраного сміття, очистити і осушити ємність. Щоб осушити внутрішність труб і шлангу, пристрій повинен деякий час всмоктувати сухе повітря. Це дозволяє уникнути неприємного виникнення запаху і смороду. ► Пилосос призначений виключно для домашнього вживання. ► Коли бачок для рідини є порожнім або коли не користуєтеся функцією прання або чищення мокрим способом, не застосовуйте насосу.
UKR A2 A7 A1 A5 A3 A6 A4 B3 B2 B6 A8 B1 B7 A9 C4 B5 C1 D3 B8 B4 D1 D2 73 mod-02_instrukcja.
UKR А. Моторний агрегат. Ця секція включає у себе двигун, вимикач та робочі елементи. Верхньою частиною цієї секції є фільтр HEPA, який служить для фільтрування пилу та інших дрібних частинок з повітря, що видувається. Під пінним фільтром розташований великий пластмасовий поплавок, який, у міру наповнення ємності, піднімається та відсікає вакуумметричний тиск, тим самим попереджаючи про необхідність спорожнення ємності.
UKR E. Шланг. Ця секція включає у себе всмоктувальний шланг з захватом, пральний шланг та всмоктувальні трубки. Всмоктувальний шланг з’єднується з секцією ємності за допомогою введення шлангу до всмоктувального впуску. Всмоктувальні трубки з’єднується між собою, а потім з захватом. Захват містить дозатор пральної рідини та регулятор сили всмоктування. Шланг можна розмістити на моторному агрегаті при використанні підвіски.
UKR ПЕРЕД ЗАСТОСУВАННЯМ УВАГА: Переконаєтесь у тому, що пристрій відключений від джерела електроживлення. - Від’єднаєте короткий пральний шланг (C2), розміщений між бачком для пральної рідини (C1) і моторним агрегатом, та обережно витягніть його зі з’єднувального елементу (A3) (рис. 1,2). - Звільніть затиски (B6) (рис. 3). Підніміть моторний агрегат за допомогою прикріпленого захвату та вийміть корпус водного фільтру (B2). - Після цього вийміть аксесуари та розмістіть їх у захваті (H1).
UKR 1 2 3 4 5 77 mod-02_instrukcja.
UKR 6 7 8 9 10 11 78 mod-02_instrukcja.
UKR 12 13 14 15 16 17 18 19 79 mod-02_instrukcja.
UKR ЗАСТОСУВАННЯ ПРИСТРОЮ З метою забезпечення високого комфорту, а також чистоти і безпеки, пилосос був оснащений водним фільтром. Це спеціально спроектований пристрій, який призначений для затримки найдрібніших забруднень і сапрофітів, що знаходяться у повітрі, використовуючи для цієї мети фізичні властивості води. Принцип дії водного фільтру полягає у тому, що повітря, яке засмоктане в пилосос, проникає крізь ємність з водою, залишаючи в ній забруднення і сапрофіти.
UKR - Зніміть трубку водного фільтру (B4), оскільки її наявністьі під час чищення мокрим способом може викликати спінювання. - Закладіть назад на своє місце корпус водного фільтру (рис. 11). УВАГА: Під час користування функцією прання поверхонь, не вливайте воду в ємність водного фільтру. У бачок для пральної рідини налийте чисту воду (з метою перевірки рівня наповнення, скористайтеся показником рівня води C4) і шампунь (кількість шампуню представлена на пляшці).
UKR пральний наконечник (F1) закладіть приставку, призначену для чищення твердої підлоги (F2). - При використанні наконечника (F1) можете, наприклад, зібрати воду, розлиту з посудомийної машини або пральної машини, або воду, розлиту після розморожування холодильника або морозильника. Увага: Застосування пилососу незгідно з вище приведеною інструкцією може привести до виникнення великої кількості піни, надлишок якої може витягуватися крізь фільтр HEPA.
UKR Poland Правильна ліквідація виробу (використане електричне і електронне устаткування) Позначення, що поміщається на виробі, або в текстах, які до нього відносяться, показує, що виріб після закінчення періоду використання не можна викидати разом із іншими відходами, які походять з домашніх господарств.
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM Product MPM Product Sp. z o.o. ul. Brzozowa 3 05-822 Milanówek tel.: (0-22) 380-52-00 fax: (0-22) 724-70-00 www.mpmproduct.com.pl mod-03_instrukcja.