7″ Widescreen TFT LCD Portable DVD/CD/MP3 Player PDV777 Instruction Manual Please read this manual carefully before operation.
PRECAUTIONS CAUTION For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the bottom of the unit. Retain this information for future reference. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK) OF THE UNIT. REFER SERVICING ONLY TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Model No. PDV777 Serial No.
PRECAUTIONS Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. For recycling or disposal information about this product, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions: All operating and usage instructions should be followed. 5. Cleaning: Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS motor vehicle, or left unsecured in the vehicle whilst driving. If this unit is being used by a passenger in your vehicle, be sure that it is secured or held safely, and does not obstruct any safety device (i.e. airbag, seat belt etc.) that is fitted. All passengers should wear seat belts when using this unit in a moving vehicle. If in doubt, please contact your vehicle manufacturer for further advice. Using other car power adaptors could damage the unit. 18.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning or power-line surges. 24. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) 25.
TABLE OF CONTENTS PRECAUTIONS................................................................................................................................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.........................................................................................4 TABLE OF CONTENTS....................................................................................................................7 PACKAGE CONTENTS..................................................................................
TABLE OF CONTENTS Repeat A-B Mode...................................................................................................................19 Repeat Playback of a chapter / Title / All of a Disc...............................................................19 LCD Menu...............................................................................................................................20 SETUP....................................................................................................
PACKAGE CONTENTS Please make sure the following items are included in the package. If any items are missing, please contact your local dealer.
ABOUT OPTICAL DISCS Disc Requirements This DVD player supports playback of the following discs. Type Disc Mark Content Type Disc Size Max. Playback Time 133 min (SS-SL) Audio + Video (moving picture) DVD-Video Discs 12 cm 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio 12 cm 74 min Still Picture 12 cm -- Audio Compact Discs (CDs) JPEG CDs -- This unit can play back CD-R and CD-RW discs that contain JPEG picture files.
LOCATION OF CONTROLS 7″ TFT LCD Speaker Enter Button Direction Buttons Next (Right) Button Previous (Left) Button Play/Pause Button Stop Button Setup Button LCDMode/USB Button Open Button Charging Indicator Remote Sensor Power on Indicator Front View Direction / Enter buttons Press the direction buttons to select an item and press the Enter button to confirm. 1. Press up/down direction button to highlight item and then make adjustment by left/right direction button. 2.
LOCATION OF CONTROLS DC 9V in Jack USB Port Power Switch Video Jack Audio Jack Headphone Jack Volume Dial Ventilation Slots Battery Compartment Right View DC 9V IN Jack To connect to the AC Adapter / DC 9V Car adapter for power supply. USB Port For use with USB flash drives. Power Switch To turn on/off the unit. Video Jack To connect to an external TV screen by the AV cable. Audio Jack To connect to an external speaker system by the AV cable. Headphone Jack Volume Dial To Adjust the Volume Level.
LOCATION OF CONTROLS Remote Control Display/Setup Zoom Subtitle Power Direction Buttons Next Repeat A-B Previous Enter Fast Forward Fast Reverse Repeat All Play/Pause Menu Menu Audio Angle Numeric Buttons LCD Mode/USB Title 13 Title
CONNECTIONS Audio and Video Connections 1. Refer to the owner’s manual of the external device as well. 2. Before connecting the power source, ensure that all the connections are properly done. USB Connection 1. Insert the USB into the USB port on the left panel of the main unit. With no disc loaded or in stop mode, press and hold the LCD MODE/USB button to enter source mode. Press the Up/Down direction button to select USB and then press ENTER to access. 2.
CONNECTIONS Power Connections • Connecting to the wall outlet To DC 9V in Jack Caution: • Do not connect the power plug to a power outlet other than that which is indicated here and on the label as this may result in the risk of fire or electric shock. • Do not handle the power plug with wet hands. Doing so may cause electric shock. • Only use AC adapters of the type specified here. Failure to do so may case a fire or damage the player. • AC adapter: This AC adapter operates on 100-240V~~50/60Hz 0.
GETTING STARTED Using the Remote Control To load a battery in the remote: 1. Pull in the direction of the arrow. 2. Slide the compartment out. 3. Place the battery in the compartment with the positive side ( + ) facing up. 4. Push the compartment in to close. • • • • • • Point the remote at the remote sensor of the photo frame at a distance of no more than 15″ and at an angle no greater than 60 degrees. Batteries will last for about one year under typical usage.
BASIC OPERATIONS 1. Prepare the connections and power supply. 2. Load a disc. Press the Open button to open the disc compartment lid. Load a disc with the label-side facing up. Close the lid manually. If a single-sided disc is loaded upside-down, the player will display “BAD DISC”. 3. Start playback. Press Play/Pause button to start playback (some discs may start playing automatically). Play/Pause/Stop to play the disc for the first time. • Press during playback to pause.
BASIC OPERATIONS Adjusting the Volume • Turn the Volume Control dial to adjust the volume level up or down. Disc Error Messages The following messages will be displayed on-screen if there is a problem with the format of the loaded disc. • WRONG REGIONAL DISC. The region code of the disc does not match the player’s region code (Region 1). • WRONG PASSWORD. The parental rating level of the disc is higher than the parental rating level setting of the player. The player will not play the disc. • BAD DISC.
FUNCTION BUTTONS Display/Setup • • Press the DISPLAY button once to show playback information. Press it twice to enter the player’s setup menu. Enter the Setup menu to adjust the player’s internal settings, please see the SETUP section for more details. Zoom Press ZOOM to change the magnification level of the picture. • During DVD playback, each successive press of ZOOM will change the level of magnification to: Zoom 1x, Zoom 2x, Zoom 3x, Zoom Off.
FUNCTION BUTTONS LCD Menu Briefly press this button to display the LCD menu. Brightness Contrast Color Mode : 16:9 0 0 0 Reset 1. 2. 3. Press up/down direction button to highlight item and then make adjustment by left/right direction button. Press up/down direction button to select Mode and then press the Enter button to toggle the screen dimension between 16:9 and 4:3. Select RESET and press ENTER to return the settings of brightness, contrast and color to their factory default settings.
SETUP Various features of the player can be adjusted in the SETUP menu. 1. Press twice to enter the player’s setup menu. 2. Press the direction buttons to select the desired item. 3. Press ENTER to confirm. English English English English Language Video View Mode Sets the view mode of DVD.
SETUP Channel Output Rating Parental Control Set Password Sets the maturity rating level of the player. The player will not play any discs rated higher than this setting. This setting is password protected (the default password is: 8888). Levels 1 to 8. (8: ADULT is default) Change the Parental Ctrl password. Enter the old password, and then the new password. DO NOT FORGET THE PASSWORD; this password cannot be reset. Misc Use Default Settings Resets all settings to their factory default state.
SPECIFICATIONS 1 6W /PAL 192x165x41mm 680g Specifications and manual are subject to change without prior notice.
TROUBLESHOOTING There is no power to the device. • Ensure that the Power Switch on the main unit is physically set to the ON position. • Ensure that the AC adapter cord is securely connected to the player and the proper wall outlet. The device will not play the disc. • Ensure that a supported disc is loaded in the player label-side up. • Ensure that the disc’s rating level does not exceed the player’s parental rating level. • Ensure that the disc is not damaged or too dirty.
TROUBLESHOOTING For more information please visit our website www.mpmaneurope.
Lecteur DVD/CD/MP3 portable à écran large TFT 7’’ PDV777 MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivement ce livret avant de mettre en fonctionnement.
PRECAUTIONS ATTENTION A l’usage du client : Inscrivez ci-dessous le numéro de série qui est situé sous l’appareil. Gardez ces informations comme références futures. RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. MISE EN GARDE : POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. FAITES APPEL À UN TECHNICIEN SPECIALISE POUR LE DEPANNAGE Modèle No. PDV777 No.
PRECAUTIONS Ne faites aucun changement ou aucune modification sur cet équipement autres que ceux indiqués dans ce livret. Si vous effectuez des changements ou des modifications, on peut vous demander d’arrêter de faire fonctionner cet appareil. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les symboles Dolby et le double D sont les marques déposées de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels non publiés. Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. Veuillez lire ces instructions: Toutes les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être lues avant de faire fonctionner ce produit. 2. Gardez ces instructions: Les instructions concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées comme référence ultérieure. 3. Faites attention à tous les avertissements: Toutes les mises en garde et toutes les instructions de fonctionnement doivent être suivies. 4.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE électriques ou ces circuits, car le contact pourrait être fatal. 15. Pile : Il existe un risque d’explosion si la pile est mal changée. Changez uniquement avec des piles identiques ou équivalentes. Le jeu de piles ou les piles installées ne doivent pas être exposées à une température excessive comme à la chaleur du soleil, un feu ou autre. 16. Adaptateur de voiture 12V : Débranchez l’adaptateur de voiture quand vous ne l’utilisez pas.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE le fabricant, et qui a la même protection de surtension que la prise originale. 21. Antenne extérieure : Si une antenne extérieure est branché sur l’appareil, assurez-vous que l’antenne a une prise à la terre afin d’assurer une protection contre la surtension et l’électricité statique de l’installation.
TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS................................................................................................................................2 CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE................................................................................4 TABLE DES MATIERES...................................................................................................................7 CONTENU DE L’EMBALLAGE................................................................................
TABLE DES MATIERES Mode Répéter A-B..................................................................................................................19 Répéter la lecture d’un chapitre/d’un titre/de tout le disque...................................................19 Menu à l’écran.........................................................................................................................20 REGLAGE....................................................................................................
CONTENU DE L’EMBALLAGE Veuillez vérifier que les pièces suivantes sont bien comprises dans le carton d’emballage. Si une pièce manquait, contactez votre revendeur.
A PROPOS DES DISQUES OPTIQUES Disques compatibles Le lecteur DVD peut passer les disques suivants. Type Marque du disque Contenu Taille du disque Temps d’écoute maximal 133 min (SS-SL) Audio +Vidéo (film) Disques vidéo DVD 12 cm 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Disques compacts audio CD CD JPEG -- Audio 12 cm 74 min Photo 12 cm -- Cet appareil peut lire les CD-R et les CD-RW qui contiennent des dossiers photo JPEG.
LOCALISATION DES COMMANDES TFT LCD7’’ Haut-parleur Touche Enter Touches de direction Touche Next Touche Previous Touche Play/Pause Touche Stop Touche Setup Touche mode LCD Touche d’ouverture Voyant de charge Capteur de la télécommande Voyant de marche Vue de la façade Touches de direction/Enter Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner un choix et appuyez sur la touche Enter pour confirmer.
LOCALISATION DES COMMANDES Jack d’entrée DC 9V Port USB Commutateur de marche Jack vidéo Jack audio Jack des écouteurs Molette du volume Fentes de ventilation Compartiment des piles Vue de droite Jack d’entrée DC 9V Pour brancher l’adaptateur AC / l’adaptateur DC 16V de voiture pour l’alimentation Port USB Pour utiliser une clé USB à mémoire flash Commutateur de marche Pour allumer/éteindre l’appareil. Jack vidéo Pour brancher un écran TV externe avec un câble AV.
LOCALISATION DES COMMANDES Télécommande Affichage/Réglage Zoom Sous-titres Marche Touches de directions Suivant Répéter A-B Précédent Entrer Avance rapide Retour rapide Répéter tout Lecture/Pause Menu Menu Audio Angle Touches numériques Mode LCD/USB Title Titre La télécommande transmet un faisceau infrarouge directionnel. Assurez-vous de bien diriger la télécommande vers le capteur infrarouge de la télécommande quand vous l’utilisez.
BRANCHEMENTS Branchements audio/vidéo Téléou moniteur avec entrée audio/vidéo Sur JACK VIDEO Sur JACK AUDIO Câble audio/vidéo (fourni) 1. Reportez-vous également au livret de votre téléviseur. 2. Avant de brancher le lecteur DVD, assurez-vous que tous les branchements sont correctement faits. Branchement USB 1. Mettez l’USB dans le port USB situé sur le panneau gauche de l’appareil principal. Sans disque chargé ou en mode stop, appuyez et maintenez la touche MODE LCD/USB pour entrer dans le mode source.
BRANCHEMENTS Branchement sur l’alimentation • Brancher sur une prise murale Attention : • Ne pas brancher la prise électrique sur une prise de courant autre que celle indiquée ici et sur l’étiquette car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique. • Ne pas manipuler la prise électrique avec les mains mouillées. Cela entraînerait un risque de choc électrique. • Utiliser uniquement les adaptateurs AC du même type que celui spécifié ici.
POUR COMMENCER Utiliser la télécommande Pour mettre une pile dans la télécommande: 1. Tirez dans la direction de la flèche. 2. Faites glisser le compartiment pour le sortir. 3. Mettez la pile dans le compartiment avec le coté positif (+) vers le haut. 4. Poussez le compartiment pour fermer. • • • • • • Pointez la télécommande vers le capteur du lecteur à une distance ne devant pas excéder 15’’ et selon un angle inférieur à 60 degrés. La pile dure environ un an avec une utilisation normale.
FONCTIONNEMENT GENERAL Lecture d’un disque 1. Préparez les branchements et branchez sur l’alimentation électrique. 2. Mettez un disque Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment du disque et mettez un disque avec l’étiquette vers le haut. Fermez le plateau avec la main (le plateau fera entendre un clic quand il sera en place) Si vous mettez le disque une face à l’envers, « BAD DISC » apparaîtra à l’écran. Commencez la lecture.
FONCTIONNEMENT GENERAL Le clavier numérique • Utilisez les touches numériques pour passer directement au chapitre d’un DVD ou au morceau d’un CD. (Certains disques ne permettent pas un accès direct). • Utilisez les touches numériques pour entrer des données numériques dans le menu options quand c’est possible. Régler le volume • Tournez la molette du volume pour monter ou baisser le volume.
TOUCHES FONCTIONS Affichage/Réglage • • Appuyez une fois sur la touche Display pour afficher les informations concernant la lecture du disque pendant la lecture. Appuyez deux fois pour entrer dans le menu réglage. Entrez dans le menu réglage pour régler les réglages internes du lecteur, veuillez vous reporter à la section REGLQGE pour plus de détails. Zoom Appuyez sur ZOOM pour changer le grossissement de l’image.
TOUCHES FONCTIONS Menu écran LCD Appuyez une fois sur la touche MODE LCD pour afficher l’écran ci-dessous. Brightness Contrast Color Mode : 16:9 0 0 0 Reset 1. 2. 3. Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner le réglage désiré, appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROITE pour faire le réglage. Appuyez sur les touches de navigation HAUT/BAS pour sélectionner le mode, puis appuyez sur ENTER pour changer la dimension de l’écran en 16 :9 ou 4 :3.
REGLAGES Plusieurs options du lecteur peuvent être réglées dans le menu SETUP : 1. Appuyez deux fois sur la touche et le menu réglage apparaît. 2. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner le menu désiré. 3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
REGLAGES Article Type de télé Description Pour sélectionner le mode mixage canal audio : (LT/RT, Stéréo) Réglage par défaut Stéréo Niveau de classification Article Description Réglage par défaut Contrôle parental Règle le niveau de classification du. Le lecteur ne lira aucun disque dont le niveau de classification est supérieur à celui du réglage. Ce réglage est protégé par un mot de passe. (Le mot de passe initial est 8888.) Niveaux de 1 à 8.
CARACTERISTIQUES Alimentation électrique DC 9.0V 1A (TERMINAL Adaptateur AC) Consommation électrique ≤ 6W Système de signaux NTSC/PAL Sortie Vidéo 1±0.2V (p-p), 75 ohms,Sync négative.,3.5mm mini jack X 1 Sortie Audio 1.2Vrms (1 KHz, 0dB) 3.5 mm mini jack X 1 Terminal des écouteurs 3.
PANNES Il n’y a pas d’alimentation dans l’appareil. • Assurez-vous que l’appareil a bien été branché et sur ON. • Vérifiez que le cordon de l’adaptateur est bien branché au lecteur et à la prise de courant murale. L’appareil ne lit pas les disques. • Assurez-vous qu’il y a un disque lisible avec l’étiquette vers le haut dans le lecteur. • Assurez-vous que le niveau d’indice du disque ne dépasse pas le niveau d’indice du lecteur. • Assurez-vous que le disque n’est pas endommagé ou sale.
PANNES Pour plus d’informations, veuillez visiter notre site Internet www.mpmaneurope.
7” Widescreen Farb TFT LCD tragbarer DVD/CD/MP3 Player PDV777 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
VORSICHTSMASSNAHMEN ACHTUNG Für Kundennutzen: Tragen Sie unten die Seriennummer von der Unterseite Ihres Geräts ein. Bewahren Sie diese Informationen für späteres Nachschlage auf. WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR. BITTE NICHT ÖFFNEN! ACHTUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER ODER STROMSCHLÄGEN ZU VERRINGERN, SOLLTEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE) DES GERÄTS NICHT ÖFFNEN. BEI REPARATUREN WENDEN SIE SICH BITTE AN QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL. Modell-Nr.: PDV777 Serien-Nr.
VORSICHTSMASSNAHMEN Führen Sie keine Änderungen am Gerät durch, sofern nicht anders in der Bedienungsanleitung angegeben. Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laborytories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Handelsmarken der DolbyLaboratories. Vertrauliche, nicht veröffentlichte Arbeiten. 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. ! Dieses Gerät besitzt eine eingebaute Copyright-Schutz-Technologie, welche das Kopieren von DVDs auf andere Medien verhindert.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung: Alle Sicherheits- und Bedienanweisungen sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden. 2. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf: Die Sicherheits- und Bedienanweisungen sollten für späteres Nachlesen aufbewahrt werden. 3. Beachten Sie die Warnungen: Alle Warnungen am Produkt und in der Bedienungsanleitung sollten befolgt werden. 4. Befolgen Sie die Anweisungen: Alle Bedienungs- und Nutzungsanleitungen sollten befolgt werden. 5.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Sollte dieses Gerät von einem Mitfahrer benutzt werden, achten Sie darauf, dass das Gerät gesichert ist oder gut festgehalten wird und keine für die Sicherheit im Auto verantwortlichen Geräte (wie Airbag, Sicherheitsgurte usw.) behindert. Alle Mitfahrer sollten sich anschnallen, wenn Sie dieses Gerät in einem sich bewegenden Fahrzeug benutzen. Wenn Sie unsicher sind, kontaktieren Sie Ihren Fahrzeughersteller für weitere Hinweise.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 24. Sollten Sie jemals dieses Produkt entsorgen müssen, achten Sie bitte darauf, dass elektronische Abfallprodukte nicht im Hausmüll entsorgt werden sollen. Bitte recyceln Sie, wenn entsprechende Möglichkeiten gegeben sind. Informieren Sie sich bei lokalen Behörden oder Einzelhändlern über Recyclemöglichkeiten. (Anweisung elektrische und elektronische Abfallprodukte). 25.
INHALTSVERZEICHNIS VORSICHTSMASSNAHMEN .....................................................................................................2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .....................................................................................4 INHALTSVERZEICHNIS..............................................................................................................7 PACKUNGSINHALT..............................................................................................................
INHALTSVERZEICHNIS Wiederholen A-B Modus …......................................................................................................19 Wiederholen eines Abschnittes/Titel/Gesamte Disk …...........................................19 LCD Menue …..................................................................................................................................20 EINSTELLUNGEN ...............................................................................................................
PACKUNGSINHALT Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile im Karton enthalten sind. Sollte etwas fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler.
ÜBER OPTISCHE DISKS Disk Anforderungen Dieser DVD Player unterstützt die Wiedergabe folgender Disks. Typ Disk Aufdruck Inhalt Disk Größe Max. Wiedergabezeit 133 min (SS-SL) udio&Video (bewegtes Bild) DVD-Video Disks 12 cm 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio 12 cm 74 min Standbild 12 cm -- Audio Kompakt Disks (CDs) JPEG CDs -- Dieses Gerät ist in der Lage CD-R und CD-RW Disks abzuspielen, die JPEG Bilddateien enthalten.
LAGE DER BEDIENELEMENTE 7“ TFT LCD Lautsprecher Enter Taste Richtungstasten Nächste (Rechts) Taste Vorherige (Links) Taste Play/Pause Taste Stopp Taste Einstellen Taste LCD Modus/USB Taste Öffnen Taste Ladeanzeige Fernbedienungssensor Strom Ein Anzeige Vordere Ansicht LCD-Modus/USB Richtungstasten/Enter Taste • Drücken Sie die Pfeilstasten, wählen Sie eine Funktion aus. Drücken Sie diese Taste, um das LCD Menü anzuzeigen. Zur Bestätigung drücken Sie die Enter Taste.
LAGE DER BEDIENELEMENTE DC9V-IN Buchse USB Anschluss Netzschalter Video Eingang Audio Eingang Kopfhörer Eingang Lautstärkeregler Ventilationsschlitze Batteriefach Rechtsseitige Ansicht DC 9V in Buchse Zum Anschluss des Stromadapters/ Stromversorgung für DC 9V Auto Adapter USB Anschluss Zur Nutzung mit USB flash Treiber Netzschalter Zum Ein/Ausschalten des Gerätes Video Buchse Zum Anschluss an einen externen Fernsehbildschirm mit Hilfe des AV Kabels Audio Buchse Zum Anschluss an ein externes Lautsprecher
LAGE DER BEDIENELEMENTE Fernbedienung Zoom Anzeige/Einrichten Netzschalter Untertitel Pfeiltaste Nächstes Vorheriges Wiederholen A-B Eingabe Schnell vorwärts Schnell Rückwärts Alles Wiederholen Abspielen/Pause Menu Menü Audio Tastenfeld Winkel LCD Modus/USB Title Titel Die Fernbedienung überträgt über einen Richtstrahl. Achten Sie darauf, dass Sie mit der Fernbedienung während Sie damit arbeiten direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät zeigen.
ANSCHLÜSSE Audio und Vieo Verbindungen Externe AV Quelle oder Monitor mit AV Eingabe Funktion TV Video Eingang Audio Eingang Audio/Video Kabel (mitgeliefert) 1. Beachten Sie ebenfalls die Hinweise in der Betriebsanleitung der Fremdgeräte. 2. Bevor Sie den Strom anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie alle Anschlüsse ordnungsgemäß verbunden haben. USB Anschluss 1. Stecken Sie die USB in den entsprechenden USB Anschluss an der linken Blende des Hauptgerätes.
ANSCHLÜSSE Stromanschlüsse • • Anschluss an der Steckdose Achtung: • Um die Gefahr eines Feuers oder elektrischen Schocks zu vermeiden, schließen sie den Stromstecker an keiner anderen als der dafür vorgesehenen und wie hier beschriebenen und gekennzeichneten Steckdose an. • Fassen Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen an. Dies kann elektrischen Schock zu Folge haben. • Fassen Sie die Steckdose nicht mit nassen Händen an, da dies einen elektrischen Schock verursachen kann.
VORBEREITUNG Die Fernbedienung benutzen Eine Batterie in die Fernbedienung einlegen: 1. Ziehen Sie das Fach in die angegebene Richtung (Pfeil) 2. Schieben Sie das Batteriefach heraus 3. Legen Sie die Batterie mit dem Pluspol (+) nach oben ein. 4. Drücken Sie das Batteriefach wieder zu. • • • • • • Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor am Bilderrahmen in einer maximalen Entfernung von 40cm und in einem maximalen Winkel von 60 Grad. Bei typischer Benutzung reicht die Batterie für etwa ein Jahr.
GRUNDFUNKTIONEN Basis-Wiedergabe Bereiten Sie die Verbindungen und die Stromversorgung vor. Laden Sie eine Disk. 2. Drücken Sie die Öffnen Taste, um das CD Fach zu öffnen. Legen Sie eine CD ein, mit dem Aufdruck nach oben zeigend. Schließen Sie die Tür manuell. Wenn eine einseitig bespielte CD falsch herum eingelegt wird, zeigt der Spieler „Keine CD“ oder „Ungültige CD“ an. 3. Starten Sie die Wiedergabe Drücken Sie Play, um die Wiedergabe zu starten (einige CDs starten automatisch). 1.
GRUNDFUNKTIONEN Numerisches Tastenfeld • Verwenden Sie diese Tasten, um direkt zu einem Abschnitt auf einer DVD oder einem Titel auf einer CD zu gelangen. • (Einige CDs erlauben diese Funktion möglicherweise nicht) • Verwenden Sie das numerische Tastenfeld, um numerische Daten in Menü Optionen einzutragen, wenn dies möglich ist. Lautstärkeeinstellung • Drehen Sie am Lautstärke Einstellen Knopf, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
FUNKTIONSTASTEN Anzeige/Einstellungen • Drücken Sie die Taste DISPLAY einmal, um Abspielinformationen anzuzeigen. • Drücken Sie die Taste zweimal, um zum Menü Einstellungen des Spielers zu gelangen. Hier werden die internen Einstellungen des Spielers verändert. Bitte lesen Sie im Bereich EINSTELLUNGEN nach, um detaillierte Informationen zu erhalten. Zoom Drücken Sie die Taste ZOOM, um das Vergrößerungslevel der Bilder auszuwählen.
FUNKTIONSTASTEN LCD Menü Drücken Sie die Taste LCD MODUS um das LCD Menü anzuzeigen. Helligkeit Kontrast Farbe Modus 0 0 0 16:9 Zurücksetzen 1. Drücken Sie die Oben/Unten Taste um die gewünschte Funktion auszuwählen und passen Sie die Einstellungen mit dem Drücken der Links/Rechts Tasten an. 2. Drücken Sie die Oben/Unten Taste um „Modus“ auszuwählen. Anschließend betätigen Sie die ENTER Taste , um die Bildgröße von 16:9 auf 4:3 zu wechseln. 3.
EINSTELLUNGEN Verschiedene Eigenschaften dieses Players können im EINSTELLUNGEN Menü abgestimmt werden. 1. Drücken Sie die Taste DISPLAY/SETUP zweimal, um in den Setup-Menü zu gelangen. 2. Mit den Pfeiltasten selektieren Sie den gewünschten Begriff. 3. Mit der Taste ENTER bestätigen Sie Ihre Auswahl.
EINSTELLUNGEN Audio Kindersicherung Verschiedenes 22
SPEZIFIKATIONEN Technische Angaben und das Bedienungsheft können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
FEHLERBEHEBUNG Kein Strom am Gerät • Überprüfen Sie, dass der Hauptschalter am Gerät eingeschaltet ist (ON-Position). • Überprüfen Sie den Anschluss des AC-Adapters mit dem Player und der Steckdose. Das Gerät spielt die Disk nicht • Überprüfen Sie, dass nur Disk-Formate verwendet werden, die vom Gerät unterstützt werden. • Überprüfen Sie, dass das Rating-Label der Disk das des Geräts nicht überschreitet. • Kontrollieren Sie, dass die Disk nicht beschädigt oder verdreckt ist.
FEHLERBEHEBUNG Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Webseite www.mpmaneurope.
Lettore DVD/CD/MP3 portatile con schermo 7” TFT LCD PDV777 Manuale d’istruzioni Leggere il manuale prima dell’uso.
Precauzioni di sicurezza CAUTION Per il cliente: Inserire qui di seguito il numero di serie che si trova sul fondo dell’apparecchio. Conservare questa informazione per utilizzi successivi. Rischio di scossa elettrica Non aprire. CAUTION: ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO E DI SHOCK ELETTRICO NON RIMUOVERE MAI LA SCOCCA SUPERIORE (O POSTERIORE) DELL’APPARECCHIO. RICHIEDERE L’ASSISTENZA DI PERSONALE QUALIFICATO. Modello No. PDV777 No.
Precauzioni Prodotto sotto licenza dai Laboratori Dolby. Dolby e il simbolo doppia-D sono marchi registrati dei Laboratori Dolby. Lavori Confidenziali Non pubblicati. 1992-1997 Laboratori Dolby. Diritti riservati. Questo lettore ha inclusa una tecnologia di protezione del copyright che impedisce di copiare un DVD su qualunque altro mezzo di comunicazione. Se si connette un registratore di immagini al lettore, le immagini risulteranno distorte durante la registrazione.
Importanti informazioni di sicurezza 1. Leggere queste istruzioni - Tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento dovrebbero essere lette prima della messa in funzione del prodotto. 2. Conservare queste istruzioni - Le istruzioni di sicurezza e funzionamento dovrebbero essere conservate per successiva consultazione. 3. Prestate attenzione a tutte le avvertenze - Attenersi a tutte le avvertenze sul prodotto e alle istruzioni di funzionamento. 4.
Importanti informazioni di sicurezza 16. Riduttore Auto 12V: Disconnettere il riduttore auto quanto non utilizzato. Non utilizzare in veicoli 24V. 17. Quando si utilizza l’apparecchio su un veicolo: Per nessuna ragione questo apparecchio deve essere utilizzato dal guidatore con un veicolo in movimento o lasciato smontato e quindi non sicuro su un veicolo durante la guida.
Importanti informazioni di sicurezza curarsi che tale antenna sia messa a terra in modo da avere una protezione contro eccesso di voltagio o cariche statiche. L’art.
INDICE PRECAUZIONI..................................................................................................................................2 IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA.............................................................................4 INDICE..............................................................................................................................................7 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE.......................................................................
INDICE Ripetere in modalità A-B.........................................................................................................19 Ripetere la riproduzione di un capitolo/titolo/tutto il disco.....................................................19 Menù LCD...............................................................................................................................20 IMPOSTAZIONI..........................................................................................................
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Assicurarsi che i seguenti articoli siano contenuti nell’imballo del vostro lettore DVD. In caso di mancanza di uno o più articoli, rivolgersi al proprio rivenditore.
DISCHI OTTICI Requisiti dischi Il lettore DVD può riprodurre i seguenti dischi. Type Simboli Contenuti Audio-video (figure in movimento) DVD dischi video Formato dischi Durata minima di riproduzione 133 min (SS-SL) 12 cm 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio 12 cm 74 min Immagini fisse 12 cm -- CD Audio JPEG CD -- Questo lettore può riprodurre CD -R e CD-RW che contengano immagini JPEG.
Unità principale 7″ TFT LCD altoparlanti Tasto invio Tasti direzionali Tasto Successivo (destra) Tasto Precedente (sinistra) Tasto Avvio/Pausa Tasto Stop Tasto impostazioni Modalità LCD/TastoUSB Tasto Apri Vista frontale indicatore livello batteria Remote Sensor Tasti direzionali/Tasto invio Premi i tasti direzionali per selezionare una voce e premi il tasto invio per confermare. Power on Indicator Brightness 0 Contrast 0 Color Mode Avanti/Indietro 0 : 16:9 Reset Menù LCD 1.
IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI Cavo DC 9V Porta USB Interruttore Cavo video Cavo audio Cavo cuffie Regolatore volume Fessure di ventilazione Comparto batterie Visione da destra Cavo DC9V IN Per connettere all’adattatore AC/ adattatore auto DC 9V per l’alimentazione. Porta USB Per l’utilizzo di flash drive USB. Interruttore Per accendere e spegnere l’apparecchio. Cavo video Per connettere ad uno schermo TV esterno tramite un cavo AV.
IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI Telecomando Schermo/Impostazioni Zoom Sottotitolo Accensione Successivo Tasti direzionali Ripetizione A-B Precedente Invio Avanti Fast Reverse Ripeti tutto Avvio/Pausa Menu Menu Audio Angolazione Tasti numerici Modalità LCD/USB Title Titolo Il telecomando trasmette atraverso raggi infrarossi direzionali. Assicurarsi di puntare i raggi direttamente al sensore a infrarossi dell’apparecchio.
CONNESSIONI Connessioni Audio e Video Risorsa AV esterna o Monitor con funzione di entrata. all’uscita video all’uscita AUDIO Cavo Audio/Video 1. Riferirsi al manuale d’uso degli apparecchi esterni. 2. Prima di connettere alle fonti di alimentazione, assicurarsi che le connessioni siano state fatte in modo corretto. Connessione USB • • Inserire la carta USB nella fessura corrispondente nel pannello sinistro dell’unità principale.
CONNESSIONI Connessione all’eletricità • Connettere all presa della corrente. To DC 9V in Jack ATTENZIONE: • Non connettere la spina a prese diverse da quelle indicate qui o sull’etichetta della spina stessa per evitare rischio di incendio e shock elettrico. • Non maneggiare la spina con le mani bagnate, potrebbe causare elettroshock. • Utilizzare solo riduttori del tipo qui segnalato per evitare incendi o danni all’apparecchio. AC adapter: This AC adapter operates on 100-240V~~50/60Hz 0.
PRIMA DI INIZIARE Utilizzare il telecomando Per inserire le batterie nel telecomando: 1. Premere in direzione della freccia 2. Estrarre il comparto 3. Posizionare la batteria nello scomparto con il polo positivo (+) verso l’alto. 4. Premere il comparto per richiudere • • • • • • Puntare il telecomando al sensore remoto a una distanza non superiore a 15” e con un angolo non maggiore di 60 gradi. Le batterie dureranno per circa un anno di normale utilizzo.
OPERAZIONI BASE Riproduzione base 1. 2. 3. Effettuare le connessioni e predisporre l’alimentazione. Caricare il disco Premere il tasto OPEN per aprire il coperchio ed inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. Chiudere il coperchio con la mano.Se il disco viene inserito capovolto, sul video apparirà “NO DISC” o “BAD DISC”. Inizio riproduzione Premere il pulsante PLAY per iniziare la riproduzione (alcuni dischi possono iniziare la riproduzione automaticamente).
OPERAZIONI BASE Tastiera numerica • • Utilizzare la tastiera numerica per passare direttamente ad uno spezzone di DVD o a una traccia di CD. (alcuni dischi non permettono questa funzione) Inserire la tastiera numerica per inserire dati nel menù opzioni quando è possibile. Regolare il volume • Girare il tasto di controllo volume su o giù per regolare il volume.
PULSANTI DI FUNZIONAMENTO Display/Setup • Premere il pulsante Display una volta per visualizzare le informazioni di riproduzione. • Premere il pulsante Display due volte per entrare nel menù impostazioni del lettore. • Entrare nel menù impostazioni per regolare le impostazioni interne del lettore, vedere la sezione Modalità impostazioni per maggiori dettagli Zoom Premere Zoom per cambiare il livello di magnificazione dell’immagine.
PULSANTI DI FUNZIONAMENTO Modalità LCD Premendo il tasto Modalità LCD, lo schermo visualizzerà il menù LCD: Brightness Contrast Color Mode : 16:9 0 0 0 Reset 1. Premere i pulsanti di direzione SU/GIÙ per evidenziare l’opzione e quindi eseguire la regolazione utilizzando i pulsanti di direzione DESTRA/SINISTRA. 2. Premere i pulsanti di direzione SU/GIÙ per selezionare SCREEN (VIDEO) e quindi premere i pulsanti di direzione DESTRA/SINISTRA per regolare la dimensione del video a 16:9 o 4:3. 3.
IMPOSTAZIONI Varie opzioni del lettore DVD possono essere modificate nel Menù di CONFIGURAZIONE. 1. Premere il pulsante SETUP per visualizzare il menù di configurazione. 2.Premere i tasti direzionali per evidenziare l’opzione desiderata. 3.Premere il tasto ENTER PER CONFERMARE English English English English Impostazione Lingua Elemento Istruzione Impostazione predefinita OSD Per selezionare la lingua dell’OSD Inglese Sottotitoli Per selezionare la lingua dei sottotitoli.
IMPOSTAZIONI Impostazione Audio Articolo Descrizione Impostazione di default Impostazione Audio Imposta le modalità di mix del canale audio (LT/RT, Stereo) Stereo Controllo parentale Articolo Livello di età Impostare la password Descrizione Impostazione di default Impostare il livello di età. Il lettore non riprodurrà alcun disco per livelli di età superiori a quello impostato.
SPECIFICHE Alimentazione elettrica DC 9.0V 2A (Adattatore AC TERMINAL ) Consumo elettrico ≤ 6W Sistema segnale NTSC/PAL Uscita video 1±0.2V (p-p=, 75ohm, negative sync., 3.5mm mini jack x1 Uscita audio 1.2Vrms (1kHz, 0dB), 3.5mm mini jack x1 Terminale cuffie 3.5mm stereo mini jack x 1 Audio S/N 90dB typical Range dinamico (Audio) 90dB typical 7 pollici (16:9) Dimensioni schermo Risoluzione Laser Condizioni di funzionamento 480x234 pixel Lunghezza raggio 650mm Temperatura: da 0°C a 35°C.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L’apparecchio non si accende • Assicurarsi che l’interrutore di accensione sia fisicamente impostato su ON. • Assicurarsi il il cavo dell’adattatore AC sia correttamente connesso all’apparecchio e alla presa della corrente. L’apparecchio non legge il disco • Assicurarsi che il disco sia posto con la parte disegnata in alto. • Assicurarsi che il disco sia per un’età adeguata al livello di tolleranza impostato nel lettore. • Assicurarsi che il disco non sia danneggiato o sporco.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per maggiori informazioni si prega di visitare il nostro sito www.mpmaneurope.
7” Breedbeeld TFT LCD Draagbare DVD/CD/MP3 Speler PDV777 GEBRUIKERS HANDLEIDING Lees alstublieft zorgvuldig deze handleiding voor gebruik.
VOORZORGSMAATREGELEN LET OP Voor Consumenten gebruik: Vul hieronder het serienummer dat onderop het apparaat staat in. Bewaar deze informatie voor referentie. KANS OP ELECTRISCHE SCHOK NIET OPENEN WAARSCHUWING: OM HET RISICO OP VUUR EN ELECTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER NIET DE COVER (OF ACHTERKANT) VAN HET APPARAAT. LAAT ONDERHOUD ALLEEN UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
VOORZORGSMAATREGELEN Maak geen veranderingen of aanpassingen aan het apparaat tenzij gespecificeerd in deze handleiding. Als veranderingen of aanpassingen worden gedaan, kan u verzocht worden te stoppen met gebruik van het apparaat. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbel-D symbool zijn trademarks van Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. 1992-1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Lees de instructies: alle veiligheids- en gebruikersinstructies moeten worden gelezen voor gebruik van het product. 2. Bewaarinstructies: de veiligheids- en gebruikersinstructies moeten worden bewaard voor referentie in de toekomst. 3. Waarschuwingen: alle waarschuwingen op het product en in deze handleiding moeten opgevolgd worden. 4. Volg instructies: alle gebruikersinstructies moeten worden opgevolgd. 5.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gebruik niet in 24V voertuigen. 17. Gebruik van het apparaat in een voertuig: dit apparaat mag nooit worden gebruikt door de bestuurder van een bewegend voertuig, of onbewaakt achtergelaten in het voertuig tijdens het rijden. Als dit apparaat niet wordt gebruikt door een passagier in uw voertuig, zorg er dan voor dat het veilig is opgeborgen of goed vast zit en dat het geen veiligheidsmiddel in de weg zit (zoals een airbag, gordel etc.).
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES antenne-ontlaad unit, verbinding tot aarding electrode en benodigdheden voor de aarding electrode (zie tekening). 23. Bliksem: voor toegevoegde bescherming voor dit product, haal de stekker uit het stopcontact en verbreek de aansluiting met de antenne of het kabelssysteem gedurende onweer of wanneer het voor langere periode onbewaakt of ongebruikt is. Dit voorkomt schade aan het product door bliksem of stroomtoevoer. 24.
INHOUDSOPGAVE VOORZORGSMAATREGELEN.......................................................................................................2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES.................................................................................4 INHOUDSOPGAVE..........................................................................................................................7 PAKKET INHOUD..........................................................................................................
INHOUDSOPGAVE Herhaal A-B modus................................................................................................................19 Herhaal afspelen van een hoofdstuk / titel / alles..................................................................19 LCD Menu...............................................................................................................................20 SET UP.......................................................................................................
PAKKET INHOUD Wees er zeker van dat de volgende items in het pakket zitten. Als er items ontbreken, neem dan contact op met uw lokale dealer.
OVER OPTISCHE DISCS Disc benodigdheden Deze DVD speler ondersteunt de volgende discs. Type Disc Teken Type inhoud Afm. Disc Max. Playback tijd 133 min (SS-SL) Audio + Video (bewegend beeld) DVD-Video Discs 12 cm 242 min (SS-DL) 266 min (DS-SL) 484 min (DS-DL) Audio Compact Discs (CD’s) JPEG CDs -- Audio 12 cm 74 min Foto 12 cm -- Deze unit kan CD-R en CD-RW discs afspelen die JPEG fotobestanden bevatten.
LOCATIE VAN DE TOETSEN 7” TFT LCD Speaker Enter Toets Navigatie Toetsen Volgende (Rechts) Toets Vorige (Links) Toets Play / Pauze Toets Stop Toets Setup Toets LCD Modus / USB Toets Open toets Vooraanzicht Opladen Indicator Power Aan Indicator Sensor Afstandsbediening Navigatie / Enter toetsen Druk op de navigatie toetsen om een item te selecteren en druk op de Enter toets om te bevestigen. 0 Contrast 0 Color Mode 0 : 16:9 Reset Snel Vooruit / Achteruit 1.
LOCATIE VAN DE TOETSEN DC 9V in Jack USB Port Power Switch Video Jack Audio Jack Headphone Jack Volume Dial Ventilation Slots Battery Compartment Rechteraanzicht DC 9V IN Voor verbinding met de bijgeleverde AC Adapter/DC Auto Snoer voor stroomtoevoer. USB Poort Voor gebruik met USB flash drives. Power knop Om de unit aan/uit te zetten. Video Poort Om een extern TV scherm aan te sluiten met de bijgeleverde AV kabel. Audio Poort Om een externe speaker aan te sluiten met de bijgeleverde AV kabel.
LOCATIE VAN DE TOETSEN Afstandsbediening Display/Setup Zoom Ondertiteling Power Navigatie toetsen Volgende Herhaal A-B Vorige Enter Snel Vooruit Snel Achteruit Herhaal Alles Play/Pauze Menu Menu Audio Hoek Numerologische toetsen LCD Modus/USB Title Titel De afstandsbediening zendt een directe infrarode straal uit. Wees er zeker van dat u de afstandsbediening rechtsstreeks richt op de sensor tijdens gebruik.
AANSLUITINGEN Audio en Video Aansluitingen Externe AV bron of Monitor met AV input functie. Naar Video Poort Naar Audio Poort Audio/Video Kabel 1. Raadpleeg de handleiding van het externe apparaat. 2. Voor het aansluiten op de energiebron, wees er zeker van dat de aansluitingen op de juiste manier zijn gedaan. USB Aansluitingen 1. Plaats de USB in de USB poort aan de linkerkant van de main unit.
CONNECTIONS Power Aansluitingen • Aansluiten met een stop contact • Waarschuwing: • Sluit de stekker niet aan op een ander stopcontact dan staat aangeven op het label, dit kan resulteren in het risico op vuur of electrische schok. • Gebruik de stekker niet met natte handen. Er kan dan een electrische schok ontstaan. • Gebruik alleen de AC adapters zoals hier aangegeven. Indien niet het geval kan dit resulteren in vuur of schade aan de speler.
BEGINNEN Gebruik van de afstandsbediening Plaatsen van de batterij in de afstandsbediening: 1. trek in de richting van de pijl 2. schuif het compartiment uit 3. Plaats de batterij in het compartiment met de positieve kant (+) naar boven. 4. Duw het compartiment naar binnen om dicht te doen. Gebruik van de afstandsbediening • • • • • • Om de afstandsbediening te gebruiken, richt deze op de sensor van de speler. Gebruik de afstandsbediening binnen 15 feet van het apparaat en met hoek +/- 60 graden.
BASIS HANDELINGEN Basis Playback 1. Bereid de verbindingen en stroomtoevoer voor. 2. Plaats een disc. Druk op de open toets om het compartiment te openen. Plaats een disc met het label omhoog. Duw het compartiment handmatig dicht. Als een enkelzijdige disc is omgekeerd is geplaatst, dan geeft de speler “BAD DISC” weer. Start playback Druk op de Play/Pauze toets om afspelen te starten (sommige discs beginnen automatisch met afspelen) . Play/Pauze/Stop • Druk op om een disc voor het eerst af te spelen.
BASIC OPERATIONS Nummerologisch toetsenbord Gebruik het nummerologische toetsenbord om direct naar het DVD hoofdstuk of CD track te skippen. (Sommige discs staan geen directe toegang functie toe). Gebruik het nummerologische toetsenbord om nummerieke data input te geven in menu opties daar waar mogelijk. Volume aanpassing • Draai aan de Volume Controle Knop om het volumelevel omhoog of omlaag aan te passen.
FUNCTIETOETSEN Display/Setup • Druk eenmaal op de DISPLAY toets voor het weergeven van afspeelinformatie. • Druk tweemaal op de toets voor toegang tot het setup menu. Voor toegang tot het Setup menu waar je de interne instellingen van de speler aan kunt passen, kijk alstublieft bij het SETUP deel voor meer details. Zoom Druk op ZOOM om het vergrotingslevel van de foto te veranderen.
FUNCTIETOETSEN LCD Menu Druk kort op deze knop om het LCD menu weer te geven. Brightness Contrast Color Mode : 16:9 0 0 0 Reset 1. 2. 3. Druk op de omhoog/omlaag toets om een item te highlighten en doe dan de aanpassing door de links/rechts toets. Druk op de omhoog/omlaag toets om een Modus te selecteren en druk op de Enter toets om te wisselen tussen schermafmetingen van 16:9 en 4:3. Selecteer RESET en druk op ENTER om terug te keren naar de fabrieksinstellingen voor helderheid, contrast en kleur.
SETUP Verschillende mogelijkheden van de spelers kunnen in het SETUP menu worden aangepast. 1. Druk op 2. Druk op de navigatie toetsen om het gewenste item te selecteren. tweemaal voor toegang in het setup menu van de speler. 3. Druk op ENTER om te bevestigen .
SETUP Audio Setup Item Kanaal Output Omschrijving Stelt de audio kanaal mix modus in (LT/RT, Stereo) Standaard Instelling Stereo Waardering Item Ouder Controle nstellen Wachtwoord Omschrijving Standaard Instelling Stelt de leeftijdsinstelling in van de speler. De speler zal geen discs afspelen die een hogererating hebben dan die van de speler. Deze instelling is beschermd met eenwachtwoord (het initiele wachtwoord is 8888). Levels 1 tot 8.
SPECIFICATIES Stroomtoevoer DC 9 0V 2A (AC adapter Terminal) Stroom consumptie <=6 w Signaal systeem NTSC/PAL Video output 1+/- 0.2V (p-p), Negatieve sync., 3,5 mm mini plug Audio output 1.2 Vrms (1KHz, odB), 3.5 mm mini plug Oortelefoon terminal 3.5 mm stereo mini plug 1x Signaal/Noise ratio 90dB typical Dynamisch bereik 90dB typical Afmeting Paneel 7 inch (16:9) Resolutie 480 (H)x234(V) (QVGA) Pixels Laser Golflengte 650nm Geschikt voor gebruik Temperatuur: 0 to 35 graden.
PROBLEMEN OPLOSSEN Er gaat geen stroom naar het apparaat. • Wees er zeker van dat de Power Knop op de main unit in de AAN positie staat. • Wees er zeker van dat het AC adapter snoer veilig is aangesloten op de speler en het juiste stopcontact. Het apparaat speelt geen cd af. • Wees er zeker van dat een cd die ondersteunt wordt door de speler met het label omhoog in de speler zit. • Wees er zeker van dat het leeftijdsniveau van de cd niet wordt overstegen door het ingestelde leeftijdsniveau van de speler.
PROBLEMEN OPLOSSEN Voor meer informatie bezoek onze website www.mpmaneurope.