PH380 MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USURAIO ESPANOL
TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE - Swicth on the appliance - Go to the page with all applications - Select the “IMPOSTAZIONI” icon - Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.mpmaneurope.
PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA: - Conectar el aparato - Ir a la página con todas las aplicaciones - Seleccione el icono “IMPOSTAZIONI” - Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.mpmaneurope.
ITALIANO GUIDA D’USO ITALIANO ..........................................................................................pag. 4 USER GUIDE ENGLISH ........................................................................................... pag.36 GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS ........................................................................ pag.54 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ........................................................................ pag.72 MANUAL DE USUARIO ESPANOL ....................
essere disponibili. I collegamenti ai menù e le caratteristiche possono variare da telefono a telefono. La nostra società si riserva il diritto di modi ficare il contenuto del manuale senza preavviso. Il sistema operativo Android, essendo un sistema open source è in continuo sviluppo ed è utilizzato in differenti dispositivi, pertanto le parole Telefono, Cellulare, MID o TABLET, che potrebbero apparire sul display del dispositivo, equivalgono ad indicare “Apparecchio Dispositivo”.
In ambienti troppo freddi o troppo caldi. In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc. In luoghi molto polverosi. In ambienti immersi in campi magnetici. In luoghi soggetti a forti vibrazioni. L’uso prolungato del telefono cellulare provoca un’eccessiva esposizione alle onde elettromagnetiche e può essere nocivo per la salute: alcuni consigli per usare il telefonino con “prudenza”.
Non utilizzare il telefono cellulare nei luoghi in cui può in fluenzare l’operatività normale di dispositivi elettronici e strumenti medici. Si prega di non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di dispositivi elettronici di alta precisione. Interferenze RF potrebbero causare malfunzionamenti di dispositivi elettronici (apparecchi acustici, pacemaker e altri dispositivi medici elettronici) e creare altri problemi. Non toccare il Display con oggetti appuntiti per non danneggiarlo.
In caso di surriscaldamento della batteria, questa cambia colore o diventa distorta durante l’uso, sostituirla immediatamente con una nuova. Non ricaricare per più di 24 ore. CURA E MANUTENZIONE Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive. IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento.
3. Inserire la batteria facendo attenzione a inserire prima il lato con i contatti metallici e poi premento sulla parte superiore. 4. Riposizionate il coperchio posteriore con cautela facendo attenzione a non danneggiare gli ancoraggi in plastica che fissano il mobile posteriore all’unità. 5. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta occorre caricare completamente la batteria, per far ciò potete utilizzare l’alimentatore in dotazione o collegarlo ad un computer e utilizzare il suo cavo USB.
3. RICARICA DEL TELEFONO 1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB dell’alimentatore al telefono. 2. Collegare l’alimentatore ad una presa di rete standard. 3. Il dispositivo si accenderà a mostrare per qualche secondo l’icona della batteria con la fase di ricarica. 4. Quando la batteria sarà completamente carica (l’icona non sarà più in movimento), scollegate la presa Micro USB dal telefono e poi scollegate l’alimentatore dalla presa di rete.
Riposizionate il coperchio posteriore con cautela Note: Non inserire o rimuovere la memoria quando l’apparecchio sta leggendo i file o trasferendo dei dati. Questo potrebbe causare errori. L’inserimento della memoria deve avvenire solo con il telefono spento e scollegato dal PC. Per rimuovere la scheda, utilizzare sempre la “rimozione sicura”. Alcune marche di schede potrebbero non essere compatibili con il telefono.
6. ICONE Icone Descrizione Icona di intensità del segnale di rete Il telefono stà riproducendo un brano musicale Icona chiamate perse Il telefono stà ricaricando la batteria Posizione da satellite USB attiva Ricezione di un nuovo messaggio Accesso bloccato Un’applicazione è in download Collegamento alla rete Wireless Download terminato Bluetooth attivato La sveglia è stata impostata e attivata Nessuna SIM è inserita nel telefono Chiamata in corso Connessione dati GPRS attiva 7.
adotta un display di tipo Capacitivo pertanto NON OCCORRE fare pressione sul pannello o utilizzare pennini, basterà semplicemente s fiorare con le dita il Display. Non utilizzate oggetti taglienti che potrebbero graf fiare o danneggiare il Display. Evitare il contatto del display con l’acqua. Pulire il Display con un panno morbido senza aggiunta di detersivi/solventi. Il Touch screen si controlla nel seguente modo: Toccare una volta con il dito: per selezionare o avviare un’applicazione.
9. DESCRIZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home) Nella schermata principale è visibile lo stato del telefono ed è possibile personalizzarla aggiungendo applicazioni, Widget con le varie combinazioni di collegamenti: Estensione della schermata principale: La pagina principale (Home) ha 4 estensioni (due verso destra e due verso sinistra) per avere un maggior numero di icone di collegamento sul Desktop.
rilasciare il dito. Pannello Scelta Rapida: Nella pagina principale (Home) toccare la barra alta dove è presente l’ora e trascinare il Per visualizzare il pannello scelta Rapida trascinare in basso la parte inferiore della tendina e selezionare l’icona . Per nascondere il pannello, trascinare in alto la parte inferiore della tendina.
10. PERSONALIZZAZIONE DELLO PH380 In base all’utilizzo dell’apparecchio potete personalizzarvi il telefono in modo da soddisfare le vostre esigenze Impostare Data e Ora: 1. Dalla schermata Home toccare l’icona “Applicazioni” “Data e Ora” 2. Impostare la Data e Ora più le varie Opzioni. , selezionare “Impostazioni”, Impostazione della suoneria e suono sui tocchi: , selezionare “Impostazioni” 1. Dalla schermata Home toccare l’icona “Applicazioni” e “Profili Audio”. Compariranno dei pro fili pre impostati.
Inserire un testo: 1. Toccare la casella di testo (memo, o un nuovo contatto) per richiamare la tastiera. 2. Toccare i tasti della tastiera. Inizialmente è possibile toccare i tasti utilizzando l’indice della mano. Una volta acquisita familiarità con la tastiera, si può provare a toccare i tasti con entrambi i pollici. Toccando un tasto, la lettera corrispondente apparirà sopra al dito. Se si digita un tasto sbagliato, si può scorrere tra le frasi suggerite per scegliere quella corretta.
Cancellare un’applicazione: Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare “Impostazioni” e poi “Applicazioni”. Selezionare l’applicazione che si vuole cancellare e selezionare “Disinstalla”. 13. COMUNICAZIONE TELEFONO Effettuare delle chiamate 1. Toccare l’icona per avviare l’interfaccia del telefono. 2. Immettere il numero tramite la tastiera numerica. Per eliminare un numero premere 3. Toccare l’icona 4. Toccare l’icona per avviare la chiamata.
Regolazione del volume durante la chiamata Per regolare il volume durante una chiamata, utilizzare i rispettivi tasti su e giù sulla parte sinistra del telefono. Visualizzazione della cronologia delle chiamate Selezionando la registrazione delle chiamate, è possibile visualizzare le chiamate perse, le chiamate in uscita e le chiamate ricevute.
2. Selezionare l’icona 3. Aggiungete i destinatari del messaggio. ,QVHULWH PDQXDOPHQWH L QXPHUL GL WHOHIRQR VHSDUDQGROL FRQ SXnto e virgola o virgola. 6HOH]LRQDWH L QXPHUL GL WHOHIRQR GDOOD Rubrica selezionando l’icona 4. Selezionate “Scrivi messaggio di testo”e inserite il testo del messaggio. SUHVHQWH VXOOD VLQLVWUD GHOOD Iinestra. PHU LQVHULUH JOL HPRWLFRQ VHOH]LRQDWH O·LFRQD “Scrivi messaggio di testo” SHU LQYLDUH LO PHVVDJJLR 5. Selezionare l’icona Inviare un messaggio MMS: 1.
15. E-MAIL Con PH380 potete ricevere le votre E-mail direttamente sul telefonino. Potete utilizzare GMail oppure inserire il vostro account e-mail personale o di lavoro. GMail: , selezionare l’icona 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” GMail. 2. Se possedete già un vostro account su GMail selezionate “Esistente” e seguite i passi inserendo i dati che vi verranno richiesti. 3. Se non possedete un vostro account su GMail selezionate “Nuovo” per crearvene uno.
Email: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona Email. 2. Immettete il vostro indirizzo e-mail e password. 3. Selezionare “Avanti”. 4. Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo. Dopo aver con figurato l’account e-mail, i messaggi vengono scaricati sul dispositivo. Se avete creato più di due account, potete passare da un account e-mail all’altro. Selezionate un nome account e scegliete quello da cui desiderate recuperare i messaggi. 16.
1 2 7 6 5 3 4 1. Selezione rapida per le “Modalità di acquisizione”. 2. Comando per la funzione Videocamera. 3. Per modi ficare le impostazioni generali, le impostazioni della fotocamera e quelle della Videocamera. 4. Anteprima Video/Immagine scattata. 5. Per passare alla fotocamera frontale e viceversa. 6. Impostazioni Flash. 7. Tasto di scatto, funzione Fotocamera. Visualizzare una foto scattata: Selezionare il riquadro di anteprima.
Videocamera: Come in modalità Fotocamera anche in Videocamera potete effettuare video utilizzando entrabe le camere. I comandi e le modalità sono le stesse descritte nel paragrafo Fotocamera. Lettore file Musicali: Dopo aver caricato la vostra Musica all’interno di PH380: 'DOOD SDJLQD SULQFLSDOH +RPH WRFFDUH O·LFRQD “Applicazioni” , selezionare l’icona “Musica” . Avrete la possibilità di scegliere tra Artista, Album, Brani o Playlist.
Lettore file Video: Dopo aver caricato i vostri Video all’interno di PH380: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona . “Galleria” 2. Selezionare il Video che volete riprodurre. Note: ,Q EDVH DO VRftware installato nel dispositivo, alcuni formati di file possono non essere supportati. 6H OD GLPHQVLRQH GHO fiOH VXSHUD OD PHPRULD GLVSRQLELOH SRWUHEEH YHUL ficarsi un errore all’apertura dei file.
8 7 6 5 1 4 2 3 1. Per ritornare alla stazione radio precedente. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 3. Per spostarsi manualmente in avanti. 4. Per passare alla stazione radio successiva. 5. Frequenza radio in ascolto. 6. Elenco canali radio memorizzati. 7. Per disattivare la funzione Radio. 8. Impostazioni funzione Radio. 17. INTERNET Il servizio internet richiede una connessione dati. Il browser permette di navigare in rete e consultare la pagina, proprio come sul computer.
2. Selezionare una delle pagine pre caricate oppure selezionare il campo URL e digitare l’indirizzo Web. 3. Selezionare l’icona se si vogliono regolare le impostazioni della navigazione. 18. CONNETTIVITA’ Bluetooth: Bluetooth è una tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio in grado di scambiare dati entro distanze di circa 10 metri senza richiedere una connessione con cavi. Non è necessario allineare i dispositivi per trasmettere i dati tramite Bluetooth.
3. Dall’elenco che comparirà selezionare il dispositivo e inserire il PIN Bluetooth se presente. 4. Selezionare “OK” per avviare l’accoppiamento. Quando il proprietario dell’altro dispositivo immetterà lo stesso PIN o accetta la connessione, l’accoppiamento verrà completato. Note: - Se l’abbinamento avrà esito positivo, il dispositivo cercherà automaticamente i servizi disponibili.
Inserimento manuale di una rete Wi-Fi: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”. 2. Selezionare “WiFi”. 3. Selezionare “Aggiungi rete”. 4. Inserire l’SSID della rete e selezionare il tipo di protezione. 5. Con figurate le impostazioni di protezione in base al tipo di protezione selezionata. 6. Selezionare “Salva”. 19. COLLEGAMENTO AL PC Per utilizzare i collegamenti PC, dovete disattivare la modalità di debug USB.
Gestione SIM Comando per gestire le SIM presenti sull’apparecchio. 1) Selezionarlo per disattivare la scheda SIM, la scheda disattivata sarà di colore Grigio e sulla barra di stato verrà visualizzata la modalità di volo. 2) Sulla schede SIM attive è possibile scegliere su quale SIM gestire la “Chiamata vocale”, la “Chiamata video”,“Messaggistica” e “Connessione dati”. Wi-Fi Comando per attivare ed effettuare una ricerca delle reti.
Display Comando per regolare la luminosità, lo sfondo, impostare la rotazione automatica, regolare il tempo di spegnimento pannello e selezionare le dimensioni dei caratteri. Memoria Comando per visualizzare gra ficamente lo stato della memoria interna o delle memorie sterne collegate all’apparecchio.
Accessibilità Selezionando questa voce è possibile impostare alcuni parametri come Testo grande, Rotazione automatica, Pronuncia della password, Ritardo del tocco, installazione Script web e l’avvio rapido del dispositivo. Info sul telefono Selezionando questa voce è possibile visualizzare tutte le informazioni che riguardano l’apparecchio. 21.
Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato a una distanza di almeno 2 cm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è importante mantenere il dispositivo a una distanza di almeno 2 cm dal corpo.
Messaggio Cause Possibili soluzioni Errore SIM Non vi è alcuna scheda SIM inserita nel telefono oppure è stata inserita in modo errato. Accertarsi che la scheda SIM sia inserita in modo corretto. Impossibile accendere il telefono. Il pulsante On/Off non è stato premuto abbastanza a lungo. Premere il pulsante On/Off per almeno due secondi. Batteria scarica. Contatti della batteria sporchi. Lasciare il caricabatteria collegato più a lungo. Pulire i contatti.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sottoscritta MPman Dichiara che il prodotto: Descrizione: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Marca: MPman Modello: PH380 È conforme alla: direttiva 1999/5/CE (R&TTE) del Parlamento Europeo e del Consiglio del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità. a.Sicurezza elettrica - LVD (direttiva CEE 72/23) EN 60950-1: 2006+A11:2009+ A1:2010+A12: 2011 b.
1 The Basics Overview Thank you for choosing the GSM/GPRS digital mobile phone. After reading this guide you will be able to fully master the use of your phone and appreciate all its functions and ease of use. Not only does the smartphone provide you with basic call functions such as call Register, but also with many practical functions and services, to improve the time you spend working and playing.
ITALIANO Please do not place the battery, phone or charger in a microwave oven or high-pressure equipment. Otherwise it could lead to unexpected accidents such as damage to circuit or fire hazard. Please do not use your phone near flammable or explosive gases, otherwise it could cause malfunction of your phone or fire hazard. Please do not subject your phone to high temperatures, high humidity or dusty places; otherwise this may lead to the malfunction of your phone.
human body. Avoid letting the phone come into close contact with magnetic objects such as magnetic cards as the radiation waves of the mobile phone may erase the information stored on floppy disks, pay cards and credit cards. Please keep small metal objects, such as thumbtacks far away from the receiver. When the receiver is in use it becomes magnetic and may attract these small metal objects and thus these may cause injury or damage the mobile phone.
Please do not let the battery become wet as this will cause the battery to overheat, smoke and corrode. Please do not use or place batteries in places of high temperature such as in direct sunlight, as this will cause the battery to leak and overheat, lower performance and shorten the battery’s life. Please do not continuously charge for more than 24 hours. Charging your phone IT A L IA N O Connect the connector of charge to the mobile phone. The battery level indicator flashes on the screen.
Notices when using your charger Please use AC 220 volts. The use of any other voltage will cause battery leakage, fire and cause damage to the mobile phone and charger. It is forbidden to short circuit the charger, as this will cause electrical shock, smoking and damage the charger. Please do not use the charger if the power cord is damaged, as this will cause fire or electrical shock. Please immediately clean any dust gathered on the electrical outlet.
Micro USB socket Telephone Speaker Back Camera Earphone Jack Front Camera Light sensor Volume Keys Flash Battery Case Display Speaker ITALIANO On/Off Key Microphone Connecting to the network Inserting and removing the SIM card Turn off the phone; remove the battery and unplug other external power supplies. Insert the Micro SIM card into the SIM holder as shown in the phone.
2. Insert the micro SIM card into the slot 1 with the metal contacts facing down and taking care to respect the position of the cut of the SIM. Note: SIM Slot 2 is not working. Caution: Do not insert memory cards into Micro SIM slot. 3. Insert the battery paying attention to insert the side with the metal contacts and then pressing on the upper part. 4. Close the back cover carefully, taking care not to damage the plastic anchors that secure the rear cover to the unit. 5.
Warning: MPman not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. MPman reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM. 'R QRW LQVHrt memory card into the SIM card slot. Nano SIM card with adapter ITALIANO Finger gestures Tapping To open an application, to select a menu item, to press an on-screen button, or to enter a character using the on-screen keyboard, tap it with a finger.
Pinching Spread two fingers apart on a webpage, map, or image to zoom in a part. Pinch Dragging To move an icon, thumbnail, or preview to a new location, tap and hold it and drag it to the target position. 3 Icons The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are most common.
4 Status and noti fication The icons in the status bar inform you of new messages, calendar noti fications, signal strength, battery status, and activities in progress such as file downloads. You can drag down the status bar to open the Noti fication panel and handle your noti fications.
You can customize the quick access panel at the bottom of the Home screen by adding or removing application shortcuts. To remove an application icon, tap and hold the icon, and then drag it to the rubbish bin. To add an application shortcut, tap and hold a new application shortcut on the Home screen, and then drag it to the empty location. Remove an item from the Home screen Tap and hold an item, and then drag it to the rubbish bin.
4 2 5 3 6 7 1. Touch to capitalize the next character you will enter. Touch and hold to capitalize all characters you will enter. 2. Touch to switch to the number and symbol keyboard. 3. Touch and hold to go to the Input options screen. 4. Touch to delete the character to the left of the cursor. Touch and hold to delete all the characters to the left of the cursor. 5. To confirm the written word. 6. To insert a dot. Touch and hold to displays symbols. 7. Touch to enter a space.
8 Using the Camera 1. Change the flashlight setting 2. Switch to the front camera 3. Take a photo 4. Switch to the camcorder. 5. Change the camera settings. 6. Change the shooting mode Tips To zoom in, place two fingers on the screen and slowly spread them apart. To zoom out, pinch them together. 9 Setting up accounts Google applications, such as Play Store, require a Google account. Create Google accounts to have the best experience with the device.
My accounts, select the account to remove, and then tap Remove account. 10 Setting up accounts Setting a screen lock There are several ways to lock the screen on your device. You can set a screen unlock pattern, a number-based PIN lock, or a text-based password. ITALIANO It is very important that you remember your screen unlock pattern, PIN or password. If you forget this information, it may not be possible to restore important data such as contacts and messages.
Bluetooth Activate the Bluetooth feature to exchange information over short distances. To use more options, tap Rename phone: Customized the name of the phone when somebody Visibility timeout: Set duration that the device is visible. Show files received: View received files via the Bluetooth feature. Tethering & portable hotspot Wi-Fi hotspot: Use the portable Wi-Fi hotspot to share the device’s mobile network connection with computers or other devices through the Wi-Fi network.
Echoes or noises The trunk line of network is in bad condition. It is a regional problem. Hang off the call and dial again. Choose another better line. Shorter standby time The standby time is relevant to network settings. In poor reception areas, turn off your phone temporarily. Replace the batteries Change with a new battery. When no signals are received, your phone will continue searching for base stations, thus consuming a large amount of battery power and reducing standby time.
Failed to set up some features Your network service provider does not provide the services, or you haven’t subscribed them. Contact your network service provider. Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste.
Declares that the product: Description: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Brand: MPman Model: PH380 It conforms to: Directive 1999/5/EC (R & TTE) Directive of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. a.Electrical Safety - LVD (directive CEE 72/23) EN 60950-1: 2006+A11:2009+ A1:2010+A12: 2011 b.electromagnetic compatibilityEMC (directive CEE 89/336) EN 301 489-1 V1.9.
1 La Base Vue d’ensemble Merci d’avoir choisi le téléphone mobile GSM / GPRS numérique. Après avoir lu ce guide, vous serez en mesure de maîtriser pleinement l’utilisation de votre téléphone et d’apprécier toutes ses fonctions et la facilité d’utilisation. Non seulement le smartphone vous fournir les fonctions de base telles que l’enregistrement des appels, mais aussi avec de nombreuses fonctions et services pratiques , a fin d’améliorer le temps que vous passez à travailler et jouer.
dans votre téléphone mobile. Autre produit peut entraîner une fuite de la batterie, une surchauffe, une explosion ou feu. Pour éviter que votre téléphone fonctionne mal ou prendre feu, s’il vous plaît ne pas impacter violemment, secouer ou de jeter votre téléphone . 1H SODFH] SDV OD EDWWHULH OH WpOpSKRQH RX OH FKDUJHXU GDQV Xn four à micro-ondes ou à haute pression équipement.
comme une fuite ou une défaillance du circuit. dans des circonstances très rares en utilisant le téléphone mobile dans certains modèles de voitures peut affecter négativement l’équipement électronique interne. A fin d’assurerù votre sécurité dans de telles circonstances, veuillez ne pas utiliser le téléphone mobile. Veuillez ne pas utiliser d’aiguilles, pointes de stylos ou d’autres objets pointus sur le clavier car cela pourrait endommager le téléphone mobile ou provoquer des dysfonctionnements.
surchauffer, se fissurer et de prendre feu. Veuillez ne pas utiliser ou placer les batteries à proximité des lieux à haute température tels que près d’un incendie ou récipient de chauffage car cela provoquerait la batterie de fuir, de surchauffer, se fissurer et attraper feu. (Q FDV GH VXUFKDXIIH GH EDWWHULH FKDQJHPHQWV GH FRXOHXU RX Ve déforme pendant l’utilisation, la charge ou stockage, s’il vous plaît arrêter d’utiliser et remplacez-la par une nouvelle batterie.
environnement d’exploitation. Dans la pratique, la durée de fonctionnement de la batterie varie en fonction de conditions du réseau, de l’environnement d’exploitation et les méthodes d’utilisation. Assurez-vous que la batterie a été installée avant la charge. Il est préférable de ne pas retirer l’ batterie pendant la charge. OD fin de la charge, débranchez le chargeur de votre téléphone et l’alimentation.
Nettoyage et entretien /H WpOpSKRQH SRrWDEOH OD EDWWHULH HW OH FKDUJHXU QH VRQW SDV pWDQFKHV 6·LO YRXV SODvW QH OHV XWLOLVHQW SDV GDQV OD FKDPEUH RX GDQV G·DXWUHV ]RQHV H[FHVVLYHPHQW KXPLGHV HW pJDOHPHQW pYLWHU OHXU SHrPHWWDQW G·REWHQLU PRXLOOp SDU OD SOXLH 8WLOLVH] XQ FKLIIRQ GRX[ HW VHF SRXU QHWWR\HU OH WpOpSKRQH SRrWDEOH OD EDWWHULH HW OH FKDUJHXU VHXLOOH] QH SDV XWLOLVHU G·DOFRRO GH GLOXDQW GH EHQ]qQH RX G·DXWUHV VROYDQWV SRXU QHWWR\HU OH WpOpSKRQH PRELOH 8QH SULVH VDOH YD SURYRT
des dommages à la carte Micro SIM. ESPANOL Insertion de la carte SIM et la batterie Assurez-vous que le téléphone est éteint avant d’effectuer les procédures suivantes: 1. Retrait du capot arrière attentivement, comme indiqué ci-dessous. 2. Insérez la carte micro SIM dans l’emplacement 1 avec les contacts métalliques vers le bas et en prenant soin de respecter la position de la coupe de la carte SIM. Remarque: SIM slot 2 ne fonctionne pas.
4. Replacez le couvercle arrière, en prenant soin de ne pas endommager les chevilles en plastique qui fixent le capot arrière de l’unité. 5. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie, pour ce faire, vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur fourni ou le connecter à un ordinateur et l’aide de son câble USB.
Taper deux fois Double-cliquez sur une page Web, une carte ou l’image pour zoomer dans une partie. Double-touchez à nouveau pour revenir. Traîner Pour déplacer une icône, vignettes, ou des aperçus sur un nouvel emplacement, appuyez et maintenez-le et faites-le glisser à la position de la cible. Ef fleurer Ef fleurez vers la gauche ou vers la droite sur l’écran d’accueil ou l’écran des applications pour voir un autre panneau.
Recevoir un nouveau message L’accès est bloqué Une demande est en cours de téléchargement Restez connecté au réseau sans fil Le téléchargement est terminé Mettez le Bluetooth Le réveil a été réglé et activé Aucune carte SIM est installé dans le téléphone Un appel est en cours Aucune carte SIM est installé dans le téléphone 4 État et notification Les icônes de la barre d’état vous informent de nouveaux messages, notifications de calendrier, la force du signal, l’état de la batterie, et activités en
Mode avion État de la batterie WiFi Bluetooth GPS La connexion de données Utilisation des données Pro fils audio luminosité temps mort Rotation automatique 6 Personnaliser l’écran d’accueil Appuyez et maintenez sur un élément, puis faites-la glisser vers un nouvel emplacement. Vous pouvez personnaliser le panneau d’accès rapide au bas de la L’écran d’accueil en ajoutant ou supprimant des raccourcis d’applications.
&HrWDLQV ZLGJHWV VH FRQQHFWHQW j GHV VHrYLFHV WHE 8WLOLVDWLRQ G·XQ XQ ZLGJHW WHE SHXW HQWUDvQHU GHV IUDLV VXSSOpPHQWDLUHV /HV ZLGJHWV GLVSRQLEOHV SHXYHQW YDULHU HQ IRQFWLRQ GH YRWUH UpJLRQ RX GX SUHVWDWDLUH GH VHrYLFH Ajouter un widget à l’écran d’accueil 'DQV OD OLVWH GHV DSSOLFDWLRQV VpOHFWLRQQH] :LGJHWV SRXU RXYULU OH SDQQHDX GH ZLGJHW 2 FDLWHV Gp IiOHU YHUV la JDXFKH RX j GURLWH VXU OH SDQQHDX GH ZLGJHW SRXU WURXYHU XQ ZLGJHW $SSX\H] HW PDLQWHQH] XQ ZLGJHW SRXU O·DMRXWHU j O·pFU
sélectionner pour sélectionner tout le texte dans une zone de texte Couper du texte: Sélectionnez le texte et contact coupé texte. . bouton est coupé Copier du texte: Sélectionner le texte et appuyez sur Copier. On peut aussi utiliser this button à copier. Coller du texte: Touchez où vous souhaitez insérer le texte, faites glisser l’insertion points, et le toucher Coller pour coller le texte vous avez copié de coupe. Appuyez sur pour coller texte. 8 Utilisation de la Camera 1.
5. Modi fiez les paramètres de l’appareil photo. 6. Changez le mode de prise de vue Mode prise de vue Plusieurs effets de photo sont disponibles. Pour changer le mode de prise de vue, faites défiler vers le haut ou vers le bas de l’écran sur le côté gauche de l’écran. Conseils Pour effectuer un zoom avant, placez deux doigts sur l’écran et écartez-les lentement. Pour effectuer un zoom arrière, rapprochez-les.
11 Configuration de comptes Les services de localisation et les sources Utilisez votre appareil pour savoir où vous êtes. Il existe deux méthodes, ou des sources: des satellites GPS et des réseaux sans fil. Activez l’option réseaux sans fil (Wi-Fi et réseaux mobiles) si vous ne devez votre position approximative, et que vous voulez rapidement. Si vous souhaitez obtenir une localisation exacte, et avoir une vue dégagée du ciel, activez l’option satellites GPS.
14. FAQ et solutions Si vous avez des questions concernant le téléphone, vous trouverez les solutions dans le tableau ci-dessous. FAQ Causes Causes Solutions Solutions Évitez ceci autant que Réception faible Lorsque vous utilisez votre possible. téléphone dans des zones avec une faible réception, par exemple dans les bâtiments haut ou les pièces souterraines, la radio ne peut pas recevoir efficacement. Évitez ceci autant que Lorsque vous utilisez votre possible.
La carte SIM n'est pas correctement installée. Échec de la connexion à l’appareil La face métallique de la carte SIM est salie La carte SIM est invalide Au-delà de la couverture GSM. Le signal est faible Impossible de passer un appel Erreur de Code PIN Impossible de charger la batterie La fonction de blocage d'appel est utilisée. La fonction de numéro d'appel fixe est activée. Saisie de codes PIN erronés trois fois d'affilée. La batterie ou le chargeur est endommagé.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ MPman soussignée, Déclare que le produit : Description : Marque : Modèle : WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS MPman PH380 Est conforme à : La Directive 1999/5/CE (R & TTE), la Directive du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999, concernant les appareils radioélectriques et les terminaux de télécommunication et de reconnaissance mutuelle de leur conformité. a. Sécurité électriqueLVD (directive CEE 72/23) EN 60950-1: 2006+A11:2009+ A1:2010+ A12: 2011 b.
1 Die Grundlagen Überblick Vielen Dank, dass Sie sich für die GSM / GPRS digitales Mobiltelefon. Nach dem Lesen dieser Anleitung werden Sie in der Lage, vollständig beherrschen die Nutzung von Telefon und schätzen alle ihre Funktionen und Benutzerfreundlichkeit. Nicht nur, dass das Smartphone bieten Ihnen die grundlegenden Anruffunktionen wie Anrufregister, aber auch mit vielen praktischen Funktionen und Dienstleistungen, um die Zeit, die Sie arbeiten und spielen verbringen zu verbessern.
oder zu Feuer. Um das Telefon defekt oder Brand zu vermeiden, bitte nicht heftig auswirken, ruck oder werfen Sie Ihre Telefon. %LWWH VWHOOHQ 6LH GHQ $NNX /DGHJHUlW Telefon oder in der Mikrowelle oder Hochdruck $XVUVWXQJ $QVRQVWHQ N|QQWH HV ]X XQHrwarWHWHQ 8QIlOOHQ ZLH 6FKlGHQ DQ 6FKOXVV IKUHQ RGHU %UDQGJHIDKr. Verwenden Sie das THOHIRQ QLFKW LQ GHU 1lKH YRQ EUHQQEDUHQ RGHU H[SORVLYHQ *DVHQ VRQVW N|QQWH HV Fehlfunktionen des Telefons oder Brandgefahr.
benutzen Sie bitte nicht das Handy. Bitte Nadeln, Stiftspitzen oder andere spitze Gegenstände auf der Tastatur nicht verwenden, da dies zu das Mobiltelefon beschädigen oder zu Fehlfunktionen führen . Im Falle einer Fehlfunktion Antenne , verwenden Sie Ihr Telefon , wie es könnte schädlich zu sein menschlichen Körper.
WHQQ GHU $NNX EHUKLW]W RGHU lQGHUW VLFK GLH FDUEH ZlKUHQG GHV *HEUDXFKV YHUzeUUt, /DGHQ RGHU /DJHUXQJ ELWWH QLFKW PHKU YHUZHQGHQ XQG HUVHW]HQ VLH GXUFK HLQH QHXH %DWWHULH Wenn GLH %DWWHULH flVVLJNHLW in KRQWDNW PLW +DXW RGHU .
Stromversorgung. Wenn Sie das Ladegerät vom Telefon und die Stromversorgung nicht unterbrochen haben, wird das Ladegerät weiterhin den Akku nach 5 bis 8 Stunden aufgeladen, wenn der Teig Pegel sinkt erheblich. Wir beraten Sie nicht zu tun, wie diese, wie es senkt Ihre Telefon Leistung und verkürzt Ihre Telefon Leben. Hinweise, wenn Sie Ihr Ladegerät Bitte verwenden Sie AC 220 Volt. Die Verwendung eines anderen BatteriespannungLeckage, Brand verursachen und zu Schäden an dem Handy und Ladegerät.
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen des Handy, Akku und Ladegerät. Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner, Benzin oder andere Lösungsmittel, das Mobiltelefon zu wischen. (LQH VFKPXW]LJH 6WHFNGRVH YHrursacht schlechten elektrischen Kontakt, der Macht zu YHUOLHUHQ XQG VRJDU 8QIlKLJNHLW ZLHGHU DXI]XODGHQ %LWWH UHLQLgen Sie regelmäßig.
2. Stecken Sie die Micro-SIM-Karte in den Slot 1 mit den Metallkontakten nach unten und darauf achten, dass die Position des Schnitts des SIM respektieren. Hinweis: SIM-Slot 2 nicht funktioniert. Achtung: Speicherkarten Stecken Sie nicht in Micro-SIM-Slot und umgekehrt. 3. Legen Sie die Batterie die Aufmerksamkeit auf die Seite mit den Metallkontakten einfügen und anschließend Durch Drücken auf den oberen Teil. 4.
und mit seiner USB-Kabel. Hinweise: Wenn der Akku vollständig entladen ist das Telefon lässt sich nicht einschalten, dauert es 4 Minuten, damit sich das Telefon einen Zustand ausreichender Ladung zu starten, um zu erreichen.
Schleppen Um ein Symbol, Thumbnail, Vorschau oder an einen neuen Standort zu wechseln, tippen und halten Sie ihn und ziehen Sie es auf die Zielposition. Doppeltippen Doppeltippen Sie auf eine Webseite, eine Karte oder ein Bild, in einem Stück zu vergrößern. Tippen Sie erneut zweimal, um zurückzukehren. Flicking Blättern Sie nach links oder rechts auf der Startseite oder der Bildschirm Anwendungen, um eine andere Platte zu sehen.
Anrufe verpasst anzeigen Das Telefon geladen wird Standort per Satellit aktivieren USB Erhalten Sie eine neue Nachricht Der Zugang ist gesperrt Eine Anwendung wird heruntergeladen Lass dich mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden Der Download ist über Schalten Sie die Bluetooth Der Wecker ist eingestellt und aktiviert Keine SIM-Karte in das Telefon installiert Ein Anruf im Gange GPRS-Datenverbindung wird 4 Status-und Benachrichtigungs Die Symbole in der Statusleiste informiert Sie über neue Nach
5 Schnelleinstellung Steuerung Von der schnellen Einstellung Panel können Sie die aktuellen Einstellungen des Geräts anzuzeigen. Ziehen Sie nach unten in der Statusleiste, tippen Sie auf die Schnelleinstellung zu öffnen, und verwenden Sie dann die folgenden Optionen: Flugzeug-Modus Batteriestatus WiFi Bluetooth GPS Datenverbindung Datennutzung Audio Pro file Helligkeit Timeout Auto Rotation 6 Anpassen Home Screen Tippen und halten Sie ein Element und ziehen Sie es an eine neue Position.
Widgets verwenden Widgets sind kleine Anwendungen, die nützliche Funktionen und Informationen auf Ihrem Home-Bildschirm bieten. (LQLJH GHU :LGJHWV EHZLUNHQ HLQH Verbindung zu Web-Services mit eine web-basierte Widget, das eine (rhöhung der Kosten führen kann. 'LH YHrfügbaren Widgets können je nach Region variieren RGHU 'LHQVWOHLVWHr. Fügen Sie ein Widget auf dem Home-Bildschirm 1 In der Anwendungsliste Widgets, um das Widget zu öffnen.
und mehr oder weniger Text auszuwählen, oder berühren Alles auswählen, um den gesamten Text in einem Textfeld auswählen Schneiden Sie Text: Wählen Sie Text-und Touch-Cut . Taste wird Text abgeschnitten. Text kopieren: Wählen Sie Text-und Touch-Kopieren. Kann auch mit dieser Taste kopieren Einfügen von Text: Tippen Sie, wo Sie einfügen möchten der Text, ziehen Sie, um die Einfügemarke verschieben Punkt, und tippen Sie auf Einfügen, um den Text einfügen Sie Schnitt kopiert. Drücken Sie zum Einfügen Text.
Aufnahmemodi Mehrere Foto-Effekte zur Verfügung. Um den Aufnahmemodus zu ändern, nach oben oder unten über das Display auf der linken Seite des Bildschirms. Beratung So vergrößern, legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und spreizen Sie langsam. Zum Verkleinern Doppeltippen oder schütteln voltelo Bildschirm. 9 Einrichten von Konten Google-Anwendungen wie Google Play benötigen ein Google-Konto, um verwendet werden.
Methoden: über GPS-Satelliten und drahtlose Netzwerke. Schalten Sie drahtlose Netzwerke (Wi-Fi-und Mobilfunknetze ), wenn Sie eine ungefähre Standort benötigen. Wenn Sie möchten, eine genauere und es sitrova im Freien, können Sie die GPS-Satelliten zu ermöglichen. In Situationen, wo die Funkverbindung schwach ist, müssen Sie beide Optionen zu aktivieren, um die ordnungsgemäße Erfassung von Ihrem Standort zu gewährleisten. Um Standortdienste aktivieren 1 Wählen Sie “Einstellungen” und dann “Standortzugriff.
14. HäuÞg gestellte Fragen und Lösungen FAQs Schlechter Empfang Echoes oder Geräusche Ursachen Lösungen Wenn Sie Ihr Telefon in Gebieten mit schlechtem Empfang zu verwenden, zum Beispiel in der Nähe von hohen Gebäuden oder Grund Zimmer, die Funkwellen nicht effektiv übertragen werden. Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie können. Wenn Sie Ihr Telefon an den Netzwerkverkehr, wie Arbeitszeit und off-duty Zeit verwenden, kann die Staus in schlechtem Empfang führen.
DEUTSCH Fehler beim Anruf Die Anrufsperre Funktion verwendet wird. Abbrechen der Anrufsperren. Die feste Rufnummer Funktion verwendet wird. Abbrechen der festen WahlnummerEinstellungen. PIN-Code-Fehler Geben falschen PIN-Code drei Mal in Folge. Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber. Fehler beim Laden der Batterie Die Batterie oder das Ladegerät ist beschädigt. Ändern Sie einen neuen Akku oder Ladegerät.
DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned MPman Declares that the product: Description: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Brand: MPman Model: PH380 It conforms to: Directive 1999/5/EC (R & TTE) Directive of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity. a.Electrical Safety - LVD (directive CEE 72/23) EN 60950-1: 2006+A11:2009+ A1:2010+A12: 2011 b.
1. PRÓLOGO Y ADVERTENCIAS Gracias por su smartphone MPman PH380 usted. Por favor, lea atentamente este manual para aprender a utilizar el teléfono y apreciar sus características y facilidad de uso. Los servicios y funciones disponibles pueden variar en función del software del dispositivo o de los planes de tarifas del proveedor del servicio, como resultado, algunos elementos de menú no están disponibles. Los enlaces a los menús y las características pueden variar de un teléfono a otro.
(Q PX\ SROYRULHQWR (Q XQ HQWRUQR LQPHUVR HQ FDPSRV PDJQpWLFRV (Q OXJDUHV SURSHQVRV D IXHUWHV YLEUDFLRQHV XVR FRQWLQXDGR GHO WHOpIRQR KDFH TXH OD H[FHVLYD H[SRVLFLyQ D RQGDV GH UDGLR HOHFWURPDJQpWLFD \ SXHGH VHU SHUMXGLFLDO SDUD VX VDOXG DOJXQRV FRQVHMRV SDUD HO XVR GHO WHOpIRQR FRQ ´SUXGHQFLDµ - 8WLOL]DU VLVWHPDV GH ´PDQRV OLEUHVµ DXULFXODUHV \ VLVWHPDV GH PDQRV OLEUHV TXH SHUPLWD D ORV TXLWDU HO WHOpIRQR GH OD FDEH]D \ HO FXHUSR RHVWULFFLyQ GH OODPDGDV QR HV QHFHVDULR UHGXFLU HO Q~
1R XWLOLFH HO WHOpIRQR HQ ODV SUR[LPLGDGHV GH ORV GLVSRVLWLYRV HOHFWUyQLFRV GH DOWD H[DFWLWXG /D LQWHUIHUHQFLD GH RF SXHGH FDXVDU XQ PDO IXQFLRQDPLHQWR GH ORV GLVSRVLWLYRV HOHFWUyQLFRV $XGtIRQRV PDUFDSDVRV \ RWURV GLVSRVLWLYRV PpGLFRV HOHFWUyQLFRV GH DXGLFLyQ \ FUHDU RWURV SUREOHPDV 1R WRTXH OD SDQWDOOD FRQ REMHWRV DILODGRV SXHGH GDxDU SEGURIDAD EN EL AUTOMÓVIL &RQVXOWH ODV OH\HV \ UHJXODFLRQHV VREUH HO XVR GH WHOpIRQRV PyYLOHV HQ HO FRFKH FXDQGR VH FRQGXFH HQ ODV FDUUHWHUDV (YLWH HO XVR
(Q FDVR GH VREUHFDOHQWDPLHQWR GH OD EDWHUtD FDPELD GH FRORU R VH GLVWRUVLRQD GXUDQWH XWLOL]DU VXVWLW~\DOR LQPHGLDWDPHQWH SRU XQR QXHYR 1R UHFDUJXH GXUDQWH PiV GH KRUDV 2. INSERTAR UNA TARJETA SIM Y LA BATERIA $VHJ~UHVH GH TXH HO WHOpIRQR HVWi DSDJDGR DQWHV GH HIHFWXDU HO VLJXLHQWH SURFHGLPLHQWR 1. 6HSDUDU OD WDSD SRVWHULRU WDO FRPR VH LQGLFD HQ HO GLEXMR 2.
4 minutos para permitir que el teléfono para llegar a un estado de carga su ficiente para empezar. &XDQGR OD EDWHUtD HVWi EDMD HVFXFKDUi XQ VRQLGR GH DYLVR VL la carga es insu ficiente OD XQLGDG VH DSDJDUi DXWRPiWLFDPHQWH ADVERTENCIAS SOBRE TARJETAS SIM Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato consideración SIM. El uso de SIM (micro o nano) con su adaptador y ‘no se recomienda ya que puede causar daños en el dispositivo y el micro / nano propia SIM.
Pulse dos veces Pulse dos veces en una página web, un mapa o una imagen para hacer un zoom en una parte. Pulse dos veces para volver. Arrastrar Para mover un icono, miniaturas o vista previa a una nueva ubicación, presione y mantenga presionado y arrástrelo a la posición de destino. Sacudiendo Recorra hacia la izquierda o derecha en la pantalla de inicio o la pantalla de aplicaciones para ver otro panel.
Enseña llamadas perdidas El teléfono está cargándose Localización por satélite USB listo Mensaje recibido Acceso bloqueado Descarga de app Conexión a la red wireless Descarga terminada Bluetooth Alarma activada No hay tarjeta SIM en el teléfono Llamada en curso GPRS data conexión 4 Estado y noti ficación Los iconos de la barra de estado que le informan de los nuevos mensajes, notificaciones de calendario, intensidad de la señal, estado de la batería y actividades en curso, como las descargas d
5 Panel de con figuración rápida Desde el panel de con figuración rápida, puede ver la con figuración actual de su dispositivo.
Use los widgets Los widgets son pequeñas aplicaciones que proporcionan conveniente las funciones y la información en su pantalla de inicio. $OJXQRV ZLGJHWV VH FRQHFWDQ D VHrvicios web. el uso de un widget web puede resultar en cargos adicionales. /RV ZLGJHWV GLVSRQLEOHV SXHGHQ YDULDU HQ IXQFLyQ GH VX región o proveedor de servicios. Añadir un widget en la pantalla de inicio 1 En la lista de aplicaciones, seleccione ‘Elementos’ para abrir el panel de widgets.
La edición de texto Seleccionar texto: toque y mantenga el texto para que aparezca . A continuación, arrastre y para seleccionar más o menos texto, o toque Seleccionar todo para seleccionar todo el texto en un cuadro de texto Cortar texto: Seleccione el texto y toque Cortar . botón se corta de texto. Copiar texto: Seleccione el texto y toque Copiar. También se puede utilizar este button copiar.
Consejos Para hacer zoom, coloque dos dedos en la pantalla y poco a poco las separará. Para alejar, júntelos. 9 Con figuración de cuentas Aplicaciones de Google, como Play Store, requieren una cuenta de Google. Crear cuentas de Google para tener la mejor experiencia con el dispositivo. Adición de cuentas Siga las instrucciones que aparecen al abrir una aplicación de Google sin necesidad de acceder a con figurar una cuenta de Google.
desea una posición más exacta y tener una vista despejada del cielo, habilite la opción de los satélites GPS. En situaciones en las que la conexión de red inalámbrica es débil, debe activar ambas opciones para asegurar que se encuentra su ubicación. Ambas opciones se activan de forma predeterminada al habilitar los servicios de ubicación. Para activar los servicios de ubicación 1. Abra Con figuración, acceso Tap Ubicación. 2. Seleccione “Acceso a mi lugar” a la derecha. 3.
Ajustes Hotspot y tethering: Disposición para IPv4 o IPv6. 13 Modo avión Esto desactiva todas las funciones inalámbricas en el dispositivo. Sólo puede usar los servicios sin red. 14 Preguntas más frecuentes y soluciones Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones de la tabla a continuación.
No se conecta a la red no hace la llamada Error en el número PIN la tarjeta SIM no es válida contacte con el operador del servicio de telefonía fuera de cobertura GSM contacte con el operador del servicio de telefonía la señal es débil vuelva a probar donde la señal sea más fuerte función llamada prohibida desactive función llamada prohibida la función de llamada automática está activa desactive la función de llamada automática entrar número PIN incorrecto tres veces contacte con el operador de
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La MPman łrmante Declara que el producto: Descripción: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Marca: MPman Modelo: PH380 Se ajusta a: Directiva 1999/5/CE (R & TTE) La Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad. a.Seguridad eléctrica LVD (directiva CEE 72/23) EN 60950-1: 2006+A11:2009+ A1:2010+A12: 2011 b.