User Manual / Manual del Usuario Espresso, Cappuccino and Latte Maker Para preparar café espresso, capuchino y latte BVMC-ECMP1000 Series © 2016 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 Visit us at www.mrcoffee.
IMPORTANT SAFEGUARDS THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: POWER CORD INSTRUCTIONS 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. 1. 2. 3. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquids.
TABLE OF CONTENTS DIAGRAM OF PARTS Important Safeguards 2 Diagram Of Parts 5 Introduction 7 Before Using Your Appliance For The First Time 8 Selecting The Right Coffee 9 Operating Instructions 10 Cleaning Your Mr. Coffee® Café Barista coffee maker 15 Troubleshooting Your Mr. Coffee® Café Barista coffee maker 18 Service And Maintenance 19 Warranty Information 19 6 12 13 7 1 8 2 9 3 10 4 5 11 15 16 17 14 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 10. Removable Milk Resevoir 11.
INTRODUCTION Control panel A B Congratulations! You have selected the new and innovative Mr. Coffee® Café Barista (espresso, cappuccino & latte maker). This unique appliance has been designed to help you prepare delicious espressos, cappuccinos and lattes quickly, conveniently, and automatically with the touch of a button. FOR BEST BREW When using appliance, be sure to use espresso grounds. If grinding beans, be sure to purchase espresso beans.
BEFORE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME HOW TO SELECT THE RIGHT CUP Please make sure to select your cup according to the following chart: BEVERAGE Step 1 - CLEAN THE APPLIANCE 1. 2. 3. Make sure unit is unplugged and the On/Off switch is in the Off position “O”. Remove stickers and labels from the unit. NOTE: remove the red plug found at the base of the water reservoir.
OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT: Unit must be primed prior to first use. See page 8. FILLING THE WATER RESERVOIR Figure 1 A. Lift the removable water reservoir from the unit and fill with fresh water up to the “MAX” line. Do not fill past the “MAX” line. Never use warm or hot water to fill the water reservoir. B. Close the water reservoir lid and place it back in the unit ensuring it fits tightly.
a. NOTE: To brew less coffee than the preset serving, press the function button to stop the brewing process when the amount of coffee desired is reached. c. b. PREPARING CAPPUCCINO Prior to preparing your cappuccino, adjust the amount of froth milk according to your preference by turning the Froth Control Knob to the right for more froth and to the left for less froth. For Cappuccino, it is recommended that the Froth Control Knob be turned to the Cappuccino setting.
a. b. x1 x2 NOTE: For a small cup, use the single shot filter. For a large cup, use the double shot filter. IMPORTANT: Make sure to clean the Frothed Milk Dispensing Tube after use. See Cleaning instructions on page 15 for instructions. TO ADD ADDITIONAL FROTHED MILK / FROTH MILK SEPARATELY The Mr. Coffee® Café Barista also allows you to manually add more frothed milk to your beverage or froth milk separately.
3. Attach the porta-filter (without coffee grounds) back onto the unit. 4. Make sure there is water in the water reservoir. 5. Place a large empty cup under the porta-filter and brew a single shot of espresso. NOTE: When completed, do not store the porta-filter by leaving attached to the unit. This can adversely affect the seal between the brew head and the porta-filter when brewing espresso. TO DELIME WATER RESERVOIR: 1. 2. 3. 4.
TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE® CAFÉ BARISTA COFFEE MAKER PROBLEM CAUSES SOLUTIONS Coffee does not come out. • No water in reservoir. • Coffee grind is too fine. • Too much coffee in the filter. • Appliance was not turned on or plugged in. • Coffee has been tamped/ compressed too much. • Filter could be clogged. • Add water. • Grind medium ground coffee. • Fill filter with less coffee. • Plug unit into electrical outlet and turn it on. • Refill filter basket with coffee DO NOT TAMP too much.
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. What are the limits on JCS’s Liability? JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO. Precauciones importantes 21 Descripcion del aparato 24 Introducción 26 Antes de usar el aparato por primera vez 27 Cómo seleccionar el café adecuado 28 Instrucciones para el funcionamiento 29 Limpieza de Su cafetera Mr. Coffee® Café Barista 34 Solución de problemas de Su cafetera Mr.
DESCRIPCION DEL APARATO Panel de control A 6 12 B 13 7 1 C 8 2 D 9 3 E 10 Explicación de los controles 4 5 11 15 16 17 14 2 1. Cabezal de colado 2. Porta-filtro 3. Tubo dispensador de leche espumada 4. Bandeja de ajuste de altura de la taza 5. Tapa y bandeja de goteo desmontables 6. Panel de control (Consulte la sección Explicación de los controles para más detalles) 7. Tapa del tanque de leche 8. Perilla de control de espumado 9. Palanca del tubo de espumado 10.
INTRODUCCIÓN ® ¡Felicitaciones! Ha seleccionado el nuevo e innovador Mr. Coffee Café Barista (para preparar café espresso, capuchino y latte). Este electrodoméstico excepcional ha sido diseñado para brindarle deliciosas tazas de café espresso, capuchinos o lattes de forma rápida y automáticamente con el toque de un botón. PARA COLAR MEJOR EL CAFÉ Cuando utilice el artefacto, asegúrese de utilizar café molido para espresso. Si muele los granos, asegúrese de comprar granos para espresso.
CÓMO SELECCIONAR LA MEDIDA DE TAZA ADECUADA Asegúrese de seleccionar la medida de la taza de acuerdo al siguiente cuadro: TIPO DE PREPARACIÓN CANTIDAD Espresso Sencillo ( ) Doble ( ) 1.25 oz 2.5 oz Capuchino Sencillo ( ) Doble ( ) 6 oz 10 oz Latte Sencillo ( ) Doble ( ) 12 oz 15 oz NOTA: La cantidad total de bebida puede variar dependiendo del tipo de leche usada y la configuración de la perilla de control de espuma.
a. b. Gire el filtro hacia la izquierda o hacia la derecha para asegurarlo en su lugar. b. c. CÓMO COLOCAR LA(S) TAZA(S) a. NOTA: Para remover y limpiar el filtro, gírelo hacia la izquierda o hacia la derecha para alinear la muesca del filtro en el orificio del porta-filtro. ADVERTENCIA: Asegúrese que el filtro se haya enfriado antes de tratar de removerlo del porta-filtro. CÓMO LLENAR CON EL CAFÉ a. b. c. a. Llene el filtro con café recién molido finamente para espresso (no llene excesivamente).
CÓMO SELECCIONAR LAS FUNCIONES a. CÓMO PREPARAR UN ESPRESSO a. b. c. Presione el botón de Espresso “ ” una vez para colar una sola taza. Presione el botón de Espresso “ ” dos veces para colar un espresso doble. Presione y sostenga el botón Espresso “ ” durante 3 segundos para personalizar la preparación a su gusto. Cuando lo haga, oprima el botón Espresso “ ” una vez más para detener la preparación. Por seguridad, la unidad sec.detendrá de manera automática después de preparar 5 onzas. a. b. c.
durante 3 segundos y la unidad empezará a agregar más leche con espuma. Cuando lo haga, presione el botón Capuchino “ ” una vez más para detener la unidad. Para preparar leche con espuma por separado, siga las mismas instrucciones, pero coloque una taza vacía en la unidad. La leche con espuma se puede usar para machiato, chocolate caliente, chai latte, etc. pres. por 3 seg. LIMPIEZA DE SU CAFETERA MR.
efecto negativo en el sello entre el cabezal de colado y el porta-filtro al momento de colar café espresso. PRECAUCIÓN: Do not immerse appliance in water or other liquids. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SU CAFETERA MR. COFFEE® CAFÉ BARISTA ELIMINACIÓN DE RESIDUOS MINERALES PROBLEMA CAUSAS SOLUCIONES Los residuos minerales que se acumulen en la unidad afectarán el funcionamiento del electrodoméstico.
¿Aún tiene preguntas? Puede llamarnos libre de cargos al Departamento de Servicios al Consumidor de al 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333), o puede visitarnos en mrcoffee.com. operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.