MODEL /MODELO ECM20 Instruction Manual with Recipes ©2001 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. C FFEE® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. MR.COFFEE STEAM ESPRESSO/ CAPPUCCINO MAKER ©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. MR. C FFEE® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431.
IMPORTANTSAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquids. 4. This product is not recommended for use by children. 5.
IMPOR TANT SAFEGUARD S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquids. 4. This product is not recommended for use by children. 5.
INTRODUCTION DI A GR AM OF PA RT S Congratulations! You have selected a quality MR. COFFEE® Steam Espresso/Cappuccino Maker. This unique appliance has been designed to provide you with delicious espresso/cappuccino quickly and conveniently. Espresso is a unique method of coffee brewing in which hot water is forced through finely ground coffee. Popular in Europe, it is a far richer and more full-bodied brew than regular American coffee. Because of its richness, espresso is usually served in 1.5- to 2-oz.
DIAGRAM OF PARTS INTR ODUC TION Congratulations! You have selected a quality MR. COFFEE® Steam Espresso/Cappuccino Maker. This unique appliance has been designed to provide you with delicious espresso/cappuccino quickly and conveniently. Espresso is a unique method of coffee brewing in which hot water is forced through finely ground coffee. Popular in Europe, it is a far richer and more full-bodied brew than regular American coffee. Because of its richness, espresso is usually served in 1.5- to 2-oz.
HOW C AUTION : P RESSURE In order to check if the appliance is under pressure, follow these steps: 1. Turn the control knob to the “OFF” position and unplug the appliance. 2. Rotate the control knob to the position. If steam comes out of the frothing tube, then the water reservoir is still under pressure. Turn the control knob to the “OFF” position. TO PREPARE QUALIT Y ESPRE SSO AND CAPPUCCINO AT HOME THE COFFEE The coffee should be freshly ground, dark roasted variety.
HOW TO PREPAREQUALITYESPRESSO AND CAPPUCCINO ATHOME C AUTION : P RESSURE In order to check if the appliance is under pressure, follow these steps: 1. Turn the control knob to the “OFF” position and unplug the appliance. 2. Rotate the control knob to the position. If steam comes out of the frothing tube, then the water reservoir is still under pressure. Turn the control knob to the “OFF” position. THE COFFEE The coffee should be freshly ground, dark roasted variety.
SERVINGS ESPRESSO CAPPUCCINO 2 2 cup marking on carafe Midpoint between 2 and 4 cup mark on carafe 4 4 cup marking on carafe Top of metal band on carafe 3. Remove the water reservoir cap and pour the water into the water reservoir. Be sure to accurately measure the amount of water needed. Do not fill to the top of the reservoir or there will not be enough area to generate steam. CAUTION: Do not pour water into the tank while the appliance is on.
SERVINGS ESPRESSO CAPPUCCINO 2 2 cup marking on carafe Midpoint between 2 and 4 cup mark on carafe 4 4 cup marking on carafe Top of metal band on carafe 3. Remove the water reservoir cap and pour the water into the water reservoir. Be sure to accurately measure the amount of water needed. Do not fill to the top of the reservoir or there will not be enough area to generate steam. CAUTION: Do not pour water into the tank while the appliance is on.
4. If making 2 servings, stop brewing espresso at the 2- and 4-cup mark. Turn the control knob to the position. If making 4 servings, stop brewing espresso at the 4-cup mark. Turn the control knob to the position. 5. You are now ready to froth and steam your milk. Hold the pitcher under the frothing tube so that the frothing aid is slightly immersed in the milk. Turn the control knob slowly to the position. Gently move the pitcher in a circular motion around the steam nozzle for about 45 seconds.
4. If making 2 servings, stop brewing espresso at the 2- and 4-cup mark. Turn the control knob to the position. If making 4 servings, stop brewing espresso at the 4-cup mark. Turn the control knob to the position. 5. You are now ready to froth and steam your milk. Hold the pitcher under the frothing tube so that the frothing aid is slightly immersed in the milk. Turn the control knob slowly to the position. Gently move the pitcher in a circular motion around the steam nozzle for about 45 seconds.
3. Allow appliance to sit overnight with the vinegar solution in the water reservoir. PROBLEMSAND CAUS ES 4. Discard vinegar through the top opening of the Espresso Maker by turning the machine upside down over the sink. PROBLEM CAUSES 5. Rinse the water reservoir thoroughly with tap water by filling tank half full with water and then pouring the water back out into the sink, repeating this step twice.
PROBLEMS AND CAUSES 3. Allow appliance to sit overnight with the vinegar solution in the water reservoir. 4. Discard vinegar through the top opening of the Espresso Maker by turning the machine upside down over the sink. PROBLEM CAUSES 5. Rinse the water reservoir thoroughly with tap water by filling tank half full with water and then pouring the water back out into the sink, repeating this step twice.
RECIPE IDEAS THAT YOU WILL LOVE TOTRY! C AFÉ M OCHA C AFÉ L ATTE One ounce of chocolate syrup, one shot of espresso, 1 cup frothed milk 1/4 espresso and 3/4 steamed milk, pour both in a mug at the same time C AFÉ A MERICANO C AFÉ 1/2 espresso and 1/2 hot water 1/2 espresso, 1/2 steamed milk C AFÉ M ACCHIATO M OCHA H OT C HOCOLATE 1/3 espresso and 2/3 steamed milk Add 2 oz.
RECIP E IDE AS THAT YOU W I L LO V E TO TR Y! C AFÉ M OCHA C AFÉ L ATTE One ounce of chocolate syrup, one shot of espresso, 1 cup frothed milk 1/4 espresso and 3/4 steamed milk, pour both in a mug at the same time C AFÉ A MERICANO C AFÉ 1/2 espresso and 1/2 hot water 1/2 espresso, 1/2 steamed milk C AFÉ M ACCHIATO M OCHA H OT C HOCOLATE 1/3 espresso and 2/3 steamed milk Add 2 oz.
1-YEARLIMITEDWARRANTY Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
1YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
b. No coloque la jarra de vidrio caliente sobre una superficie fría o mojada. c. No utilice una jarra quebrada o con un asa debilitada. d. No limpie la jarra con polvos limpiadores, fibras metálicas o de lana o cualquier otro material abrasivo. e. Deseche la jarra inmediatamente si sus contenidos se evaporan al hervir. f. Proteja la jarra de filos, raspaduras o un manejo brusco. 17. A DVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no quite ninguna cubierta para dar servicio al aparto.
b. No coloque la jarra de vidrio caliente sobre una superficie fría o mojada. c. No utilice una jarra quebrada o con un asa debilitada. d. No limpie la jarra con polvos limpiadores, fibras metálicas o de lana o cualquier otro material abrasivo. e. Deseche la jarra inmediatamente si sus contenidos se evaporan al hervir. f. Proteja la jarra de filos, raspaduras o un manejo brusco. 17. A DVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no quite ninguna cubierta para dar servicio al aparto.
DIAGR AMA DE LAS PARTES C UIDADO : P RESIÓN TAPA VOIR DEL RESER DEL AGUA Para revisar si el aparato se encuentra bajo presión, siga los siguientes pasos: 1. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF” y desconecte el aparato. PERILLA DE CONTROL 2. Gire la perilla de control a la posición de . Si sale vapor del tubo para espumar, entonces el tanque de agua sigue bajo presión. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF”. TUBO ESPUMAR PARA 3.
DI A GR AMA D E LAS PA RT ES C UIDADO : P RESIÓN TAPA VOIR DEL RESER DEL AGUA Para revisar si el aparato se encuentra bajo presión, siga los siguientes pasos: 1. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF” y desconecte el aparato. PERILLA DE CONTROL 2. Gire la perilla de control a la posición de . Si sale vapor del tubo para espumar, entonces el tanque de agua sigue bajo presión. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF”. TUBO ESPUMAR PARA 3.
CoMO PREPARAR EN CASA CAFE ESPRESSO Y CAPUCHINO DE CALIDAD EL CAFÉ El café debe estar tostado y recién molido. Usted puede probar con una variedad tostada Italiana o Francesa. El café previamente molido solamente retendrá su sabor durante 7 a 8 días, siempre que éste sea almacenado en un contenedor cerrado, en un lugar frío y oscuro. No lo almacene en el refrigerador o en el congelador. Se recomienda que muela granos enteros justo antes de utilizarlos.
C MO PREPAR AR EN CASA CAF ESPRE SSO Y CAPUCHINO D E CALIDAD EL CAFÉ El café debe estar tostado y recién molido. Usted puede probar con una variedad tostada Italiana o Francesa. El café previamente molido solamente retendrá su sabor durante 7 a 8 días, siempre que éste sea almacenado en un contenedor cerrado, en un lugar frío y oscuro. No lo almacene en el refrigerador o en el congelador. Se recomienda que muela granos enteros justo antes de utilizarlos.
5. El café espresso comenzará a fluir dentro de la jarra en aproximadamente de tres a cinco minutos. 6. Cuando el café espresso haya terminado de fluir dentro de la jarra, gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF”. Desconecte el cable eléctrico y permita que la presión en la máquina sea liberada. Siga el procedimiento en la sección marcada “CUIDADO: PRESIÓN” en la Página 21.
5. El café espresso comenzará a fluir dentro de la jarra en aproximadamente de tres a cinco minutos. 6. Cuando el café espresso haya terminado de fluir dentro de la jarra, gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF”. Desconecte el cable eléctrico y permita que la presión en la máquina sea liberada. Siga el procedimiento en la sección marcada “CUIDADO: PRESIÓN” en la Página 21.
3. La jarra, la tapa de la jarra, el filtro, la canasta de preparación y la bandeja para esucrrimientos pueden lavarse con agua y jabón o colocarse solamente en la rejilla superior de la lavadora de platos. CUIDADO: No sumerja el aparato en agua. No quite la tapa del tanque o la canasta de preparación mientras el aparato se encuentra bajo presión. Consulte la sección marcada con “CUIDADO: PRESIÓN” en la Página 21. 4. Después de que la presión se ha liberado, saque la tapa del tanque.
3. La jarra, la tapa de la jarra, el filtro, la canasta de preparación y la bandeja para esucrrimientos pueden lavarse con agua y jabón o colocarse solamente en la rejilla superior de la lavadora de platos. CUIDADO: No sumerja el aparato en agua. No quite la tapa del tanque o la canasta de preparación mientras el aparato se encuentra bajo presión. Consulte la sección marcada con “CUIDADO: PRESIÓN” en la Página 21. 4. Después de que la presión se ha liberado, saque la tapa del tanque.
PROBLEMAS Y CAUSAS PROBLEMA El café no sale SOLUCCIONES CAUSA • No hay agua en el tanque • El café está molido demasiado fino • Hay demasiado café en el filter • La tapa no está bien cerrada, el vapor se escapa • El aparato no fue encendido o conectado • El café se ha comprimido demasiado El café sale alrededor del borde del soporte para filtro No se genera vapor • Añada agua • Muela los granos de café a un termino medio • Llene el filtro solamente hasta la marca de 4 tazas • Apriete la tapa • Conecte
PROBLEMA SY CAUS AS PROBLEMA El café no sale SOLUCCIONES CAUSA • No hay agua en el tanque • El café está molido demasiado fino • Hay demasiado café en el filter • La tapa no está bien cerrada, el vapor se escapa • El aparato no fue encendido o conectado • El café se ha comprimido demasiado El café sale alrededor del borde del soporte para filtro No se genera vapor • Añada agua • Muela los granos de café a un termino medio • Llene el filtro solamente hasta la marca de 4 tazas • Apriete la tapa • Conecte
SI REQUIERE SERVICIO, NODEVUELVAESTEAPARATOALATIENDADONDE LOCOMPRO LLAME AL PARA OBTENER SERVICIO , 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) PARAAYUDARNOSASERVIRLOMEJOR,PORFAVORTENGALA a MANO El NuMERO DEMODELOYLAFECHADECOMPRA. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE APARATO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. Todas las reparaciones deben ser hechas por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Agradecemos sus preguntas, comentarios y sugerencias.
SIREQUIERE SERVICIO , INDA DONDE NO DEVUELVA ESTE APARATO ALA TE LLAME AL LO COMPR PARA OBTENER SERVICIO , 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) , OR FAVOR TENGAALA PARAAYUD ARNOS ASERVIRLO MEJORP E MODELO YLA FECHA D E COMPR A. MANO E L N MER O D POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE APARATO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. Todas las reparaciones deben ser hechas por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Agradecemos sus preguntas, comentarios y sugerencias.
MODEL /MODELO ECM20 Instruction Manual with Recipes ©2001 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. C FFEE® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. MR.COFFEE STEAM ESPRESSO/ CAPPUCCINO MAKER ©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. MR. C FFEE® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431.