4Qt.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. 2. Read all instructions before operating. Do not use this unit for any other purpose than its intended use. 3. Close supervision is always necessary when this unit is used by or near children. 4. Do not leave this unit unattended while in use. Always unplug the product from the electrical outlet when not in use. 5.
SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. If an extension cord is used: (1) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the product; (2) the extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can unintentionally be pulled on or tripped over by children or pets.
PARTS IDENTIFICATION A) B) C) D) E) F) G) H) Electric Motor Power Cord Canister Lid Freezing Canister Bucket Locking Slots Drainage Hole Plastic Bucket Mixing Spatula 3
HOW TO USE YOUR ICE CREAM MAKER BEFORE FIRST USE: NOTE: Always read all instructions and safeguards before operation. 1. 2. 3. Remove all packaging materials including plastic, cardboard, Styrofoam and literature. Make sure that all parts are present and in good condition before discarding packaging materials. Wash the canister lid, canister and mixing spatula in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly. CAUTION: DO NOT WASH PARTS IN DISHWASHER. 4.
HOW TO USE YOUR ICE CREAM MAKER (CONT.) 15. Once the churning is complete (the motor will automatically shut off when the contents inside become too thick for the blending spatula), unplug and remove the motor. Clear the ice and salt away from the lid of the canister to prevent it from falling into the canister of ice cream. 16. Remove the cover and carefully lift out the Blending Spatula and scrape off any excess ice cream. 17.
HOW TO CLEAN NOTE: ALWAYS UNPLUG MACHINE AND ALLOW IT TO COMPLETELY COOL BEFORE CLEANING OR STORING. 1. 2. Clean the electric motor with a damp cloth to remove any debris. CAUTION: NEVER IMMERSE THE MOTOR IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. Clean the bucket with a sponge and warm soapy water to remove the salt-water residue. Rinse and dry thoroughly to ensure the salt does not corrode the metal accessories or parts. DO NOT WASH BUCKET IN DISHWASHER. 3. 4.
ICE CREAM RECIPES *NOTE: Not all recipes will yield 4qts (128oz.). You may need to double or divide recipe in half to yield desired amount. CHOCOLATE ICE CREAM 10 EGG YOLKS 4 CUPS MILK 4 CUPS DOUBLE/HEAVY CREAM 4 OZ. SUGAR 6 TLBS OF COCOA POWDER Optional: 2 level teaspoons corn flour (for thicker texture or when ice cream maker has a bowl that needs advance freezing) 1. Mix together the egg yolks, sugar (and corn flour if using it) in a bowl, stirring well and beat until smooth.
ICE CREAM RECIPES (CONT.) VANILLA ICE CREAM 10 EGG YOLKS (BEATEN) 3 CUPS HEAVY/CREAM 1 CUP SUGAR 2 VANILLA PODS 3 CUPS FULL CREAM MILK (SCORED DOWN THE MIDDLE) Optional:2 level teaspoons cornflower (for a thicker texture or when using an ice cream maker with a bowl that has to be frozen in advance) 1. Pour the milk into a saucepan and bring slowly to a simmer. DO NOT BOIL. Once mixture is bubbling slightly, remove from heat. Place the vanilla pods into it and leave to infuse for about 20 minutes. 2.
ICE CREAM RECIPES (CONT.) STRAWBERRY ICE CREAM (cont…) 3. Pour the mixture back into the saucepan and heat gently, stirring frequently. Do NOT bring to a boil. After several minutes it will start to thicken into a custard. At this point, remove saucepan from heat and let cool. 4. When the custard has cooled, transfer into a chilled bowl. For best results refrigerate the mix for at least 3 hours (overnight if you have the time).
ICE CREAM RECIPES (CONT.) BANANA ICE CREAM 6 CUPS MILK 6 CUPS DOUBLE/HEAVY CREAM 2 CUPS SUGAR 12 RIPE BANANAS (TO PURÉE) 1.Peel and chop the bananas into chunks. Place in a mixing bowl and mash well. Stir in milk/cream and then the sugar. Mix well. Chill in the refrigerator for 2-3 hours. 2. Transfer the complete mixture into ice cream maker and freeze according to the instructions.
ICE CREAM RECIPES (CONT.) MINT CHOCOLATE CHIP ICE CREAM 4 CUPS MILK 1 ½ CUPS SUGAR 3 TO 4 TEASPOONS PEPPERMINT ESSENCE OR EXTRACT (OR TO TASTE) 4 CUPS (250ML) DOUBLE/HEAVY CREAM 2 ½ CUPS PLAIN CHOCOLATE) (GRATED OR MINI CHIPS) Optional: TWO OR THREE DROPS OF GREEN FOOD COLORING FOR COLOR. 1. Place the milk and sugar into a saucepan and heat gently, dissolving the sugar. Once sugar is dissolved, remove from heat and allow to cool completely. 2.
SORBET RECIPES ORANGE SORBET 2 CUPS SUGAR 2 CUPS (250ML) FRESH ORANGE JUICE 3 CUPS WATER ZEST OF 4 ORANGES JUICE FROM 2 WHOLE LEMONS 1. In a saucepan mix together the sugar, water and orange zest. Heat gently, stirring constantly until the sugar has dissolved. Bring to a boil for approx. 5 to 8 minutes - until you have syrup and remove from heat. 2. Let syrup cool completely, about 3 to 5 hours.
SORBET RECIPES (CONT.) PEAR SORBET 2 CUPS SUGAR 4 CUPS WATER 4 CANS OF PEARS IN SYRUP (16oz size) 1 CUP FRESH LEMON JUICE 1. In a saucepan mix together the sugar and water. Heat gently, stirring constantly until the sugar has dissolved. Bring to a boil for approx. 5 to 8 minutes - until you have syrup and remove from heat and let cool completely, about 3 to 5 hours. 2. Drain pears from syrup in the tins and purée them in a blender or food processor.
GELATO RECIPES VANILLA GELATO 6 CUPS WHOLE MILK (FULL CREAM MILK) 2 CUPS (100g) SKIMMED MILK POWDER 1 ½ CUPS CASTER SUGAR 2 VANILLA PODS (SPLIT DOWN THE MIDDLE) 1. Put all the ingredients, with the exception of the vanilla pods, into a saucepan and heat gently, stirring all constantly. 2. Bring liquid to a gentle simmer then immediately pour the heated mixture into a large mixing bowl. Scrape the seeds out from the vanilla pods directly into the mixture, stir and leave to cool. 3.
GELATO RECIPES (CONT.) STRAWBERRY GELATO 3 LBS OF FRESH STRAWBERRIES (HULLED) 3 CUPS OF SUGAR 5 CUPS WHOLE MILK 3 CUPS OF HEAVY CREAM 4 TSP FRESH LEMON JUICE 1. In a food processor or blender combine the strawberries, sugar and whole milk and puree until smooth. 2. Add in the heavy cream and mix just enough to combine (you do not want to whip the cream). Add in the lemon juice. 3. Refrigerate mixture for at least 4 hours. Refrigerate overnight if possible. 4.
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE 1. Your small kitchen appliance is built with precision, inspected and tested before leaving our factory. 2. It is warranted, to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded. This Warranty applies only to the original purchaser of this product. 3.
RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic USA: 1.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD CUIDADO: Para prevenir el riesgo de una descarga eléctrica o lesión personal, siempre asegúrese de que el aparato este desconectado de la toma de corriente eléctrica antes de ensamblar, desensamblar, mover, limpiar o darle mantenimiento. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD (CONT.) 21. No use la jarra de este aparato si esta suelta, débil de la agarradera o si esta rajada o dañada. 22. No limpie la jarra con estropajos de alambre u otros limpiadores abrasivos. 23. Este producto es para uso en el interior de la casa. No use este producto a la intemperie o lugares húmedos porque se podría electrocutar a usted mismo o podría causarle la muerte. 24. Para desconectar el aparato de la toma de corriente eléctrica, jale de la ploga y no del cordón.
IDENTIFICACION DE PARTES A) B) C) D) E) F) G) H) Motor Cordón Eléctrico Tapadera (del Bote Congelador) Bote Congelador Ranuras Agujero Para Desagüe Balde de Plástico Espátula para Mezclar 20
ANTES DEL PRIMER USO 1. 2. 3. Siempre lea todas las instrucciones y medidas de seguridad, antes de utilizar el aparato. Remueva todo material de empaque y asegúrese de que todas las partes estén presentes y en buen estado antes de deshacerse del material de empaque y antes de operar el aparato. Lave todas partes y accesorios antes de usar por primera vez para remover polvo y suciedad que se acumula durante el tiempo que el aparato está en su caja y empaque original.
COMO USAR (CONT.) PRECAUCIÓN: ASEGURESE QUE EL APARATO NO ESTE CONECTADO A UN TOMA CORRIENTE ANTES DE ENSAMBLAR. NO CONECTE AL TOMA CORRIENTE CUANDO TENGA SUS MANOS MOJADOS O HUMEDAS, PARA EVITAR UN RIESGO DE LESION. ADVERTENCIA: Enfríe el bote congelador (D) en su congelador por aproximadamente 2 a 3 horas antes de comenzar. NO DEJE EL BOTE DE CONGELADOR (D) DENTRO DEL CONGELADOR POR MÁS DE 6 HORAS. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Utilice su receta favorita.
COMO USAR (CONT.) 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Ajuste empujando hacia abajo para asegurar que los pestillos en los dos lados del motor (A) estén bien insertados en las ranuras (E) de los dos lados del balde de plástico (G). Haga girar el motor (A) un poco para asegurarlo en su lugar. Asegure que el motor (A) no esté flojo o salido de las ranuras (E). Ahora llene de hielo el balde de plástico (G) hasta que cubra el bote congelador (D).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SIEMPRE DESCONECTE EL APARATO DEL TOMA CORRIENTE Y PERMITA QUE EL APARATO ENFRĺE COMPLETAMENTE ANTES DE LIMPIAR O GUARDAR. 1. 2. 3. 4. 5. Limpie el motor (D) con un trapo húmedo. PRECAUCIÓN: NUNCA SUMERJA EL MOTOR (D) JUNTO CON EL CORDON ELECTRICOEN AGUA O NINGUN OTRO LIQUIDO. Limpie el bote congelador (D) con agua caliente y jabón, utilice una esponja para quitarle los residuos de sal y agua, para asegurarse que la sal no produzca corrosión en los accesorios o partes de metal.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. 3.
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.