DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned Company: TE-GROUP nv Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM declare, that the following equipment: Product Name: Blue TWIN Product Type: Bluetooth® headset Is in conformity with the Directions of the European Union EC R&TTE Directive 1999/5/EC EC Low Voltage Directive 72/23/EEC EC EMC Directive 89/338/EEC Conformity of the Bluetooth® headset with the above-mentioned directions is guaranteed by the CE-symbol.
ILLUSTRATION I 9 Clothing clip 10 Speaker 1 Ear plug 11 Microphone 7 100/240 V Travel charger 5 Headset DC input 3 MF-button 2 Volume button (+) 8 Volume button (–) 4 LED 6 Adapter DC output ILLUSTRATION II ILLUSTRATION III
INHOUDSOPGAVE Startprocedure...............................................................................2 PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET..........................................3 MANIEREN OM DE HEADSET TE DRAGEN...........................................4 TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN.....4 OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP..................................................................................5 VERBINDEN MET EEN PC OF EEN ZAKCOMPUTER (PDA).....
Startprocedure Batterij opladen De mr Handsfree Blue Twin headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt het ongeveer 24 uren alvorens de headset volledig opgeladen is. Daarna duurt het ongeveer 2 uren om de batterij volledig op te laden. Als de batterij volledig opgeladen is, bedraagt de gesprekstijd 7 uren en de stand-by tijd ongeveer 200 uren. U bereikt de beste werking van de Blue Twin batterij door het toestel 3 maal volledig te laten opladen en ontladen.
PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET Voor gebruik dient u de headset eenmalig met uw mobiele telefoon te pairen (koppelen). Elke Blue Twin headset heeft als standaard Pincode 0000 voor pairing (koppeling), opgeslagen in het interne geheugen. Tijdens het koppelingsproces met een Bluetooth® mobiele telefoon of andere apparaten, dient u meestal de Pincode 0000 in te geven, afhankelijk van het Bluetooth® apparaat waarmee de headset verbonden is.
MANIEREN OM DE HEADSET TE DRAGEN De Blue Twin headset is zo ontworpen dat u deze comfortabel op twee manieren kunt dragen. Optie 1: dragen als headset aan het oor (zie ILLUSTRATION II) U kunt de Blue Twin aan het oor dragen, door de plug (1) aan de headset te bevestigen. Plaats nu de Blue Twin op uw oor. U kunt ook nog gebruik maken van de bijgeleverde oorhaak om ervoor te zorgen dat de Blue Twin goed aan uw oor past.
MUTE-FUNCTIE Tijdens een gesprek is het mogelijk om de microfoon uit te schakelen. Druk op de Volume-knop (8) tot u een biep hoort om de Mute-functie te activeren. g Om de Mute-functie uit te schakelen, drukt u opnieuw op de Volume-knop (8) tot u een biep hoort. OPROEPEN DOORSCHAKELEN / OVERSCHAKELEN NAAR TWEEDE OPROEP Om een oproep door te schakelen: Houd de MF-knop (3) ingedrukt tot u een biep hoort om de oproep door te schakelen naar de mobiele telefoon terwijl u spreekt via de headset.
3. Er verschijnen meerdere Bluetooth® apparaten op mijn mobiele telefoon terwijl mijn mobiele telefoon de Blue Twin headset zoekt. De meeste mobiele telefoons die met Bluetooth® zijn uitgerust kunnen meer dan één Bluetooth® apparaat zoeken binnen de werkingsafstand. De headset zal op uw mobiele telefoon verschijnen als “Blue Twin”, nadat deze is gevonden door uw mobiele telefoon. 4. Er komt een storingsgeluid uit de Blue Twin headset.
Copyright © by TE-Group nv - Belgium Blue Twin/06-08/V01 www.te-group.