Installer: Leave this manual with the appliance. Consumer: Retain this manual for future reference. Operating Instructions and Owner’s Manual MR. HEATER Model READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater.
WARNING: Carbon Monoxide Poisoning: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operation, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. For assistance or additional information consult a qualified installer, service agency, or gas supplier. Early signs of carbon monoxide poisoning resemble the flu, with headaches, dizziness, or nausea.
1. GENERAL INFORMATION *The following extra NFPA manuals are helpful when installing MR. HEATER in a location not anticipated in this manual: a. Your heater comes fully assembled and is tested at the factory for proper gas and input as stated on the name plate. b. Before proceeding with the installation, be sure to inspect for damages. Freight company must be notified of any damages and request that the inspection be made. MR.
3. SUSPENSION the gas supply line. NOTE: 1. Only Use A Pipe Compound Which Is Resistant To Liquefied Gases On L.P. Installations. Heater has four mounting holes, two on each end, for attaching rod, chain, or angle iron brackets and shall be safely and adequately fixed in position independent of gas and electric supply lines. 2. Fittings Shown Are Not Included With Heater. 4.
MANUAL GAS CONTROL KNOB Connect the thermostat wires to gas valve as shown in Figure 4. PRESSURE REGULATOR ADJUSTMENT STANDARD PRESSURE REGULATOR (Incoming pressure not exceed 13” W.C.) WRENCH BOSS POWERPILE GAS VALVE PILOT GAS OUTLET (PRESSURE TAPPING DIRECTLY BENEATH) GAS INLET PILOTSTAT POWER UNIT THERMOSTAT Figure 4 connection diagram Figure 6. Gas Valve Components POWERPILE GENERATOR PILOT FLOW ADJUSTING SCREW (BENEATH COVER SCREW) Release manual gas control knob and turn to ON.
13. REPLACING THE GAS VALVE UNIT refer to Figure 7. a. Remove pilot adjustment cover screw. Refer to Figure 8. b. Turn inner adjustment screw clockwise to decrease or counterclockwise to increase pilot flame. c. Always replace cover screw after adjustment and tighten firmly to ensure proper operation. Manual gas control knob Pressure regulator adjustment (beneath cover screw) a. Remove the two gas valve unit wires at the gas control valve labeled “PP.” b. Unscrew gas valve from gas piping. c.
12 13 4 1 2 3 7 8 5 6 11 9 10 MH40 REPLACEMENT PARTS LIST ITEM NO STOCK NO DESCRIPTION ITEM NO STOCK NO DESCRIPTION 1....................... 00024.....................GAS-VALVE-NATURAL GAS 9..................... 09360.............. THERMOCOUPLE-GENERATOR 2....................... 00025.....................GAS VALVE-PROPANE GAS 10.................... 10367............... THERMOSTAT 3....................... 00434A..................REFLECTOR ASSY. 11.................... 11406...............
MR. HEATER Model MH40NG MH40LP Operating Instructions and Owner’s Manual WARNING: USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. REPLACEMENT PARTS ARE ONLY AVAILABLE DIRECT FROM THE FACTORY AND MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED SERVICE AGENCY. PARTS ORDERING INFORMATION: PURCHASING: Accessories may be purchased at any Mr. Heater local dealer or direct from the factory FOR INFORMATION REGARDING SERVICE Please call Toll-Free 800-251-0001 www.mrheater.
Instalador: deje este manual junto con el artefacto. Consumidor: conserve este manual para referencia futura. INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO MR. HEATER MODELO LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: lea y siga todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calentador.
ADVERTENCIA: Intoxicación con monóxido de carbono: La instalación, el ajuste, la alteración, las reparaciones o el mantenimiento inadecuados pueden provocar daños materiales, lesiones o muertes. Lea cuidadosamente las instrucciones de instalación, uso y mantenimiento antes de instalar o reparar este equipo. Para obtener asistencia o información adicional, consulte con un instalador, una agencia de reparación o un proveedor de gas calificados.
1. INFORMACIÓN GENERAL Para mayor información, comuníquese con: MR. HEATER CORPORATION DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE CLEVELAND, OHIO • 1-800-251-0001 a. El calefactor viene completamente armado y se lo prueba en la fábrica para verificar que el gas y la entrada indicados en la placa sean correctos. b. Antes de seguir con la instalación, verifique que la unidad no esté dañada. Debe notificar a la compañía de transporte acerca de cualquier daño y solicitar que inspeccionen la unidad. MR.
3. SUSPENSIÓN El calentador tiene cuatro orificios de montaje, dos en cada extremo, para sujetar la varilla, la cadena, o los soportes angulares de hierro y se debe fijar de manera segura y adecuada independientemente de las tuberías de suministro eléctrico y de gas. • Se debe instalar una válvula de cierre exclusiva para el calentador en la tubería de suministro de gas. IMPORTANTE: 1. Utilice solo un compuesto para tuberías que sea resistente a los gases licuados en las instalaciones de L.P. 4.
Conecte los cables del termostato a la válvula de gas, como se muestra en la Figura 4. PERILLA MANUAL DE CONTROL DE GAS AJUSTE DEL REGULADOR DE PRESIÓN TERMOSTATO REGULADOR DE PRESIÓN ESTÁNDAR (La presión entrante no excede los 13" W.C.) VÁLVULA DE GAS POWERPILE LLAVE BOSS SALIDA DE GAS DEL PILOTO (TOMA DE PRESIÓN DIRECTAMENTE DEBAJO) ENTRADA DE GAS Figura 4: diagrama de conexión UNIDAD DE ALIMENTACIÓN TORNILLO DE DEL TERMOSTATO DEL PILOTO AJUSTE DEL FLUJO DEL PILOTO (DEBAJO DEL Figura 6.
13. REEMPLAZO DE LA UNIDAD DE LA VÁLVULA DE GAS a. Retire el tornillo de la tapa de ajuste del piloto. Consulte la Figura 8. b. Gire el tornillo de ajuste interno hacia la derecha para disminuir la llama del piloto, o hacia la izquierda para aumentarla. c. Siempre reemplace el tornillo de la tapa después del ajuste y sujételo firmemente para garantizar un funcionamiento adecuado.
12 13 4 1 2 3 7 8 5 6 11 9 10 LISTA DE REPUESTOS MH40 N.° DE ARTÍCULO N.° DE INVENTARIO N.° DE ARTÍCULO DESCRIPCIÓN N.° DE INVENTARIO DESCRIPCIÓN 1..................... 00024................. VÁLVULA DE GAS-GAS NATURAL 9..................... 09360................. TERMOCUPLA-GENERADOR 2..................... 00025................. VÁLVULA DE GAS-GAS PROPANO 10................... 10367................. TERMOSTATO 3..................... 00434A.............. CONJUNTO DEL REFLECTOR 4.........
MR. HEATER MODELO MH40NG MH40LP INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO ADVERTENCIA: USE SOLAMENTE REPUESTOS DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PIEZA PODRÍA CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE. LOS REPUESTOS ESTÁN DISPONIBLES ÚNICAMENTE DE LA FÁBRICA Y DEBEN SER INSTALADOS POR UNA AGENCIA DE REPARACIONES CALIFICADA. INFORMACIÓN PARA PEDIR REPUESTOS: COMPRAS: Los accesorios se pueden comprar en cualquier distribuidor local de Mr. Heater o directamente de la fábrica.
À l’installateur : rangez ce manuel avec l’appareil. Au consommateur : conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT MR. HEATER MODÈLE LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les instructions. Conservez les instructions en sécurité pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
AVERTISSEMENT : Empoisonnement au monoxyde de carbone : Une installation incorrecte, un réglage inadéquat, une modification, une réparation ou un entretien inappropriés peuvent également causer des dommages, des blessures, voire même la mort. Lisez les instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien avant de procéder à l'installation ou à l'entretien de cet équipement.
1. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX *Les manuels NFPA supplémentaires suivants sont utiles lors de l'installation de l'appareil MR. HEATER dans un endroit non prévu dans ce manuel : a. Votre appareil de chauffage est livré entièrement assemblé et a été préalablement inspecté en usine pour approuver le type de gaz utilisé et la bonne marche de l'appareil, conformément à la plaque signalétique. b. Avant de procéder à l'installation, effectuez une inspection pour déceler la présence de dommages.
3. SUSPENSION • Un robinet de fermeture dédié pour l'appareil de chauffage doit être installé dans la conduite d'alimentation en gaz. L'appareil de chauffage, muni de quatre trous de montage, deux à chaque extrémité, pour fixer une tige, une chaîne ou des supports angulaires en fer, doit être fixé adéquatement, en toute sécurité, à l'écart des conduites de gaz et des lignes d'alimentation électriques. REMARQUE : 1. N'utilisez qu'un composé à conduite résistant aux gaz liquéfiés à basse pression.
BOUTON DE COMMANDE MANUELLE DU GAZ Connectez les fils du thermostat à la soupape à gaz comme l'indique la figure 4. RÉGLAGE DU RÉGULATEUR DE PRESSION THERMOSTAT RÉGULATEUR DE PRESSION STANDARD (La pression d'admission ne doit pas dépasser 13 po W.C.) MOYEU DE CLÉ SOUPAPE À GAZ POWERPILE SORTIE DE GAZ DU PILOTE (DÉRIVATION DE LA PRESSION DIRECTEMENT DESSOUS) ADMISSION DE GAZ BLOC D'ALIMENTATION DU POSTE PILOTE Figure 6. Composants de la soupape à gaz GÉNÉRATEUR POWERPILE Figure 4.
13. REMPLACEMENT DE L'ENSEMBLE DE SOUPAPE DE GAZ a. Enlevez la vis du couvercle de réglage du pilote. Consultez la figure 8. b. Tournez la vis de réglage dans le sens horaire pour diminuer ou dans le sens antihoraire pour augmenter la flamme du pilote. c. Il faut toujours remettre la vis du couvercle de réglage une fois le réglage terminé et la serrer fermement pour en assurer le bon fonctionnement. Bouton de commande manuelle de gaz Réglage du régulateur de pression (sous la vis de couvercle) a.
12 13 4 1 2 3 7 8 5 6 11 10 9 LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE POUR LE MH40 N° ARTICLE N° STOCK DESCRIPTION N° ARTICLE N° STOCK DESCRIPTION 1.................... 00024................. SOUPAPE-GAZ-NATUREL 9................... 09360.......... THERMOCOUPLE-GÉNÉRATEUR 2.................... 00025................. SOUPAPE-GAZ-PROPANE 10................. 10367........... THERMOSTAT 3.................... 00434A.............. ENSEMBLE DE RÉFLECTEUR. 11.................. 11406...........
MR. HEATER MODÈLE MH40NG MH40LP INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET GUIDE D'UTILISATION AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L'UTILISATION D'AUTRES PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE ENTREPRISE SPÉCIALISÉE. INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES : ACHAT : On peut se procurer les accessoires par l'entremise de tous les détaillants locaux Mr.