Gas Heater - Compact Convection Heater User Manual

F-5
Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de construction Guide d'utilisation et instructions de fonctionnement
PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT
1. Vérifiez l'appareil de chauffage pour des dommages
possibles encourus lors du transport. Si vous en trouvez,
contactez immédiatement le fabricant.
2. Veuillez suivre toutes les « précautions ».
3. Connectez le raccord point de charge du tuyau et le
régulateur à la bonbonne de propane en tournant l'écrou
du point de charge dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre à l'intérieur de l'orifice du robinet de la bonbonne et
serrez-le solidement avec une clé.
4. Connectez le tuyau à l'appareil de chauffage en tournant le
raccord du tuyau dans le sens des aiguilles d'une montre.
5. Serrez solidement toutes les connexions de gaz.
6. Ouvrez le robinet de gaz de la bonbonne et vérifiez toutes
les connexions de gaz avec une solution à base de savon et
d'eau. N'UTILISEZ PAS UNE FLAMME.
7. Fermez le robinet de gaz de la bonbonne de propane.
PROCÉDURE ET FONCTIONNEMENT POUR LE
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
IL EST RECOMMANDÉ QUE LA BATTERIE SOIT
ENTIÈREMENT CHARGÉE AVANT LA MISE EN MARCHE
INITIALE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE ET QU'ELLE
SOIT RECHARGÉE SUITE À UNE UTILISATION AFIN
DE PROLONGER SA DURÉE DE VIE. UN CHARGEMENT
FRÉQUENT N'ENDOMMAGERA PAS LA BATTERIE ET
ASSURERA LA CHARGE COMPLÈTE DE LA BATTERIE LORS
DE LA PROCHAINE UTILISATION. LE RANGEMENT DE LA
BATTERIE SANS QU'ELLE SOIT ENTIÈREMENT CHARGÉE
DIMINUERA SA DURÉE DE VIE. RÉFÉREZ-VOUS À LA
SECTION « ENTREPOSAGE HORS SAISON ».
1. Éteignez l'appareil de chauffage.
2. Branchez le cordon d'alimentation/de charge dans la prise
d'alimentation électrique sur la grille arrière de l'appareil et dans une
prise de courant de 120V. NE MALMENEZ PAS LE CORDON
*Ne transportez jamais l'appareil de chauffage par le
cordon électrique. Ne débranchez pas l'appareil de
chauffage de la prise de courant en tirant sur le cordon.
*Veuillez toujours charger l'appareil de chauffage dans un
endroit sec protégé des éléments. N'exposez pas l'appareil
de chauffage ou le chargeur à la pluie. Ne chargez pas dans
des endroits humides.
*Ne chargez pas la batterie lorsque la température est
supérieure à 40
o
C (104
o
F) ou inférieure à -17,8
o
C (0
o
F).
*Chargez la batterie de l'appareil de chauffage dans un
endroit bien ventilé.
*Gardez l'appareil de chauffage et le chargeur éloigné de
l'eau, des sources de chaleur (tels que radiateurs, autres
appareils de chauffage, cuisinières, etc.), des flammes et/ou
des produits chimiques. Faites attention à ne pas abîmer le
cordon du chargeur en le gardant loin des coins tranchants.
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessures,
ne tentez pas d'utiliser ce chargeur avec tout autre produit. De même,
ne tentez pas de charger la batterie HERO avec un autre chargeur.
3. Le voyant lumineux vert DEL situé sur l'interrupteur marche/
arrêt (on/off) commencera à clignoter lentement pour
indiquer que la batterie se recharge.
4. Le voyant lumineux vert DEL arrêtera de clignoter et
s'éteindra lorsque la batterie sera entièrement chargée.
5. Cela prend environ 5 heures pour charger une batterie qui
est entièrement à plat.
6. L'appareil de chauffage est conçu pour fonctionner et
charger la batterie simultanément lorsqu'il est branché dans
une prise de courant de 120V.
7. Mr. Heater recommande de charger la batterie
continuellement entre les utilisations de l'appareil de
chauffage pour obtenir une performance optimale.
8. Batterie faible : cet appareil de chauffage est équi d'un
système actif de contrôle de la batterie. Lorsque l'appareil
de chauffage fonctionne sur le mode de batterie interne
uniquement, le voyant lumineux vert DEL qui se trouve sur le
panneau de commande commencera à clignoter lorsqu'il restera
à la batterie environ 1 heure de temps de fonctionnement.
9. Fermeture reliée à une basse tension : pour éviter une
complète décharge de la batterie et pour prolonger sa durée
de vie, l'appareil de chauffage surveille la batterie et l'éteint
de fon sécuritaire lorsqu'un certain voltage est atteint. Cet
appareil de chauffage ne fonctionnera pas tant qu'il n'aura
pas é branché dans une prise de courant de 120V.
INFORMATION CONCERNANT LA BATTERIE
MISE EN GARDE : UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES
DE REMPLACEMENT APPROUVÉES PAR MR. HEATER
VEUILLEZ CONTACTER VOTRE CENTRE DE SERVICE LOCAL
OU APPELEZ LE (800) 251-0001 X3611.
Le sysme de la batterie est au plomb-acide scellé de 12 volts.
Il n'y a aucun liquide à l'inrieur de la batterie; par conséquent,
celle-ci ainsi que l'appareil de chauffage peuvent être entreposés
dans n'importe qu'elle position sans crainte de fuite.
* Pour une performance optimale, la batterie devrait être
entièrement chare avant la mise en marche initiale de
l'appareil de chauffage et doit être constamment en mode de
chargement lorsque l'appareil de chauffage n'est pas utili.
* La batterie devrait être chargée dans la bonne
orientation.
* La batterie n'a pas besoin d'être entièrement à plat pour
être rechargée.
* 2 à 3 cycles de chargements initiaux pourraient être
nécessaires après l'achat afin d'atteindre une capacité de
fonctionnement maximale.
* Une batterie entièrement chargée peut être remisée
jusqu'à -17
o
C (-0
o
F).
* La batterie est sans entretien.
* La batterie est conçue uniquement pour une utilisation
avec l'appareil de chauffage HERO de Mr. Heater et ne
devrait pas être utilisée à d'autres fins.
LE SCEAU RBRC
MC
(RECYCLAGE DE BATTERIES)
Le sceau RBRCMC (Société de Recyclage de Piles
Rechargeables) qui se trouve sur la batterie d'accumulateurs
au plomb (ou bloc-pile) indique que le coût du recyclage de
la batterie (ou du bloc-pile) à la fin de sa durée de vie utile
à été payé par ENERCO GROUP INC. À certains endroits, il
est illégal de jeter aux ordures ou dans des sites de déchets
urbains solides des batteries au plomb-acide; le programme
RBRC procure une alternative sensibilisée à l'environnement.
RBRC
MC
en collaboration avec ENERCO GROUP INC.
et d'autres utilisateurs de batteries, ont établi des
programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter
la collecte des batteries au plomb-acide usagées. Aidez
à protéger notre environnement et à conserver les
ressources naturelles, en retournant les batteries au
plomb-acide à votre détaillant local pour le recyclage.
Vous pouvez également contacter votre centre de
recyclage local pour obtenir de l'information quant
à savoir où vous devez apporter vos batteries
usagées ou appelez le (800) 251-0001 x3611.