Operating Instructions and Owner’s Manual Model # MH60CLP READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater. For model serial numbers, see page E10.
WARNING: WARNING: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS, SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THIS HEATER. General NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE WARNING: Ha Zard warn In G: FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS.
OPERATING PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS This is a propane, direct-fired, forced air heater. It's intended use is primarily temporary heating of buildings under construction, alteration or repair. 1. Check the heater thoroughly for damage. DO NOT operate a damaged heater. 2. DO NOT modify the heater or operate a heater which has been modified from its original condition. 3. Use only propane gas. 4. Use only VAPOR WITHDRAWAL propane supply.
ODOR FADE WARNING ODOR FADING ‑ NO ODOR DETECTED • Some people cannot smell well. Some people cannot smell the odor of the man‑made chemical added to propane (LP) or natural gas. You must determine if you can smell the odorant in these fuel gases. • Learn to recognize the odor of propane (LP) gas and natural gas. Local propane (LP) gas dealers will be more than happy to give you a scratch and sniff pamphlet. Use it to become familiar with the fuel gas odor. • Smoking can decrease your ability to smell.
6. 7. 8. Securely tighten all gas connections. Slowly open the cylinder's gas valve and check all gas connections with a soap and water solution, looking for bubbles that would indicate a gas leak. Note: if tank valve is not opened slowly, the excess flow check valve on the propane tank may stop gas flow. DO NOT USE A FLAME. Close propane cylinder gas valve.
MAINTENANCE AND STORAGE WARNING FIRE HAZARD—ALWAYS DISCONNECT THE HEATER FROM THE POWER SUPPLY (WALL OUTLET) BEFORE REMOVING THE POWER CORD FROM THE HEATER. UNDER CERTAIN CONDITIONS, WITH THE HEATER PLUGGED INTO THE POWER SUPPLY, THE EXPOSED CONNECTOR CAN BE SHORTED BY FOREIGN MATERIAL AND MAY CAUSE A FIRE. FOREIGN MATERIALS OF A CONDUCTIVE NATURE, SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, STEEL WOOL, ALUMINUM FOIL, OR ANY BUILDUP OF METALLIC PARTICLES, SHOULD BE KEPT FROM THE CONNECTOR.
When service or repair is required, it is recommended that you take your heater to an authorized Mr Heater Service Center. • Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may explode. See ”Battery Recycling Information” below. When servicing or replacing batteries, please note: • Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It may be toxic if swallowed.
Forced a ir Propane Construction Heater • Model #MH60Cl P 33 re F.# ITeM# des Cr IPTIOn QTY. re F.# ITeM# des Cr IPTIOn QTY.
SIZE AND CAPACITY OF PROPANE CYLINDERS REQUIRED The charts below show the approximate size of the cylinder required for these heaters. To use the chart: 1. Select the lowest air temperature expected (at the bottom of the chart). 2. Move straight up to time of operation desired (left side of chart). 3. Read the cylinder size required. All heaters should have: full cylinders good air circulation no frost on cylinders TIME (HRS.
Operating Instructions and Owner’s Manual Model # MH60CLP READ INSTRUCTIONS CAREFULLY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble, light, adjust or operate the heater. Model Starting Serial Number MH60CLP F228810-12001001 WARNING: USE ONLY MANUFACTURER’S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH.
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO Modelo N.° MH60CLP LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: lea y siga todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calentador. Consulte la página S10 para conocer los números de serie.
ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS. POR ELLO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR. NO APTO PARA USAR EN EL HOGAR NI EN CASAS RODANTES. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR TAL COMO LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este calentador es un calentador de propano de caldeo directo a aire forzado. Está diseñado principalmente para el calentamiento de edificios en construcción, remodelación o reparación. 1. Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños. NO opere un calentador dañado. 2. NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya configuración original haya sido modificada. 3. Utilice únicamente gas propano. 4.
ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR ADVERTENCIA DISIPACIÓN DEL OLOR - NO SE DETECTA NINGÚN OLOR • Algunas personas tienen problemas de olfato. Algunos no pueden detectar el olor del químico artificial añadido al propano (LP) o al gas natural. Debe determinar si es capaz de oler la sustancia aromática que contienen estos gases combustibles. • Aprenda a reconocer el olor del gas propano (LP).y del gas natural. Los distribuidores locales de propano (LP) le darán con gusto un panfleto con muestras de olores.
6. Apriete fuertemente todas las conexiones de gas. 7. Abra lentamente la válvula de gas del cilindro y verifique todas las conexiones de gas con una solución de agua jabonosa para ver si aparecen burbujas que indican una fuga de gas. Nota: si no abre lentamente la válvula del tanque, es posible que la válvula de control de exceso de flujo del tanque de propano interrumpa el flujo del gas. NO UTILICE LLAMAS. 8. 8.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO—DESCONECTE SIEMPRE EL CALENTADOR DE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN (TOMACORRIENTE DE LA PARED) ANTES DE RETIRAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL CALENTADOR. BAJO CIERTAS CONDICIONES, CUANDO EL CALENTADOR ESTÁ CONECTADO A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN, MATERIALES EXTRAÑOS PUEDEN PROVOCAR UN CORTE EN EL CONECTOR EXPUESTO Y PODRÍA PRODUCIRSE UN INCENDIO.
Cuando se necesite dar mantenimiento o reparar un equipo, es recomendable que lleve su calentador a un Centro de mantenimiento autorizado de Mr. Heater. • No arroje las baterías al fuego al desecharlas. Los elementos podrían explotar. Vea la "Información de reciclaje de la batería” que aparece a continuación. Cuando haga el mantenimiento o reemplace las baterías, por favor: • No abra ni mutile las baterías. El electrolito que se libera es corrosivo y podría dañar sus ojos o su piel.
Calentador de propano a aire forzado para construcción • Modelo N.° MH60CLP N.° REF. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 N.° DE DESCRIPCIÓN ARTÍCULO 28802 28817 28818 28815 28819 27925 27935 28836 28838 28812 28811 27931 28805 28831 28843 27926 28827 28809 cubierta, trasera, plástica, 60 k ventilador, sin escobillas, cc, 60 k placa, limitación de aire, acero, 60 k termocupla, conj., 60 k quemador, conj.
TAMAÑO Y CAPACIDAD DE LOS TANQUES DE PROPANO NECESARIOS Los gráficos siguientes muestran el tamaño aproximado de tanque que necesitan estos calentadores. Para utilizar el gráfico: 1. Seleccione la temperatura de aire mínima esperada (parte inferior del gráfico). 2. Ascienda en la vertical hasta encontrar el tiempo de funcionamiento deseado (a la izquierda del gráfico) 3. Lea el tamaño de tanque requerido.
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO Modelo N.° MH60CLP LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: lea y siga todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calentador. Modelo Número de serie inicial MH60CLP F228810-12001001 Ω ADVERTENCIA: USE SOLAMENTE PARTES DE REEMPLAZO DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PARTE PODRÍA CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE.
GUIDE D’UTILISATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle N° : MH60CLP LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les instructions. Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement. Ne permettez pas à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner l'appareil. Pour les numéros de série des modèles, voir la page F10.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : VOTRE SÉCURITÉ EST IMPORTANTE POUR VOUS ET POUR LES AUTRES, PAR CONSÉQUENT VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE. NON CONÇU POUR UNE UTILISATION À L'INTÉRIEUR DE LA MAISON OU DANS UN VÉHICULE RÉCRÉATIF. AVERTISSEMENT : DANGER D'INCENDIE, D'INHALATION ET D'EXPLOSION.
PRÉCAUTIONS LIÉES AU FONCTIONNEMENT PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ 1. Cet appareil de chauffage à air pulsé et à feu direct fonctionne au gaz propane. Il est destiné principalement à chauffer temporairement des édifices en construction, en rénovation ou en réparation. 2. 3. 4. Le gaz propane est plus lourd que l'air. Si du gaz propane fuit d'une connexion ou d'un raccord, il se dirige vers le plancher, se mélange avec l'air ambiant et forme un mélange potentiellement explosif.
AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES ODORANTES SUBSTANCE ODORANTE - AUCUNE ODEUR DÉCELÉE • Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéfié) ou au gaz naturel. Vous devez savoir si vous arrivez à déceler l'odeur de cette substance dans le gaz combustible. Apprenez à reconnaître l'odeur du gaz propane et celle du gaz naturel.
6. Serrez solidement toutes les connexions de gaz. 7. Ouvrez lentement le robinet de gaz de la bonbonne et vérifiez toutes les connexions de gaz avec une solution à base de savon et d'eau, à la recherche de bulles qui indiquent une fuite de gaz. Remarque : si le robinet n'est pas ouvert lentement, le clapet de retenue de la bonbonne de propane arrêtera la circulation de gaz. N'UTILISEZ PAS DE FLAMME. 8. Fermez le robinet de gaz de la bonbonne de propane. 8.
ARRÊT AVERTISSEMENT : 1. RISQUE D'INCENDIE— VEUILLEZ TOUJOURS DÉBRANCHER LA BATTERIE DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (PRISE DE COURANT MURAL) AVANT DE RETIRER LE CORDON D'ALIMENTATION DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE. SOUS CERTAINES CONDITIONS, AVEC L'APPAREIL DE CHAUFFAGE BRANCHÉ DANS UNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, LES CONNECTEURS EXPOSÉS PEUVENT ÊTRE COURT-CIRCUITÉS PAR DES MATÉRIAUX EXTÉRIEURS ET OCCASIONNER UN INCENDIE.
Lorsqu'un service ou une réparation est nécessaire, il est recommandé d'apporter votre appareil de chauffage à un centre de service autorisé Mr. Heater. • Ne jetez pas les batteries dans un feu. La cellule peut exploser. Voir ci-dessous « Information pour le recyclage de batteries ». • N'ouvrez pas ou ne mutilez pas la batterie. Les électrolytes relâchés sont corrosifs et peuvent causer des blessures aux yeux et à la peau. Ils peuvent être toxiques si avalés.
Appareil de chauffage à air pulsé au gaz propane pour chantier de construction • Modèle nº MH60CLP RÉF.
TABLEAU DE DIMENSIONS ET CONTENANCES DES BONBONNES DE GAZ PROPANE REQUISES Les tableaux qui suivent indiquent la taille approximative de la bonbonne de gaz requise pour ces appareils de chauffage. Pour utiliser le tableau : 1. Sélectionnez la température de l'air la plus basse prévue (au bas du tableau). 2. Allez ensuite directement au haut du tableau au temps d'utilisation désiré (côté gauche du tableau). 3. Notez la dimension de la bonbonne requise.
GUIDE D’UTILISATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèle N° : MH60CLP LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les instructions. Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire pour vous y référer ultérieurement. Ne permettez pas à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner l'appareil.