FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice. Trademarks All trademarks are the properties of their respective owners. AMD, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of AMD Corporation.
Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User Manual for future reference. 3. Keep this equipment away from humidity. 4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. 5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings. 6. Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet. 7.
Table of Content English.....................................................................1 Deutsch....................................................................15 Français...................................................................31 简体中文 ...................................................................47 繁體中文 ...................................................................61 日本語.......................................................................
Introduction Thank you for choosing the 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series (MS-7103 v1.X) micro ATX mainboard. The 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series is based on SiS ® 661FX/648FX/648 & SiS ® 964/964L chipsets for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® Pentium ® 4/Celeron D processors in 775 pin package, the 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series delivers a high performance and professional desktop platform solution.
Specifications CPU l Supports Intel ® Pentium 4/Celeron D processor in the 775-land package l Supports 533MHz, 800MHz FSB l Supports 4 pins CPU Fan Pin-Header with Fan Speed Control (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) Chipset l SiS ® 661FX/ 648FX/ 648 Chipset - Integrated graphic controller (661FX only) - Support DDR333/400 SDRAM l SiS ® 964/964L Chipset - High Definition Audio interface - 8 USB 2.0/1.
On-Board Peripherals l On-Board Peripherals include: - 1 floppy port supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes. - 2 serial ports, Com1 on Rear IO, JCOM2 via pin header (IO bracket is optional) - 1 parallel port supports SPP/EPP/ECP mode. - 8 USB 2.0/1.1 ports (Rear * 4/ Front * 4). - 1 audio (Line-In/Line-Out/Mic) port. - 1 RJ45 LAN jack. (Optional) - 1 VGA port.(661FX only) - 2 IDE ports support 4 IDE devices.
Rear Panel The back panel provides the following connectors: (Optional) Parallel Port LAN Mouse Line In USB Ports Line Out Mic In Keyboard COM port VGA port USB Ports (Optional, for 661FX only) Hardware Setup This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc.
Memory Speed/CPU FSB Support Matrix Memory DDR 200 DDR 266 400 MHz OK OK 533 MHz OK OK FSB LGA775 CPU and Cooler Installation (CPU clip is optional) When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. If you do not have the cooler, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. Meanwhile, do not forget to apply some silicon heat transfer compound on CPU before installing the cooler for better heat dispersion.
the package. 12. Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the lever with the hook under retention tab. 13. Align the holes on the mainboard with the cooler. Push down the cooler until its four clips get wedged into the holes of the mainboard. 14. Press the four hooks down to fasten the cooler. Then rotate the locking switch (refer to the correct direction marked on it) to lock the hooks. 15. Turn over the mainboard to confirm that the clip-ends are correctly inserted.
Power Supply The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested. 10 ATX 20-Pin Power Connector: CONN1 20 12V 5V 5V_SB 5V -5V PW_OK This connector allows you to connect to an ATX power supply.
Fan Power Connectors: CPUFAN1/CHSFAN1 The CPUFAN1 (processor fan) and CHSFAN1 (system fan) SENSOR CONTROL support system cooling fan with +12V. They support three-pin/four-pin head connector. When connecting the wire to the connectors, always take note that the red wire is the SENSOR +12V GND +12V GND CPUFAN1 CHSFAN1 positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND. MSI Reminds You... Always consult the vendors for proper CPU cooling fan.
Front Panel Connectors: JFP1 & JFP2 The mainboard provides two front panel 1 2 connectors for electrical connection to the front panel switches and LEDs. JFP1 is 1 2 Power LED HDD LED Reset Switch Power LED Power Switch compliant with Intel Front Panel I/O Speaker 9 10 7 8 JFP1 JFP2 Connectivity Design Guide.
Serial Port Connector: JCOM2 9 1 10 2 The mainboard offers another serial port JCOM2. It is 16550A high speed communication port that sends/receives 16 bytes FIFOs. The MSI JCOM2 cable is optional.
MSI Reminds You... You can clear CMOS by shorting 1-2 pin while the system is off. Then return to 2-3 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard. AGP (Accelerated Graphics Port) Slot The AGP slot allows you to insert the AGP graphics card. AGP is an interface specification designed for the throughput demands of 3D graphics. It introduces a 66MHz, 32-bit channel for the graphics controller to directly access main memory. The mainboard supports 4x AGP card.
BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press key to enter Setup. If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing , , and keys.
Load Optimized Defaults Use this menu to load the default values set by the mainboard manufacturer specifically for optimal performance of the mainboard. BIOS Setting Password Use this menu to set BIOS setting Password. Save & Exit Setup Save changes to CMOS and exit setup. Exit Without Saving Abandon all changes and exit setup. Frequency/Voltage Control Current CPU Clock It shows the current clock of CPU. Read-only.
recommended. AGP Voltage AGP voltage is adjustable in the field, allowing you to increase the performance of your AGP display card when overclocking, but the stability may be affected. Setting options: 1.5V to 1.8V at 0.1V increment. Auto Disable DIMM/PCI Clock This item is used to auto detect the PCI slots. When set to Enabled, the system will remove (turn off) clocks from empty PCI slots to minimize the electromagnetic interference (EMI).
Einleitung Danke, dass Sie das 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series (MS-7103 v1.X) Mikro ATX Mainboard gewählt haben. Das 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series basiert auf den SiS ® 661FX/648FX/648 und SiS ® 964/964L Chipsätzen und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen um die fortschrittlichen Intel ® Pentium ® 4/Celeron D Prozessoren im 775 Pin Package aufzunehmen, stellt das 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar.
Spezifikationen CPU l Unterstutzt Intel ® Pentium 4/Celeron D Prozessoren im Package 775 l Unterstützt 533MHz, 800MHz FSB l Unterstützt CPU Kühler mit vierpoligem Anschluss und aktiver Lüftersteuerung (Um die neuesten Informationen zu unterstützten Prozessoren zu erhalten, besuchen Sie bitte http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.
Peripherieanschlüsse onboard l hierzu gehören: - 1 Anschluss für 1 Diskettenlaufwerk mit 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oder 2,88 MB. - 2 Serielle Schnittstellen, COM 1 am hinteren Anschlusspaneel und JCOM2 als Stiftleiste auf dem Board (passendes Slotblech optional). - 1 Parallele Schnittstelle, die die Betriebsmodi SPP/EPP/ECP unterstützt. - 8 USB 2.0/1.1 Anschlüsse (4 hintere/ 4vordere). - 1 Satz Audioanschlüsse (Eingang/ Ausgang/ Mikrofon). - 1 RJ45 LAN Buchse. (Optional) - 1 VGA Anschluss.
Hinteres Anschlusspaneel Das hintere Paneel verfügt über folgende Anschlüsse: (Optional) Parallel Port LAN Maus Line In USB Ports Line Out Mic In Tastatur COM Port VGA Port USB Ports Hardware Setup Dieses Kapitel informiert Sie darüber, wie Sie die CPU, Speichermodule und Erweiterungskarten einbauen, des weiteren darüber, wie die Steckbrücken auf dem Mainboard gesetzt werden. Zudem bietet es Hinweise darauf, wie Sie Peripheriegeräte anschließ en, wie z.B. Maus, Tastatur, usw.
Tabelle Speichergeschwindigkeit/unterstützter CPU FSB Speicher DDR 200 DDR 266 400 MHz OK OK 533 MHz OK OK FSB Einbau von CPU und Kü hler beim LGA775 (Der CPU Clip ist optional) Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühlkörper mit aktiven Prozessorlüfter anbringen, um Ü berhitzung zu vermeiden.
9. Verwenden Sie Ihren Daumen und den Mittelfinger, um durch Druck auf die Klammern die CPU frei zu geben, verwenden Sie dann den Zeigefinger um die CPU herunter zu drücken und so das ganze Modul auf dem CPU Sockel installieren zu können. 10. Die CPU ist nun gut in den CPU Sockel eingesetzt. 11. Vergewissern Sie sich durch Augenschein, ob die CPU gut im Sockel sitzt, dann entnehmen Sie den CPU Clip bitte mit 2 Fingern. Schließen Sie durch Umlegen die Ladeplatte auf dem Package. 12.
Volt Notch Stromversorgung Das Mainboard unterstützt zur Stromversorgung ATX Netzteile. Bevor Sie den Netzteilstecker einstecken, stellen Sie stets sicher, dass alle 10 5V 5V_SB 5V Komponenten ordnungsgemäß eingebaut sind, um Schäden auszuschließ en. Es wird ein Netzteil mit 300W oder mehr empfohlen. -5V PW_OK GND GND 5V GND GND GND 5V ATX 20-Pin Stromanschluss: CONN1 Hier können Sie ein ATX Netzteil anschließ en. Wenn 20 12V PS_ON GND GND 3.3V -12V 3.3V 3.
Gehäusekontaktschalter: JCI1 GND C I NTRO 2 1 Hier wird über einen 2-poliger Stecker der Gehäusekontaktschalter angeschlossen. Wird das Gehäuse geöffnet, wird der Kontakt geschlossen. Das System zeichnet diesen Zustand auf. Um die Warnmeldung zu löschen, müssen Sie das BIOS aufrufen und dort den Status zurücksetzen. R CD-Eingang: CD_IN1 GND Hier kann das Audiokabel des CD-ROM Laufwerkes angeschlossen werden.
Anschlü sse der Festplatten: IDE1 & IDE2 Das Mainboard besitzt einen 32-Bit Enhanced PCI IDE und Ultra DMA 33/66/100/133 Kontroller, der die PIO Modi 0- 4 bereitstellt, Bus Mastering beherrscht und Ultra DMA 33/66/100/133 Funktionalität bietet. Es können bis zu vier Festplatten, CD-ROM-, 120MB Disketten-Laufwerke und andere Geräte angeschlossen werden. Die erste Festplatte sollte immer an IDE1 angeschlossen werden. IDE1 kann ein Master- und ein Slave- Laufwerk verwalten.
Front Paneel Audio Anschluss: JAUDIO1 Der Audio Vorderanschluss ermöglicht den Anschluss von AUD_MIC_BIAS AUD_MIC AUD_FPOUT_R NC Audioein- und -ausgängen eines Frontpaneels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “Intel® Front Panel I/O AUD_FPOUT_L 9 10 1 2 AUD_RET_L KEY Connectivity Design Guide”. AUD_RET_R AUD_GND AUD_VCC MSI weist darauf hin... Wenn Sie die vorderen Audioanschlüsse nicht verwenden, müssen die Pins 5 & 6, 9 & 10 mit sog.
Serieller Anschluss: JCOM2 9 1 10 2 Das Mainboard bietet einen zusätzlichen Seriellen Anschluss JCOM2. Es handelt sich um eine 16550A Hochgeschwindig- keitskommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs sendet/empfängt. Das MSI JCOM2 Kabel ist optional.
Steckbrü cke zur CMOS-Lö schung: JBAT1 Auf dem Mainboard gibt es einen sogenannten CMOS Speicher (RAM), der über eine Batterie gespeist wird und die Daten der Systemkonfiguration enthält. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wollen Sie die Systemkonfiguration löschen, verwenden Sie hierfür JBAT1 (Clear CMOS Jumper - Steckbrücke zur CMOS Löschung). Halten Sie sich an die folgenden Anweisungen, um die Daten löschen: MSI weist darauf hin...
AGP (Accelerated Graphics Port) Slot Der AGP Slot ermöglicht den Einsatz einer AGP Grafikkarte. AGP ist eine Schnittstellenspezifikation, die gemäß den Anforderungen von 3D Grafiken an den Datendurchsatz entwickelt wurde. Mit ihr hat die direkte Anbindung des Grafikkontrollers an den Hauptspeicher über einen mit 66MHz getakteten 32-Bit Kanal Einzug gehalten. Das Mainboard unterstützt AGP 4x Karten.
BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die Taste (), um das Setup aufzurufen. Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen.
Power Management Setup Verwenden Sie dieses Menü, um die Einstellungen für die Stromsparfunktionen vorzunehmen. PNP/PCI Configurations Dieser Eintrag erscheint, wenn Ihr System Plug and Play- Geräte am PCI-Bus unterstützt. H/W Monitor Dieser Eintrag gibt den Status Ihrer CPU, Lüfter und Warnungen bezüglich des Gesamtstatus Ihres Systems wider. Frequency/Voltage Control Hier können Sie Einstellungen zu Taktfrequenz und Spannung vornehmen.
Adjust CPU FSB Frequency Erlaubt Ihnen, die Taktfrequenz des CPU Front Side Bus (FSB - in MHz) einzustellen und den Prozessor zu übertakten, indem Sie den externen CPU- Takt (FSB Takt) anheben. Wählen Sie zwischen 133MHz, 137MHz, 140MHz, 200 MHz, 206MHz, 210MHz (ROM Table) Adjust CPU Ratio Hier können Sie den CPU-Taktrelation (Taktmultiplikator) angeben. Die Einstellung [Startup] ermöglicht es dem Prozessor mit der schnellsten vom System ermittelten Geschwindigkeit zu laufen.
Introduction Félicitations, vous venez d’acquérir une carte mère M-ATX 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series (MS-7103 v1.X). Les 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series sont basées sur les chipsets SiS ® 661FX/648FX/648 & SiS ® 964/964L offrant un système très performant.. La carte fonctionne avec les processeurs Intel ® Pentium ® 4/Celeron D (LGA 775), les 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series sont très performantes et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Spécificités CPU l Supporte les processeurs Intel ® Pentium 4/Celeron D LGA 775 l Supporte le FSB 533MHz, 800MHz l Supporte les ventilateurs équipés d’un connecteur 4 broches permettant de contrôler la vitesse de rotation des ventilateurs (Pour les dernières mises à jours concernant les CPU, vous pouvez visiter : http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.
Périphériques Intégrés l Périphériques Intégrés Inclus : - 1 port floppy supportant 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes. - 2 ports série, Com1 sur l’arrière IO, JCOM2 par pin header (le bracket IO est optionnel) - 1 port parallèle supportant les modes SPP/EPP/ECP - 8 ports USB 2.0/1.1 (Arrière * 4/ Avant * 4) - 1 port audio (Line-In/Line-Out/Mic) - 1 RJ45 LAN jack.
Panneau Arrière Le panneau arrière procure les connecteurs suivants: (Optional) Parallel Port LAN Mouse Line In USB Ports Line Out Mic In Keyboard COM port VGA port USB Ports (Optional, for 661FX only) Hardware Setup Ce chapitre vous indique comment installer le processeur, barrettes de mémoire et cartes d’extension. Lors de l’installation des matériels, veuillez suivre les instructions de montage pour éviter d’endommager quoi que ce soit.
Tableau de Support Vitesse Mémoire/CPU FSB Mémoire DDR 200 DDR 266 400 MHz OK OK 533 MHz OK OK FSB CPU LGA775 et installation du Ventilateur (Le clip CPU est en option) Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installez le avant d’allumer l’ordinateur 1.
15. Retourner la carte mère pour s’assurer que les clips sont bien insérés A Noter: Si vous désirez retirer le processeur, aligner les 4 points comme indiqué précédemment, et utiliser le clip pour retirer le CPU. Mémoire La carte mère possède deux slots (184 broches) pour modules de mémoire DDR 266 / DDR333 / DDR400 DDR SDRAM, et supporte un maximum de mémoire jusqu’à 2GB. Pour fonctionner correctement, il faut au moins installer un module de mémoire DIMM.
Alimentation La carte mère supporte les alimentations ATX. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, Il faut toujours vous assurer que tous les composants sont bien installés afin de ne pas les endommager. Une alimentation 300W ou supérieur est préconisée. 10 20 12V 5V 5V_SB 5V -5V PW_OK Connecteur d’alimentation ATX 20 broches: CONN1 GND GND 5V GND GND GND 5V Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX.
Connecteurs d’alimentation ventilateur: CPUFAN1/CHSFAN1 Le CPUFAN1 (processor fan) et CHSFAN1 (system fan) SENSOR CONTROL supporte le +12V. Ils peuvent supporter 3 ou 4 broches. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil rouge soit connecté au +12V et le fil noir connecté au “GND“. Si la carte SENSOR +12V GND +12V GND CPUFAN1 CHSFAN1 mère possède un système de gestion intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU.
Connecteur Front Panel : JFP1 & JFP2 La carte mère procure 2 connecteurs pour les branchements électriques (LED disque dur… ). JFP1 est compatible avec le Design Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. La carte mère procure deux connecteurs front panel permettant la connexion électrique 1 2 d’éléments tels que les LED. JFP1 est compatible avec l’Intel Front Panel I/O HDD LED Power LED Reset Switch Power Switch 1 2 Power LED Speaker Connectivity Design Guide.
USB0- Connecteur Front USB: JUSB1/2 USB0+ GND La carte mère procure deux connecteurs standard 2.0 USB1&USB2. La VCC KEY technologie USB 2.0 accroît le taux de transfert jusqu’à 480Mbps, ce qui est 40 fois plus rapide que l’USB 1.1. Idéal pour connecter des 9 10 1 2 NC périphériques gourmand en bande passante (appareil photo numérique, GND USB1+ caméra numérique etc.). VCC USB1- MSI Vous Rappelle...
Cavalier Clear CMOS: JBAT1 1 La CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garde les données de configurations du 1 3 Clear Data 1 3 Keep Data système. Avec la CMOS RAM, le système peut automatiquement boot OS à chaque fois qu’il est allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, utilisez le JBAT1 (Cavalier Clear CMOS) pour effacer les données. Suivez les instructions de l’image pour effacer les données. MSI Vous Rappelle...
Slot AGP (Accelerated Graphics Port) Le slot AGR vous permet de connecter une carte graphique AGP. Cette interface est particulièrement bien adaptée aux applications 3D. Contrôleur 66MHz, 32-bit avec accès direct à la mémoire principale. Le slot supporte les cartes AGP 4x. Slots PCI (Peripheral Component Interconnect) Les slots PCI vous permettent la connexion de cartes d’extension selon vos besoins. Pour installer ou retirer une carte PCI, il faut que le PC soit éteint.
BIOS Setup Lorsque le PC démarre le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous apparaît, appuyer sur DEL: Setup pour accéder au Setup. F7: Setup Defaults F10: Save & Exit TAB: Logo Si le message disparaît avant que n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC à l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en utilisant la combinaison de touches , , et .
Frequency/Voltage Control Utiliser ce menu pour configurer vos paramètres de pour le contrôle de la fréquence et du voltage. Load BIOS Defaults Utiliser ce menu pour charger les paramètres par défaut du BIOS are factory settings for system operations. Set Password Utiliser ce menu pour entrer un mot de passe Save & Exit Setup Sauvegarder les changements du CMOS et sortir de l’utilitaire de Setup. Exit Without Saving Abandonner tous les changements et sortir de l’utilitaire de Setup.
Frequency/Voltage Control Current CPU Clock Cet élément montre la fréquence d’horloge du CPU. lecture uniquement. Adjust DDR Memory Frequency En position [Manual] en mode haute performance, l’utilisateur peut placer une limite artificielle de la fréquence de mémoire. Merci de noter que la mémoire ne pourra pas fonctionner plus vite que la valeur qui lui a été définie. Paramètres: [DDR266], [DDR333], [Auto].
choisissez Enabled pour réduire les EMI. N’oubliez pas de désactiver cette fonction si vous voulez faire de l’overclocking, afin d’éviter tout problème. Les options : [Disabled], [Enabled].
简介 感谢您购买 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V Series(MS-7103 v1.
规格 CPU z 支持 LGA775 针脚封装的 Intel ® Pentium 4/Celeron D 处理器 z 支持 533MHz、800MHz FSB z 支持 4 针脚、带有风扇速度控制功能的 CPU 风扇针头 (要了解关于 CPU 的最新信息,请访问 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) 芯片组 z SiS ® 661FX/ 648FX/ 648 芯片组 - 集成了显卡控制器(仅对于 661FX) - 支持 DDR333/400 SDRAM z SiS ® 964/964L 芯片组 - 高清晰度音频界面 - 8 个 USB 2.0/1.1 端口 - 2 通道 Ultra ATA66/100/133 总线 Master IDE 控制器 - 2 个 serial ATA 主机控制器(仅对于 964) 主内存 z 支持 64 位宽的 DDR z 带宽可高达 3.
板载周边 z 板载周边包括: - 1 个软驱接口,支持 1 台 360K, 720K, 1.2M, 1.44M 和 2.88 Mbytes 的软驱 - 2 个串行端口,后置接口 Com1,通过针头支持 JCOM2(IO bracket 挡板为选配组件) - 1 个并行端口,支持 SPP/EPP/ECP 模式 - 8 个 USB 2.0 端口(后置* 4/ 前置* 4) - 1 个音频(Line-In/Line-Out/Mic)端口 - 1 个 RJ45 LAN 插孔(选配) - 1 个 VGA 端口(仅对于 661FX) - 2 个 IDE 端口,共支持 4 台 IDE 设备 - 1 个机箱入侵侦测接口 音频 z 高清晰度连接控制器集成于 964/964L 中 z 6 声道(HAD)音频编解码 - 满足 PC2001 音频性能要求 LAN(选配) z RealtekR 8201CL - 集成了 Fast Ethernet PHY - 支持 10Mb/s, 100Mb/s - 符合 PCI 2.2 标准 - 支持 ACPI 电源管理 BIOS z 2Mb z 提供系统管理的 DMI2.
后置面板 后置面板提供了以下接口: (选配) (Optional) Parallel Port Mouse LAN Line In USB Ports Line Out Mic In Keyboard VGA port COM port USB Ports (Optional, for 661FX only) 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装 CPU、内存、扩展卡,也会告诉您怎样设置主板上的跳线,并提供连 接外围设备的指导,如鼠标,键盘等。安装时,请谨慎拿各零部件并且按照安装说明的步骤进行。 中央处理器:CPU 本主板支持 LGA775 封装的 Intel ® Pentium 4 / Celeron DTM(LGA775)处理器。主板使用的是 LGA775 封装的 CPU 插槽,可使 CPU 安装过程简化。当您在安装 CPU 时,请务必确认您使用的 CPU 带有防过热的散热片和降温风扇。如果您的 CPU 没有散热片和降温风扇,请与销售商联系, 购买或索取以上设备,并在开机之前妥善安装。 要了解关于 CPU 的最新信息,请访问 http://www.msi.com.
LGA775 CPU 和风扇的安装 (此 CPU 夹子为选配组件) 当您安装 CPU 时,请确认 CPU 带有散热片和风扇放置在 CPU 顶部,以防止 CPU 过热。如果您 没有散热片和风扇,请联系经销商以购买和安装。然而请不要忘记使用一些散热胶涂在 CPU 表面, 使它更好地散热。 请根据以下步骤正确安装 CPU 和风扇。错误的安装可能会引起您 CPU 和主板的损毁。 1. CPU 底部有一个底座保护片,可保护 CPU 底座避免损害。旋转 CPU,使得针脚 1 的指示 标志(黄色三角形)位于左下角。具体情况要根据 CPU 的包装而定。取 出随带的 CPU 夹子(如右图所示),并旋转至与 CPU 相同的方向(针 脚 1 的指示标志位于左下角)。 2. 用双手取下 CPU 的底座保护片(若有的话)。请勿触碰针脚。 3. 对齐两个针脚 1 的指示标志(CPU 和 CPU 夹子上的三角形) ,然后使用 CPU 夹子夹在 CPU 上方,把夹子两边向中间按,如下图所示。 4. CPU 插槽上有一个塑料保护盖,可保护 CPU 针座避免损害。在安装 CPU 之前,请不要取 下此塑料保护盖,以防针脚受损。 5.
内存 主板提供 2 条插槽,可以插入 184-pin 无缓冲的 DDR333/DDR400 DDR SDRAM 内存,支持的最 大容量为 2GB。您至少要安装一条内存在插槽,以保证系统正常工作。 (要了解内存模组支持的更 新,请访问 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) 至少要安装一条内存模组在插槽。内存条可以按任何次序被安装。您也可以根据自己的需要,来安 装单面或双面的内存模组。 1. 2. 3.
软盘驱动器接口:FDD1 主板提供了一个标准的软盘驱动器接口 FDD,支持 360K, 720K, 1.2M, 1.44M 和 2.88M 的软盘驱动器。 机箱入侵侦测接头:JCI1 此接头连接到 2 针脚的机箱开关接口。若机箱打开了,开关会被短接。系统 会自动记录状态。要清除警告,您必须进入 BIOS 设置,清除状态。 GN D C I NT RO 2 1 R CD-In 接口:CD_IN1 GND 此接口为 CD-ROM 的音频接口。 L 风扇电源接口:CPUFAN1/CHSFAN1 CPUFAN1(处理器风扇)和 CHSFAN1(系统风扇)支持+12V SENSOR CONTROL 的系统散热风扇。当您将接线接到风扇接头时,请注意红色线 为正极,必须接到+12V,而黑色线是接地,必须接到 GND。 如果您的主机板有系统硬件监控芯片,您必须使用一个特别设 计的支持速度侦测的风扇方可使用此功能。 微星提醒您...
IDE 接口:IDE1 & IDE2 主板有 2 个 32-bit 增强 PCI IDE 和 Ultra DMA 33/66/100/133 控制器,支持 PIO 模式 0~4, Bus Master 和 Ultra DMA 33/66/100/133 工作模式,且它最多可连接 4 个设备, 例如硬盘、CD-ROM、120MB 软驱和其他设备。 第一个硬盘应该连接到 IDE1 接口。IDE1 可以连接 1 个 Master(主)设备和 1 个 Slave (从)设备。通过跳线的正确设置,您可以配置第二个硬盘到 Slave(从)模式。 微星提醒您...
前置 USB 接口:JUSB1/2 USB0USB0+ GND 主板提供 2 个 USB2.0 的接口 JUSB1、JUSB2。USB 2.0 技术提高数据传输 速度,达到 480Mbps,是 USB1.1 的 40 倍。它可连接高速数据传输速率的 USB 界面周边设备,如 USB HDD、数码相机、MP3 播放器、打印机、调制 VCC KEY 9 10 1 2 NC GND USB1+ 解调器等。 VCC USB1- 微星提醒您...
清除 CMOS 跳线:JBAT1 主板上建有一个 CMOS RAM,其中保存的系统配置数据需要通过一 1 1 3 枚外置电池来维持。CMOS RAM 是在每次启动计算机的时候引导操 Clear Data 1 3 Keep Data 作系统的。若您想清除保存在 CMOS RAM 中的系统配置信息,可使用 JBAT1(清除 CMOS 跳线) 清除数据。请按照以下方法清除数据: 微星提醒您...
AGP(加速图形端口)插槽 AGP 插槽可让您插入 AGP 图像卡。AGP 是专为 3D 图形显示而设计的一种接口规范。它为图形 控制器对主内存的直接访问提供一个 66MHz,32-bit 专用通道。本主板支持 4x 的 AGP 卡。 PCI(周边设备连接)插槽 PCI 插槽可安装您所需要的扩展卡。当您在安装或拆卸扩展卡的时候,请务必确认已将电源插头 拔除。同时,请仔细阅读扩展卡的说明文件,安装和设置此扩展卡必须的硬件和软件,比如跳线或 BIOS 设置。 PCI 中断请求队列 IRQ 是中断请求队列和中断请求确认的缩写,将设备的中断信号送到微处理器的硬件列表。PCI 的 IRQ 针脚一般都是连接到如下表所示的 PCI 总线的 INT A# ~ INTD# 引脚: Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# 57
BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始 POST (加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按键 即可进入设定程序。 如果信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入 Setup,请关机后再开机或按机箱上的 Reset 键, 重启您的系统。您也可以同时按下、和键来重启系统。 主页面 Standard CMOS Features(标准 CMOS 特性设定) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定。如时间,日期等。 Advanced BIOS Features(高级 BIOS 特性设定) 使用此菜单可对 Award®系统的高级特性进行设定。 Advanced Chipset Features(高级芯片组特性设定) 使用此菜单可以修改芯片组寄存器的值,优化系统的性能表现。 Integrated Peripherals(整合周边设定) 使用此菜单可以对周边设备进行特别的设定。 Power Management Setup(电源管理特性设定) 使用此菜单可以对系统电源管理进行特别的设定。 PNP/PCI Configurations(PnP/PCI 配置) 此项仅在您
使用此菜单指定您频率/电压控制的设置。 Load Optimized Defaults(载入 BIOS 优化缺省值) 选择此项可载入工厂设置的 BIOS 优化系统设定缺省值。 BIOS Setting Password(BIOS 设置密码) 使用此项菜单可设置密码。 Save & Exit Setup(保存后退出) 保存对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序。 Exit Without Saving(不保存退出) 放弃对 CMOS 的修改,然后退出 Setup 程序。 59
频率/电压控制 Current CPU Clock(当前 CPU 时钟) 此项显示当前 CPU 的时钟频率。只读。 Adjust DDR Memory Frequency(调整内存频率) 当此项再高性能模式中设置为[Manual],您可人为地设置内存频率限制。请注意,要避免内存运行 速度高于此限值。设定值:[DDR266], [DDR333], [Auto]。 Adjust CPU FSB Frequency(调整 CPU FSB 频率) 此项可让您选择 CPU 前端系统总线的时钟频率(以 MHz 为单位) ,并进行处理器的超频。设定范 围:133MHz, 137MHz, 140MHz, 200 MHz, 206MHz, 210MHz(ROM Table) 。 Adjust CPU Ratio(调整 CPU 倍频) 此项可让您调整 CPU 倍频。设置为[Startup],可让 CPU 根据系统自动运行于最快的速度。设定值: [Startup], [x10]~[x24]。 Memory Voltage(内存电压) 您可在此项中调整 DDR 电压,以提高 DDR 速度。此项中的任何改变会引起系统的不稳定,因此
簡介 感謝您購買 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V 系列 (MS-7103 v1.X)主機板。 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V 系列 (MS-7103 v1.X) 主機板係採用 SiS ® 661FX/648FX/648 & SiS ® 964/964L 晶片組,係針對新一代 Pentium® 4 LGA775 處理器來設計,MS-7103 v1.
主機板規格 中央處理器 l 支援 Socket 755 架構 Intel® P4 Prescott LGA775 處理器。 l 支援 800~533 MHz 外頻。 l 支援 4 腳位提供風扇轉速控制的 CPU 處理器風扇 (有關更多的 CPU 訊息,請至微星科技網站: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.ph p) 晶片組 l l 內建 SiS ® 661FX/ 648FX/ 648 晶片組 - 支援繪圖顯示控制器(僅供 661FX) - 支援 DDR 333/400 SDRAM 記憶體模組 內建 SiS ® 964/964L 晶片組 - 內建高解析度音效晶片 - 支援 8 個 USB2.0/1.1 連接埠 - 支援雙通道 Ultra DMA 66/100/133 主控模式 IDE 控制器 - 支援 2 個 serial ATA 控制器(僅供 964) 記憶體 l 支援 64-bit wide DDR 記憶體。 l 最高可支援頻寬 3.
內建週邊輸出 l 內建週邊包括: - 一個軟碟機埠,可支援一部 360K/720K/1.2M/1.44M/2. 88MB 規格的軟碟機 - 兩個序列埠,一個位於背板,另一個由擋板提供。(擋板為選購) - 一個平行埠可支援 SPP/EPP/ECP 模式 - 八個 USB2.0/1.1 連接埠(背板*4/面板*4) - 一個音效(音效輸入/音效輸出/麥克風輸入)連接埠 - 一個 RJ-45 的區域網路接頭(選購) - 一個 VGA 連接埠(僅供 661FX) - 兩個 IDE 連接埠可支援四個 IDE 裝置 - 一個 chassis intrusion 轉換連接器 音效 l 高解析度連接控制器整合於 964/964L 晶片組。 l 六聲道(HDA)音效編譯器 - 符合 PC2001 音效效能規格。 區域網路 LAN (選購) l Realtek 8201CL 網路晶片 - 整合快速太乙網路 PHY 晶片。 - 支援 10Mbps、100Mbps - 符合 PCI2.
背板 主機板後面的背板提供下列各項連接器: 硬體安裝 本章將教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跨接器。附帶並告訴您如何連 接滑鼠鍵盤等週邊裝置。進行安裝時請小心處理零組件並遵守安裝步驟。 中央處理器:CPU 本主機板使用 Socket775 規格的 CPU 插槽,支援 Intel® Pentium® 4 Prescott 處理器。當您在安裝 CPU 時,請確認附有散熱器與冷卻風扇以防止 CPU 過熱。如果沒找到散熱器與冷卻風扇,請洽詢 經銷商購買並在啟動電腦之前,將散熱器正確地安裝在您的主機板上。(有關更多的 CPU 訊息,請 至微星科技網站: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php. CPU 核心速度調整說明 如果 則 CPU 時脈 = 133MHz 核心/匯流排比值 = 23 CPU 核心速度 = 主時脈 x 核心/匯流排比值 = 133MHz x 23 = 3.
記憶體速度/CPU FSB 支援對照表 Memory DDR 200 DDR 266 400 MHz OK OK 533 MHz OK OK FSB LGA775 CPU 與散熱風扇的安裝 (此 CPU Clip 為選購) 當您安裝中央處理器的時候,為了避免中央處理器過熱,請確認您購買的中央處理器是否有附一個 散熱風扇。如果沒有散熱風扇,在您開啟電腦之前,請先至您購買的經銷商買風扇並安裝。同時, 不要忘了在安裝散熱風扇之前,要在中央處理器上要塗抹一些散熱膏,可幫助中央處理器散熱。請 依照下列的步驟,正確的安裝中央處理器與散熱風扇,錯誤的安裝將會危害你的中央處理器與主機 板。 1. 對齊 CPU 和 CPU Clip 上的三個點(第一針腳的指示器與兩個校正點), 然後使用你的四根手指頭壓下 CPU Clip,使 CPU 與 CPUClip 牢牢夾緊 (CPU Clip 在上面而 CPU 在下面) 。 2. 取出隨附的 CPU Clip 並旋轉至與 CPU 相同的方向,(第一個針腳的指示 3.
注意:如果您將 CPU 移除,請使用您的拇指和中指將 CPU Clip 向 內推,然後將 CPU 模組往上取出即可。 記憶體 本主機板提供兩條 184-pin DDR333/400 SDRAM DIMM 插槽,最高可支援 2GB 記憶體,為避免 運作錯誤,至少要安裝一組 DIMM 模組在主機板上。 (有關更多的記憶體模組訊息,請至微星科技網站: http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php for compatible DDR modules.) 安裝 DDR 模組 1. DDR DIMM 模組上只有一個凹槽。模組只能以一個方向安裝。 2. 將 DIMM 模組垂直插入 DIMM 插槽。請確定凹槽的方向正確,直到記憶體模組上的金手指 牢固地插入主機板的插槽上。 3.
10 ATX 20-pin 電源連接器:CONN1 此連接器讓您接上 ATX 電源。連接 ATX 電源時,請確認電源 20 12V 5V 5V_SB 5V -5V PW_OK 插頭插入的方向正確並對準腳位,然後將電源緊密地壓入連接 器內。 GND GND 5V GND GND GND 5V ATX 12V 電源連接器:JPW1 12V 的電源連接器是供中央處理器 使用。 1 PS_ON GND GND 3.3V -12V 2 3.3V GND 3.3V GND 1 11 12V 12V 3 4 軟碟機連接器:FDD 1 本主機板提供了標準的軟碟機連接器,可以連接以下類型 的軟碟機:360KB、720KB、1.2MB、1.44MB 及 2.
MSI 提醒您… 請詢問供應商選擇合適的 CPU 風扇。 IDE 連接器:IDE1/ IDE2 本主機板具有一個 32 位元增強型 PCI IDE 及 Ultra DMA 33/66/100/133 控制器,可 提供 PIO 模式 0~4、主控匯流排以及 Ultra DMA 33/66/100/133 等功能。你可透過 IDE 連接線連接四部硬碟、CD-ROM 及其他 IDE 裝置。 第一部硬碟必須連接到 IDE1。IDE1 可以連接一部主要裝置及一部隸屬裝置。您必須 根據跳線設定將第二部裝置設定為隸屬裝置。IDE2 也可連接一部主要裝置及一部隸屬 裝置。 MSI 提醒您..
MSI 提醒您... 假如您在同一條連接線上安裝了兩組硬碟,您必須設定硬碟的跨接器(Jumper) ,將第二組硬碟指 定到隸屬模式。關於硬碟的設定方式,請參考硬碟廠商所提供之說明。 9 10 1 2 面板 USB 連接器:JUSB1/JUSB2 USB0- 主機板提供兩個面板 USB2.0 連接器 JUSB1/JUSB2,其規格都符合 Intel 面板 輸入 USB0+ GND VCC KEY 輸出設計指南。USB2.0 技術可大幅提昇資料傳輸速率,最高可達 480Mbps,為 USB1.
磁碟陣列連接器: SATA1 & SATA2 SATA2 主機板支援 2 個序列連接器 SATA1&SATA2。SATA1 & SATA2 提供高速的 7 Serial ATA 介面連接埠。透過第一代 Serial ATA 的介面可提供高達 150 MB/s 的傳輸率,每個 Serial ATA 介面可連接一組硬碟機且均完全相容於 Serial ATA 1 SATA1 1.0 的規範。 PIN SIGNAL PIN SIGNAL 1 3 5 7 GND TXN RXN GND 2 4 6 TXP GND RXP MSI 提醒您...
AGP 插槽 此插槽能讓您安裝 AGP 顯示卡。AGP 的設計是一個可提升 3D 繪圖處理效能的介面規格。它採用 一個 66MHz、32 位元的頻寬當作圖形控制器和主記憶體之間的直接通道。此插槽支援支援 4x AGP 顯示卡。 PCI 插槽 此插槽可以讓您安裝各類擴充卡,以滿足你的使用需求。當您要安裝或是移除擴充卡時,請先確認 電源已切斷。另外,請詳讀擴充卡的使用說明,以確認在使用擴充卡時所需要變更的硬體或軟體設 定,例如跨接器、開關或 BIOS 的組態與設定。 PCI 的中斷要求 IRQ 是中斷要求 (Interrupt request) 的英文縮寫,它是一個可讓裝置傳送中斷訊號至微處理器的 硬體線路。PCI 的 IRQ 腳位通常都連接到 PCI 匯流排的 INT A#~INT D#腳位,如下所示: Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# 71
BIOS 設定 打開電腦的電源後,系統就會開始 POST (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時,按下 鍵進入設定程式。 如果此訊息在您反應之前就已消失,而您還想要進入設定時,將系統關閉重新啟動或是按下 RESET 按鈕。您也可以同時按下 、及鍵重新啟動系統。 主選單 Standard CMOS Features(標準 CMOS 設定) 使用此選單設定基本的系統組態,例如時間、日期等。 Advanced BIOS Features(進階 BIOS 設定) 使用此選單設定 Award 特殊的進階功能選項。 Advanced Chipset Features(進階晶片組功能) 使用此選單變更晶片組暫存器中的數值,並將系統效能最佳化。 Integrated Peripherals(整合型週邊) 使用此選單指定整合型週邊裝置的設定。 Power Management Features (電源管理功能) 使用此選單指定電源管理的設定。 PNP/PCI Configurations(PNP 如果系統支援 PnP PCI 組態) PCI,本選項便會出現。 H
使用此功能清單載入 BIOS 的出廠預設值,以獲得最穩定的系統作業。 BIOS Setting Password(設定 BIOS 密碼) 使用此選單設定 BIOS 密碼。 Save & Exit Setup(儲存並離開設定) 將變更儲存到 CMOS 並離開設定程式。 Exit Without Saving(離開但不儲存) 放棄所有 CMOS 變更並離開設定程式。 73
頻率/電壓控制 Current CPU Clock (CPU 時脈) 此選項可以顯示您中央處理器的時脈。(僅讀) Adjust DDR Memory Frequency(調整 DDR 記憶體外頻) 當高效能模式設定值為[Manual]時,系統只能以一個記憶體為上限。請注意:記憶體的速度不可 以比外頻快以免照成系統不穩定。設定值為: [DDR266]、[DDR333]、[Auto]。 Adjust CPU FSB Frequency(調整 CPU 頻率) 此選項可以讓您選擇 CPU 的外頻時脈頻率(in MHz)和超頻並調整到最高的外頻時脈。設定值為: 133MHz, 137MHz, 140MHz, 200 MHz, 206MHz, 210MHz (ROM Table)。 Adjust CPU Ratio(調整 CPU 倍頻) 此項設定控制中央處理器的倍頻。設定值為:[Startup]系統會使中央處理器以最快的速度執行。 設定值為:[x10]~[x24] 。 Memory Voltage(記憶體核心電壓調整) 此選項可以讓您調整 DDR 的電壓可以加快 DDR 速率。請注意:改變這個設定可能會造成系統不 穩定
マザーボードのレイアウト 661FM3-V/648M3-V/648FM3-V シリーズ (MS-7103 v1.
マザーボードの仕様 CPU z LGA775 Intel® Pentium® 4 / Celeron D プロセッササポート z FSB 533MHz、800MHz をサポート z 4 ピンの CPU ファンコントローラ付きのクーラーをサポート (最新の CPU 対応表は下記のホームページからご参考ください。 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php ) チップセット z SiS ® 661FX/ 648FX/ 648 -グラフィックコントローラを統合 (661FX のみ) - DDR333/400 SDRAM をサポート z SiS ® 964/964L -高音質オーディオインターフェイス - USB 2.0/1.
オンボード周辺装置 - オンボード周辺装置は以下のものを含みます。 - 1 フロッピーポートが 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M バイトの FDD を 1 台までサポート - 2 シリアルポート Com1 on Rear IO, JCOM2 via pin header (IO bracket はオプション) - 1 パラレルポート、SPP/EPP/ECP モードサポート - 8 USB 2.0/1.
バックパネル バックパネルには以下のコネクタが用意されています。 (Optional) Parallel Port Mouse LAN Line In USB Ports Line Out Mic In Keyboard VGA port COM port USB Ports (Optional, for 661FX only) Hardware Setup この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストール中は、各種コ ンポーネントの取り扱いおよびインストール手順には最新の注意を払ってください。いくつかの コンポーネントは誤った方向にインストールすると破損または不安定になる場合があります。 コンピュータコンポーネントを扱う際は、必ず帯電防止バンドをつけてください。静電気によ ってコンポーネントが破損する場合があります。 Central Processing Unit: CPU 本製品は Intel Pentium 4 プロセッサで動作します。本製品は LGA775 というソケットを使用し ているため CPU のインストールが大変簡単です。CPU の過剰な発熱を
LGA775 CPU 、ヒートシンク及び FAN のインストール手順 (CPU クリップ はオプショナルです) プロセッサ技術の進歩によりスピードと性能が上がるにつれて温度管理がますます重要になっ てきました。熱を拡散するために CPU の上にヒートシンクとファンを取り付ける必要がありま す。以下の手順に従ってヒートシンクとファンを取り付けてください。 1. CPU 下には CPU を保護するランドサイドカバーでピンが保護されています。CPU クリッ プと重なり合う部分に黄色い目印で示してあります。 2. CPU クリップを軸として CPU のセットを行ってください(1 で示し た CPU の目印を CPU チップの左下に合わせてください)。 3. 両手でピンに触らないように CPU に CPU クリップをはめ込んでくだ さい。 4. CPU クリップがセットされるとランドサイドカバーが外れます。 5. CPU ソケットは、輸送中の破損を防止するためにプラスチックカバーが取り付けられて います。※CPU のソケット破損は保証対象外ですのでご注意ください。 6.
メモリ 本製品には、最大 1GB のメモリ容量の 184 ピンソケットが 2 個あります。DDR DIMM スロッ ト上、DDR266//DDR333/DDR400 SDRAM モジュールをインストールすることができます。適 切に作動する為に、少なくとも 1 つの DIMM モジュールをインストールする必要があります。 (最新のメモリモジュール対応表は下記のホームページからご参考ください。 http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) Volt 1. 2. 3.
ケース開放センサーコネクタ:JCI1 GN D このコネクタは 2 ピンのケーススイッチに接続されます。ケースが開けられ 2 C I NT RO ると、ケース開放センサーはショートになります。システムはこの状態を記 1 録し、警告メッセージを画面に表示します。この警告メッセージをクリアするには、BIOS Setup ユーティリティに入って状態の記録を消去しなければなりません。 R CD-In コネクタ: CD1 このコネクタは CD-ROM オーディオコネクタと接続します。 GND ファン電源コネクタ: CPUFAN1/CHSFAN1 これらのコネクタは+12V の冷却ファンをサポートします。 4 ピン CPUFAN1 (processor fan)と 3 ピン CHSFAN1 (system fan)をサポートします。接続するときに注意しなけ ればならないのは、赤い線はプラスなので+12V に、黒い線 はアースなので GND に接続することです。また、本製品の システムハードウェアモニタ機能を使用する場合はファン 回転数センサー機能がついたファンを使用する必要があり ます。 L SENSOR CO
フロント・パネル・コネクタ: JFP1/JFP2 本製品には、フロント・パネル・スイッチや LED を対象 とした電子的接続用に、ひとつのフロント・パネル・コ ネクタが用意されています。JFP1 は Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide に準拠しています。 Power LED Power Switch 2 1 Speaker 10 9 HDD LED 8 7 2 1 Reset Switch Power LED JFP1 JFP2 フロント・パネル・オーディオ・コネクタ: JAUD1 JAUD1 フロント・パネル・オーディオ・コネクタを使用する と、フロント・パネル・オーディオを接続することができま す。このコネクタは、Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide に準拠しています。 MSI Reminds You...
シリアル ATA HDD コネクタ: SATA1 & SATA2 SATA1 と SATA2 はデュアルの高速 Serial ATA インターフェイスポートです。これらのポート は第一世帯 Serial ATA インターフェイスで、転送速度は 150 MB/s となります。コネクタは Serial ATA 1.0 の規格に完全な互換性をもっています。 SATA2 PIN 1 3 5 7 SIGNAL GND TXN RXN GND PIN 2 4 6 SIGNAL TXP GND RXP 7 1 SATA1 MSI Reminds You...
AGP (Accelerated Graphics Port) Slot AGP スロットは AGP グラフィックカードだけを挿すことができます。AGP とは 3D グラフィ ックの処理能力の需要のために開発されたインターフェイス規格です。グラフィックコントロー ラが 66MHz、32 ビットチャンネルを利用してメインメモリに直接アクセスすることができ、8x AGP カードをサポートします。 PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots PCI スロットに拡張カードを挿入して、ユーザーのさまざまな機能の拡張に応えることができま す。拡張カードを取り外したりするときは、必ず最初に電源プラグを抜いてください。拡張カー ドについて記述挿入したりされたマニュアルを読んで、ジャンパ、スイッチ、BIOS など必要な ハードウェア設定、ソフトウェア設定をすべて実行してください。 PCI3(オレンジ色の PCI スロット)の機能はほかの PCI スロットとまったく同じで、デバイスの機 能によって、色分けしたいときには利用できます。 PCI 割り込み要求ルーティング IRQ(i
BIOS 設定画面の起動 コンピュータを起動するとシステムは POST(Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッ セージが画面に表示されている間にキーを押すと設定画面に入ることができます。 press key to enter Setup.
Save & Exit Setup 変更した CMOS 設定値を保存してセットアップを終了します。 Exit Without Saving 変更した CMOS 設定値を保存せずにセットアップを終了します。 Frequency/Voltage Control Current CPU Clock この項目で CPU のクロックを参照できます。(読取専用) Adjust DDR Memory Frequency High Performance Mode の項目を Manual に設定するとメモリ周波数の設定ができるようにな ります。設定できる値は[DDR266], [DDR333], [Auto]です。 Adjust CPU FSB Frequency CPU Front Side Bus クロック周波数を選択します。この項目を設定することで、オーバークロ ッキングが可能になります。設定できる値は 133MHz, 137MHz, 140MHz, 200 MHz, 206MHz, 210MHz です。 Adjust CPU Ratio CPU クロック倍率を設定します。Setting to [Startup]
ことができます。設定オプションは、Disabled(無効)と Enabled(有効)です。 Spread Spectrum クロックジェネレータがパルスを発生すると、そのパルスの極値(スパイク) によって EMI(電磁 妨害) が生成されます。Spread Spectrum 機能はパルスを変調することで生成された EMI を軽 減するので、パルスのスパイクは縮小し、フラッター曲線になります。EMI に問題がない場合 は、システムの安定性と性能を最適化するために Disabled に設定しておいてください。しかし、 EMI に問題がある場合は、Enabled に設定して EMI を軽減してください。オーバークロックを 使用している場合は必ず Disabled にしてください。ちょっとしたッターであっても一時的にブ ーストを引き起こすことがあり、それによってオーバークロックされたプロセッサがロックして しまうことがあるからです。 87