MS-7677 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice. Trademarks All trademarks are the properties of their respective owners. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ MSI® is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
MS-7677 Safety Instructions ■ ■ ■ ■ ■ Always read the safety instructions carefully. Keep this User Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings. ■ Make sure the voltage of the power source is at 110/220V before connecting. ■ Place the power cord such a way that people can not step on it.
WEEE Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life.
MS-7677 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/ o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida
TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/ EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
MS-7677 Table of Content English............................................................................... 9 Getting startED..........................................................................................9 SPECIFICATIONS............................................................................................10 REAR PANEL...................................................................................................11 HARDWARE SETUP......................................................
繁體中文.............................................................................. 93 簡介...................................................................................................................93 規格...................................................................................................................94 背板...................................................................................................................95 硬體設定.............................................................
MS-7677 English Getting startED Thank you for choosing the H61I-E35 (B3) series (MS-7677 v1.x) Mini-ITX mainboard. These series are designed based on Intel® H61 (B3) chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel® LGA1155 processor, these series deliver a high performance and professional desktop platform solution. Layout CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
SPECIFICATIONS Processor Support ■ Intel® Sandy Bridge processor in the LGA1155 package (For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/service/cpu-support) Chipset ■ Intel® H61 (B3) chipset Memory Support ■ 2 DDR3 DIMMs support DDR3 1333/ 1066 SDRAM (total Max. 16GB) ■ Supports Dual-Channel mode (For more information on compatible components, please visit http://www.msi.
MS-7677 REAR PANEL The rear panel provides the following connectors: LAN Mouse VGA Port Line-In USB Ports Line-Out Keyboard USB Ports HDMI Port MIC Note: To reach the 8-channel sound effect, the 7th and 8th channels must be output from front panel. HARDWARE SETUP This section provides instructions on CPU and memory installation, as well as jumper settings on the mainboard. While doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the damage of your CPU & mainboard. . Open the load level. 2. Lift the load lever up to fully open position. 3. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage. Before you install CPU, always cover it to protect the socket pin. Remove the cap. 4. After confirming the CPU direction for correct mating, put down the CPU in the socket housing frame.
MS-7677 Installing Memory Modules . The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orientation. 2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the memory module is properly seated. You can barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in the DIMM slot. 3.
ATX 24-Pin Power Connector: JPWR1 This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the connector. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .
MS-7677 Fan Power Connectors: CPUFAN, SYSFAN1 The fan power connectors support system cooling fan with +12V. When connecting the wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V; the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset onboard, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control. CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .
Front Panel Audio Connector: JAUD1 This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .
MS-7677 Clear CMOS Jumper: JBAT1 There is a CMOS RAM onboard that has a power supply from an external battery to keep the data of system configuration. With the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumper to clear data. JBAT1 1 Keep Data 1 Clear Data Important You can clear CMOS by shorting 1-2 pin while the system is off, then open it.
BIOS Setup Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press key to enter Setup. Press DEL to enter Setup Menu If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing , , and keys.
MS-7677 Use this menu to specify the priority of boot devices. Save & Exit This menu allows you to load the BIOS default values or factory default settings into the BIOS and exit the BIOS setup utility with or without changes. Overclocking Current CPU / DRAM Frequency These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
OC Genie Button Operation This field is used to enable/ disable OC Genie function. DRAM Frequency This setting controls the ratio of memory frequency to enable the memory to run at different frequency combinations. Adjusted DRAM Frequency It shows the adjusted DRAM frequency. Read-only. DRAM Timing Mode Select whether DRAM timing is controlled by the SPD (Serial Presence Detect) EEPROM on the DRAM module.
MS-7677 tWTR Minimum time interval between the end of write data burst and the start of a column-read command. It allows I/O gating to overdrive sense amplifiers before read command starts. tRRD Specifies the active-to-active delay of different banks. tRTP Time interval between a read and a precharge command. tFAW This item is used to set the tFAW (four activate window delay) timing. tWCL This item is used to set the tWCL (Write CAS Latency) timing. tCKE This item is used to set the tCKE timing.
CPU Features Press to enter the sub-menu. In this sub-menu you can adjust the CPU features. Save & Exit Discard Changes and Exit Use this item to abandon all changes and exit setup. Save Changes and Reboot Use this item to save changes and reboot the system. Save Options Use this item to save changes. Discard Changes Use this item to abandon all changes. Restore Defaults Use this item to load the optimized default values set by the BIOS vendor.
MS-7677 한국어 시작하기 H61I-E35 (B3) 시리즈 (MS-7677 v1.x) Mini-ITX 메인보드를 선택해 주셔서 감사 합니다. 이 시리즈는 최적의 시스템 효율을 위해 Intel® H61 (B3) 칩셋에 기반을 둔 제품입니다. 고급의 Intel® LGA1155 프로세서에 적합하게 디자인된 이 시리즈는 고성능과 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔루션을 제공합니다. 레이아웃 CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
사양 지원되는 프로세서 ■ LGA1155 패키지에 있는 Intel® Sandy Bridge 프로세서. (CPU에 대한 최신 정보는 http://www.msi.com/service/cpu-support 참조) 칩셋 ■ Intel® H61 (B3) 칩셋 지원되는 메모리 ■ DDR3 1333/ 1066 SDRAM 지원되는 DDR3 DIMM 2개 (최대 총 16GB) ■ 듀얼 채널 모드 지원 (호환 가능한 부품에 대한 자세한 내용은 http://www.msi.com/service/test-report를 참조하세요.) LAN ■ Realtek® 8111E에 의해 LAN 10/ 100/ 1000 지원 오디오 ■ Realtek® ALC887에 의해 통합된 칩 ■ 8 채널 오디오 아웃 지원 ■ Azalia 1.
MS-7677 후면 패널 후면 패널에는 다음 커넥터가 있습니다. LAN 마우스 VGA 포트 라인 입력 USB 포트 라인 출력 키보드 USB 포트 HDMI 포트 마이크 주의: 8 채널 사운드 효과를 달성하려면, 일곱 번째 및 여덟 번째 채널은 전면 채널 에서 출력해야 합니다. 하드웨어 설치 이 장에서는 CPU와 메모리의 설치 방법과 메인보드의 점퍼 설정 방법을 설명합니 다. 설치하는 동안, 부품을 주의해서 취급하고 설치 절차를 잘 따르세요. LGA1155의 CPU 및 쿨러 설치 절차 설치 시 과열을 방지하는 쿨러를 상단에 연결하세요. CPU 쿨러가 없으면 컴퓨터 시작하기 전에 지역 대리점에 연락하세요. LGA 1155 CPU 소개 아래 그림이 LGA 1155 CPU의 표면을 표시합니다. 열이 잘 발산되도록 서멀 페이 스트를 표면에 약간 바르세요. 중요 사항 시스템 안정성을 유지하기 위해 박스의 CPU 팬 또는 다른 향상된 쿨러를 사용 하세요.
아래의 단계에 따라 CPU 및 쿨러를 올바로 설치하세요. 잘못 설치할 경우 CPU와 메인보드가 손상됩니다. . 로드 레버를 엽니다. 2. 로드 레버를 위로 올리고 로드 플레이트를 엽니다. 3. CPU 소켓에는 접촉에 의한 손상을방지하는 플라 스틱 캡이 있습니다. CPU를 설치하기 전에, 항상 캡으로 소켓을 덮어 소켓 핀을 보호하세요. 캡을 제 거하세요. 4. CPU 방향이 올바로 맞춰졌는지 확인한 다음, CPU를 소켓 하우징 프레임에 내려 놓습니다. CPU 베이스의 가장자리를 잡으세요. 정렬 키가 맞춰졌 는지 유의하세요. 5. CPU가 소켓에 제대로 앉혀졌는지 육안으로 검사 합니다. 그렇지 않은 경우, CPU를 수직 방향으로 들어 올린 다음 다시 설치합니다. 6. 로드 레버를 로드 플레이트 위로 살짝 누른 동안 로 드 레버를 교전합니다. 7. 리텐션 탭 아래의 훅을 사용하여 레버를 고정합니 다. 8. 쿨러를 설치하기 전에 4개의 훅이 적절한 위치에 있 는지 확인하세요. 9.
MS-7677 메모리 모듈 설치 . 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다. 2. 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위 의 골든 핑거가 DIMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. 메모리 모듈 이 제자리를 잡으면, DIMM 슬롯의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫 힙니다. 메모리 모듈이 DIMM 슬롯에 제대로 삽입되면 골든 핑거가 거의 보이 지 않습니다. 3. 메모리 모듈이 양쪽에 있는 DIMM 슬롯 클립에 의해 제자리에 잠가졌는지 수 동으로 확인하세요. 볼트 노치 중요 사항 * 듀얼 채널 모드에서, 다른 채널 DIMM 슬롯에 유형과 밀도가 동일한 메모리 모듈 을 설치했는지 확인하세요. * 성공적인 시스템 부팅을 하려면,먼저 메모리 모듈을 DIMM1에 끼우세요.
ATX 24 핀 전원 커넥터: JPWR1 이 커넥터를 사용하여 ATX 24 핀 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. ATX 24 핀 전원 공급 장치를 연결하려면, 전원 공급 장치의 플러그가 올바른 방향으로 삽입되 었는지, 핀이 정렬되었는지 확인하세요. 그리고 나서 전원 공급 장치를 커넥터 안 쪽으로 꽉 맞게 누릅니다. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .G 5V u 7 .+ ro nd 6 .G 5V u 5 .+ ro V 4 .G 3.3 3V 3 .+ 3. 2 .
MS-7677 팬 전원 커넥터: CPUFAN, SYSFAN1 팬 전원 커넥터는 +12V의 시스템 냉각 팬을 지원합니다. 전선을 커넥터에 연결할 때, 항상 빨간색 전선이 양극으로서 +12V에 연결되어야 하고, 검은색 전선은 접지 선으로서 GND에 연결되어야 합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터 칩셋 온 보드가 있는 경우, CPU 팬 제어를 활용하기 위해 속도 센서가 있는 특별히 디자인 된 팬을 사용해야 합니다. CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .N 3 d n u ro 2V or l .G 1 s o 1 .+ en ntr 2 .S o 3 .C 4 S/PDIF 출력 커넥터: JSP1 이 커넥터는 디지털 오디오 전송을 위해 S/PDIF(Sony & Philips Digital Interconnect Format) 인터페이스를 연결하는 데 사용됩니다. d n u F r o DI .G P 1 .S CC 2 .
전면 패널 오디오 커넥터: JAUD1 이 커넥터를 사용하여 전면 패널 오디오를 연결할 수 있으며, 이 커넥터는 Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 전면 USB 커넥터: JUSB1, JUSB2 Intel® I/O Connectivity Design Guide를 준수한 이 커넥터는 USB HDD, 디지털 카 메라, MP3 플레이어, 프린터, 모뎀 등과 같은 고속의 USB 인터페이스 주변 장치를 연결하는 데 적합합니다. d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 US B . S 6 .
MS-7677 CMOS 클리어 점퍼: JBAT1 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받 은 CMOS RAM이 있습니다. CMOS RAM의 경우, 시스템을 켤 때마다 시스템이 OS를 자동으로 부팅합니다. 시스템 구성을 지우려면, 점퍼를 설정하여 데이터를 지우세요. JBAT1 1 데이터 유지 1 데이터 지우기 중요 사항 시스템이 꺼져 있는 동안 1-2 핀을 단락시켜 CMOS를 지울 수 있습니다. 그리고 나 서 1-2 핀 위치로 돌아가세요. 시스템이 켜 있는 동안에는 CMOS를 지우지 마세요. 그럴 경우 메인보드가 손상될 수 있습니다. PCI Express 슬롯 PCI Express 슬롯은 PCI Express 인터페이스 확장 카드를 지원합니다. PCI Express x1 슬롯.
BIOS 설정 컴퓨터를 켜면 시스템이 POST(Power On Self Test) 프로세스를 시작합니다. 화면 에 아래의 메시지가 표시되면, 키를 눌러 설정을 시작합니다. Press DEL to enter Setup Menu 사용자가 응답하거나 설정을 입력하기 전에 메시지가 표시되면, 시스템을 껐다가 다시 켜거나 리셋(RESET) 버튼을 눌러 다시 시작합니다. 또한 , 및 키를 동시에 눌러 시스템을 다시 시작할 수도 있습니다. 메뉴 바 Main Menu 이 메뉴를 사용하여 시간, 날짜 등과 같은 기본 시스템 구성을 처리합니다. Advanced 이 메뉴를 사용하여 특별 고급 기능의 항목을 설정합니다. Overclocking 이 메뉴를 사용하여 DRAM 타이밍 및 CPU 기능에 대한 설정을 지정합니다. M-Flash 이 메뉴를 사용하여 스토리지 드라이브에서 BIOS를 읽거나 플래시합니다 (FAT/ FAT32 포맷 전용).
MS-7677 Save & Exit 이 메뉴를 사용하여 BIOS 기본 값이나 설정을 BIOS에 로드하고 BIOS 설정 유틸 리티를 종료할 수 있습니다. 오버클로킹 Current CPU / DRAM Frequency 이 항목은 CPU 및 메모리 속도의 현재 클럭을 표시합니다. (읽기 전용). Adjust CPU Ratio 이 항목은 외부나 메인보드 클럭 속도에 관한 프로세서의 내부 클럭 속도를 결정 하는 배율을 제어합니다. 이 항목은 프로세서가 이 기능을 지원하는 경우에만 적 용됩니다. Adjusted CPU Frequency 이 항목은 조정된 CPU 주파수를 표시합니다. (읽기 전용). Internal PLL Overvoltage 이 항목을 사용하여 PLL 전압을 조정합니다. EIST 향상된 Intel SpeedStep 기술로 인해 마이크로프로세서의 성능 레벨을 설정할 수 있습니다. 기술을 지원하는 CPU를 설치하면 이 필드가 표시됩니다.
OC Genie Button Operation 이 필드를 사용하여 OC Genie 기능을 활성화 또는 비활성화합니다. DRAM Frequency 이 설정은 메모리 주파수의 비율을 조절하여 다른 주파수 조합에서 실행할 수 있 는 메모리를 활성화합니다. Adjusted DRAM Frequency 이 항목은 조정된 DRAM 주파수를 표시합니다. (읽기 전용). DRAM Timing Mode DRAM 모듈의 SPD (시리얼 존재 감지) EEPROM에 의해 DRAM 타이밍을 제어하 는지 어떤지 선택합니다. [Auto]로 설정하면 SPD 구성을 기준으로 하는 BIOS에 의해 DRAM 타이밍 및 다음 “고급 DRAM 구성” 하위 메뉴를 판별할 수 있습니다. [Manual]로 설정하면 사용자가 DRAM 타이밍 및 다음 “고급 DRAM 구성” 하위 메 뉴를 수동으로 설성할 수 있습니다. Advanced DRAM Configuration 를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다.
MS-7677 tWTR 이 항목은 데이터 버스트 쓰기 끝기부터 선충전 칼럼 읽기 명령 시작에 최소 간 격 시간을 제어합니다. 이 항목은 읽기 명령을 시작하기 전에 I/O gating는 감지 증폭기를 활성화할 수 있습니다. tRRD 다른 뱅크의 active-to-active 지연을 지정합니다. tRTP 읽기 명령과 사전 충전 명령 간의 시간 간격을 결정합니다. tFAW 이 항목은 tFAW (four activate window delay) 타이밍을 설정에 사용됩니다. tWCL 이 항목은 tWCL (Write CAS Latency) 타이밍을 설정에 사용됩니다. tCKE 이 항목은 tCKE 타이밍을 설정에 사용됩니다. tRTL 이 항목은 tRTL 타이밍을 설정에 사용됩니다. Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration 를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. 각 패널의 고급 메모리 타이미을 설 정할 수 있습니다.
CPU Features 를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. 하위 메뉴에서 CPU 기능을 조정할 수 있습니다. Save & Exit Discard Changes and Exit 이 항목을 사용하여 모든 변경 사항을 취소하고 설정을 종료합니다. Save Changes and Reboot 이 항목을 사용하여 변경 사항을 저장하고 시스템을 리부팅합니다. Save Options 이 항목을 사용하여 변경 사항을 저장합니다. Discard Changes 이 항목을 사용하여 모든 변경 사항을 취소합니다. Restore Defaults 이 항목을 사용하여 BIOS 공급 업체가 설치한 최적 기본값을 로드합니다. == Boot Override == 이 메뉴에 설치된 저장 장치가 있습니다. 한 저장 장치를 선택하고 부팅 장치로 설 정할 수 있습니다.
MS-7677 Français Pour commencer Félicitations, vous venez d’aquérir une carte mère Mini-ITX des séries H61I-E35 (B3) (MS-7677 v1.x). Les séries sont basées sur les puces Intel® H61 (B3) offrant un système très performant. La carte fonctionne avec les processeurs Intel® LGA1155 avancés, les séries sont très performanantes et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers. Schéma CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
SPéCIFICATIONS Processeurs ■ Intel® Sandy Bridge processeurs dans le paquet LGA1155 (Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/service/cpu-support) Jeu de puces ■ Puces Intel® H61 (B3) Mémoire supportée ■ 2 DDR3 DIMMs supportent DDR3 1333/ 1066 SDRAM (total Max. 16GB) ■ Supporte le mode double-canaux (Pour plus d’information sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.
MS-7677 Panneau arrière Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants : LAN Souris Port VGA Ligne-In Ports USB Ligne-Out Clavier Ports USB Port HDMI MIC Nota : pour atteindre l’effet de son 8-canaux, le 7ème et 8ème canaux doivent être sortis du panneau avant. Installation du matériel Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, les modules de mémoire, ainsi que les cavaliers sur la carte.
Suivez les instructions suivantes pour installer le CPU et le ventilateur correctement. Une mauvaise installation endommagera votre CPU et la carte mère. . Ouvrez le levier de charge. 2. Levez le levier de charge à la position complètement ouverte. 3. La douille du CPU possède une couverture plastique qui protège la contact. Avant d’installer le CPU, toujours gardez-la pour protéger les pins de la douille. Retirez cette couverture. 4.
MS-7677 Installation des Modules de Mémoire . Le module de mémoire ne possède qu’une seule encoche au centre et qu’il n’est convenable que dans la correcte orientation. 2. Insérez le module de mémoire verticalement dans le slot DIMM. Puis poussez-le là-dedans jusqu’à ce que le doigt d’or sur le module de mémoire soit profondément inséré dans l’emplacement DIMM. Vous ne opuvez presque pas voir le doigt d’or si le module de mémoire est correctement inséré dans le slot DIMM. 3.
Connecteur d’alimentation ATX 24-pin : JPWR1 Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela assurez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. Abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connteur. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .
MS-7677 Connecteurs d’alimentation du ventilateur : CPUFAN, SYSFAN1 Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement suportent un système de refroidissement de +12V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil soit positif et connecté au +12V; le câble noir connecté au GND. Si la carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si bous voulez contrôler le ventilateur du CPU. CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .
Connecteur Audio Panneau avant : JAUD1 Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .
MS-7677 Cavalier d’effacement CMOS : JBAT1 Le CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui permet de garder les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut automatiquement amorcer OS chaque fois qu’il soit allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer les données.
Réglage bios Lorsque le PC est démarré, le processeur de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le message ci-dessous appaît à l’écran, appuyez sur pour accéder au Setup (Réglages). Press DEL to enter Setup Menu (Appuyez sur DEL pour accéder au SETUP) Si le message disparaît avant que vous n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC avec l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi le redémarrer en utilisant sémultanément la combinaison des touches , , et .
MS-7677 Boot Utilisez ce menu pour spécifier la priorité des périphériques de démarrage. Save & Exit Ce menu vous permet de charger les réglages par défaut de la manufacture dans le BIOS et de quitter l’utilitaire de réglages BIOS avec ou sans les changements. Overclocking Current CPU / DRAM Frequency Ces articles montrent les fréquences actuelles du CPU et de la mémoire. Lecture uniquement.
Intel Turbo Booster Cet article apparaît lorsque vous installez un CPU supportant l’Intel Turbo Boost Technologie. Ce menu sert à activer ou désactiver l’Intel Turbo Boost Technologie. Elle peut augmenter la fréquence du processeur dynamiquement lorsque les applications demandent une meilleure performance et le TDP reste dans la plage de température. Elle peut également offrir une augmentation de la puissance sans erreurs (Dynamique augmentation, baisse par étape).
MS-7677 tRFC Ce réglage détermine le temps que RFC prend pour lire ou écrire une cellule de mémoire. tWR L’intervalle de temps minimum entre la fin d’apparition d’écriture de données et le début de l’ordre de précharge. Permet aux amplificateurs sensitifs de restaurer les données aux cellules. tWTR L’intervalle de temps minimum entre la fin d’apparition d’écriture de données et le début de l’ordre de pré-charge.
Important * Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur [Disable], ceci vous permet d’avoir une stabilité du système et des performances optimales. Dans le cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI. * Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable, veuillez consulter le règlement EMI local.
MS-7677 DEUTSCH eINLEITUNG Danke, dass Sie die H61I-E35 (B3) Serie (MS-7677 v1.x) Mini-ITX Mainboard gewählt haben. Diese Serie basiert auf dem Intel® H61 (B3) Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel® LGA1155 Prozessor zu unterstützen, stellt die Serie die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar. Layout CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
SPEZIFIKATIONEN Prozessoren ■ Intel® Sandy Bridge Prozessor für LGA1155 (Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://www.msi.com/service/cpu-support) Chipsatz ■ Intel® H61 (B3) Chipsatz Speicher ■ 2 DDR3 DIMMs unterstützen DDR3 1333/ 1066 SDRAM (gesamt max. 16GB) ■ Unterstützt die Modus Dual-Kanal (Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter http://www.msi.
MS-7677 Hinteres Anschlusspanel Das hintere Anschlusspanel verfügt über folgende Anschlüsse: LAN Maus VGA Anschluss Line-In USB Anschlüsse Line-Out USB Anschlüsse HDMI Anschluss MIC Tastatur Hinweis: Der 7. und 8. Kanäle müssen an der Frontplatte ausgegeben werden, um den 8-Kanal-Klangeffekte zu erreichen. HARDWARE SETUP Dieses Kapitel informiert Sie darüber, wie Sie die CPU und Speichermodule einbauen, des weiteren darüber, wie die Steckbrücken auf dem Mainboard gesetzt werden.
Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Kühler ordnungsgemäß zu installieren. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Mainboard. . Öffnen Sie den Sockelverschluss-hebel. 2. Klappen Sie den Hebel ganz auf und öffnen Sie die Metallverschluss-klappe. 3. Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz eine Plastikabdeckung. Lassen Sie vor der Installation diese Schutzkappe auf dem Sockel um Schäden zu vermeiden. Entfernen Sie die Kappe. 4.
MS-7677 Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen . Die Speichermodule haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen nur in einer Richtung in den Sockel. 2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein. Drücken Sie anschließend das Arbeitsspeichermodul nach unten, bis die Kontaktseite richtig tief in dem DIMM-Steckplatz sitzt. Der Kunststoffbügel an jedem Ende des DIMM-Steckplatzes schnappt automatisch ein, wenn das Arbeitsspeichermodul richtig eingesetzt ist.
ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1 Hier können Sie ein ATX 24-Pin Netzteil anschließen. Wenn Sie die Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten Ausrichtung eingesteckt wird und die Pins ausgerichtet sind. Drücken Sie dann den Netzteilstecker fest in den Steckersockel. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0.
MS-7677 Stromanschlüsse für Lüfter: CPUFAN, SYSFAN1 Die Netzteillüfter Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Wenn Sie den Stecker mit dem Anschluss verbinden, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist und mit +12V verbunden werden sollte, der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit GND verbunden werden.
Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1 Der Audio Frontanschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .
MS-7677 Steckbrücke zur CMOS-Löschung: JBAT1 Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird über eine zusätzliche Betterie mit Strom versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen (Löschen Daten).
BIOS Setup Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint drücken Sie die Taste , um das Setup aufzurufen. Press DEL to enter Setup Menu (ENTF drücken, um das Setup-Menü zu öffnen) Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie möchten immer noch ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder ANSCHALTEN, oder die “RESET”-Taste am Gehäuse betätigen.
MS-7677 Security Mit diesem Menü können Sie Supervisor- und Benutzerkennwörter setzen. Boot Verwenden Sie dieses Menü, um die Priorität der Boot-Gerät vorzunehmen. Save & Exit Hier können Sie die BIOS-Werkseinstellungen oder Standardeinstellungen laden. Veränderungen speichern oder löschen und verlassen Sie das BIOS-Setup. Overclocking Current CPU / DRAM Frequency Zeigt den derzeitige Takt der CPU und die Geschwindigkeit des Speichers an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
Intel Turbo Booster Das Untermenü erscheint, wenn Sie eine CPU anbringen, die die Intel Turbo Boost Technologie unterstützt. Hier können Sie die Intel Turbo Boost Technologie aktivieren/ deaktivieren. Die Prozessorfrequenz kann dynamisch erhöht werden, wenn Anwendungen mehr Leistung verlangen und genügend Reserven zur maximalen Leistungsaufnahme bestehen. Die Leistung kann dynamisch erhöht oder reduziert werden (Dynamically scale up, Speed-Step Down).
MS-7677 Speicherzelle. tRFC Diese Einstellung definiert die Zeit (RFC) zum Lesen und Schreiben einer Speicherzelle. tWR Minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn eines vorgeladenen Befehls. Erlaubt die Wiederherstellung der Daten in die Zellen. tWTR Minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn eines Spaltenlesebefehls. Es gestattet den I/O Ansteuerungssignalen die Datenwiederherstellung der Zelle vor dem Lesebefehl zu überschreiben.
WICHtIG * Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei der Einstellung [Disabled] (ausgeschaltet), um bestmögliche Systemstabilität und -leistung zu gewährleisten. Stellt für sie EMI ein Problem dar, wählen Sie die gewünschte Bandbreite zur Reduktion der EMI. * Je größer Spread Spectrum Wert ist, desto größer nimmt der EMI ab, und das System wird weniger stabil. Bitte befragen Sie Ihren lokalen EMI Regelung zum meist passend Spread Spectrum Wert.
MS-7677 РУССКИЙ НАЧАЛО РАБОТЫ Благодарим вас за выбор системной платы серии H61I-E35 (B3) (MS7677 v1.x) Mini-ITX. Для наиболее эффективной работы системы серия изготовлена на основе чипсетов Intel® H61 (B3). Системная плата разработана для современного процессора Intel® LGA1155 обеспечивает высокую производительность настольных платформ. Компоненты системной платы CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
ХАРАКТЕРИСТИКИ Процессор ■ Процессор Intel® Sandy Bridge в конструктиве LGA1155 (Для получения полного списка поддерживаемых CPU, посетите сайт http://www.msi.com/service/cpu-support) Чипсет ■ Intel® H61 (B3) Память ■ 2 слота DDR3 DIMM поддерживают DDR3 1333/ 1066 SDRAM (Max. 16ГБ) ■ Поддержка двухканального режима (За дополнительной информацией о совместимых компонентах, посетите сайт http://www.msi.
MS-7677 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ Задняя панель предоставляет следующие разъемы: Разъем LAN Порт мыши Порт VGA Линейный вход Линейный выход Порты USB Порты USB Порт клавиатуры Порт HDMI Микрофон Обратите внимание: Для вывода 8-канального звукового эффекта, 7-й и 8-й каналы необходимо вывести через переднюю панель. УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ Эта глава посвящена вопросам установки процессора и модулей памяти, а также установке перемычек на системной плате.
Следуйте данным указаниям для правильной установки. Неправильная установка приведет к повреждению процессора и системной платы. . Откройте рычаг крепления. 2. Поднимите рычаг и откройте металлическую крышку для установки процессора. 3. Разъем процессора закрыт пластиковой крышкой, которая защищает контакты разъема от повреждений. При отсутствии процессора, необходимо всегда закрывать разъем пластиковой крышкой для защиты его контактов. Снимите крышку. 4.
MS-7677 Установка модулей памяти . Модули памяти имеют только одну прорезь в середине. Модуль войдет в разъем только при правильной ориентации. 2. Вставьте модуль в DIMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в DIMM слот. Если модуль памяти правильно вошел в DIMM слот, пластиковые защелки на обоих концах разъема закроются автоматически. Если модуль памяти правильно вошел в DIMM слот, золотые контакты будут почти не видны. 3.
24-контактный разъем питания ATX: JPWR1 Этот разъем позволяет подключать 24-контактный блок питания ATX к системной плате. Перед подключением убедитесь, что все штырьки разъема от блока питания ровные, и он правильно сориентирован. Плотно вставьте его в разъем на системной плате. d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .
MS-7677 Разъем питания вентиляторов: CPUFAN, SYSFAN1 Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12В. При подключении необходимо помнить, что красный провод подключается к шине +12В, а черный - к земле GND. Если системная плата содержит микросхему аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиком скорости для реализации функции управления вентилятором. CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .N 3 d n u ro 2V or l .G 1 s o 1 .+ en ntr 2 .
Аудио разъем передней панели: JAUD1 Разъем позволяет подключить аудио на передней панели. Он соответствует спецификации Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .
MS-7677 Перемычка очистки CMOS: JBAT1 На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки, хранящая данные о конфигурации системы. Данные, хранящиеся в CMOS памяти, требуются компьютеру для загрузки операционной системы при включении. Если у вас возникает необходимость сбросить конфигурацию системы (очистить CMOS), воспользуйтесь этой перемычкой. JBAT1 1 Хранение настроек 1 Сброс настроек ВНИМАНИЕ Очистка CMOS производится соединением контактов 1-2 при отключенной системе. Затем откройте его.
НАСТРОЙКА BIOS Включите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу для входа в режим настройки. Press DEL to enter Setup Menu (Нажмите DEL для входа в SETUP) Если же вы не успели нажать необходимую клавишу для входа в меню настройки, перезагрузите систему и попробуйте еще раз. Для перезагрузки воспользуйтесь кнопкой RESET или одновременно нажмите клавиши , и .
MS-7677 Save & Exit (Выход с сохранением настроек) Это меню позволяет загрузить значения по умолчанию BIOS или стандартные устройства по умолчанию в BIOS и выход из настройки BIOS с сохранением или без изменений. Overclocking (Разгон) Current CPU / DRAM Frequency Эти пункты показывают текущую частоту CPU и скорость памяти. Только для чтения.
масштабируемость энергопотребления (Dynamically scale up, Speed-Step Down). OC Genie Button Operation Этот пункт позволяет включить/выключить функцию OC Genie. DRAM Frequency Пункт управления cоотношением частот памяти. Adjusted DRAM Frequency Этот пункт показывает текущую частоту DRAM. Только для чтения. DRAM Timing Mode Определяет будут ли временные параметры DRAM контролироваться данными из SPD (Serial Presence Detect) EEPROM на модуле DRAM.
MS-7677 tWR Минимальная временная задержка для выполнения операции записи перед командой предзаряда. Позволяет усилителям считывания записать данные в ячейки памяти. tWTR Минимальная временная задержка между выполнением команды записи и началом команды считывания столбца. Позволяет системе ввода/вывода сбросить напряжения на усилителях считывания. tRRD Определяет задержку перехода от активного-к-активному состоянию для разных банков. tRTP Временный интервал между командами чтения и предзаряда.
trum для их уменьшения. * Чем больше значение Spread Spectrum, тем ниже будет уровень электромагнитных помех, но система станет менее стабильной. Для выбора подходящего значения Spread Spectrum, сверьтесь со значениями уровней электромагнитных помех, установленных законодательством. * Не забудьте запретить использование функции Spread Spectrum, если вы «разгоняете» системную плату. Это необходимо, так как даже небольшой дребезг сигналов тактового генератора может привести к отказу «разогнанного» процессора.
MS-7677 简体中文 简介 感谢您购买了 H61I-E35 (B3) 系列 (MS-7677 v1.x) Mini-ITX 主板。这些系列是基 于 Intel® H61 (B3) 芯片组为优化系统性能而设计的。为适合 Intel® LGA1155 处理 器所设计的。这些系列提供了高性能,专业化的桌面平台解决方案。 布局 CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
规格 处理器支持 ■ 支持 LGA1155 封装的 Intel® Sandy Bridge 处理器 (要了解CPU的最新信息,请访问 http://www.msi.com/service/cpu-support) 芯片组 ■ Intel® H61 (B3) 芯片 内存支持 ■ 2 条 DDR3 DIMM 支持 DDR3 1333/ 1066 SDRAM (总计最大 16GB) ■ 支持双通道模式 (要了解更多模组兼容性问题信息,请访问 http://www.msi.com/service/test-report) LAN ■ 通过 Realtek® 8111E 支持 LAN 10/ 100/ 1000 音频 ■ 由 Realtek® ALC887 芯片整合 ■ 支持 8 声道音频输出 ■ 兼容 Azalia 1.0 规范 SATA ■ 通过 Intel® H61 (B3) 支持 4 个 SATA 3Gb/s 端口 接口 ■ 后置面板 ‑ 1 个 PS/2 鼠标端口 ‑ 1 个 PS/2 键盘端口 ‑ 1 个 VGA 端口* ‑ 1 个 HDMI 端口* ‑ 4 个 USB 2.
MS-7677 后置面板 后置面板提供了以下接口: LAN 鼠标 VGA 端口 Line-In USB 端口 Line-Out 键盘 USB 端口 HDMI 端口 MIC 注意: 为了达到 8 声道音效,第 7 和第 8 声道必须从前置面板输出。 硬件安装 本章节提供了CPU和内存安装说明,以及主板上的跳线设置。当您进行安装时, 请小心处理零组件,并且根据下列安装程序安装。 LGA1155 CPU 和风扇安装过程 当您在安装CPU时,请务必确认您使用的CPU带有防过热的散热片。如果您的 CPU没有散热片,请与销售商联系,并在开机之前妥善安装。 LGA 1155 CPU 简介 LGA 1155 CPU 的表面,使用一些散热胶涂在 CPU 表面, 使它更好的散热。 注意 为维持系统稳定,请使用盒装CPU风扇或是其它增强型散热装置。 对齐点 对齐点 黄色的三角指示为Pin1 81
请根据以下步骤正确安装CPU和风扇。错误的安装可 能会引起您CPU和主板的损坏。 . 开启钉钩。 2. 拉起拉杆到完全打开的位置。 3. CPU插槽上面有一个塑料保护盖,以保护CPU避 免受损。您在安装CPU之前,请不要取下此塑料保 护盖,以防止触点受损。取下塑料保护盖。 4. 在确定了CPU正确安装方向后,将CPU插入插 槽中,抓紧CPU的底部边缘。注意,一定要与 CPU的缺口相对应。 5. 目测CPU是否已经安装于插槽中, 如果没有安装, 垂直的取出CPU并重新安装。 6. 轻轻按下拉杆,确保拉杆在盘面上。 7. 用底座边的钩子勾住压杆。 8. 在安装风扇前,确保四个钉钩在合适的位置。 9. 对齐风扇和主板上的安装孔。将风扇用力向下压, 直到四个钉钩卡进主板的四个孔里。 0. 压下四个钉钩以固定风扇。 . 翻转主板,以确认四个钉钩是否已经正确插入。 2.
MS-7677 安装内存模组 . 内存模组的中央仅有一个缺口,内存将被正确的安装到插槽中。 2. 垂直插入内存模组到DIMM插槽,然后将其推入,直到内存模块金手指部分完 全插入。当内存模组完全到位,二边塑料卡口将自动闭合。如果您正确的插入 了内存,您将看不到金手指部分。 3.
ATX 24-Pin 电源接口: JPWR1 此接口可连接ATX 24-Pin电源适配器。在与ATX 24-Pin电源适配器相连时,请务 必确认,电源适配器的接头安装方向正确,针脚对应顺序也准确无误。将电源接 头插入,并使其与主板电源接口稳固连接。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .G 5V u 7 .+ ro nd 6 .G 5V u 5 .+ ro V 4 .G 3.3 3V 3 .+ 3. 2 .+ 1 ATX 4-Pin 电源接口: JPWR2 此 4-Pin 电源接口用于为 CPU 供电。 d n u d ro un .G ro 1 .G 2 V 2 1 V .
MS-7677 风扇电源接口: CPUFAN, SYSFAN1 风扇电源支持+12V的系统散热风扇。当您将接线接到风扇接头时请注意红色线为 正极,必须接+12V,而黑色线是接地,必须接到GND。如果您的主机板有系统硬 件监控芯片。您必须使用一个特别设计的支持风扇速度侦测的风扇方可使用此功 能。 CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .N 3 d n u ro 2V or l .G 1 s o 1 .+ en ntr 2 .S o 3 .C 4 S/PDIF-Out 接口: JSP1 此接口用于连接S/PDIF (Sony & Philips 数字互连格式) 界面来传送数字音频信 号。 d n u F r o DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 前置面板接口: JFP1 主板提供了两组机箱面板和电源开关,指示灯的连接接口。JFP1是和Intel ®前置 I/O 连接规格兼容的。 P o w e r 0 .N r L E D in P o 8. + . 6 .4 + .
前置面板音频接口: JAUD1 此接口可以连接前置面板音频。它符合Intel® 前置面板I/O连接设计手册。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 前置 USB 接口: JUSB1, JUSB2 此接口是和Intel® 的I/O前置面板连接规格兼容的。可以连接高速的USB周边界面。 例如USB HDD,数码相机,MP3 播放器,打印机,调试解调器等。 d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 US B . S 6 .U C 4 VC . 2 in P d n o u + .N r o 0 9 .G SB 07 .U B S 5 .U CC 3 .
MS-7677 清除 CMOS 跳线: JBAT1 主板上建有一个 CMOS RAM,其中保存的系统配置数据通过一枚外置的电池来维 持。通过 CMOS RAM,系统在每次启动时可以自动引导进入操作系统。如果您想 清除系统配置数据,请设置跳线以清除数据。 JBAT1 1 1 保留数据 清除数据 注意 您可以在系统关闭时短接1-2针来清除CMOS,然后打开它,避免在系统开机时清 除CMOS,这样将损坏主板。 PCI Express 插槽 此 PCI Express 插槽支持 PCI Express 界面扩展卡。 PCI Express x1 插槽 87
Setup 设置 计算机加电后,系统将会开始POST(加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时, 按 键即可进入设定程序。 Press DEL to enter Setup Menu 如果此信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入Setup,请关机后再开机 活按机箱上RESET键重新启动您的系统。您也可以同时按下,和 键来重新启动您的系统。 菜单栏 Main Menu 使用此菜单来提供系统基本配置,例如时间,日期等。 Advanced 使用此菜单来设置BIOS特别增强特性的选项。 Overclocking 使用此菜单来指定DRAM时序和CPU特性。 M-Flash 使用此菜单可以从存储装置读取或刷新BIOS(仅支持 FAT/FAT32 装置)。 Security 使用此菜单可以设置管理员和用户密码。 Boot 使用此菜单来指定设备的启动顺序。 88
MS-7677 Save & Exit 此菜单允许你加载BIOS默认值或工厂默认设置。并保存更改或不保存更改后退 出。 超频 Current CPU / DRAM Frequency 此项用来显示当前 CPU 和内存速度频率。只读。 Adjust CPU Ratio 此项用来控制决定处理器时钟频率的乘数,处理器时钟频率与外频或主板时钟频 率有关。此项仅在处理器支持此功能时可用。 Adjusted CPU Frequency 此项显示已调整的 CPU 频率。只读。 Internal PLL Overvoltage 此选项用来调整 PLL 电压。 EIST 改进的 Intel SpeedStep 技术允许您设定微处理器在电池或 AC 交流电源下的性能 水平。此项仅在您安装的 CPU 支持 speedstep 技术的情况下才出现。 Intel Turbo Booster 当你安装了一个带有 Intel Turbo Boost 技术的处理器后,该选项将会出现。该选 项用于打开/关闭 Intel Turbo Boost 技术。当应用程序需要更高的性能和技术成套 数据,该技术可以以更加动态的方式调整处理器的频率。它还可
Adjusted DRAM Frequency 此项显示调整后的内存频率。只读。 DRAM Timing Mode 选择内存时序是否被内存模组的 SPD (Serial Presence Detect) EEPROM控制。设 置为 [Auto] 开启内存时序选项,BIOS 根据在 SPD 中的配置设置下面的” Advance DRAM Configuration”子菜单选项。选择 [Link] 或 [Unlink] 允许用户配置内存时序 和手动设置下列相关 “Advance DRAM Configuration” 子菜单。 Advanced DRAM Configuration 按进入子菜单。在这些字菜单中可以调整高级内存时序。 Command Rate 此项用来控制 DRAM 命令速度。 tCL 此项控制行位址信号(CAS)延迟,它决定 SDRAM 接收读取指令后,开始进 行读取前的延迟时间(在时钟周期内)。 tRCD 在DRAM重置时,列和栏位置是分开处理的。此项设定列位址(RAS)到行位址 (CAS)和信号之间的延迟时间。时序数越少,DRAM 的效能越好。 tRP 此项控制列位址 (RAS
MS-7677 tWTR 最后一次有效写操作和下一次开始读操作之间的最小时间间隔。允许I/O在读命 令开始前超速感觉线路。 tRRD 此项指定不同内存块 active-to-active 的延迟。 tRTP 此项指定读指令和预充电之间的时间间隔。 tFAW 此项用来设置 tFAW (four activate window delay) 时序 。 tWCL 此项用来设置 tWCL (Write CAS Latency) 时序。 tCKE 此项用来设置 tCKE 时序。 tRTL 此项用来设置 tRTL 时序。 Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration 按 进入子菜单。并且你可以为每个通道设置高级内存时序。 GT OverClocking 此项用来打开/ 关闭板载显卡超频。 GT Ratio 此设置控制板载显卡的比率,从而使板载显卡能在不同的频率组合下运行。 Adjusted GT Frequency 此项用来调整板载显卡的频率。只读。 Spread Spectrum 当主板上的时钟震荡发生器工作时,脉冲的极值(尖峰)会产生EMI(电磁干 扰)。频率范
保存 & 退出 Discard Changes and Exit 使用此选项来放弃所有更改并退出设置。 Save Changes and Reboot 使用此选项来保存更改并重启系统。 Save Options 使用此选项来保存更改。 Discard Changes 使用此选项来放弃所有更改。 Restore Defaults 使用此选项来加载BIOS厂商默认优化值。 == 引导重载 == 已安装的存储设备将出现在此菜单中,你可以选择其中一个作为启动设备。 92
MS-7677 繁體中文 簡介 感謝您購買 H61I-E35 (B3) 系列 (MS-7677 v1.x) Mini-ITX 主機板。本系列主機 板搭載 Intel® H61 (B3) 晶片組,以呈現極致的系統效能。本系列採用最新 Intel® LGA1155 架構的處理器,提供您高效能及專業的桌上型電腦平台解決方案。 主機板配置圖 CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
規格 支援處理器 ■ 支援 LGA1155 架構的 Intel® Sandy Bridge 處理器 (欲知更多 CPU 相關訊息,請參閱微星科技網站 http://www.msi.com/service/cpu-support) 晶片組 ■ Intel® H61 (B3) 晶片組 記憶體 ■ 2 條 DDR3 1333/ 1066 SDRAM (支援總合最高 16GB) ■ 支援雙通道模式 (欲知更多相容元件的相關訊息,請參閱微星科技網站 http://www.msi.com/service/test-report) LAN ■ 由 Realtek® 8111E 支援 LAN 10/100/1000 快速乙太網路 音效 ■ 由 Realtek® ALC887 晶片整合 ■ 支援 8 聲道輸出 ■ 相容於 Azalia 1.0 規格 SATA ■ 由 Intel® H61 (B3) 支援 4 個 SATA 3Gb/s 連接埠 接頭 ■ 背板 ‑ 1 個 PS/2 滑鼠連接埠 ‑ 1 個 PS/2 鍵盤連接埠 ‑ 1 個 VGA 連接埠* ‑ 1 個 HDMI 連接埠* ‑ 4 個 USB 2.
MS-7677 背板 主機板背板搭載下列各項連接器: 網路接頭 滑鼠 VGA 連接埠 音效輸入 USB 連接埠 音效輸出 USB 連接埠 鍵盤 HDMI 連接埠 麥克風 備註: 為達到 8-聲道音效,第 7 和 第 8 聲道須由前端輸出。 硬體設定 本章教您安裝中央處理器、記憶體模組及設定主機板上的跳線。安裝時請小心拿 取零組件,並遵守安裝步驟。 安裝 LGA1155 架構的 CPU 及散熱風扇 在安裝 CPU 時,請確認上方是否安裝散熱風扇。若無,請先向經銷商洽購後再 行安裝。 LGA775 CPU 簡介 圖為 CPU 表面。請於 CPU 的表面塗上散熱膏以助散熱。 注意事項 請使用原廠盒裝CPU散熱風扇或其他加強型散熱器, 以維持系統穩定。 對齊點 對齊點 黃色三角標記為 Pin1 指示器 95
請依下列步驟,正確地安裝中央處理器與散熱風扇。錯 誤的安裝會使中央處理器與主機板受損。 . 鬆開拉桿。 2. 提起拉桿後打開固定蓋。 3. CPU 插座上面有個塑膠保護蓋以免 CPU 插座受 損。安裝 CPU 前,請勿取下。由腳座側邊將保 護蓋取下。 4. 確認好 CPU 正確安裝方向後置入插座。以手指抓 住處理器邊緣並請注意對準對齊點。 5. 由外觀檢視 CPU 是否已安裝好。若未安裝好,請 垂直拿出 CPU 後再重新放入。 6. 將拉桿往固定蓋方向輕壓。 7. 然後把拉捍尾端扣住。 8. 在安裝風扇前先確認四個卡榫均位於正確位置。 9. 將風扇與主機板上的安裝孔對齊,再把風扇用力往 下壓,讓四個卡榫對準各個安裝孔。。 0. 將四個卡榫壓下固定風扇。 . 再檢查主機板背面,確認四個卡榫已正確插入 即可。 2.
MS-7677 安裝記憶體模組 . 記憶體模組上只有一個防呆凹槽。模組只能以一種方向安裝。 2. 將記憶體模組垂直插入插槽,直到記憶體模組上的金手指,牢固地插入插槽 內。當記憶體模組正確的被固定後,上槽二側的塑膠卡榫會自動卡上。若已正 確地將記憶體模組插入該插槽的話,應看不見金手指。 3.
ATX 24-Pin 電源接頭:JPWR1 本接頭用來接 ATX 24-pin 電源供應器。連接 ATX 24-pin 電源時,請確認電源接 頭插入的方向正確且對準腳位,再將電源接頭緊密地壓入。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .G 5V u 7 .+ ro nd 6 .G 5V u 5 .+ ro V 4 .G 3.3 3V 3 .+ 3. 2 .+ 1 ATX 4-Pin 電源接頭:JPWR2 本電源接頭是供 CPU 使用。 d n u d ro un .G ro 1 .G 2 V 2 1 V .+ 2 3 .
MS-7677 風扇電源接頭:CPUFAN, SYSFAN1 電源風扇接頭均支援 +12V 散熱風扇。在將電線接到接頭時,請切記紅線是正 極,一定要連接到 +12V;而黑線是接地線,須連接到 GND。若主機板內建有系 統硬體監控器晶片組,須使用具速度感應器設計之風扇,方能使用 CPU 風扇控 制功能。 CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .N 3 d n u ro 2V or l .G 1 s o 1 .+ en ntr 2 .S o 3 .C 4 S/PDIF-Out 接頭:JSP1 本接頭可接到 S/PDIF (Sony & Philip Digital Interconnect Format) 介面以傳輸數 位音效。 d n u F r o DI .G P 1 .S CC 2 .V 3 面板接頭:JFP1 本接頭連接到前置面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸 出連接設計規格。 P o w e r 0 .N r L E D in P o 8. + . 6 .4 + .
音效接頭:JAUD1 本接頭接到面板音效,且規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸出設計規格。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 USB 接頭:JUSB1, JUSB2 本接頭規格符合 Intel® 面板輸入/ 輸出連接設計規格,適用於高速 USB 介面,例 如:USB 硬碟、數位相機、MP3 播放器、印表機、數據機等相關週邊裝置。 d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 US B . S 6 .U C 4 VC . 2 in P d n o u + .N r o 0 9 .G SB 07 .U B S 5 .U CC 3 .
MS-7677 清除 CMOS 跳線:JBAT1 主機板上有一個 CMOS RAM,是利用外接電池來保存系統的設定。CMOS RAM 可讓系統在每次開機時,自動啟動作業系統。若要清除系統設定,請使用本跳線 JBAT1 1 1 保留資料 清除資料 注意事項 系統關閉時,請將 2-3 腳位短路以清除 CMOS 資料,然後回到 1-2 腳位短路的狀 態。切記勿在系統開機的狀態下進行 CMOS 資料清除,以免主機板受損。 PCI Express 插槽 PCI Express 插槽支援 PCIE 介面的擴充卡。 PCI Express x1 插槽 101
BIOS 設定 開機後,系統就會開始POST (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時, 請按 鍵,進入設定程式。 Press DEL to enter Setup Menu (按 DEL 鍵進入設定) 若此訊息在您反應前就已消失,而您還想要進入設定時,請將系統關閉,再重新 啟動,或是按 RESET 鍵。亦可同時按下 、 及 鍵重新開 機。 選單頁籤 Main Menu 本選單用以時間、日期等基本系統設定。 Advanced 使用本選單設定特殊進階功能選項。 Overclocking 本選單用以指定記憶體時序及 CPU 功能設定。 Mflash 使用本選單由儲存裝置 (FAT 或 FAT32 格式) 讀取或 flash BIOS。 Security 本選單用以設定管理者及使用者密碼。 Boot 本選單用以指定開機裝置順序。 102
MS-7677 Save & Exit 本選單將 BIOS 預設值或出廠預設設定載入 BIOS 後再跳出 BIOS 設定工具。 Overclocking Current CPU / DRAM Frequency 這些選項顯示目前的 CPU 及記憶體速度。唯讀。 Adjust CPU Ratio 本項控制處理器倍頻比率。本項需安裝支援本功能的 CPU 才會顯示。 Adjusted CPU Frequency 本項顯示調整後 CPU 的頻率。唯讀。 Internal PLL Overvoltage 本項調整 PLL 電壓。 EIST Enhanced Intel SpeedStep 技術可設定微處理器的效能表現。本項在安裝支援 Intel SpeedStep 技術的 CPU 才會顯示。 Intel Turbo Booster 本項在安裝支援本技術的處理器時方會出現,用來開啟或關閉本技術。Intel Turbo Boost 技術可於程式有效能需求且指定 TDP 時,動態逐步提升處理器頻率。本技 術還可呈現流暢的電源效能 (動態提升或 Speed-Step 下降)。 OC Genie Button Operatio
DRAM Timing Mode 本項選擇是否由在 DRAM 模組上的 SPD (Serial Presence Detect) EEPROM 來配置 DRAM 時序。設為 [Auto] 開啟記憶體時序以及以下 “Advanced DRAM Configuration” 子選單由 SPD 設定上的 BIOS 控制。選擇 [Manual] 可手動設定以 下相關選項。 Advanced DRAM Configuration 按下 鍵以進入子選單。您可於該子選單調整進階記憶體時序功能。 Command Rate 本設定控制 DRAM command rate。 tCL 本項控制行位址信號 (CAS) 延遲,也就是於 SDRAM 接收讀取指令後,開始進 行讀取前的延遲時間 (以時脈計)。 tRCD 在DRAM更新時,列和欄位址是分開處理的。本項設定列位址 (RAS) 到行位址 (CAS) 之間的過渡時間。時脈數越少,記憶體的效能越好。 tRP 本項控制列位址(RAS)預充電的時脈。若未累積足夠時間,讓列位址在記憶體更 新之前預充電,更新可能會不完全,且記憶體可能漏失資料。本項僅適用於系 統安裝同步動態
MS-7677 Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration 按下 鍵以進入子選單。接著可在各個通道設定進階記憶體時序。 GT OverClocking 本項開啓或關閉內建圖形處理器超頻。 GT Ratio 本項控制內建圖形處理器頻率倍頻比率在不同頻率組合下執行。 Adjusted GT Frequency 本項顯示調整後的顯卡頻率。唯讀。 Spread Spectrum 主機板的時脈產生器開展到最大時,脈衝的極大值突波,會引起電磁波干擾 (EMI)。展頻功能,可藉由調節脈衝以減少 EMI 的問題。 注意事項 * 若無電磁波干擾 (EMI) 的問題,請設為關閉 [Disabled],以達較佳的系統穩定性 及效能。但若要符合 EMI 規範,請選擇要減少電磁波的範圍。 * 展頻的數值越大,可減少較多電磁波,但相對系統就越不穩定。欲知展頻適宜數 值,請查詢當地規範。 * 如需進行超頻,請務必將本功能關閉,因為即使是些微的劇波,均足以引起時脈 速度的增快,進而使超頻中的處理器被鎖定。 CPU Features 按下 鍵,即可進入子選單。您可於該
Save & Exit Discard Changes and Exit 本項用以放棄所有變更及離開設定畫面。 Save Changes and Reset 本項用以儲存變更後重開機。 Save Changes 本項用以儲存變更。 Discard Changes 本項用以放棄所有變更。 Restore Defaults 本項用以下載由 BIOS 廠商所提供最佳的預設值。 == Boot Override == 已安裝的儲存裝置會出現在本選單中,您可於其中選定開機裝置。 106
MS-7677 日本語 はじめに この度はH61I-E35 (B3)シリーズ(MS-7677 v1.x) Mini-ITXマザーボードをお買 い上げいただき、誠にありがとうございます。これらのシリーズはIntel® H61 (B3)チップセットを搭載し、Intel® LGA1155プロセッサに対応したハイパフォー マンスデスクトップソリューションを構築することができます。 レイアウト CPUFAN DIMM1 DIMM2 JPWR2 Top : mouse Bottom: keyboard USB2.
マザーボードの仕様 対応プロセッサ ■ LGA1155 Intel® Sandy Bridgeプロセッサ (最新のCPU対応表は下記Webサイトをご参照ください。 http://www.msi.com/service/cpu-support) チップセット ■ Intel® H61 (B3)チップセット 対応メモリ ■ DDR3-DIMMスロット2本搭載、DDR3 1333/ 1066 SDRAMをサポート (最大 16GB搭載可能) ■ デュアルチャンネルメモリアクセス対応 (最新のメモリモジュール対応状況については下記Webサイトをご参照くださ い。http://www.msi.com/service/test-report) LAN ■ Realtek® 8111E LAN 10/ 100/ 1000をサポート オーディオ ■ Realtek® ALC887 ■ 8チャンネルオーディオ出力をサポート ■ Azalia 1.
MS-7677 I/Oパネル リアパネルの構成は以下の通りです。 LAN マウス VGAポート Line-In USBポート Line-Out キーボード USBポート HDMIポート MIC 注意: 8チャンネル音響のために、7番目と8番目のチャンネルは必ずフロントパ ネルから出力してください。 ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストー ルに際して、各種コンポーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の 注意を払ってください。 LGA1155 CPUおよびクーラーの装着 CPUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクが CPUに密着するように確実に取り付けてください。もしクーラーが無い場合に は販売店様にてご購入後ヒートシンクとクーラーを取り付けてください。 LGA 1155 CPUについて LGA 1155 CPUのヒートスプレッダ側。効果的な放熱を行うために、シリコング リスを塗布してください。 注意 ボックス型のCPUファンあるいは他の拡張クーラーを使用して、システムの安 定性を維持しています。
下記の手順に従って正しくCPUとCPUクーラーを 装 着 し て ください。装着方法を誤ると最悪の場合 CPUやマザーボードなどの破損を招きます。 . CPUのランドサイドカバー(端子保護カバー)を外 します。 2. レバーと固定プレートを起こします。 3. 下図のようにソケットのレバーはそのままにして 保護するためのプラスチックカバーをゆっくり外 します。 4. CPUのalignment key(位置決めの窪み)とCPUソケ ットの[出っ張り]を合わせて、装着する向きを決 定します。 5. CPUが正しくソケットに収まっていることを確認 してください。 6. 固定プレートをゆっくり下ろします。 7. レバーを下ろしてフックに固定します。 8. クーラーを装着する前に、フックが正しい位置に あることを確認してください。 9. CPUクーラーの四隅のピンをマザーボードの固定 穴に合わせ、ゆっくりと押し込みます。 0. 位置が正しいことを確認したら、フックが固定さ れるまでプッシュピン押し込みます。 .
MS-7677 メモリモジュールの装着 . メモリモジュール中央付近には左右非対称の場所に切り欠きが1ヶ所設けら れており、このため間違った向きでは差し込めないように作られています。 2. DIMMメモリモジュールをDIMMスロットへ垂直に差し込むとDIMMスロット の両側にあるモジュール固定ラッチが自動的に閉じ、モジュールを固定しま す。メモリモジュールがしっかりと装着されると、モジュールの端子部分が 見えなくなります。 3.
ATX 24ピン電源コネクター: JPWR1 ATX電源24ピンコネクターを接続します。接続の際にはコネクターの向きに注 意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクターのフックの向き を合わせれば正しく接続されます。 d n u ro V .G 5 V 4 2 3.+ +5 V d 2 2. +5 s un d 2 1. Re o un d 2 0. Gr o n # 2 9. Gr rou ON d 1 8. G - un 1 7. PS o 1 . r V V 6 G 1 5. -12 .3 1 4. +3 1 3. 1 V .3 3 V .+ 2 V 2 1 2 1 1.+ +1 B OK 1 0. VS R nd 1 .5 W u 9 .P ro nd 8 .G 5V u 7 .+ ro nd 6 .G 5V u 5 .+ ro V 4 .G 3.3 3V 3 .+ 3. 2 .+ 1 ATX 4ピン電源コネクター: JPWR2 この4ピンの電源コネクターは、CPUに電源を供給します。 d n u d ro un .G ro 1 .G 2 V 2 1 V .+ 2 3 .
MS-7677 ファン電源コネクター: CPUFAN, SYSFAN1 ファン電源コネクターは+12Vの冷却ファンをサポートします。赤色が+12V、黒 色がGNDですので間違えずに接続して下さい。また、本製品のシステムハード ウェアモニタ機能を使用する場合はファンの回転数センサー機能がついたファ ンを使用する必要があります。 CPUFAN SYSFAN1 d n u ro 2V se .G 1 1 .+ o U 2 .N 3 d n u ro 2V or l .G 1 s o 1 .+ en ntr 2 .S o 3 .C 4 S/PDIF出力コネクター: JSP1 デジタルフォーマットで音声ソースを出力するためのインターフェイスです。 5.1チャンネル/7.1チャンネルサウンド音声出力に対応しています。 d n u F r o DI .G P 1 .S CC 2 .
フロントパネルオーディオコネクター: JAUD1 フロントパネルオーディオピンヘッダを使用すると、フロントパネルからのオ ーディオ出力が可能になります。ピン配列はインテル®のフロントパネル接続デ ザインガイドに準拠しています。 io ct te e D e n o n h io P ct # d e E a e Pin et C D EN .H 0 o 1 N IC S . 8 .M RE nd 6 .P ou 4 Gr . 2 n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S a R 7 .He IC L 5 .M I C 3 .M 1 フロントUSBコネクター: JUSB1, JUSB2 このコネクターはIntel® I/O Connectivity Design Guideに準拠して、USB HDD、 ディジタルカメラ、MP3プレーヤ、プリンタ、モデム、そのほかの高速USBイ ンターフェース周辺機器へ接続することができます。 d C un + .N o 1 0 r B 11 .G 8 US B . S 6 .U C 4 VC .
MS-7677 クリアCMOSジャンパ: JBAT1 本製品にはBIOSの設定情報を保持するなどの目的でCMOSメモリを搭載してお り、搭載するボタン電池から電力を供給することで情報を保持しています。こ のCMOSメモリに蓄えられたデバイス情報によって、OSを迅速に起動させるこ とが可能になります。システム設定をクリアしたい場合は金属の物でこれらの 2ピンを一時的にショートします。 JBAT1 1 データを保存 1 データをクリア 注意 CMOSをクリアするには、システムがオフの間にピン1-2をショート(短絡)しま す。システム起動時のCMOSのクリアは絶対止めてください。マザーボードの 破損や火災などに及ぶ危険があります。 PCI Expressスロット PCI ExpressスロットはPCI Expressインターフェース拡張カードをサポートし ます。 PCI Express x1スロット 115
BIOSの設定 コンピューターを起動するとシステムはPOST (Power On Self Test)過程に入り ます。下記のメッセージが画面に表示されている間にキーを押すと設定 画面に入ることができます。 Press DEL to enter Setup Menu (キーを押して設定画面を呼び出す) を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源を再投入するか を押してシステムを再起動してください。ととを 同時に押しても再起動できます。 メニューバー Main Menu 日付/時刻などのシステムの基本的な設定を行います。 Advanced 拡張BIOS機能の設定を行います。 Overclocking DRAMタイミングやCPU機能の各種設定を行います。 M-Flash USBメモリドライブを使ったBIOS更新を行う際に使用します。(FAT/FAT32フ ォーマットのみ)。 Security 管理者やユーザーパスワード設定などを行います。 116
MS-7677 Boot システム起動デバイスの優先順位を設定します。 Save & Exit BIOSデフォルト値または工場出荷時の設定をロードし、変更した設定値を保存 して終了します。 オーバークロック Current CPU / DRAM Frequency CPUとメモリスピードの周波数を表示します。読取専用です。 Adjust CPU Ratio この項目は倍率をコントロールし、外部あるいはマザーボードのクロックスピ ードに関するプロセッサの内部クロックのスピードを決定します。プロセッサ が本機能をサポートする場合には有効です。 Adjusted CPU Frequency 調整したCPU周波数を表示します。読取専用です。 Internal PLL Overvoltage PLL電圧を調整します。 EIST 拡張版インテル® SpeedStepテクノロジ(EIST)の有効/無効を設定します。Speed StepテクノロジはCPUの負荷に応じて電圧と周波数を変化させ、パフォーマン スと省電力を両立させCPUの発熱を抑える機能です。拡張版インテル® Speed Stepテクノロジ(EIST)をサポート
にプロセッサ周波数をCPU規定の動作クロックを超えて動的に変化させること が可能になります。 OC Genie Button Operation OC Genie機能を有効/無効にします。 DRAM Frequency この設定はメモリ周波数の倍率をコントロールし、メモリが異なる周波数組合 せで動作させます。 Adjusted DRAM Frequency 調整したDRAM周波数を表示します。読取専用です。 DRAM Timing Mode この項目でDRAMタイミングがDRAMモジュールのSPD (Serial Presence Detect) EEPROM情報によりコントロールするかどうかを決定します。[Auto]に設 定すると、DRAMタイミングを有効にして、以下の[Advanced DRAM Configuration]メニューがSPDの情報を基に、自動的に最適な設定を行います。[Manual]に 設定すると、以下のメニューを手動で設定します。 Advanced DRAM Configuration キーを押すと、サブメニューが表示されます。高級なDRAMタイミング を調整できます。 C
MS-7677 tWTR 同じメモリバンク内で処理される書き込み命令から読み取り命令までの間隔 時間を手動で設定します。読み取り命令の始める前にI/O gatingがセンス増幅 器を増速駆動できます。 tRRD 異なるメモリバンク間でデータアクセスを行うための遅延時間を手動で設定 します。 tRTP この設定はデータ読み込みとプリチャージ命令の時間間隔をコントロールし ます。 tFAW tFAWタイミングを設定します。 tWCL tWCLタイミングを設定します。 tCKE tCKEタイミングを設定します。 tRTL tRTLタイミングを設定します。 Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration キーを押すと、サブメニューが表示されます。各チャンネルのための 高級なメモリタイミングを設定できます。 GT OverClocking 統合したグラフィックスのオーバークロックを有効/無効にします。 GT Ratio 統合したグラフィックス周波数の倍率をコントロールし、統合したグラフィッ クスが異なる周波数組合せで動作させます。 Adjusted GT Freque
* オーバークロック動作実験をする場合は、必ず[Disabled]に設定して下さい。 CPU Features キーを押すと、サブメニューが表示されます。CPU機能を調整できま す。 保存および終了 Discard Changes and Exit 変更した設定値を保存せず終了します。 Save Changes and Reboot 変更した設定値を保存して、システムを再起動します。 Save Options 変更した設定値を保存します。 Discard Changes 変更した設定値を保存しません。 Restore Defaults 工場出荷時の設定を呼び出します。 == Boot Override == インストールされたストレージデバイスはメニューに表示されます。ユーザー がその中の一つを選択して、ブートデバイスとします。 120
產品中有毒有害物質或元素名稱及含量 根據中國<電子信息產品污染控制管理辦法> 有毒有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr6+) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 电池 (Battery) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 电缆/ 连接器 (Cable/ Connector) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 机箱/ 其他 (Chassis/ Other) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 光盘驱动器 (如CD, DVD等) (Optical Disk Driver) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 硬盘驱动器 (Hard Disk Driver) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 印刷电路部件 (PCAs)* ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 输出输入设备 (I/O Device) (如Mouse, Keyboard等) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 液晶显示屏 (LCD Panel) ☓ ☓ 〇 〇 〇 〇 内存条 (Memory) ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 处理器和散热器 (