Preface Z87 MPOWER Z87 MPOWER SP Motherboard G52-78181X6
Copyright Notice Preface The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice. Trademarks All trademarks in this manual are properties of their respective owners. ■ MSI® is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
MSI+ is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are required, you may easily download user manuals within minutes. Better yet, the power calculator provides accurate estimates of power unit capacity for DIY users.
Safety Instructions ■ Always read the safety instructions carefully. ■ Keep this User’s Manual for future reference. Preface ■ Keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS. ■ Make sure the voltage of the power source is at 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Radiation Exposure Statement Preface This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Battery Information Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH Preface To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...
ESPAÑOL Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Preface Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır.
▍ Contents Motherboard Specifications ��������������������������������������������������������������������������������En-2 Connectors Quick Guide ������������������������������������������������������������������������������������En-5 Back Panel Quick Guide ������������������������������������������������������������������������������������En-7 CPU (Central Processing Unit) ��������������������������������������������������������������������������En-9 Memory �������������������������������������������������
Français ����������������������������������������������������������������������������������������������������� Fr-1 Spécifications ������������������������������������������������������������������������������������������������������Fr-2 Guide Rapide Des Connecteurs �������������������������������������������������������������������������Fr-5 Preface Guide rapide du panneau arrière ������������������������������������������������������������������������Fr-7 Processeur : CPU �������������������������������
Installation/ Установка ������������������������������������������������������������������������������� A-1 CPU ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2 Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы �������������������������������������������������A-5 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания �����������������������������������������������������������������������������������������������������
English Thank you for choosing the Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP Series (MS7818 v1.X) ATX motherboard. The Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP Series motherboards are based on Intel® Z87 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel® LGA1150 processor, the Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP Series motherboards deliver a high performance and professional desktop platform solution.
Motherboard Specifications English CPU Support ■ 4th Generation Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® processors for LGA 1150 socket Chipset ■ Intel® Z87 Express Chipset Memory Support ■ 4x DDR3 memory slots supporting up to 32GB ■ Supports DDR3 3000(OC)/ 2800(OC)/ 2666(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2200(OC)/ 2133(OC)/ 2000(OC)/ 1866(OC)/ 1600/ 1333/ 1066 MHz ■ Dual channel memory architecture ■ Supports non-ECC, un-buffered memory ■ Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) Expa
Wireless LAN ■ Wi-Fi/Bluetooth expansion module with Intel® Centrion Wireless-N 2230 chip.** - Supports Wi-Fi 802.11 b/g/n, dual band up to 300 Mbps speed.** - Supports Intel® Wireless Display (WiDi)** ** For Z87 MPOWER only. Bluetooth ■ Wi-Fi/Bluetooth expansion module with Intel Centrion Wireless-N 2230 chip.** - Supports Bluetooth v4.0 (includes BLE* and Bluetooth 3.0+HS).** Back Panel Connectors ■ 1x PS/2 keyboard/ mouse combo port ■ 2x USB 2.0 ports ■ 1x Clear CMOS button ■ 6x USB 3.
■ 2x 64 Mb flash ■ UEFI AMI BIOS ■ ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.
Connectors Quick Guide Wi-Fi/Bluetooth expansion module connector (optional) SYSFAN1 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 CPUFAN1 CPU Socket JPWR3 JPWR2 FV1 Back Panel JPWR1 SYSFAN3 MULTI_BIOS_SWITCH1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 MSATA_1 PCI_E3 JUSB4 SATA1_2 JCI1 SATA3_4 PCI_E4 PCI_E5 SATA5_6 PCI_E6 SATA7_8 SYSFAN2 JFP2 JFP1 PCI_E7 JAUD1 POWER1 JUSB1 RESET1 JUSB2 SW-TACT1 OC1 SW-TACT2 JUSB3 JTPM1 JDISCH1 FASTB1 OC_SWITCH1 En-5 English CPUFAN2
Connectors Reference Guide Port Name Port Type Page English Back Panel En-7 CPU Socket LGA1150 CPU Socket En-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Fan Power Connectors En-19 DIMM1~4 DDR3 Memory Slots En-13 FASTB1 GO2BIOS Button En-29 FV1 V-Check Connectors En-25 JAUD1 Front Panel Audio Connector En-23 JBAT1 Clear CMOS Jumper En-30 JCI1 Chassis Intrusion Connector En-22 JDISCH1 Discharge Jumper En-30 JFP1, JFP2 System Panel Connectors En-20 JPWR1~3 ATX Power Connectors En-15 JTPM1
Back Panel Quick Guide Optical S/PDIF-Out PS/2 Keyboard/ Mouse Combo Port LAN Port USB 3.0 Port Line-In RS-Out HDMI USB 2.0 Port USB 3.0 Port DisplayPort Line-Out CS-Out Mic SS-Out HDMI ▶ PS/2 Keyboard/Mouse Combo Port A combination of PS/2® mouse/keyboard DIN connector for a PS/2® mouse/keyboard. ▶ Clear CMOS Button There is CMOS RAM present on board that is powered by an external battery to store system configuration data.
▶ Optical S/PDIF-Out This S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) connector is provided for digital audio transmission to external speakers through an optical fiber cable. ® ▶ HDMI Port The High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio-video interface that is capable of transmitting uncompressed streams. HDMI supports all types of TV formats, including standard, enhanced, or high-definition video, plus multi-channel digital audio on a single cable.
CPU (Central Processing Unit) Introduction to the LGA 1150 CPU The surface of the LGA 1150 CPU has two notches and a golden triangle to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The golden triangle is the Pin 1 indicator. Notch English Notch Golden triangle is the Pin 1 indicator Important Overheating Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating.
CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both the CPU and the motherboard. Video Demonstration Watch the video to learn how to install CPU & heatsink. at the address below. http://youtu.be/bf5La099urI English 1.
3. Align the notches with the socket alignment keys. Lower the CPU straight down, without tilting or sliding the CPU in the socket. Inspect the CPU to check if it is properly seated in the socket. 4. Close and slide the load plate under the retention knob. Close and engage the load lever. English CPU notches Alignment Key Retention knob 5. When you press down the load lever the PnP cap will automatically pop up from the CPU socket. Do not discard the PnP cap.
7. Locate the CPU fan connector on the motherboard. 8. Place the heatsink on the motherboard with the fan’s cable facing towards the fan connector and the fasteners matching the holes on the motherboard. CPU fan connector English 9. Push down the heatsink until the four fasteners get wedged into the holes on the motherboard. Press the four fasteners down to fasten the heatsink. As each fastener locks into position a click should be heard. 10.
Memory DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memories at the address below. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two data bus channels simultaneously. Enabling Dual-Channel mode can enhance system performance. The following illustrations explain the population rules for Dual-Channel mode.
Mounting Screw Holes English The I/O ports should be facing toward the rear of the computer case. They should line up with the holes on the I/O backplate. When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came with the motherboard package.
Power Supply Video Demonstration Watch the video to learn how to install power supply connectors. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~3: ATX Power Connectors English These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector. If done correctly, the clip on the power cable should be hooked on the motherboard’s power connector. d n u d ro un nd .G ro u d 4 .G ro un 3 .G ro 2 .
Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~E7: PCIe Expansion Slot The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 3.0 x16 Slot English PCIe 2.0 x1 Slot Important When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion card’s documentation to check for any necessary additional hardware or software changes.
Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the motherboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s graphics performance. For best compatibility, MSI graphics cards are recommended. Video Demonstration Single Video Card Installation 1. Determine what type of expansion slot(s) the video card will use.
Internal Connectors SATA1~8: SATA Connector This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video to learn how to Install SATA HDD. http://youtu.
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans. Some system fans may not connect to the motherboard and will instead connect to the power supply directly. A system fan can be plugged into any available system fan connector.
JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify installation. Plug all the wires from the computer case into the M-Connector and then plug the M-Connector into the motherboard. Video Demonstration Watch the video to learn how to Install front panel connectors. http://youtu.
JUSB1~3: USB 2.0 Expansion Connector This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 .U S C 6 U . 4 VC . 2 Important • Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible damage. • Please only connect one device per USB port to ensure stable charging. • SuperCharger Technology is only available on select MSI motherboard models.
JUSB4: USB 3.0 Expansion Connector The USB 3.0 port is backwards compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer rates up to 5Gbits/s (SuperSpeed). N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1 8.U S ou _ X 1 7.U Gr B3 _T 1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 + o 5 1 4.U r B2 .0 1 3.G S B2 1 2.U S 1 1.U 1 N D _ DP N r X _ D e R X _ P w _ o B3 _R _C _D .P S 3 d X C 1 .U SB un T _ 2 .U ro 3_ TX 3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0 5 S u 2. 0 + .U ro 6 .G SB 2. nd 7 U B u . S 8 .
JAUD1: Front Panel Audio Connector This connector allows you to connect the front audio panel located on your computer case. This connector is compliant with the Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. ct te e D e n o n h io P ct d e a e in et .H P D 0 o 1 .N IC d 8 M n . C 6 .N ou 4 Gr . 2 io L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S ea R 7 .H IC L 5 .M IC 3 .M 1 The mSATA slot is for mSATA interface solid state drives (SSD).
JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a optional TPM (Trusted Platform Module) Module. Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re s .L C d d s 3 P a d re 1 1.L C a dd et 1 .LP C a es k 9 .LP C R loc 7 .LP C C 5 P C L . 3 .LP 1 d n u d r ro un n r e .G ro Pi we Q r ow 4 1 2.G o Po IR we y p 1 0.N V ial o b 1 .5 er P nd 8 .S 3V ta 6 3. S . 4 .
Voltage Checkpoints These voltage checkpoints are used to measure the current system voltages. A multimeter (not included) will be required to check voltages. FV1: V-Check Connectors To check the voltage, please use the voltage checkpoint cables included in the motherboard package. Attach the positive lead of the multimeter to the voltage checkpoint cable and the negative lead to the ground connector.
V-Check Spots These voltage check spots are for you to measure CPU and PCH voltages. To check the voltage, please attach the positive lead of the multimeter to these spots and the negative lead to any ground spot.
Buttons The motherboard has numerous on-board buttons to control various functions. This section will explain how to change your motherboard’s functions through the use of these on-board buttons. OC1: OC Genie Button English This button is used to automatically overclock the system. Press this button once while the system is off to enable OC Genie. The button will lock remain depressed until it is pushed again to disable OC Genie.
POWER1: Power Button This button is used to turn-on and turn-off the system. Press the button once to turn-on or turn-off the system. English RESET1: Reset Button This reset button is used to reset the system. Press the button to reset the system. Res et SW-TACT1, SW-TACT2: Base Clock Control Buttons These buttons are used to increase or decrease the base clock frequency.
FASTB1: GO2BIOS Button English If you enable the "MSI Fast Boot" feature in BIOS, the keyboard will be disabled during POST and entering BIOS Setup by pressing "DEL" key will not function. Once you press this button, the system will enter BIOS setup directly at next boot.
Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS RAM. 1 English Keep Data 1 Clear Data Important You can clear the CMOS RAM by shorting this jumper while the system is off. Afterwards, open the jumper .
Switches MULTI BIOS SWITCH1: Multi-BIOS Switch This motherboard has two built-in BIOS ROMs (Labeled A and B, default BIOS ROM is A). If one is crashed, you can shift to the other for booting by sliding the switch. In addition, these two BIOS ROMs do not have the Auto Recovery feature, you need to maintain or update the BIOS version by yourself. Blue LED Green LED A (Default) BIOS recovery using the M-Flash utility: 1. Ensure that the system is switched off. 2.
OC_SWITCH1: OC Genie Mode Switch This swtich provides two overclocking modes (Gear 1 and Gear 2) for OC Genie operation. When you press the OC Genie button, the overclocking procedure will be performed according to the setting of this switch. The Gear 1 mode is the default setting. The Gear 2 mode allows the OC Genie function to overclock the CPU/ system frequency higher then Gear 1.
LED Status Indicators English 2-Digit Debug Code LED BIOS LEDs OC Switch LEDs HDD LED BIOS LEDs These LEDs are used to distinguish BIOS A or B is in operation. When the bottom LED lights blue, the BIOS A is in operation. When the top LED lights green, the BIOS B is in operation. HDD_LED This LED will flash whenever there's a disk activity. OC Switch LEDs These LEDs are used to indicate OC Genie operation mode. When the left LED lights blue, the OC Genie operation mode is Gear1.
Debug Code LED Table Please refer to the table below to get more information about the Debug Code LED message.
Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advantage of any special features we provide. You can protect your computer from viruses by installing the bundled security program. The bundle also includes a variety of powerful and creative utilities.
BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system information such as the CPU name, DRAM capacity, the OS version and the BIOS version. Users can import and export parameters data for backup or sharing with friends.
Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. Temperature monitor Language Model name Virtual OC Genie Button System information Boot device priority bar BIOS menu selection Menu display ▶ Temperature monitor Shows the temperatures of the processor and the motherboard. ▶ Language Allows you to select the language of the BIOS setup. ▶ System information Shows the time, date, CPU name, CPU frequency, DRAM frequency, DRAM capacity and the BIOS version.
▶ Boot device priority bar You can move the device icons to change the boot priority. High priority Low priority ▶ Menu display This area provides BIOS settings and information to be configured. English ▶ Virtual OC Genie Button Enables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light. Enabling OC Genie function can automatically overclock with MSI optimized overclocking profile. ▶ Model Name Shows the model name of motherboard.
Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse <↑↓→← > Description Select Item .
OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. English Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. • Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware. • If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use OC Genie for easy overclocking. ▶ Current CPU/ DRAM/ Ring Frequency These items show the current frequencies of installed CPU, Memory and Ring. Readonly.
▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto] Sets the applying mode for adjusted CPU base clock. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Next Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock after reboot. [Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately. ▶ Filter PLL [Auto] Enables or disables the filter PLL for CPU. This item appears when the installed CPU supports this setting. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
▶ Enhanced Turbo [Auto] Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU performance. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio. [Disabled] Disables this function. English ▶ OC Genie Function Control [By Onboard Button] Enables the OC Genie function by virtual button in BIOS or physical button on motherboard.
▶ DRAM Timing Mode [Auto] Selects the memory timing mode. [Auto] DRAM timings will be determined based on SPD (Serial Presence Detect) of installed memory modules. [Link] Allows user to configure the DRAM timing manually for all memory channel. [UnLink] Allows user to configure the DRAM timing manually for respective memory channel. ▶ Advanced DRAM Configuration Press to enter the sub-menu. This sub-menu will be activated after setting [Link] or [Unlink] in “DRAM Timing Mode”.
▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Sets a percentage of offset voltage for CPU vdroop. If set to "Auto", BIOS will configure this setting automatically. [Options: Auto, +12.5%, +25%, +37.5%, +50%, +62.5%, +75%, +87.5%, +100%] ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Sets the voltage limit for CPU over-voltage protection. If set to "Auto", BIOS will configure this setting automatically. Higher voltage provides less protection and may damage the system.
▶ CPU Core Voltage Mode/ CPU Ring Voltage Mode/ CPU GT Voltage Mode [Auto] Selects the control modes for these voltages. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Adaptive Mode] Sets adaptive voltages automatically for optimizing the system performance. [Override Mode] Allows you to set these voltages manually.
▶ Current PCH 1.05 Voltage Shows current PCH 1.05 voltage. Read only. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled] Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced. [Enabled] The system will issue a warning message during boot and than needs to load the default settings for new devices. [Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings. ▶ CPU Specifications Press to enter the sub-menu.
▶ Execute Disable Bit [Enabled] Intel’s Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious “buffer overflow” attacks where worms attempt to execute code to damage the system. It is recommended that keeps this item enabled always. [Enabled] Enables NO-Execution protection to prevent the malicious attacks and worms. [Disabled] Disables this function. ▶ Hardware Prefetcher [Enabled] Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
▶ C1E Support [Disabled] Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item appears when "Intel C-State" is enabled. [Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for power-saving in halt state. [Disabled] Disables this function. ▶ Package C State limit [Auto] This item allows you to select a CPU C-state mode for power-saving when system is idle. This item appears when "Intel C-State" is enabled.
Deutsch Danke, dass Sie das Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP (MS-7818 v1.X) ATX Motherboard gewählt haben. Diese Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP Motherboard basiert auf dem Intel® Z87 Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel® LGA1150 Prozessor zu unterstützen, stellt die Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen Hochleistungsdesktopsystems dar.
Spezifikationen Deutsch Prozessor ■ Die Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® Prozessoren der 4.
LAN ■ 1x Killer E2205 Gigabit LAN Controller* Wireless-LAN ■ Das Wi-Fi/Bluetooth Erweiterungsmodul mit dem Intel® Centrion Wireless-N 2230 Chip.** - Unterstützt Wi-Fi 802.11 b/g/n, Dualband mit Datenraten von bis zu 300 Mbps.** - Unterstützt Intel® Wireless Display (WiDi)** * Der Killer Network Manager ist derzeit nur für Windows 7 und Windows 8 erhältlich. Die unterstützten Treiber für andere Betriebssysteme würden auf der Website zur Verfügung stehen, wenn vom Lieferanten zur Verfügung gestellt.
Deutsch BIOS Funktionen ■ 2x 64 Mb Flash ■ UEFI AMI BIOS ■ ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.
Anschlussübersicht Wi-Fi/Bluetooth Erweiterungsmodul Anschluss (optional) SYSFAN1 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 CPUFAN1 CPU Sockel JPWR3 JPWR2 CPUFAN2 FV1 Rücktafel JPWR1 SYSFAN3 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 MSATA_1 PCI_E3 JUSB4 SATA1_2 JCI1 SATA3_4 PCI_E4 PCI_E5 SATA5_6 PCI_E6 SATA7_8 SYSFAN2 JFP2 JFP1 PCI_E7 JAUD1 POWER1 JUSB1 RESET1 JUSB2 SW-TACT1 OC1 SW-TACT2 JUSB3 JTPM1 JDISCH1 FASTB1 OC_SWITCH1 De-5 Deutsch MULTI_BIOS_SWITCH1
Übersicht der Motherboard-Anschlüsse Port-Name Port-Typ Seite Deutsch Rücktafel De-7 CPU Socket LGA1150 CPU Sockel De-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Stromanschlüsse für Lüfter De-19 DIMM1~4 DDR3 Speichersteckplätze De-13 FASTB1 GO2BIOS Taste De-29 FV1 Spannungsmesspunkte De-25 JAUD1 Audioanschluss des Frontpanels De-23 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung De-30 JCI1 Gehäusekontaktanschluss De-22 JDISCH1 Steckbrücke zur Entladung De-30 JFP1, JFP2 Systemtafelanschlüsse De-20 JPWR1
Rücktafel-Übersicht PS/2 Tastatur/ Maus Combo Anschluss LAN Anschluss Optischer S/PDIFAusgang USB 3.0 Anschluss Line-In RS-Out Clear CMOS Taste HDMI Line-Out CS-Out Mic USB 2.0 Anschluss USB 3.0 Anschluss DisplayPort SS-Out HDMI ▶ Clear CMOS Taste Auf dem Motherboard befindet sich ein CMOS RAM, dass durch eine zusätzliche Batterie versorgt wird um Daten der Systemkonfiguration zu speichern.
▶ Optischer S/PDIF-Ausgang Dieser S/PDIF-Ausgang (Sony & Philips Digital Interconnect Format) dient als digitale Schnittstelle zur Audioausgabe zur den externen Lautsprechern durch ein optisches Faserkabel. ® ▶ HDMI Anschluss Das High-Definition Multimedia Interface (kurz HDMI) ist eine Schnittstelle für die volldigitale Übertragung von dekomprimierten Audio- und Video-Daten.
CPU (Prozessor) Erklärung zur LGA 1150 CPU Die Obserseite der LGA 1150 CPU hat zwei Justierungen und ein gelbes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das gelbe Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins. Kerbe Kerbe Deutsch Das goldene Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins Wichtig Überhitzung Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig.
CPU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
3. Positionieren Sie die Kerben mit die Justiermarkierungen des Sockels. Setzen Sie die CPU nach unten, ohne Kippen oder Schieben der CPU im Sockel. Begutachten Sie, ob die CPU richtig im Sockel sitzt. 4. Schließen Sie und schieben Sie die Abdeckplatte unter dem Rückhalteknopf. Verschließen Sie den Verschlusshebel. CPU Kerben Deutsch Justiermarkierungen Rückhalteknopf 5. Wenn Sie den Verschlusshebel herunterdrücken, wird die PnP-Abdeckung aus dem CPU-Sockel automatisch getrennt.
7. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfinding. 8. Setzen Sie den Kühlkörper auf die CPU und beachten Sie die Übereinstimmung der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgsehenen Löchern auf der Motherboard -Platine. CPU-Lüfteranschluss 9. Drücken Sie nach der korrekten Positionierung des Kühlkörpers die Arretierungsstifte mit leichtem Druck nach unten bis sie einrasten. Das Einrasten sollte mit einem klick hörbar sein. Deutsch 10.
Speicher Die DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video-Demonstration Populationsregeln für Dual-Kanal-Speicher Im Dual-Kanal-Modus können Arbeitsspeichermodule Daten über zwei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des DualKanal-Modus wird die Leistung Ihres Systems verbessert.
Schraubenlöcher für die Montage Deutsch Die rückseitigen Anschlüsse des Motherboards sollten durch die vorgestanzten Öffnungen der I/OPlatte zugänglich sein. Verwenden Sie die dem Motherboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Motherboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse.
Stromversorgung Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie die Stromversorgungsstecker installieren. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~3: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist.
Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCI_E1~E7: PCIe Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe 3.0 x16-Steckplatz PCIe 2.0 x1-Steckplatz Deutsch Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen.
Video/ Grafikkarten Fall im Prozessor integriert, nutzt dieses Motherboard den im Prozessor befindlichen Grafikprozessor. Zusätzliche Grafikkarten können aber über die auf dem Motherboard verfügbaren Erweiterungssteckplätze eingesetzt werden um die Systemleistung zu erhöhen. Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie eine Grafikkarte im PCIe x16 Steckplatz mit Butterfly-Verschlüssen installieren. http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Installation einer Grafikkarte 1.
Interne Anschlüsse SATA1~8: SATA Anschluss Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehende Adresse lernen Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren. http://youtu.
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen.
JFP1, JFP2: Frontpanel Anschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
JUSB1~3: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits- USBPeripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 .U S C 6 U . 4 VC . 2 Wichtig • Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
JUSB4: USB 3.0 Erweiterungsanschluss Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed). N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1 8.U S ou _ X 1 7.U Gr B3 _T 1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 + o 5 1 4.U r B2 .0 1 3.G S B2 1 2.U S 1 1.U 1 N D _ DP N r X _ D e R X _ P w _ o B3 _R _C _D .P S 3 d X C 1 .U SB un T _ 2 .U ro 3_ TX 3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0 5 S u 2. 0 + .U ro 6 .G SB 2. nd 7 U B u . S 8 .
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide”. ct te e D e n o n h io P ct d e a e in et .H P D 0 o 1 .N IC d 8 M n . C 6 .N ou 4 Gr . 2 io n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S ea R 7 .H IC L 5 .M IC 3 .
JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) ver-wendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch. 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re s .L C d d s 3 P a d re 1 1.L C a dd et 1 .LP C a es k 9 .LP C R loc 7 .LP C C 5 P C L . 3 .LP 1 d n u d r ro un n r e .G ro Pi we Q r ow 4 1 2.G o Po IR we y p 1 0.N V ial o b 1 .5 er P nd 8 .
Spannungsmesspunkte Die Spannungsmesspunkte werden verwendet, um die aktuelle Systemspannung zu messen. Ein Multimeter (nicht enthalten) wird für die Spannungsmessung benötigt. FV1: Spannungsmess-Anschluss Um die Spannung zu prüfen, verwenden Sie die Spannungsmesspunkte des Motherboards. Halten Sie die positive Leitung des Multimeters an den Spannungsanschluss und die negative Leitung an den Erdungspol.
Spannungsmess-Punkte Diese Spannungsmessstellen sind für Sie CPU und PCH Spannungsmessung vorgesehen. Um die Spannung zu überprüfen, legen Sie das Pluskabel des Multimeters an diesen Punkt und verbinden Siedie negative Leitung mit der Erdung.
Tasten Das Motherboard verfügt über zahlreiche On-Board-Tasten, um verschiedene Funktionen zu steuern. Dieser Abschnitt beschreibt, wie man die Funktionen des Motherboards durch den Gebrauch der Taste ändert. OC1: OC Genie Taste O CE N I E G OC NIE GE Ein Aus Wichtig • Dieses Motherboard bietet zwei Möglichkeiten, um OC Genie zu aktivieren: Drücken Sie die physische OC Genie Taste auf dem Motherboard, oder klicken Sie auf den virtuellen OC Genie Taste im BIOS.
POWER1: Ein-/Ausschalter Dieser Ein-/ Ausschalter wird verwendet, um das System ein- und auszuschalten. Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten. RESET1: Reset-Taste Diese Reset-Taste wird verwendet, um das System zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste, um das System zurückzusetzen. Deutsch Res et SW-TACT1, SW-TACT2: Grundtaktsteuerung Tasten Diese Tasten werden benutzt, um die Grundtaktfrenquenz zu erhöhen oder zu verringern.
FASTB1: GO2BIOS Taste Deutsch Wenn Sie die “MSI Fast Boot”-Funktion im BIOS aktivieren, wird es in den meisten Fällen nicht gelingen, mittels rechtzeitigem Drücken der Del-Taste ins BIOS SetupMenü zu gelangen. Daher können Sie vor dem Start die G2BIOS Taste drücken, um nach dem Neustart automatisch das BIOS-Setup zu öffnen.
Steckbrücken JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Halten Sie sich an die Anweisungen in der Grafik, um die Daten zu löschen.
Schalter MULTI BIOS SWITCH1: Multi-BIOS Schalter Das Motherboard hat zwei eigebaute BIOS ROMs (bezeichnet als A und B, Standard ist BIOS ROM A). Falls ein BIOS abgestürzt ist, können Sie durch verschieben des Schalters zum zweiten BIOS umschalten um zu starten. Die beiden BIOS ROMs unterstützen keine automatische Wiederherstellungsfunktion, daher müssen BIOSUpdates manuell durchgeführt werden. Blau LED B Grün LED A (Default) 2.
OC_SWITCH1: OC Genie Modeschalter Dieser Schalter bietet zwei Übertaktung-Modi (Gear 1 und Gear 2) für den OC Genie Betrieb. Wenn Sie die OC Genie-Taste drücken, wird die Übertaktung nach der Einstellung dieses Schalters ausgeführt. Der Gear 1 Modus ist die Standardeinstellung. Die Übertaktungsfrequenz der CPU/ des Systems im Gear 2 Modus ist höher als im Gear 1 Modus.
LED Statusanzeige 2-Digit Debug Code LED Deutsch BIOS LEDs OC Switch LEDs HDD LED BIOS LEDs Diese LED werden verwendet, um BIOS A oder B zu unterscheiden. Wenn die untere LED blau leuchtet, ist BIOS-A in Betrieb. Wenn die obere LED grün leuchtet, ist BIOS-B in Betrieb. HDD_LED Diese Leuchtdiode leuchtet, wenn die Festplatte in Betrieb ist. OC Switch LEDs Diese LED zeigt den OC Genie Betriebsmodus. Wenn die linke LED blau leuchtet, wird der OC Genie Betriebsmodus in Gear 1 verwendet.
Debug-Code-LED-Panel Weitere Informationen zu den Debug-LED-Meldungen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle.
Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computers zu maximieren. Dem MSI Mainbaord liegt eine Treiber-CD bei. Die enthaltenen Treiber ermöglichen es Ihnen, das Motherboard effizienter zu nutzen und von den besonderen Eigenschaften des MSI Motherboards zu profitieren. Sie können Ihren Computer durch den Einsatz des beiliegenden Sicherheitsprogramms vor Viren schützen.
BIOS Setup CLICK BIOS wurde von MSI entwickelt, es bietet eine intuitiv bedienbare grafische Benutzeroberfläche in der BIOS-Parameter einfach per Maus und Tastatur konfiguriert werden können. Mit CLICK BIOS können Benutzer alle wichtigen BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-Reihenfolge festlegen und die Systeminformationen anzeigen, wie CPU-Name, DRAM Kapazität, OS-Version und BIOS-Version.
Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperatur-überwachung Sprache Modell Name Virtual OC Genie Taste SystemInformation BootgerätePrioritätsleiste BIOS-MenüAuswahl BIOS-MenüAuswahl ▶ Temperatur-überwachung Es zeigt die Temperatur des Prozessors und des Motherboards. ▶ Sprache Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen. ▶ System-Information Es zeigt Zeit, Datum, CPU-Name, CPU-Frequenz, DRAM-Frequenz, DRAM-Kapazität und die BIOS-Version.
▶ Boot-Geräte Prioritätsleiste Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Hohe Priorität Niedrigere Priorität ▶ Menüanzeige Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen. ▶ Virtual OC Genie Taste Aktivieren oder deaktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf diese Taste. Wenn aktiviert, leuchtet diese Taste auf. Aktivieren Sie die OC Genie-Funktion mit einem von MSI optimierten Übertaktungsprofil automatisch zu übertakten.
Betrieb Sie können die BIOS-Einstellungen mit der Maus oder der Tastatur steuern. Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt die Hotkeys und Mausaktionen. Hotkey Maus <↑↓→← > Beschreibung Auswahl eines Eintrages .
OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Deutsch Wichtig • Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen. • Die erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet.
geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion unterstützt. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. [Optionen: Auto, 1,00, 1,25, 1,67] ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto] Einstellung des angepassten CPU Grundtakts. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Next Boot] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt nach einem Neustart. [Immediate] Die CPU arbeitet mit angepasstem CPU Grundtakt sofort.
▶ Enhanced Turbo [Auto] Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Turbo Funktion für alle CPU-Kerne die CPU-Leistung zu erhöhen. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] Alle CPU-Kerne werden mit maximalem Turbo konfiguriert. [Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion. ▶ OC Genie Function Control [By Onboard Button] Aktivieren Sie die OC Genie Funktion durch die virtuelle Taste im BIOS oder die physische Taste auf dem Motherboard.
▶ DRAM Frequency [Auto] Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann. ▶ Adjusted DRAM Frequency Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. ▶ Extreme Memory Profile (X.M.P) [Disabled] Extreme Memory Profiles (XMP) sind von Intel eingeführte Zertifizierungen für DDR3Speichermodule aus dem PC-Bereich und können Sie kompatiblen DDR3-Speicher übertakten.
▶ DigitALL Power Drücken Sie die Eingabetaste , um das Untermenü aufzurufen. Steuert die digitale CPU PWM. ▶ CPU Phase Control [Auto] Steueren Sie PWM Phase proportional zur CPU-Belastung. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS die CPU PWM-Phase automatisch optimieren. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Disabled] Deaktiviert die PWM-Phase Switching Funktion.
▶ SVID Communication [Auto] Aktivieren oder deaktivieren Sie die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] PWM-Phase wird dynamisch je nach CPU SVID (Serial Voltage Identification) geändert. [Disabled] Deaktiviert die SVID (Serial Voltage Identification)-Unterstützung. ▶ VCCIN Voltage [Auto] Legen Sie die CPU Eingangsspannung fest.
▶ DRAM Voltage [Auto] Setzen die Speicherspannung. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS die Speicher-Spannung automatisch einstellen. Sie können die Einstellungen auch manuell vornehmen. ▶ Current DRAM Voltage Zeigt die aktuelle Speicherspannung. Nur Anzeige. ▶ DDR_VREF_CA/ DDR_VREF_DQ_A/ DDR_VREF_DQ_B/ PCH 1.05 Voltage/ PCH 1.5 Voltage Einstellung dieser Spannungen. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS die Speicher-Spannung automatisch einstellen.
▶ Active Processor Cores [All] Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen. ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert. [Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen. [Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
▶ Intel C-State [Auto] C-State ist eine durch ACPI definierte Prozessor-Power-Management-Technologie. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. ▶ C1E Support [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese Option wird angezeigt, wenn “Intel C-State” aktiviert ist.
Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP (MS-7818 v1.X). La série Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP est basée sur le chipset Intel® Z87 pour une efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel® LGA1150, les cartes mères de la série Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP délivrent de hautes performances et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux particuliers.
Spécifications Processeurs ■ Processeurs 4ème Génération Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® pour socket LGA 1150 Chipset ■ Chipset Intel® Z87 Express Mémoire supportée ■ 4x emplacements de mémoire DDR3 supportent jusqu’à 32GB ■ Support DDR3 3000(OC)/ 2800(OC)/ 2666(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2200(OC)/ 2133(OC)/ 2000(OC)/ 1866(OC)/ 1600/ 1333/ 1066 MHz ■ Architecture mémoire double canal ■ Support mémoire non-ECC, mémoire un-buffered ■ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
LAN sans fil ■ Module d’extension Wi-Fi/Bluetooth avec le chip Intel® Centrion Wireless-N 2230.** - Support Wi-Fi 802.11 b/g/n, double bande jusqu’à la vitesse 300 Mbps.** - Support Intel® Wireless Display (WiDi)** ** Pour Z87 MPOWER uniquement. Bluetooth ■ Le mode d’extension Wi-Fi/Bluetooth avec le chip Intel Centrion Wireless-N 2230.** - Support Bluetooth v4.0 (y compris BLE* et Bluetooth 3.0+HS).** Connecteurs sur le panneau arrière ■ 1x port PS/2 combo clavier/ souris ■ 2x ports USB 2.
Français Fonctions BIOS ■ 2x 64 Mb flash ■ UEFI AMI BIOS ■ ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.
Guide Rapide Des Connecteurs Connecteur de module d'extension Wi-Fi/Bluetooth (en option) SYSFAN1 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 CPUFAN1 CPU Socket JPWR3 JPWR2 CPUFAN2 FV1 Panneau arrière JPWR1 SYSFAN3 MULTI_BIOS_SWITCH1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 MSATA_1 PCI_E3 JUSB4 SATA1_2 JCI1 SATA3_4 PCI_E4 PCI_E5 SATA5_6 PCI_E6 SYSFAN2 JFP2 JFP1 JAUD1 POWER1 JUSB1 RESET1 JUSB2 SW-TACT1 OC1 SW-TACT2 JUSB3 JTPM1 JDISCH1 FASTB1 OC_SWITCH1 Fr-5 Français SATA7_8 PCI_E7
Guide référence des connecteurs Noms de ports Types des ports Page Français Panneau arrière Fr-7 CPU Socket LGA1150 CPU Socket Fr-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Connecteurs d'alimentation de ventilateurs Fr-19 DIMM1~4 Emplacements de mémoire DDR3 Fr-13 FASTB1 Bouton GO2BIOS Fr-29 FV1 Connecteurs de contrôle tensions Fr-25 JAUD1 Connecteur audio avant Fr-23 JBAT1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-30 JCI1 Connecteur intrusion châssis Fr-22 JDISCH1 Cavalier de décharge Fr-30 JFP1, JFP2
Guide rapide du panneau arrière S/PDIF-Out Optique Port PS/2 Combo clavier/ souris Port LAN Port USB 3.0 Ligne-In RS-Out Bouton d’effacement CMOS HDMI Ligne-Out CS-Out Mic Port USB 2.0 Port USB 3.0 DisplayPort SS-Out HDMI ▶ Port PS/2 combo clavier/ souris Combinaison d'un connecteur souris / clavier DIN PS/2 pour une souris ou un clavier PS/2®. ▶ Bouton d’effacement CMOS CMOS RAM intégré qui est alimenté par une batterie externe, destiné à conserver les données de configuration du système.
▶ S/PDIF-Out optique Ce connecteur S/PDIF (Sony et Philips Digital Interconnect Format) est utilisé pour la transmission audio numérique à des haut-parleurs externes via un câble optique. ® ▶ Port HDMI Le High-Definition Multimedia Interface est une interface audio/vidéo tout-numérique, qui est capable de transmettre des flux décompressés. HDMI supporte toutes les formes de TV, y compris le standard, l’amélioré, ou les vidéos hautes définitions, plus l’audio numérique multicanal sur un simple câble.
Processeur : CPU Introduction du CPU LGA 1150 A la surface du CPU LGA 1150 vous noterez deux encoches et un triangle jaune servant à aligner le CPU dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1. Encoche Encoche Le triangle jaune corresponde à la Pin 1 Surchauffe La surchauffe endommage sérieusement le processeur et le système. Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processeur de la surchauffe.
Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère. Démonstration de vidéo Voir le vidéo d'installation du CPU et de son ventilateur sur le site ci-dessous. http://youtu.be/bf5La099urI 1.
3. Alignez les encoches et les clés d’alignement du socket. Abaissez le CPU en ligne droite, évitez de faire basculer ou glisser le CPU dans l’emplacement. Vérifiez qu'il est bien installé dans la bonne direction. 4. Fermez et glissez le plaque de charge sous le bouton de rétention. Fermez et engagez le levier de charge. Encoches du CPU Clés d'alignement Bouton de rétention 6. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus du CPU.
7. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. 8. Placez le ventilateur sur la carte mère avec son câble face au connecteur du ventilateur. Les éléments de fixation doivent correspondre aux trous sur la carte. Connecteur de ventilateur CPU 9. Appuyez sur le ventilateur jusqu’à ce que les quatres éléments de fixation se coincent dans les trous de la carte mère. Appuyez sur les quatre éléments de fixation pour fixer le ventilateur.
Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. Pour plus d’informations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi. com/service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.
Trous Taraudés de Montage Les ports Entrée/ Sortie doivent être vers l’arrière du boîtier. Ils doivent s’aligner avec les trous du panneau Entrée/ Sortie arrière. Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau Entrée/ Sortie arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui qui est fournit dans la boîte de la carte.
Connecteurs d’alimentation Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur le site ci-dessous. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~3 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le connecteur d’alimentation de la carte mère.
Emplacements d’extension Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~E7 : Emplacement d’extension PCIe L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe. Emplacement PCIe 3.0 x16 Emplacement PCIe 2.0 x1 Important Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié au secteur.
Cartes Vidéo/ Graphics La carte mère peut utiliser la partie graphique intégrée au processeur, mais peut également utiliser une carte vidéo distincte installée sur un port d’extension de la carte mère. Une ou plusieurs cartes vidéo ajoutées peuvent améliorer fortement la performance graphique du système. Pour une compatibilité parfaite, nous vous recommandons d’utiliser des cartes graphiques MSI.
Connecteurs internes SATA1~8 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), disque état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD. http://youtu.
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité centrale. N’oubliez pas de connecter tous les ventilateurs.
JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®. Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser le M-Connector en option afin de vous simplifier l’installation. Connectez tous les fils du boîtier à M-Connector et puis connectez le M-Connector à la carte mère.
JUSB1~3 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 .U S C 6 U . 4 VC . 2 in P nd o u + .N ro B0 9 G 0 . 7 .US B S C 5 U . C 3 .
JUSB4 : Connecteurs d’extension USB 3.0 Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un taux de transfert jusqu’à 5 Gbit/s (Super-Vitesse). N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1 8.U S ou _ X 1 7.U Gr B3 _T 1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 + o 5 1 4.U r B2 .0 1 3.G S B2 1 2.U S 1 1.U 1 N D _ DP N r X _ D e R X _ P w _ o B3 _R _C _D .P S 3 d X C 1 .U SB un T _ 2 .U ro 3_ TX 3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0 5 S u 2. 0 + .U ro 6 .G SB 2.
JAUD1 : Connecteur audio panneau avant Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio avant. Il est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortie du panneau avant Intel®. ct te e D e n o n h io P ct d e a e in et .H P D 0 o 1 .N IC d 8 M n . C 6 .N ou 4 Gr . 2 io n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S ea R 7 .H IC L 5 .M IC 3 .M 1 MSATA_1 : Emplacement mSATA Important Le port SATA6 devient indisponible lorsqu’un SSD est installé dans le port mSATA.
JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’information détaillée. 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re s .L C d d s 3 P a d re 1 1.L C a dd et 1 .LP C a es k 9 .LP C R loc 7 .LP C C 5 P C L . 3 .LP 1 d n u d r ro un n r e .G ro Pi we Q r ow 4 1 2.G o Po IR we y p 1 0.N V ial o b 1 .5 er P nd 8 .S 3V ta 6 3. S . 4 .
Point de vérification tension Ces points de vérification de tension servent à mesurer les tensions actuelles du système. Un multimètre est nécessaire (non fourni) pour vérifier les tensions. FV1 : Connecteurs de contrôle tension Afin de mesurer la tension, veuillez utiliser les câbles optionnels de vérification tension, inclus dans le paquet de la carte mère. Attachez le fil positif du multimètre au câble de vérification tension et attachez le fil négatif sur le connecteur de masse.
Points de contrôle tension Ces points de vérification tension servent à mesurer les tensions du CPU et du PCH. Pour vérifier les tensions, il faut attacher le fil positif du multimètre à ces points et attacher le fil négatif sur le point de masse.
Boutons Cette carte mère possède de nombreux boutons intégrés pour contrôler des fonctions variées. Cette section vous explique comment changer les fonctions de votre carte mère avec ces boutons intégrés. OC1 : Bouton OC Genie Ce bouton sert à auto-overclocker le système. Appuyez sur ce bouton une fois lorsque le système est éteint pour activer OC Genie. Le bouton reste enfoncé jusqu’à ce qu’il soit appuyé encore pour désactiver la fonction OC Genie.
POWER1 : Bouton d’alimentation Ce bouton sert à allumer ou éteindre le système. Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le système. RESET1 : Bouton de réinitialisation Ce bouton sert à réinitialiser le système. Appuyez sur ce bouton pour le réinitialiser. Res et Français SW-TACT1, SW-TACT2 : Bouton de contrôle de base clock Ces boutons servent à augmenter ou baisser la fréquence de base clock.
FASTB1 : Bouton GO2BIOS Français Si vous activez la fonction "MSI Fast Boot" dans le BIOS, le clavier est indisponible et il est impossible d'entrer dans le BIOS en appuyant sur DEL. Une fois que vous appuyez sur ce bouton, le système entrera dans la configuration BIOS directement au prochain démarrage.
Cavaliers JBAT1 : Cavalier d’effacement CMOS Il y a un CMOS RAM intégré, qui est alimenté par une batterie externe située sur la carte mère, destiné à conserver les données de configuration du système. Avec le CMOS RAM, le système peut lancer automatiquement le système d’exploitation chaque fois qu’il est allumé. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer CMOS RAM.
Interrupteur MULTI BIOS SWITCH1 : Interrupteur Multi-BIOS Cette carte mère est équipée de deux BIOS ROMs indépendents (étiquetés A et B, celui par défaut est A). Si un des deux est endommagé, vous pouvez passer à l'autre pour le démarrage par glissement de l'interrupteur. En outre, ces deux BIOS ROMs ne supportent pas la fonction Auto Recovery (Récupération automatique), il faudrait maintenir ou mettre à jour la version BIOS par vous-même.
OC_SWITCH1 : Interrupteur de mode OC Genie Cet interrupteur fournit deux modes d'overclocking (Gear 1 et Gear 2) pour le fonctionnement d'OC Genie. Lorsque vous appuyez sur le bouton OC Genie, la procédure d'overclocking s'engage selon le paramétrage de cet interrupteur. Le mode Gear 1 est le mode par défaut. Le mode Gear 2 permet à la fonction OC Genie d'overclocker la fréquence du CPU/ fréquence du système plus élevée que Gear 1.
Indicateurs de Statut LED 2-Digit Debug Code LED BIOS LEDs OC Switch LEDs LEDs BIOS Ces LEDs servent à distinguer les BIOS A ou B en opération. Lorsque le LED en bas s'allume bleu, le BIOS A est en opération. Lorsque le LED en haut s'allume vert, le BIOS B est en opération. LED HDD Ce LED s'allume lorsqu'il y a une activité de disque. LEDs interrupteur OC Ces LEDs servent à indiquer le mode d'opération OC Genie. Lorsque le LED à gauche s'allume bleu, le mode d'opération OC Genie est Gear 1.
Tableau LED Debug Code Veuillez vous référer au tableau suivant pour plus d'information sur le message LED du code Debug.
Pilotes et Utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il faut installer des pilotes pour maximiser les performances de l’ordinateur. La carte mère MSI est dotée d’un disque de pilotes. Ces pilotes permettent à l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer les fonctions fournies. Vous pouvez protéger votre ordinateur des virus par l’installaton des programmes de sécurité empaquetés. Le paquet comprend aussi une variété d’utilitaires puissants et créatifs.
Configuration BIOS CLICK BIOS est développé par MSI qui fournit une interface graphique utilisateur pour régler les paramètres du BIOS a l'aide de la souris et du clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les réglages BIOS, surveiller la température du CPU, choisir la priorité de périphérique démarrage et voir les informations du système tel que le nom du CPU, la capacité DRAM, la version du système d’exploitation et du BIOS.
Vue d'ensemble Entrer BIOS, l’écran suivant apparaît. Indicateur température Langue Nom du modèle Bouton virtuel OC Genie Information du système Barre priorité de périphérique démarrage Sélection du menu BIOS Sélection du menu BIOS Ecran de menu ▶ Indicateur température Cette partie affiche la température du processeur et de la carte mère. ▶ Langue Ce menu vous permet de choisir la langue de la configuration BIOS.
▶ Barre priorité de périphérique démarrage Bougez les icônes des périphériques pour changer la priorité au démarrage. Haute priorité Basse priorité ▶ Ecran de menu Cette zône fournit les réglages BIOS et les informations qui permettent de changer les paramètrages. ▶ Bouton OC Genie virtuel Activer ou désactiver la fonction OC Genie en cliquant sur ce bouton. Lorsqu’il est activé, le bouton s’allume. Activer la fonction OC Genie peut automatiquement overclocker avec le profil d’overclocking optimisé MSI.
Opération Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. La liste ci-dessous décrit les opérations des touches raccourcis et de la souris. Touches Souris <↑↓→← > Description Choisir un article .
OC Menu Ce menu est destiné aux utilisateur avancés souhaitant overclocker la carte mère. Important • L’Overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. • L’Overclocking n’est pas garanti, et une mauvaise manipulation peut invalider votre garantie et endommager sévèrement votre matériel. • Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous recommandons d’utiliser OC Genie pour un overclocking simplifié et plus stable.
▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto] Définit le mode d’application pour le base clock CPU ajusté. [Auto] Ce réglage sera configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le CPU adoptera le base clock paramétré après le démarrage. [Immediate] Le CPU adoptera immédiatement le base clock paramétré. ▶ CPU PCIE PLL [Auto] Choisit un mode PLL (Phase Lock Loop) CPU PCIe. Ce menu apparaît si le CPU installé prend ce réglage en charge. [Auto] Ce réglage sera configuré automatiquement par le BIOS.
▶ Enhanced Turbo [Auto] Active ou désactive la fonction Enhanced Turbo pour tous les cœurs CPU d’augmenter les performances CPU. [Auto] Ce réglage sera configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] Tous les cœurs CPU seront augmentés pour atteindre le ratio turbo maximum. [Disabled] Désactive cette fonction. ▶ OC Genie Function Control [By Onboard Button] Active la fonction OC Genie via le bouton virtuel dans le BIOS ou le bouton physique sur la carte mère.
▶ Extreme Memory Profile (X.M.P) [Disabled] X.M.P. (Extreme Memory Profile) est la technologie d’overclocking par le module de mémoire. Ce menu est disponible quand vous installez les modules de mémoire prenant la technologie X.M.P. en charge. [Disabled] Désactive cette fonction. [Profile 1] Réglage de profil1 over-clocking du modèle de mémoire XMP installé. [Profile 2] Réglage de profil2 over-clocking du modèle de mémoire XMP installé. ▶ DRAM Timing Mode [Auto] Choisit le mode de latences mémoire.
▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Définit un pourcentage de la tension de décalage pour CPU vdroop. En "Auto", le BIOS configure automatiquement ce réglage. [Options : Auto, +12.5%, +25%, +37.5%, +50%, +62.5%, +75%, +87.5%, +100%] ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension du CPU. En "Auto", le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé protège moins et peut endommager le système.
▶ CPU Core Voltage Mode/ CPU Ring Voltage Mode/ CPU GT Voltage Mode [Auto] Permet de choisir les modes de contrôle pour ces tensions. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Adaptive Mode] Définit automatiquement les tensions adaptatives pour l'optimisation des performances du système. [Override Mode] Permet de réglager ces tensions manuellement. ▶ CPU Core Voltage/ CPU Ring Voltage/ CPU GT Voltage [Auto] Définit ces tensions.
▶ Current PCH 1.05 Voltage Affiche la tension actuelle PCH 1.05. En lecture seule. ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled] Activer ou désactiver le système pour l'envoi un message d'alerte au démarrage lorsque le CPU ou la mémoire a été remplacé. [Enabled] Le système envoie un message d'alerte au démarrage. Il a ensuite besoin de ses réglages par défaut pour les nouveaux périphériques. [Disabled] Désactive cette fonction et conserve les réglages BIOS.
▶ Execute Disable Bit [Enabled] La fonctionnalité Intel’s Execute Disable Bit prévient certains niveaux d'attaques malveillantes de “buffer overflow” dans lesquelles les vers essaient d'exécuter un code pour endommager le système. Il est recommandé de toujours garder ce élément activé. [Enabled] Active la protection NO-Execution pour prévenir les attaques malveillantes et les vers. [Disabled] Désactive cette fonction.
▶ C1E Support [Disabled] Active ou désactive la fonction C1E pour l’économie d’énergie en état d’arrêt. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est activé. [Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension CPU visant à économiser l'énergie en état d’arrêt. [Disabled] Désactive cette fonction. ▶ Package C State limit [Auto] Ce menu permet de choisir un mode C-state de CPU pour économiser l’énergie lorsque le système est au repos. Ce menu apparaît lorsque "Intel C-State" est activé.
Русский Благодарим вас за авбор системной платы серии Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP (MS-7818 v1.X) ATX. Материнские платы серии Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP на бвзе чипсета Intel® Z87 и обеспечивают оптимальную производительность системы. Серии Z87 MPOWER/ Z87 MPOWER SP обеспечивает высокую производительность и является профессиональной платформой для настольных ПК, благодаря совместимости с усовершенствованным процессором Intel® LGA1150.
Характеристики системной платы Поддержка процессоров ■ Поддержка процессоров Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium® / Celeron® 4-го поколения для сокета LGA 1150 Чипсет ■ Intel® Z87 Express Память ■ 4x DDR3 слота памяти с поддержкой до 32ГБ ■ Поддержка DDR3 3000(OC)/ 2800(OC)/ 2666(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2200(OC)/ 2133(OC)/ 2000(OC)/ 1866(OC)/ 1600/ 1333/ 1066 МГц ■ Двухканальная архитектура памяти ■ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти ■ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
Беспроводная ЛВС ■ Wi-Fi/Bluetooth модуль расширения с Intel® Centrion WirelessN 2230 чипом.** - Поддержка Wi-Fi 802.11 b/g/n, двухдиапазонная скорость до 300 Мбит.** - Поддержка Intel® Wireless Display (WiDi)** ** Только для Z87 MPOWER. Bluetooth ■ Wi-Fi/Bluetooth модуль расширения с Intel Centrion WirelessN 2230 чипом.** - Поддержка Bluetooth v4.0 (включает в себя BLE* и Bluetooth 3.0+HS).** Разъемы на задней панели ■ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши ■ 2x порта USB 2.
Функции BIOS ■ 2x 64 Мб флэш ■ UEFI AMI BIOS ■ ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.
Краткое руководство по разъемам Wi-Fi/Bluetooth разъемы модули расширения (дополнительно) SYSFAN1 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 CPUFAN1 CPU Socket JPWR3 JPWR2 CPUFAN2 FV1 Задняя панель JPWR1 SYSFAN3 MULTI_BIOS_SWITCH1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 MSATA_1 PCI_E3 JUSB4 SATA1_2 JCI1 SATA3_4 PCI_E4 PCI_E5 SATA5_6 PCI_E6 SATA7_8 SYSFAN2 JFP2 JFP1 PCI_E7 POWER1 JUSB1 RESET1 JUSB2 SW-TACT1 OC1 SW-TACT2 JUSB3 JTPM1 JDISCH1 FASTB1 OC_SWITCH1 Ru-5 Русский JAUD1
Справочное руководство по разъемам Наименование порта Тип порта Страница Разъемы на задней панели Ru-7 CPU Socket Разъем LGA1150 CPU Ru-10 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 Разъемы питания вентиляторов Ru-19 DIMM1~4 Слоты для модулей памяти DDR3 Ru-13 FASTB1 Кнопка GO2BIOS Ru-29 FV1 V-Check разъемы Ru-25 JAUD1 Аудиоразъем на передней панели Ru-23 JBAT1 Перемычка очистки данных CMOS Ru-30 JCI1 Разъем датчика открывания корпуса Ru-22 JDISCH1 Перемычка разряда Ru-30 JFP1, JFP2 Разъемы пере
Краткое руководство по работе с задней панелью Оптический Выход S/PDIF комбинированный порт PS/2 клавиатуры/мыши Порт LAN Порт USB 3.0 Линейный RS-Выход вход Кнопка очистки CMOS Линейный CS-Выход выход HDMI Микрофон SS-Выход Порт USB 3.0 Порт USB 2.0 DisplayPort HDMI ▶ Комбинированные порты PS/2 клавиатуры/мыши Комбинированный разъем DIN PS/2® для подключения мыши/клавиатуры с интерфейсом PS/2®.
▶ Оптический выход S/PDIF Разъем S/PDIF (цифровой интерфейс Sony/Philips) предназначен для передачи цифрового аудио на внешние громкоговорители через оптоволоконный кабель. ® ▶ Порт HDMI Мультимедийный интерфейс высокой четкости (HDMI) представляет собой полностью цифровой аудио- видеоинтерфейс, позволяющий передавать несжатые потоки данных.
ЦП (центральный процессор) Процессор LGA 1150 На поверхности процессора LGA 1150 имеются два знака совмещения и золотой треугольник для правильной установки процессора относительно материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. Выемка Выемка Золотой треугольник указывает на контакт 1 Внимание Перегрев Перегревание может привести к серьезному повреждению процессора и материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора от перегревания.
Установка ЦП и радиатора При установке процессоора обязательно установите радиатор ЦП.Радиатор ЦП предупреждает перегревание и обеспечивает стабильность работы системы. Ниже представлены инструкции по правильной установке процессора и радиатора ЦП.Неправильная установка приводит к выходу из строя процессора и материнской платы. Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить процессор и кулер: http://youtu.be/bf5La099urI 1. Отцепите и полностью поднимите рычаг фиксации. 2.
3. Выравняйте выемки на процессоре к ключами совмещения на сокете. Опустите процессор вниз, без наклона или движения процессора в сокете. Проверьте надежность установки процессора в сокете. 4. Закройте и сдвиньте прижимную пластину под ручку ужержания. Закройте и зацепите рычаг фиксации. Выемки процессора Ключи совмещения Ручка удержания 5. При нажатии на рычаг фиксации защитная крышка автоматически выскочит из гнезда процессора. Не выбрасывайте защитную крышку.
7. Найдите разъем для подключения вентилятора ЦП на материнской плате. 8. Установите кулер на материнскую плату, направив его кабель в сторону разъема для подключения вентилятора. Разъем подключения вентилятора 9. Нажмите на радиатор сверху так, чтобы закрепить четыре защелки в отверстиях на материнской плате. Нажмите на защелки для закрепления вентилятора. Каждый из защелок фиксируется с характерным щелчком. 10. Осмотрите материнскую плату и определите правильность закрепления зажимов. 11.
Память Разъемы DIMM предназначены для установки модулей памяти. Подробную информацию о совместимых компонентах см. на сайте http://www.msi.com/ service/test-report/ DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить память по указанному адресу. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Правила заполнения гнезд при использовании двухканального режима Dual-Channel В двухканальном режиме модули памяти могут одновременно передавать и получать данные по двум каналам шины.
Отверстия под установочные винты Разъемы ввода-вывода должны быть направлены в сторону задней панели системного блока. Совместите их с отверстиями на задней панели ввода-вывода. Для установки материнской платы на монтажной плате системного блока сначала установите необходимые установочные стойки. Если в комплект поставки системного блока входит задняя панель ввода-вывода, замените ее задней панелью ввода-вывода, которая поставляется с материнской платой.
Электропитание Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить разъем питания. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~3: Разъем питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле питания закрепляется в силовом разъеме материнской платы. d n u d ro un nd .G ro u d 4 .G ro un 3 .G ro 2 .G 1 JPWR2/ JPWR3 V 2 1 V .+ 2 V 8 .
Слоты расширения Данная материнская плата содержит множество разъемов для установки плат расширения, в частности, дискретных видеокарт или звуковых карт. PCI_E1~E7: PCIe Слоты Расширения Слот PCIe поддерживает платы расширения с интерфейсом PCIe. PCIe 3.0 x16 слот PCIe 2.0 x1 слот Внимание Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что шнур питания отключен от электрической сети.
Видео/ Установка дискретной видеокарты По умолчанию, данная плата использует графическое ядро интегрированное в CPU, но Вы так же можете значительно повысит графическую производительность системы, путем добавление одной или нескольких дискретных видеокарт в слоты расширения. Для лучшей совместимости рекомендуется использовать графические карты MSI. Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить видеокарту на слоте PCIe x16 с замком. http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Установка одной видеокарты 1.
Внутренние разъемы SATA1~8: Разъем SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Видео Демонстрация Смотрите видео,чтобы узнать как установить SATA жесткие диски. http://youtu.
CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12 В. Если на системной плате установлена микросхема аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиками скорости для использования функции управления вентиляторами. Обязательно подключите все системные вентиляторы. Некоторые системные вентиляторы невозможно подключить к материнской плате.Вместо этого они подключаются к источнику питания напрямую.
JFP1, JFP2: Разъемы панели системы Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Разъем JFP1 соответствует стандартам Intel® Front Panel I/O Connectivity Design. При установке разъемов передней панели для удобства используются переходники и кабели, входящие в комплект поставки. Подключите все провода системного блока к разъемам, а затем подключите разъемы к материнской плате.
JUSB1~3: Разъемы расширения USB 2.0 Этот разъем служит для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как жесткие диски с интерфейсом USB, цифровые камеры, МРЗ плееры, принтеры, модемы и т. д. d C un + .N o 1 0 r B 1 .G S B1 8 .U S C 6 U . 4 VC . 2 in P nd o u + .N ro B0 9 G 0 . 7 .US B S C 5 U . C 3 .
JUSB4: Разъем расширения USB 3.0 Порт USB 3.0 обратно совместим с устройствами USB 2.0. Он поддерживает скорость передачи данных до 5 Гбит/с(SuperSpeed). N D _ DP in N P r X _ D o e _R X _ P C D .N w 3 R _ _ 0 o B _ 2 .P S B3 nd X _C T 9 1 8.U S ou _ X 1 7.U Gr B3 _T 1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 + o 5 1 4.U r B2 .0 1 3.G S B2 1 2.U S 1 1.U 1 N D _ DP N r X _ D e R X _ P w _ o B3 _R _C _D .P S 3 d X C 1 .U SB un T _ 2 .U ro 3_ TX 3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0 5 S u 2. 0 + .U ro 6 .G SB 2. nd 7 U B u . S 8 .U ro 9 0.
JAUD1: Аудиоразъем на передней панели Этот разъем служит для подключения аудиоразъема на передней панели системного блока. Этот разъем соответствует стандарту Intel® Front Panel I/O Connectivity Design. ct te e D e n o n h io P ct d e a e in et .H P D 0 o 1 .N IC d 8 M n . C 6 .N ou 4 Gr . 2 io n L e D n o N h E R P _S ne d o a E h e NS P .H E d 9 .S ea R 7 .H IC L 5 .M IC 3 .M 1 MSATA_1: Слот mSATA Слот mSATA для интерфейса твердотельного накопителя (SSD).
JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем подключается к модулю ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля безопасности ТРМ. 3 in p 2 ta in a p 1 d ta pin 0 n e s & da ta pi m s & da ta a ra re s F d s & d C ad dre ss & P re s .L C d d s 3 P a d re 1 1.L C a dd et 1 .LP C a es k 9 .LP C R loc 7 .LP C C 5 P C L . 3 .LP 1 d n u d r ro un n r e .G ro Pi we Q r ow 4 1 2.G o Po IR we y p 1 0.N V ial o b 1 .5 er P nd 8 .S 3V ta 6 3. S . 4 .
Замер напряжения Данные разъемы для замера напряжения используется для измерения текущих значений напряжения в системе. Для замера напряжения потребуется мультиметр (приобретаемый отдельно). FV1: Разъем для замера напряжения Для замера напряжения используются дополнительные кабели для замера напряжения, входящие в комплект поставки материнской платы. Прикрепите положительный провод мультиметра к кабелю для замера напряжения, а отрицательный провод к разъему заземления.
Контакты замера напряжения Контакты предназначены для замера напряжения процессора и PCH. Прикрепите положительный провод мультиметра к кабелю для замера напряжения, а отрицательный провод к разъему заземления.
Кнопки На материнской плате расположено несколько кнопок для управления различными функциями. В данном разделе описано изменение параметров системной платы с помощью этих кнопок. OC1: Кнопка OC Genie Эта кнопка предназначена для автоматического «разгона» системы. Отключите систему и нажмите на эту кнопку один раз для активации OC Genie. При нажатии кнопка защелкивается и остается в этом состоянии до повторного нажатия для отключения OC Genie.
POWER1: Кнопка питания Эта кнопка предназначена для включения и выключения системы. Нажмите на кнопку один раз для включения или выключения системы. RESET1: Кнопка перезагрузки Эта кнопка предназначена для перезагрузки системы. Нажмите на нее для сброса системы. Res et SW-TACT1, SW-TACT2: Кнопки управления базовой частоты Эти пункты используются для увеличения или уменьшения базовой тактовой частоты. Нажмите кнопку Плюс/Минус один раз.
FASTB1: Кнопка GO2BIOS Русский При включении функции “MSI Fast Boot” в BIOS, клавиатура будет недоступна во время POST и функция входа в настройки БИОС по нажатию DEL не будет работать. После нажатия на эту кнопку,система непосредственно войдет в настройки БИОС в следующей загрузке.
Перемычки JBAT1: Перемычка очистки данных CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. С помощью памяти CMOS операционная система (ОС) автоматически загружается каждый раз при включении. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этой перемычкой. 1 Сохранение данных 1 Очистка данных Внимание Очистка CMOS памяти производится замыканием указанных контактов перемычкой при выключенной режиме.
Переключатели MULTI BIOS SWITCH1: Переключатель Multi-BIOS Switch Данная системная плата имеет два встроенных модуля BIOS ROM (с метками A и B, по умолчанию используется BIOS ROM с меткой A). В случае если один из них поврежден, у пользователя есть возможность перейти на запасной модуль с помощью переключателя. Кроме того, оба модуля BIOS ROM не имеют функции автоматического восстановления, поэтому перед обновлением BIOS настоятельно рекомендуется сделать резервную копию текущей версии.
OC_SWITCH1: Переключатель режима OC Genie Этот переключатель обеспечивает два режима разгона (Режим 1 и Режим 2) для функции OC Genie. Нажав кнопку OC Genie, процесс разгона будет осуществляться в соответствии с настройками этого переключателя. Режим1, это значение по умолчанию. Режим 2 позволяет функции OC Genie разгонять частоты процессора/системы выше чем Режим1.
Световые индикаторы Индикатор 2-значный код загрузки Индикаторы BIOS Индикатор OC Switch Индикатор работы жесткого диска Индикаторы БИОС Данные индикаторы показывают какой из БИОС (A или B) работает в данный момент. Если горит низний синий индикатор,рабочим является модуль БИОС A. Если горит верхний зеленый индикатор, рабочим является модуль БИОС B. Данный индикатор мигает при операциях чтения/записи на диска. OC Switch LEDs Индикаторы показывают режим работы OC Genie.
Таблица кодов индикатора загрузки Коды индикатора загрузки (Debug LED) перечислены в таблице ниже.
Драйверы и утилиты После установки операционной системы для достижения максимальной производительности собранного вами нового компьютера требуется установка драйверов. В комплект поставки системной платы MSI входит компакт-диск с драйверами (Driver Disc). Установка драйверов позволит использовать системную плату компьютера более эффективно, а также воспользоваться специальными функциями, которые мы предоставляем.
Настройка BIOS Утилита CLICK BIOS от MSI обеспечивает графический интерфейс пользователя для установки параметров BIOS с помощи мыши и клавиатуры. С помощью утилиты CLICK BIOS пользователи смогут изменять параметры BIOS, следить за температурой процессора, выбирать приоритетность загрузочных устройств и просматривать информацию о системе, в частности, наименование ЦП, емкость памяти, версию ОС и версию BIOS.
Общие Сведения После входа в BIOS отображается следующий экран. Мониторинг температур Язык Название модели Кнопка Virtual OC Genie Системная Информация Приоритет загрузочных устройств Выбор меню BIOS Выбор меню BIOS Экран просмотра раздела ▶ Мониторинг температур Показывает температуру процессора и материнской платы. ▶ Язык Позволяет выбрать язык для настройки BIOS.
▶ Приоритет загрузочных устройств Вы можете переместить инонку устройства для изменения приоритета загрузки. Высокий приоритет Низкий приоритет ▶ Меню Здесь отображаются настройки BIOS дополнительная информация. ▶ Кнопка Virtual OC Genie Включает или выключает функции OC Genie, при нажатии кнопки. Данная кнопка мигает при включении. Включение функции OC Genie приводит к автоматическому разгону с оптимизированным профилем MSI. ▶ Название модели Показывает название модеули материнской платы.
Работа Вы можете управлять параметрами настройки BIOS с помощью мыши и клавиатуры. В нижеследующей таблице представлен перечень и описание «клавиш быстрого вызова» и функций мыши. Клавиша быстрого вызова Mыши <↑↓→← > Описание Выбор элемента .
Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для "разгона" системы. Внимание • Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. • Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. • Неопытным пользователям, рекомендуется использовать OC Genie.
установлено в "Auto", BIOS автоматически настроит этот параметр. [Опции: Auto, 1.00, 1.25, 1.67] ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto] Устанавливает способ применения изменений для корректировки базовой частоты ЦП. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Next Boot] Процессор перейдет на скорректированную базовую частоту ЦП после перезагрузки. [Immediate] Процессор перейдет на скорректированную базовую частоту ЦП немедленно.
[Enabled] [Disabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора. Функция выключена. ▶ Enhanced Turbo [Auto] Функция Enhanced Turbo позволяет увеличивать частоту на всех ядрах процессора. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до максимального значения. [Disabled] Функция выключена.
▶ DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти (DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶ Adjusted DRAM Frequency Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять. ▶ Extreme Memory Profile (X.M.P) [Disabled] X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой технологии XMP. [Disabled] Функция выключена.
▶ DigitALL Power Нажмите для входа в подменю. Управляет цепями, связанными с PWM процессора. ▶ CPU Phase Control [Auto] Управление фазами PWM в зависимости от нагрузки процессора. При установке в “Auto”, BIOS автоматически оптимизирует работу фаз CPU PWM. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Disabled] Выключает функцию переключения фаз питания PWM. ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Устанавливает напряжение смещения в процентах для vdroop процессора.
[Disabled] Выключение поддержки SVID (Serial Voltage Identification). ▶ VCCIN Voltage [Auto] Установка входного напряжения процессора. Входное напряжение процессора используется для питания различных блоков процессора. ▶ Current VCCIN Voltage Показывает текущее напряжение CPU VCCIN. Это значение нельзя изменять. ▶ CPU Core Voltage Mode/ CPU Ring Voltage Mode/ CPU GT Voltage Mode [Auto] Позволяет выбрать режима управления напряжениями. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
▶ DRAM Voltage [Auto] Установка напряжения памяти. Если значение установлено в “Auto”, BIOS устанавливает напряжения на памяти автоматически. Вы также можете настроить его вручную. ▶ Current DRAM Voltage Показывает текущее напряжение памяти. Это значение нельзя изменять. ▶ DDR_VREF_CA/ DDR_VREF_DQ_A/ DDR_VREF_DQ_B/ PCH 1.05 Voltage/ PCH 1.5 Voltage Установка указанных напряжений. При установке в “Auto”, BIOS установит эти напряжения автоматически. Вы также можете настроить вручную. ▶ Current PCH 1.
▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Включение или выключение расширенных значений CPUID. [Enabled] BIOS будет ограничивать максимальное входное значение CPUID для обхода проблемы загрузки с старой операционной системы, не поддерживающие процессор с расширенными значениями CPUID. [Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение CPUID.
▶ Intel C-State [Auto] C-state- это технология управления питанием процессора, определяется ACPI. [Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Enabled] Определяет состояние простоя системы и значительно сокращает энергопотребление процессором. [Disabled] Выключение функции. ▶ C1E Support [Disabled] Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии остановки. Этот элемент появляется при включении “Intel C-State”.
Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren. Einige der Installationen auch bieten die Videodemonstrationen.
CPU Installation/ Установка http://youtu.
Installation/ Установка 7 8 9 A-3
Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти Installation/ Установка http://youtu.
Installation/ Установка Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы 1 2 A-5
3 Installation/ Установка A-6
Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Installation/ Установка Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания 1 http://youtu.
3 Installation/ Установка 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M A-8
Installation/ Установка SATA HDD http://youtu.
mSATA SSD Installation/ Установка A-10
Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Installation/ Установка Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 E68 MSI MC4 88 E6 I MS 4 MC 88 E6 I MS 4 MC 88 E6 I MS 4 MC JAUD1 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 88 E6 SI M C4 M A-11 POWER SW REST SW POWER LED PWR_SWPWR_SW+ FP PWR/SLP FP PWR/SLP HD_LED+ HD_LEDRST_SWRST_SW+ RSVD_DNU 88 E6 I MS 4 MC 8 HD_LED+ HD_LED
Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов Installation/ Установка USB2.0 or oder ou или US B US 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 8 E68 MSI MC4 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 8 E68 MSI MC4 88 E6 SI M C4 M 88 E6 SI M C4 M USB3.
Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Installation/ Установка Bидеокарты http://youtu.
3 Installation/ Установка 4 5 A-14