NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’emploi dE Bedienungsanleitung Klokradio wake-up licht CL-501MTB
Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Het driehoekige symbool met bliksemschicht wijst de gebruiker erop dat binnenin deze eenheid een gevaarlijke niet geïsoleerde spanning aanwezig is die tot een elektrische schok kan leiden. WAARSCHUWING RISICO op een gevaarlijke SCHOK NIET OPENEN Het bliksemsymbool met pijl in een driehoek duidt op gevaarlijke spanningen binnen in dit product. Opgelet: om het risico op een elektrische schok te vermijden, de voor- of achterkant niet verwijderen.
Gebruiksaanwijzing Vocht en reiniging Dit product is niet waterdicht! Doop de speler niet in water. Voorkom dat de speler met water in contact komt. Water in het apparaat kan tot ernstige beschadiging leiden. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddel bevatten aangezien deze middelen de speler kunnen beschadigen. Om te reinigen, gebruik een zachte, vochtige doek. Professionele recycling Batterijen en verpakking horen niet thuis in het huisafval.
Gebruiksaanwijzing Een Veilig geluidsniveau instellen • Wanneer u constant naar luide muziek luistert past uw gehoor zich geleidelijk aan het hoge geluidsniveau aan. Daardoor lijkt het volume lager te zijn dan het werkelijk is. • Wat voor u een normaal geluidsniveau lijkt te zijn, kan in feite uw gehoor beschadigen. • Zet het volume laag om uzelf hiertegen te beschermen.
Gebruiksaanwijzing LOKATIE VAN BEDIENINGEN Bovenaanzicht (lampenkap verwijderd) 1. light + 2. light 3. on/off 4. mem + 5. snooze/sleep 6. sound selector al. off 7. 8. vol -. 9. vol + 10. function 11. al. 2 set 12. tune + 13. tune 14. al. 1 set 15. clk. Set mem 16. Luidspreker 16 15 1 Overzicht voorzijde 17. Display 18. Type label (onderkant) 19. Batterijcompartiment (onderkant) 14 13 12 11 10 9 2 8 3 7 4 5 6 Overzicht achterzijde 20. Stroomsnoer 21. line in-aansluiting 22.
Gebruiksaanwijzing B Assemblage-aanwijzingen Haal het apparaat uit de verpakking en zet het op een egaal oppervlak. Neem de volgende aanwijzingen in acht om uw slaapkamerlamp met ingebouwde radio en natuurgeluiden te assembleren: 1. Draai de sluitring tegen de klok in om de lamphouder er uit te halen zoals afgebeeld in Afbeelding A. 2. Verwijder de lampenkap zoals weergegeven in Afbeelding B. 3. Draai de lampenkap rond en plaats het boven op de Lamphouder zoals weergegeven in Afbeelding C.
Gebruiksaanwijzing AANSLUITINGEN BASISBEDIENING Antenne-aansluiting. De klokradio heeft een FM-draadantenne aan de achterkant, trek deze uit voor de beste ontvangst. Schakel de slaapkamer aan/uit Druk op on/off om de slaapkamerlamp in te schakelen, het display toont de lichtsterkte instelling vanaf L01 tot L20. Druk op light + of light - om de lichtsterkte aan te passen. Stroomnetwerkaansluiting Voordat u het stroomsnoer in het stopcontact stopt, controleer of alle assemblageaanwijzingen gevolgd zijn.
Gebruiksaanwijzing Natuurgeluiden • Deze klokradio heeft 3 ingebouwde natuurgeluiden. • Zet het toestel aan. Selecteer met de Function-toets de natuurgeluiden. • Met de sound selector-toets kan gekozen worden tussen: Forest, Brook en Ocean. De instelling wordt op het display getoond. Radio • Druk op de al. off knop om de radio in te schakelen. In het geval dat de natuurgeluiden geselecteerd worden, druk op de function-kiezer totdat fm en de frequentie (bijvoorbeeld 106.0MHz) getoond wordt.
Gebruiksaanwijzing Snooze-functie. • Wanneer u nog voor een paar minuten wilt wegdommelen druk 2 seconden op snooze/ sleep wanneer het alarm afgaat. Na ongeveer 9 minuten zal het alarm weer afgaan. De snooze-functie kan voor ongeveer 1 uur herhaald worden voordat de functie automatisch uitgeschakeld wordt. • Slapen op radio/natuurgeluiden • Kies tussen natuurgeluiden en radio en pas het volumeniveau aan. Voor meer informatie lees de hoofdstukken Radio en Natuurgeluiden.
Gebruiksaanwijzing nl Instellen van de alarmtijd Druk op Tune om de uren in te stellen. Druk een keer op de alarm knop. Terwijl de display de alarmtijd aangeeft hou je gedurende 3 seconden de alarmknop ingedrukt en het urencijfer gaat knipperen. Druk op Tune om de minuten in te stellen. Druk nog een keer op de alarm knop en het minutencijfer gaat knipperen. Druk nog een keer op de alarm knop. De volume cijfers zullen knipperen. Druk nog een keer op de alarm knop. De licht cijfers zullen knipperen.
Mode d’emploi INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR La présence d’une tête de flècheclignotantedans un triangle équilatéral informed l’utilisateur que l’intérieur de l’appareil présente une “tension dangereuse” non insole dont la puissance peut constitute un risque de choc électrique. Attention : afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le capot (ou l’arriere).
Mode d’emploi N'employez pas de détergents contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. Recyclage professionnel Les piles et l'emballage n'appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l'emballage sont écologiques. MESURES DE SÉCURITÉ 1.
Mode d’emploi Régler un niveau sonore sûr • Si vous écoutez de la musique à un fort niveau sonore, votre audition s'habitue en vous donnant l'impression que le volume baisse. • Ce qui vous semble un niveau sonore normal est en fait très néfaste pour votre audition. • Pour vous protéger, réglez le niveau sonore à un faible niveau. • Augmentez le volume graduellement jusqu'à ce que vous entendiez clairement et sans difficultés • Endommager votre audition est extensif et irréversible.
Mode d’emploi fr EMPLACEMENT DES COMMANDES Vue d'en haut (Abat-jour Retiré) 1. light + 2. light 3. on/off 4. mem + 5. snooze/sleep 6. Sound selector al. off 7. 8. vol 9. vol + 10. function 11. al. 2 set 12. tune + 13. tune 14. al. 1 set 15. clk. set mem 16. Haut-parleur 16 15 1 Façade 17. Affichage 18. Indication du type (dessous) 19. Compartiment de piles (dessous) 14 13 12 11 10 9 2 8 3 7 4 5 6 Vue arrière 20. câble alimentation secteur 21. prise line in 22. Fil d'antenne FM.
Mode d’emploi B Instructions d'assemblage Déballez l'appareil et placez-le sur une surface plane. Veuillez suivre ces instructions pour assembler votre lampe de chevet avec radio intégrée et sons nature : 1. Tournez le cercle dans le sens inverses des aiguilles d'une montre pour débloquer le support de l'ampoule comme indiqué sur la figure A. 2. Retirez l'abat-jour comme indiqué sur la Figure B. 3. Toumez l'abat-jour et placez-la sur le support de l'ampoule comme indiqué sur la flgureC.
Mode d’emploi CONNEXIONS FONCTIONNEMENT DE BASE Connexion de l'antenne Le radio réveil est livré avec une antenne fil FM intégrée située à l'arrière, veuillez l'étirer afin d'obtenir une meilleure réception. Allumer/éteindre la lampe de chevet Appuyez sur on/off pour allumer la lampe de chevet, l'affichage indique et le réglage de la luminosité de L01 à L20. Appuyez sur light + ou light - pour régler la luminosité.
Mode d’emploi Sons nature Ce radio réveil est livré avec trois sons nature intégrés auxquels vous pouvez accéder en mode ON à l'aide du bouton function et que vous pouvez ensuite sélectionner à l'aide de sound selector; vous avez le choix entre forest, brook et ocean. Le réglage s'affiche à l'écran. Radio • Appuyez sur le bouton al. off pour l'allumer la radio. Si vous sélectionnez les sons nature, appuyez sur le sélecteur function jusqu'à ce que fm et la fréquence (ex: 106.0MHz) s'affichent.
Mode d’emploi Fonction Snooze Si vous voulez dormir encore quelques minutes, appuyez sur snooze/sleep lorsque l'alarme sonne. Environ 9 minutes plus tard, l'alarme sonnera à nouveau. La fonction snooze peut être répétée environ pendant 1 heure avant qu'elle ne soit automatiquement annulée. Réveil avec la Radio/les sons nature • Choisissez entre les sons nature et la radio et réglez le niveau du volume. Pour les détails, veuillez vous référer aux chapitres Radio et Sons nature.
Mode d’emploi Réglage du déclenchement de l'alarme Appuyez sur la touche ALARM. L’écran affichera l’heure du déclenchement de l’alarme. En continuant d’appuyer sur cette même touche pendant plus de 3 secondes les chiffres indiquant l’heure vont clignoter. Appuyez ensuite une fois encore sur la touche ALARM pendant 3 secondes pour faire clignoter les chiffres indiquant les minutes.
Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISE ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR La présence d’une tête de flècheclignotantedans un triangle équilatéral informed l’utilisateur que l’intérieur de l’appareil présente une “tension dangereuse” non insole dont la puissance peut constitute un risque de choc électrique. Attention : afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le capot (ou l’arriere).
Batterien fachgerecht entsorgen Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer. SICHERHEITSHINWEISE 1. ALLE ANWEISUNGEN LESEN - Vor dem Betrieb des Gerätes sollten Sie alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen lesen. 2. ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftigen Bezug aufbewahrt werden. 3.
Bedienungsanleitung 18. ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG - Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht, das Netzkabel bitte herausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder anschließen und die Batterien zurücksetzen. Einstellen einer sicheren Lautstärke • Beim ständigen Hören lauter Musik gewöhnt sich Ihr Gehör daran und lässt die Lautstärke geringer erscheinen. • Was normal erscheint, kann schon lange zu laut und gesundheitsschädlich sein.
Bedienungsanleitung BESCHREIBUNG UND TASTENBELEGUNG Draufsicht (ohne Lampenschirm) 1. light + 2. light 3. on/off 4. mem + 5. snooze/sleep 6. sound selector al. off 7. 8. vol 9. vol + 10. function 11. al. 2 set 12. tune + 13. tune 14. al. 1 set 15. clk. set mem 16.
Bedienungsanleitung B Montageanleitung Und Installation Packen Sie das Gerät aus und stellen es auf eine ebene Arbeitsfläche. Bitte folgen Sie nachstehender Montageanleitung für den Zusammenbau Ihrer Nachttischlampe mit eingebautem Uhrenradio mit Naturgeräuschen: 1. Drehen Sie die große Befestigungsmutter zum Abnehmen des Lampenschirms von der Glühlampenhalterung nach links, wie in Abbildung A dargestellt. 2. Nehmen Sie den Lampenschirm nach oben ab, wie in Abbildung B dargestellt. 3.
Bedienungsanleitung ANSCHLÜSSE ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Antennenanschluss Bitte benutzen Sie die mitgelieferte Wurfantenne zur Verbesserung des UKW Empfangssignals. Die Antenne befindet sich auf der Geräterückseite. Wickeln Sie die Wurfantenne bitte vollständig ab. Ein- und Ausschalten der Nachttischlampe Mit on/off schalten Sie die Nachttischlampe ein, und die Helligkeitseinstellung wird im Display als L01 bis L20 angezeigt. Mit light + und light - stellen Sie die Helligkeit der Lampe ein.
Bedienungsanleitung • Nun blinkt die Minutenanzeige im Display. Nehmen Sie die Einstellung der Minuten mit tune + oder tune - vor. • Halten Sie die jeweilige Taste zum schnellen Vorlauf oder Rücklauf der Minuten gedrückt oder tippen Sie die Taste mehrfach zur Weiterschaltung um jeweils eine Minute an. Bestätigen Sie Ihre Einstellung mit clk. set mem. • Die Uhrzeit ist nun eingestellt.
Bedienungsanleitung • Alle Einstellungen für den ersten Weckalarm sind nun vorgenommen und im Display wird angezeigt. • Den zweiten Weckalarm stellen Sie wie vorstehend beschrieben ein, jedoch wählen und bestätigen Sie jeweils mit der Taste al. 2 set. Wecken mit Radio/Naturgeräusch/Summer Zur voreingestellten Zeit werden Sie mit dem Summton, Ihrem Lieblingssender oder einem Naturgeräusch sowie mit der eingeschalteten Nachttischlampe geweckt. Zum Ausschalten des Weckalarms drücken Sie al.
Bedienungsanleitung de Einstellung Alarmzeit Drücken Sie den ALARMKnopf einmal. Während die Anzeige die Weckzeit zeigt halten Sie den ALARM-Knopf für 3 Sekunden gedrückt und die angezeigte Uhrzeit wird blinken. Drücken Sie den ALARM-Knopf erneut: die angezeigten Minuten werden blinken Durch Drücken den ALARMKnopf kann der Tonmodus des Alarms eingestellt Werden (Summton, Radio, Natur) Drücken Sie Tune+ oder Tuneum die Stunde der Weckzeit einzustellen.
CL-501MTB