Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty L Log Splitter m Model Series 510 thru 570 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 PrintedIn USA FormNo.
1 ToTheOwner ThankYou Thank you for purchasing a Log Splitter manufactured by If you have any problems MTD LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual It instructs prior to operating your machine. persons who will operate address and mailing the equipment.
2 ImportantSafeOperationPractices WARNING: This symbol could endanger all instructions points out important the personal safety and/or in this manual with these instructions before property attempting may result in personal When you see this symbol. safety instructions of yourself to operate which, if not followed, and others. this machine. Read and follow Failure to comply injury.
14. Thismachine should beused forsplitting woodonly,do notuseitforanyotherpurpose. 15. Follow theinstructions inthemanual(s) provided withany attachment(s) forthismachine. Preparation Always wear safety shoes or heavy boots. 2. Always wear safety glasses or safety goggles 3. alcohol, machine Never allow anyone proper instruction. 5. Always operate 6. when this machine 5. Always block wheels to prevent Operator Zone Horizontal unintended Always operate this machine specified in the manual.
13. Keep your work area clean. Immediately around 14. the machine remove so you do not stumble split wood over it. Do not change the engine governor settings or overspeed the engine. The governor controls the maximum safe operating Never move this machine 16. This machine or public should while the engine not be towed road without checking is running. on any street, highway the existing federal, Origin" is required Do not tow machine 18.
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear machine before attempting to assemble and operate. on this product. Read, understand, and follow all instructions on the READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, assemble and follow all instructions in the manual(s) before attempting to and operate WARNING-- CRUSHING HAZARD Keep hands away from wedge, end plate, partly split wood and moving parts.
3 Assembly & Set-Up Contents of Carton One Log Splitter One Tongue One Engine Operator's NOTE:This Operator's Manual Manual Assembly One Operator's Manual One Tail Light Kit (If equipped) covers several models. Log splitter features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all log splitter models and the log splitter depicted Attaching the Tongue I. With the log splitter still standing upright, remove the two hex bolts and hex nuts from the tank bracket.
3. ConnectingCylinderto Beam The log splitter I. is shipped Pull out the vertical with the beam in the vertical beam lock, rotate beam into the horizontal Vertical position Disconnect control position. the log cradle from the beam on the side of the valve. See Fig. 3-5. it back, and pivot the Screws until it locks. See Fig. 3-3. Log CradJ Beam Lock' Figure 4. Figure 2. Disconnect the dislodger Lift and slide the cylinder into the weld brackets.
4. TailLight installation(If equipped) The mounting installation brackets for the tail light are installed. sheet included 5. the lights and route the harness. 6. the engine instructions Reconnect following 6as and Oil Fill-Up Service the engine Disconnect with gasoline and oil as instructed manual packed with your log splitter. carefully. the spark plug wire and start the engine the instructions Use the control handle to engage the wedge extended position. Then retract the wedge. 8.
4 Controls and Features Cylinder_ ,g Dislodger Control Handle Horizontal Beam Lock Assembly Vertical Beam Lock Log Cradle Light Figure 4=1 NOTE:This Operator's Manual covers several models. Log splitter TailLight (if equipped) features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all log splitter models and the log splitter depicted The tail light's are located may differ from yours. transportation on the back of the frame for and towing purposes.
Operation Starting the Engine WARNING! Stopping the Engine Read, understand instructions and warnings this manual before operating. WARNING! and follow on the machine all Wear leather work gloves, safety shoes, and safety glasses when Ensure safe footing. operating 1. Move the throttle control (if equipped) to the STOPor OFF position. 2. Turn off the engine switch, if so equipped. and in Usingthe Log Splitter a log splitter.
c. Stand in front of the log splitter control handle and to stabilize to operate the c. the log. See Fig. 5-2. Stand behind the reservoir control To place the beam in the Horizontal Position proceed as follows: a. Pull the vertical beam lock out and rotate Pivot the beam to the horizontal b. The horizontal the the log. See Fig. 5-4. Figure 5-4 Figure 5-2 4. tank to operate handle and to stabilize it down. 4. in the direction 5. position. beam lock is self-locking.
4. Secure with the spring clip and clevis pin previously removed. OperatingTips See Fig. 5-5. Always: 1. Use clean fluid and check the fluid 2. Use an approved hydraulic Shell Tellus ®32 Hydraulic level regularly. fluid. Approved fluids include Fluid, Dexron ® III / Mercon ® automatic transmission fluid, Pro-Select TM AW-32 Hydraulic Oil or 10WAW-ISO viscosity grade 32 hydraulic oil. NOTE: It is not recommended that fluids 3. Use a filter (clean or replace 4. Use a breather 5.
Maintenance& Adjustments WARNING! first stopping Do not make any adjustments without the engine, disconnecting the spark plug wire and grounding it against the engine. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments 2. Carefully penetrating unthread the inlet filter and clean it with oil. See Fig. 6-1. (_ or repairs. Maintenance i Engine Refer to the Engine Operator's splitter for all engine Manual packed with your log maintenance.
9. Refill the reservoir within range marked on the dipstick. See Fig. 6-2. Adjustments Gib Adjustment Periodically remove and replace the gibs -- the wedge assembly NOTE:The gibs may be rotated I. spacers -- between and the back plate. and/or turned over for even wear. Loosen the lock nuts under each back plate and slide the gibs out. See Fig. 6-3. f Nut Hydraulic Fluid Only Adjustment Bolt* Figure 6-2 10.
WedgeAssembly As normal wear occurs and there the wedge and beam, adjust the bolts on the side of the wedge assembly beam. to eliminate is excessive "play" excess space between the wedge 1. Loosen the jam nuts on the two adjustment side of the wedge. See Fig. 6-3. 2. Turn the adjustment 3. bolts on the 1-1/2turns) until the wedge will slide on the beam.
7 Troubleshooting Problem Engine fails to start Cause 1. Remedy Spark plug wire disconnected. 1. Connect w_re to spark plug. 2. Fuel tank empty or stale fuel. 2. Fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Choke not in CHOKE position. 3. Move choke to CHOKE position. 4. Faulty spark plug. 4. Clean, adjust gap, or replace. 5. Blocked fuel line. 5. Clean fuel line. 6. Throttle 6. Move throttle control lever not in correct starting lever to FAST position. position.
Problem Slow cylinder Cause shaft speed while extending retracting and 2. Excessive pump inlet vacuum. 2. Make certain pump inlet hoses are clear and unblocked-use short, large diameter inlet hoses. 3. SIowengine 3. speed. relief valve. 7. Directional 8. Internally will slowly See authorized service dealer. 4. See authorized service dealer. 5. Check oil level. oil level. 6. Contaminated not split or wood splits too service dealer. 1, 5.
illustratedPartsList 22 \ 36 \ 3X 45 38 \ 37 56 69 72\ 75_ 76 73
Refl Part Number I 711-04585 2 913-04036 3 914-0111 4 918-04533 918-04534 918-0481A Description Ref Part Clevis Pin, .25 x 1.00 36 681-04030 Hitch Coupling Handle Valve Link 37 710-0521 Hex Screw, 3/8-16x 3.00 Cotter Pin, 38 710-3085 Hex Screw, 3/86x 3.50 Valve (510) 39 911-0813 Clevis Pin, %0 x 2.5 Valve (550) 40 712-04065 Flange Lock Nut, 3/8-16 3/322 X 1.
Refl Part 67 727-0502 Rubber Hydro Hose 68 737-0329 Hydraulic Fitting, 45 x 3/4x 3A 69 737-04093 Inlet Filter 70 781-0097-0637 RearCoupling Support Bracket 71 710-0602 Hex Washer Screw, sA_-18x 1.000 72 710-0650 Hex Washer Screw, sA_-18x .875 73 712-04063 Flange Lock Nut, sA_-I8 74 731-2496A Fender (Black, 510/570) 731-2499A Fender (Red, 550) Number Description 75 736-0371 Flat Washer, .343 x .880 x .
9
MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/ or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
Nledidasimportantesdeseguridad.Configuraci6n.Funcionamiento,Nlantenimiento. Servicio.Soluci6ndeproblemas.Garantia MANUALDELOPERADOR M,_quina rornpe troncos m Moclelo de la serie 510 a tray, s de 570 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 Impresoen EstadosUnidosdeAmdrica FormularioNo.
A!propietario 1 Gracias Gracias por comprar una m_quina rompetroncos fabricada pot MTD LLC. El mismo ha sido diseflado cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se Io opera y mantiene correctamente. a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho a modificar Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_quina con seguridad y f_cilmente.
Medidasimportantesde seguddad 2 importantes de seguridad que sededeben respetar indica para evitar poner su seguridad DVERTENCIA: La presencia este s[mbolo que se trata en de peligro instrucciones personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este s[mbolo.
14. Esta m_iquina sedebeutilizar unicamente paracortar Fundonamiento madera, nolauseconningun ottopropdsito. de arrancar esta m_iquina, revise las "lnstrucciones 15. Siga lasinstrucciones del(de los)manual(es) entregado(s) 1. Antes de Seguridad". Si no se respetan estas normas se pueden concualquier accesorio deestam_iquina. producir lesiones graves tanto al operador como a los observadores. Preparativos 1. Siempre use zapatos de seguridad o botas reforzadas. 2.
11. En el caso de troncos el extremo se deben cuadrado 12. Cuando corte en posici6n vertical, estabilice Coloque el tronco contra la vigueta 14. los dedos alejados antes 6. de cualquier y girelo 7. y quede cerrar con rapidezy 8. realiza el cortado.
SimbolosDeSeguridad Esta p_gina representa instrucciones y describe en la m_quina ° los simbolos antes de _rocurar de seguridad montar que pueden aparecer en este producto. Leido, entienda, y siga todas las y funcionar.
tvlontaje y Configuraci6n 3 Contenido de iacaja Una m_iquina Un montaje rompe troncos Un Manual de lengOeta del operador NOTA: Este Manual del operador se extiende a varies modelos. Registrarse separador caracteristicas pueden variar segOn el modelo. No todas las funciones a todos los modelos separador de registro representado pueden Un Manual del operador del motor Un kit de luz de cola (si corresponde) en este manual y el separador Colocaci6nde la lengiJeta I.
3. C0ne×i6ndel dlindr0 a la vigueta La m_quina vertical. rompe troncos se envfa con la vigueta Tire hacia afuera del bloqueo de vigueta hacia atr_s y gire la vigueta a la posici6n que quede trabada. Vea la Fig. 3-3. vertical, el bastidor de la v_lvula en posici6n horizontal Desconecte de troncos de control. de la vigueta al costado Vea la Fig. 3-5. Basticlor de troncos rdtelo hasta BIoqueo de la viga vertical Figura 3-5 4. Levante y deslice el cilindro vigueta Figura 2.
Instalad6nde luzde cola(si corresponde) NOTA:Aprobado Las abrazaderas de fluidos hidr_iulicos, Dexron ® III/Mercon ® liquido de transmisi6n autom_itica, Pro-Select TM AW-32 Aceite Consulte de montaje de la cola de luz est_in instalados. la hoja de instalaci6n para montar incluido con el kit de luz de cola las luces y la ruta de la silla. liquidos incluyen hidr_iulico o 10WAW grado hidr_iulico.
Controles y Caractedsticas 4 Liberador de la madera Manija de control BIoqueo de la viga horizontal de la vigueta Leng_.ieta T Gato Vertical: Vigueta Tuerca Bastidor de troncos Luz de cola Figure 4-1 NOTA: Este Manual Registrarse modelo. del operador separador se extiende caracteristicas No todas las funciones pueden a varios modelos.
Funcionamiento 5 Encendidodel motor 9. En clima frio, mueva la cuba hacia arriba o hacia abajo entre 6 y 8 veces para hacer circular el liquido IADVERTENClA! Lea, comprenda las instrucciones y advertencias que aparecen m_iquina yen este manual antes de operarla. IADVERTENCIA! zapatos Use guantes de seguridad, de seguridad troncos. cuando Asegurese de trabajo protecci6n y anteojos Detenci6ndel motor rompe de estar bien parado. 1. el nivel de fluido si es necesario.
c. P_irese delante de la unidad control y estabilizar para operar la manija de C. la madera. Vea la Fig. 5-2. P_irese detr_is del tanque de dep6sito manija de control y estabilizar 5-4. para operar la la madera. Vea la Fig. Figura 5=2 4. Para colocar siguiente a. la vigueta en la posici6n vertical Tire del bloqueo de vigueta vertical Para trabar la vigueta en posici6n bloqueo de vigueta vigueta. Vea la Fig. 5-3. Figure 5-4 de la manera: y r6telo hacia abajo.
1. Baje la vigueta la vigueta vigueta 2. 3. a la posici6n est_ trabada horizontal. firmemente Asegurese con el bloqueo de que de horizontal. Siempre: Retire la abrazadera gato. Sostenga Consejos deoperaci6n de resorte y la chaveta de horquilla del 1. Use liquido limpio y controle la lengOeta y gire el gato hacia arriba contra la 2. lengOeta. Vea la Fig. 5-5. Utilice un fluido hidr_ulico.
Mantenimientoy Ajustes JADVERTENCIA! desconecte 6 Siempre detenga el motor, 2. motor antes de realizar cualquier ajuste. Utilice siempre anteojos de seguridad durante el funcionamiento o Con mucho cuidado limpielo el cable de la bujia y haga masa contra el desenrosque con aceite penetrante. el filtro de entrada y Vea la Fig. 6-I. f mientras ajusta o repara este equipo.
9. Vuelva aIlenar eldep6sito dentro deloslimites marcados enlavarilla. Verfig.6-2. Ajustes Ajuste del retenedor Varilla Peri6dicamente retire y cambie entre el montaje de la cuba y el contraplato. NOTA: Los retenedores desgaste 1. los "retenedores" se pueden (separadores) rotar y/o girar para un parejo. Afloje las tuercas de seguridad que se encuentran debajo de cada contraplato y deslice los retenedores hacia afuera. Vea la Fig. 6-3.
Para bajar la vigueta: 1. Aimacenarnientofuera de temporada Tire del bloqueo de vigueta vertical sobre el tanque de Si el rompe troncos su almacenamiento dep6sito. 2. Gire el bloqueo vigueta. de vigueta 3. Con mucho cuidado b_jela a la posici6n horizontal horizontal.
Soluci6nde Problemas Problema El motor no arranca Soluci6n Causa 1. Sehadesconectadoel cablede labujia. 1. ConecteelcablealabuD. 2. Eldep6sltode combustibleest,1vacioo el combustiblesehaechadoaperder. 2. Lleneeltanquecon gasolinalimDay nueva. 3. Elcebadorno est,1en laposlcl6nCHOKE(cebador). 3. Ponga el obturador en la poslcl6n CHOKE (obturador). 4. La buj[a no funclona correctamente. 4. Dmpie, ajuste la separaci6n, o camble la bujia. 5. La linea del combustible est.1bloqueada. 5.
Problema Velocidad lenta del eje del cilindro durante la extensi6n o Soluci6n Causa Hay partes de los engranajes danadas. 1. Consulte al dlstribuldor de servicio autorizado. 2. Vacio excesivo en la entrada de la bomba. 2. Aseg0rese de que las mangueras de entracla de l. retracci6n. la bomba est_n despejadas y sin bloqueos; use mangueras de entrada cortas, de dl_imetro grande. Qhndrocon p6rdldas El motor funclona pero la madera no se corta o se corta con demasiada lentltud 3.
Notas 9 19
GARANTiA LIMITADA DEL FABRICANTE La siguiente garantia limitada es otorgada per MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territories y posesiones, y per MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canaday/o sus territories y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, "MTD").