Operator’s Manual Single Stage Snow Thrower Models: 2B5 & 295 E2B5 & E295 IMPORTANT: Read safety rules and instructions carefully before operating equipment. Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forestcovered, brush-covered or grass-covered land unless the engine’s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any).
TABLE OF CONTENTS Content Customer Support Important Safe Operation Practices Assembly Know Your Snowthrower Operation Adjustments Page 2 3 5 6 7 9 Content Maintenance Off-Season Storage Troubleshooting Illustrated Parts List Warranty Page 10 10 11 12 16 FINDING MODEL NUMBER This Operator’s Manual is an important part of your new snow thrower. It will help you to assemble, prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says.
SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol—heed its warning.
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Maintenance & Storage odorless and deadly gas. Do not operate machine while under the influence of alcohol or drugs. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic. Exercise caution when changing direction and while operating on slopes.
SECTION 2: ASSEMBLING YOUR SNOW THROWER NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Snow thrower features vary by model. Not all features discussed in this manual are applicable to all snow thrower models. • Unpacking From Carton Assembling the Discharge Chute • • • • Cut along corners of the carton and lay it down flat. Remove packing material. Remove any loose parts included with unit (i.e., operator’s manual, etc.). Roll unit out of carton.
SECTION 3: KNOW YOUR SNOW THROWER WARNING: Be familiar with all the controls on the snow thrower and their proper operation. Know how to stop the machine and disengage them quickly. Auger Control Handle Recoil Starter Gasoline Cap Primer Key Electric Starter(If Equipped) Spark Plug Access Discharge Chute Oil Fill Plug Choke Lever Auger Shave Plate Figure 3 Auger Control Handle Primer Button Located on the upper handle, the auger control handle is used to engage and disengage the auger.
SECTION 4: OPERATING YOUR SNOW THROWER Before Starting • • WARNING: Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating. • The spark plug wire was disconnected for safety. Attach spark plug wire to spark plug before starting. • Gas and Oil Fill-Up • • Check oil and gasoline level and add if necessary. Follow related instructions in the separate engine manual packed with your snow thrower. WARNING: Use extreme care when handling gasoline.
To Stop Engine • • To stop engine, turn ignition key counter-clockwise. Disconnect the spark plug wire from the spark plug to prevent accidental starting while equipment is unattended. To help prevent possible freeze-up of starter, proceed as follows: • • • • Wing Knob Upper Chute Run engine for a few minutes before stopping to help dry off any moisture on the engine. Electric Starter (If Equipped): Connect power cord to switch box on engine, then to 120 volt AC receptacle.
SECTION 5: MAKING ADJUSTMENTS WARNING: NEVER attempt to make any adjustments while the engine is running, except where specified in the operator’s manual. Shave Plate • To check the adjustment of the shave plate, place the unit on a level surface. See Figure 6. The wheels, shave plate and augers should all contact level surface. Note that if the shave plate is adjusted too high, snow may blow under the housing.
SECTION 6: MAINTAINING YOUR SNOW THROWER • WARNING: Before servicing, repairing, or Replacing Shave Plate inspecting, disengage the auger control bail and stop engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. The shave plate is attached to the bottom of the auger housing and is subject to wear. It should be checked periodically. There are two wearing edges and the shave plate can be reversed.
SECTION 8: TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Engine fails to start Engine runs erratic Loss of power Excessive vibration Cause 1. 2. Key not in ignition switch or not in ON position. Fuel tank empty, or stale fuel 3. 4. 5. Blocked fuel line Spark plug wire disconnected Faulty spark plug 1. 2. 3. 4. Unit running on choke Fuel line blocked, or stale fuel Water or dirt in fuel system Carburetor out of adjustment 1. Spark plug wire loose 2. 3. Vent in fuel cap plugged Engine exhaust pipe plugged. 1.
SECTION 9: PARTS LIST/PARTS LISTS/LISTE DE PIÈCES DETACHÉES 12
REF NO. N° DE RÉF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 PART NO.
52 18 49 14 8 17 1 23 10 16 7 6 11 5 50 51 You can determine which drive pulley system your unit has by measuring this hole. Units with a 3/8” hole use these part numbers. Il est possible, en mesurant ce troum de déterminer quel système de poulie de transmission est installé sur votre machine. Les machines ayant un trou de 3/8 po utilisent ces numéros de pièce. 25 24 32 9 39 You can determine which drive pulley system your unit has by measuring this hole.
REF NO. N° DE RÉF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 PART NO.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ or its territories and possessions (either entity respectively, “MTD”).
NOTES 17
NOTES 15
GARANTIE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée qui est énoncée ci-dessous est offerte par MTD LLC pour toutes les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, dans ses possessions et territoires, et par MTD Products Limited, pour toutes les marchandises achetées et utilisées au Canada et/ou ses territoires (l’une ou l’autre entité respectivement appelée « MTD »).
CHAPITRE 8: DÉPANNAGE Problème Cause(s) Solution 1. Arrêter immédiatement le moteur et débranchez le fil de la bougie. Serrez tous les boulons et écrous. Réparez si nécessaire. Si les vibrations persistent, faites vérifier la machine par une station technique agréée. 1. Pièces desserrées ou vis sans fin endommagée. 1. Branchez et serrez le fil de la bougie. 2. Enlevez l’obstruction du tuyau d’échappement. 1. Fil de bougie desserré. 2. Tuyau d’échappement est bouché. Perte de puissance 1.
CHAPITRE 7: REMISAGE HORS SAISON AVERTISSEMENT: Ne remisez jamais un moteur contenant encore du carburant à l’intérieur ou dans un endroit mal aéré si les vapeurs d’essence risquent d’entrer en contact avec une flamme (veilleuse d’un appareil de chauffage, d’un chauffe- eau, d’un sèche-linge, etc.). • • • Nettoyez complètement la souffleuse. Lubrifiez en suivant les instructions dans la section ENTRETIEN DE LA SOUFFLEUSE de cette notice d'utilisation.
CHAPITRE 6: ENTRETIEN DE LA SOUFFLEUSE AVERTISSEMENT: Débrayez la manette de commande et arrêtez le moteur avant de faire une réparation, un ajustement quelconque ou d’examiner la machine. Attendez que la tarière/turbine se soit complètement immobilisée. Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur pour empêcher tout démarrage accidentel. Consultez la notice d'utilisation du moteur qui accompagne la souffleuse pour tout ce qui concerne l’entretien du moteur.
CHAPITRE 5: RÉGLAGES AVERTISSEMENT: N’essayez jamais de régler le moteur pendant qu’il tourne (â moins d’indications contraires de la part du fabricant). Réglage de la plaque de raclage • Pour vérifier le réglage, placez la souffleuse sur une surface plate. La plaque doit être réglée de manière que les roues, la plaque et la tarière touchent le sol simultanément lors de l’utilisation de la souffleuse. Voir la Figure 6.
REMARQUE: Couvrez toujours l’évent du bouton de l’amorceur en appuyant. Un amorçage supplémentaire peut être nécessaire lors du premier démarrage si la température est inférieure à 15°F (-9°C). • • • Tirez lentement sur la poignée du démarreur jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance. Laissez la corde s’enrouler lentement. Tirez à nouveau, mais rapidement. Ne laissez pas la poignée claquer contre la souffleuse. Laissez la corde s’enrouler lentement en retenant la poignée du démarreur.
CHAPITRE 4: UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE Avant le démarrage AVERTISSEMENT: Avant de commencer le moteur, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions et les consignes sur la machine et dans ce notice avant le fonctionnement. • Le fil de bougie d'allumage a été débranché pour la sûreté. Attachez le fil de bougie d'allumage à la bougie d'allumage avant de commencer.
CHAPITRE 3: CONNAÎTRE VOTRE SOUFFLEUSE Manette de commande Poignée du démarreur Bouchon de carburant Amorceur Clé Démarreur électrique (Si équipé) Bouchon du bougie Goulotte d’éjection Bouchon de la jauge à huile Volet de départ Tarière Plaque de raclage Figure 3 AVERTISSEMENT: Familiarisez-vous avec les commandes et la bonne utilisation de cette machine avant de vous en servir. Apprenez à arrêter la machine et à débrayer rapidement les commandes. Pour faire démarrer le moteur manuellement.
CHAPITRE 2: MONTAGE REMARQUE: Cette notice d’utilisation couvre plusieurs modèles. Les traits du souffleuse varient par le modèle. Pas toutes les traits discutées dans ce notice sont applicables à tous les modèles de souffleuse. Déballage du carton • • • Découpez le carton en suivant les coins, puis étalez-le. Sortez les garnitures. Sortez toutes les pièces détachées qui accompagnent la souffleuse (par ex. la notice d’utilisation). Sortez la machine du carton.
sécurité, vérifiez souvent tous les composants et remplacez-les par des pièces authentiques seulement. L’utilisation de pièces qui ne sont pas conformes aux spécifications de l’équipement d’origine peuvent donner lieu à de mauvaises performances et compromettre la sécurité de l’utilisateur. 6. Vérifiez fréquemment que les commandes fonctionnent bien et faites les réglages nécessaires. Consultez le chapitre «Réglages» dans la notice d’utilisation de la machine. 7.
pour permettre l’expansion du carburant. g. Resserrez bien le capuchon d’essence. h. En cas de débordement, essuyez toute éclaboussure sur le moteur et la machine. Déplacez la machine et attendez 5 minutes avant de la remettre en marche. i. Ne remisez jamais la machine ou les bidons d’essence à l’intérieur s’il y a une flamme, une étincelle ou une veilleuse (d’un chauffeeau, un radiateur, un fourneau, un sèchelinge ou autre appareil à gaz). j.
CHAPITRE 1: IMPORTANT CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Ce symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger non seulement votre personne et vos biens, mais aussi ceux d’autrui. Prière de lire toutes les instructions figurant dans cette notice d’utilisation avant d’essayer de vous servir de cette machine. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles.
Contenu Service après-vente Importantes consignes de sécurité Montage Connaître votre souffleuse Utilisation Réglages TABLE DES MATIÈRES Page 2 3 6 7 8 10 Contenu Entretien Remisage hors saison Dépanage Liste de pièces détachées (voir la page 12 de la version anglaise Garantie Page 11 12 13 14 POUR TROUVER LE NUMÉRO DE MODÈLE Cette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouvelle souffleuse.
Notice d’utilisation Souffleuse à une phase Modèles: 2B5 & 295 E2B5 & E295 IMPORTANT: Lisez attentivement les règles de sécurité et les instructions avant de mettre en marche la machine. Avertissement: Cet appareil est équipé d’un moteur à combustion interne.