Operator's Manual CRAFTSMAN UNIVERSAL EDGER ATTACHMENT Model No. 316.792400 * SAFETY ¢ ASSEMBLY « OPERATION CAUTION: Before using this product, » MAINTENANCE read this manual and follow all its Safety * PARTS LIST Rules and Operating Instructions. LIFESPAN. P11 Bears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
TABLE OF CONTENTS Safety . Warranty Know Your Unit Specifications Assembly Operation Maintenance .. Cleaning and Storage Repair Protection Agreements... Parts List Service Numbers... Back Cover Alf information, illustrations and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing, We reserve the right to make changes at any time without notice. SAFETY The purpose of safety symbols is to attract your attention fo possible dangers.
© IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS » READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING WARNING: When using the unit. all safety lines must be 4 followed. Please read these instructions before operating fhe unit in order to ensure the bystanders. Please keep the fey of the operator and any instructions for later use. + Carefully read and understand the operator's manual of the unit that powers this attachment. + Read the instructions carefully.
© SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS » This operator's mammal describes safely and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL MEANING > SAFETY ALERT SYMBOL A Indicates danger, warning or caution. May. be used in conjunction with other symbols or pictographs. = THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY.
KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS As an edger: + Edging along paths, driveways, rockeries, etc. Other optional accessories may be used with this unit, Hanger NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Shaft Housing Depth Adjustment Knob , Blade Shield Edger Blade 7 lel led Ne Approximate Unit Weight (attachment only) © Cutting Depth (maximum) L461. (1.71 kg) LL 2500. (B35 mm) Wheel Dietary LL eee 3.75 in. {95.25 mm} ~ All specifications are based on the latest product information available at the time of printing.
eels Ta OPERATING THE CONVERTIBLE™ COUPLET SYSTEM WARNING: To avoid serious personal injury and damage 0 the unit, shut the unit off before removing or installing an attachment. NOTE: To make installing or removing the attachment easier, place the unit on the ground or on a work bench, installing the Attachment NOTE: Remove the protective cap and gray spacer from the upper and lower shafts prior to assembling the attachment. 1. Turn the knob counterclockwise to loosen (Fig. 1). 2.
OPERATION HOLDING THE UNIT {) WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. Stand in the operating position (Fig. 4). Hold the shaft grip with the right hand. Keep the right arm slightly bent. Hold the handle with the eff hand. Keep the left arm straight. Hold the unit at waist level. Hold the unit so that it easily contacts the ground without the need for bending over.
MAINTENANCE WARNING: To prevent serious injury, never perform 4 maintenance or repairs while the unit is running. Always allow the unit to cool before servicing of repairing the unit, Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally. NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills. if unsure about these procedures, take the unit to a Sears or other qualified service dealer. Call 1-800-4-MY-HOME for more information. REPLACING THE EDGER BLADE 1.
CLEANING AND STORAGE CLEANING WARNING: To avoid serious personal injury, always sip the unit and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. ise a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic. Wipe off any moisture with a soft cloth. Clean the edger blade with water. Wipe the edger blade with a light machine oil to prevent rust.
NEED MORE HELP? 10% Lin Ore On ma + Find this and all your other product manuals online. = Get answers from our team of home experts. | = Get a personalized maintenance plan for your home. | # Find information and tools to help with home projects. ; wt brought to you by Sears REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time fo tne.
Manual del Operador CRASCITARAN ACCESORIO UNIVERSAL PARA BORDADORA Modelo No. 316.792400 * SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Antes de utilizar, este i men E producto lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones * MANTENIMIENTO de operación. © LISTA DE PIEZAS Bares Brandy Alemanamente Corporativo, Hoffman Estayes, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.
TABLA DE CONTENIDO Seguridad Garantía .. .. Conozca su unidad Especificaciones . Ensamblaje Operación Mantenimiento Limpieza y malmarriento Convenio de protección de reparación Lista de piezas Umeros de servicio . Toda la información, las ilustraciones y especificaciones que correntie este manual se basan en la información mas reciente del producto, taxidermista en af momento de la impresión. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento, sin previo aviso.
¢ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES » LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD AL OPERAR LA UNIDAD ADVERTENCIA: Al usar la unidad deben seguirse todas las normas de seguridad. Lea estas instrucciones antes de operar le unidad a fin de garantizar la seguridad del aperador y de cualquier otra persona presente. Guarde esas instrucciones para poder usarlas mas adelante. A Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador de la unidad que impulsa a este acople.
+ Corcusiese de asegurar bien la unidad al transportar. = Guarde la unidad en un lugar seco, bajo llave 0 en alto, a fin de evitar su uso no autorizado o dacio. Manténgala fuera del alcance de los nidios. + No moje ironice la unidad con agua ni con ningún otro liquido, Maniega los mangos secos, limpios y sin suciedades, Limpie la unidad después de cada uso, consulte las instrucciones de Simpleza y almacenable. + Guarde estas instrucciones.
CONOZCA SU UNIDAD usos Como bordadora: * Para orillar senderos, entradas de autos, jaboncillos rocosas, etc Con esta unidad se puedan utilizar otros accesorios opcionales, Asa para colgar NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS PARA EL ENSAMBLAJE Cuerpo det efe Perilla de ajuste de profundidad Protector de la cuchilla Para barros Cuchilla de la bordadora — ESPECIFICACIONES* Paso aproximado de la unidad {salo el accesorio. LLL 4.6 libres (1.71 kg} Profundidad de corte {máxima} 2.5 pulgadas {83.
ENSAMBLAJE OPERAR EL SISTEMA DE ACOPLADOR CONVERTIBLE™ Orificio de 90° ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves para bordadora A y fados a la unidad, apague la unidad antes de quitar o {solo recordadora) instalar cualquier accesoria. NOTA: Para facilitar la instalación o remoción de un accesorio, coloque fa unidad sobre ef suelo o sobre un banco de trabajo. instalación del accesorio NOTA: Para ensamblar ef accesorio, quite la tapa protectora y ef espaciador gris de los ejes superior e inferior.
falsa lites NT SUJETAR LA UNIDAD i) ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre puesta protección para los ojos, cides, pies y cuerpo a fin de aducir el riesgo de lesiones. * Párese en la posición de operación Fig. 4). + Sostenga la empuñadura del eje con la mano derecha Mantenga el breza derecho ligeramente flexionado. + Sujete el mango con la mano izquierda. Mantenga el brazo izquierdo recto.
MANTENIMIENTO 0 ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, no haga nunca ningún mantenimiento ni reparación con la unidad _Eja de salida funcionando. Siempre deje que la unidad se enfrié antes de darle mantenimiento ¢ repararía. Desconecte of cable de la bujía para evitar que la unidad arraigue por accidente. Orificio del ajo | de salida NOTA: Es posible gue algunos procedimientos da mantenimiento requieran herramientas © habilidades especiales.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, apague siempre la unidad y deje que se enfrié antes de limpiarla o darle mantenimiento. A Use un cepillo pequen para limpiar la unidad por fuera. No utilice detergentes fuertes. Los limpiadores caseros que contienen aceites esenciales, por ejemplo, de pune y liman, y los solventes como ef queroseno, pueden hadar el plastia. Seque Ia humedad con un pafio suave Limpia con agua la cuchilla de la bordadora.
DA? INCITAMENTO ¢ A MAS AYU iE = Busque en Internet éste y todos los demás manuales de sus productos. = Pregúntele a nuestro equipo de expertos del hogar. Reciba un plan de mantenimiento personalizado para su hogar, = Busque información y herramientas que lo ayuden en sus proyectos del hogar. TBD curso Manga amula ofrecida por Seras CONVENIOS DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente.
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS MODEL 316.792400 UNIVERSAL EDGER ATTACHMENT hem Part No. Description 1 7853-04259 Boom Assembly 2 753-052687 Drive Shaft 3 791-182195 Boom Mounting Hardware 4 791-182519 Anti-Rotation Screw 5 753-1217 Guard Mounting Hardware 8753-04258 Gearbox Assembly 7753-04260 Blade Guard 8753-04262 Deflector w/Hardware a 7583-04261 Spacer 791-613223B Blade 791-147400 Blade Clamp Washer “oo 23 Part No.
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: E @ manageability www.managemylife.com For repair — in your home ~ of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. Lo For Sears professional installation of home appliances | and items like garage door openers and water heaters.