DE Sicherheitshinweise 2-3 Zubehör und Werkzeug, Lieferumfang 4 - 5 Bauanleitung 6-7 Ersatzteile 8-9 Abbildungen 26 - 27 EN Safety information Accessories and tools, contents Assembly instructions Spare parts Illustrations 10 - 11 12 - 13 14 - 15 16 - 17 26 - 27 FR Conseils de sécurité Accessoires et outils, contenu Notice de montage Pièces de rechanges Illustrations 18 - 19 20 - 21 22 - 23 24 - 25 26 - 27 IT Istruzioni di sicurezza Accessori e utensili, ambito fornitura Istruzioni di montaggio Par
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle DE Beim Betrieb des Modells sind alle Warn- und Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung unbedingt zu beachten. Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. Benutzen Sie Ihr Modell mit Verstand und Vorsicht, und es wird Ihnen und Ihren Zuschauern viel Spaß bereiten, ohne eine Gefahr darzustellen. Wenn Sie Ihr Modell nicht verantwortungsbewusst betreiben, kann dies zu erheblichen Sachbeschädigungen und schwerwiegenden Verletzungen führen.
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle chenden“ Folgeschäden bei späteren Flügen zu technischem und Materialversagen und Abstürzen führen. • Feuergefahr durch Fehlfunktion der Elektronik: Akkus sind sicher aufzubewahren. Sicherheitshinweise der Elektronikkomponenten im Modell, des Akkus und des Ladegeräts sind zu beachten. Elektronik ist vor Wasser zu schützen. Regler und Akkus müssen ausreichend gekühlt werden.
Zubehör und Werkzeug DE Benötigtes Zubehör • 1 x Zacki2 Elapor® 20g • 1 x Zackivator - Aktivator für Zacki und CA Kleber • 1 x Empfänger RX-7-DR light M-LINK 2,4 GHz • 1 x ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C mit/with BID-Chip Bei Verwendung der Schleppkupplung empfehlen wir: • 1 x Empfänger RX-9 DR M-Link 2,4 GHz (anstelle des RX-7) Benötigtes Werkzeug # 1-01291 # 1-01032 # 55810 # 316656 • • • • • 1 x mittelgroßer Schlitzschraubendreher 1 x kleine Flachzange 1 x Inbusschlüssel 1,5mm (liegt bei) 1 x 10mm Gabel
Stückliste lfd.
Bauanleitung DE Vor dem Bau Überprüfen Sie die gelieferten Teile auf ihre Vollständigkeit anhand der Stückliste auf Seite 4 und 5. Wir empfehlen eine weiche, saubere und gerade Unterlage, damit das Modell beim Bau keine Macken bekommt. Verwenden Sie, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, zum Verkleben des Modells Zacki2 Elapor® CA-Sekundenkleber. Um eine optimale Verklebung zu erreichen sollten Sie die Kontaktflächen mit feinem Schleifpapier (Körnung 240-320) vorher anschleifen.
Bauanleitung 9. Montage des Propellers DE Stecken Sie den Distanzring und danach den Propeller ㉙ auf den Propellermitnehmer Abb. 14 . Schieben Sie den Spinnerhalter ⓳ auf und schrauben Sie mit der Unterlegscheibe und der Mutter das Ganze fest. Zum Schluss wird noch der Spinner 7 aufgesteckt und gegebenenfalls die Motorsteckverbindungen wieder hergestellt. Sollte der Antrieb zu stark vibrieren, sollten Sie den Propeller mit unserem Propellerwuchtgerät #332355 oder ähnlichem Gerät nachwuchten. 10.
Ersatzteile DE 8 Artikel Nr.
Ersatzteile # 1-01477 # 1-01433 # 1-01426 # 1-01427 # 1-01428 # 1-01429 # 1-01430 # 1-01431 grün # 1-01432 # 1-01492 DE # 1-01518 blau 9
Safety information for MULTIPLEX airplane models When operating the model, all warning and safety information in the operating instructions must be observed. EN The model is NOT A TOY in the conventional sense. If you use your model carefully, it will provide you and your spectators with lots of fun without posing any danger. If you do not operate your model responsibly, this may lead to significant property damage and severe injury.
Safety information for MULTIPLEX airplane models The electronics must be protected from water. The controller and the batteries must be sufficiently cooled. The instructions of our products may not be reproduced and/or published – not even in part – in print or electronic media without the express (written) permission of Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG.
Accessories and tools Required accessories EN • 2 x Zacki2 ELAPOR® 20g • 1x Zackivator - activator for Zacki and CA adhesive • 1 x receiver RX-7-DR light M-LINK 2.4 GHz • 1 x ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C with BID chip When using aero-tow release, we recommend: • 1 x receiver RX-9-DR M-LINK 2.4 GHz (instead of RX-7) Required tool # 1-01291 # 1-01032 # 55810 # 316656 • • • • • 1 x medium-sized slotted screwdriver 1 x small flat nose pliers 1 x hex wrench 1.
List of parts Serial no. Qty.
Assembly instructions EN Before assembly 6. Installing the receiver Check completeness of the parts supplied using the list of parts on pages 12 and 13. We recommend using a soft, clean and flat surface to ensure the model is not damaged during assembly. Always use, unless otherwise specifically stated Zacki2 Elapor® CA instant adhesive to glue the model. To ensure optimum bonding, use fine sandpaper (grain size 240-320) to sand the contact surfaces in advance.
Assembly instructions 9. Assembling the propeller Position the spacer ring and then the propeller ㉙ on the propeller driver Fig. 14 . Slide on the spinner holder ⓳ and screw everything tight using the washer and the nut. Finally insert the spinner 7 and, if necessary, reconnect the motor plug-in connections. If the drive vibrates excessively, balance the propeller using our propeller balancer #332355 or a similar device. EN 10.
Spare parts In case something goes wrong… Item no.
Spare parts # 1-01477 # 1-01433 EN # 1-01426 # 1-01427 # 1-01428 # 1-01429 # 1-01430 # 1-01431 green # 1-01432 # 1-01492 # 1-01518 blue 17
Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX Lors de l’utilisation de ce modèle, veuillez respecter impérativement tous les avertissements et consignes de sécurité. Ce modèle N’EST PAS UN JOUET au sens propre du terme. Utilisez votre modèle avec sérieux et prudence. Vous ferez ainsi le bonheur de vos spectateurs sans provoquer de dangers. L’utilisation irraisonnée de ce modèle peut entraîner des dommages matériels majeurs et des blessures graves.
Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX les batteries dans un endroit sûr. Respectez les consignes de sécurité relatives aux composants électroniques du modèle, de la batterie et du chargeur. Protégez l’électronique de l’eau. Laissez bien refroidir le variateur et les batteries.
Accessoires et outils Accessoires requis • 2 x Zacki2 ELAPOR® 20g • 1x Zackivator - activateur pour colle Zacki et colle instantanée • 1 x récepteur RX-7-DR light M-LINK 2,4 GHz • 1 x ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C avec puce BID Si un crochet est utilisé, nous préconisons : • 1 x récepteur RX-9-DR M-LINK 2,4 GHz (au lieu du RX-7) Outils requis Réf. 1-01291 Réf. 1-01032 Réf. 55810 Réf.
Nomenclature N° courant Qté Désignation Matière 1 1 Fuselage préassemblé Elapor 2 1 Aile gauche préassemblée Elapor 3 1 Aile droite préassemblée Elapor 4 1 Empennage préassemblé Elapor 5 1 Dérive préassemblée Elapor 6 1 Verrière préassemblée Elapor 7 1 Cône Elapor 8 1 Platine de fixation support de train Plastique 9 2 Roues légères EPP 10 1 Roues ultra légères EPP 11 1 Train d’atterrissage principal Acier à ressort 12 1 Tige roulette de queue Acier à ressor
Notice de montage Avant le montage 6. Montage du récepteur Veuillez vérifier qu’aucune pièce ne manque à l’aide de la nomenclature figurant en pages 20 et 21. Nous vous recommandons de travailler sur une surface lisse, propre et plane pour éviter tout assemblage défectueux. Sauf indication contraire, veuillez utiliser la colle instantanée Zacki2 Elapor® pour assembler le modèle. Pour optimiser l’assemblage, veuillez poncer les surfaces de contact au préalable avec un papier de verre fin (grain 240-320).
Notice de montage 9. Montage de l’hélice Engagez la bague de serrage, puis l’hélice ㉙ sur le plateau d’hélice Fig. 14 . Mettez en place le support de cône ⓳ et serrez le tout avec la rondelle et l’écrou. Enfin, engagez le cône 7 et, le cas échéant, rebranchez les fiches du moteur. Si le moteur vibre exagérément, veuillez rééquilibrer l’hélice à l’aide de notre équilibreur d’hélice réf. 332355 ou d’un appareil similaire. 10.
Pièces de rechange En cas de problème... FR 24 N° d’article Désignation Réf. 1-01426 Fuselage FunCub NG monté (sans RC ni déco) Réf. 1-01427 Ailes FunCub NG montées (sans RC ni déco) Réf. 1-01428 Empennages FunCub NG montés (sans déco) Réf. 1-01429 Verrière FunCub NG montée (sans déco) Réf. 1-01430 Haubans d’aile FunCub NG Réf. 1-01431 Cône FunCub NG vert Réf. 1-01518 Cône FunCub NG bleu Réf. 1-01432 Plateau d’hélice FunCub NG Réf. 1-01433 Jeu de fournitures FunCub NG Réf.
Pièces de rechange Réf. 1-01477 Réf. 1-01433 FR Réf. 1-01426 Réf. 1-01427 Réf. 1-01428 Réf. 1-01429 Réf. 1-01430 Réf. 1-01431 vert Réf. 1-01432 Réf. 1-01492 Réf.
Abbildungen · Illustrations · Illustrazioni · Ilustraciónes Abb. / Fig. 1 Abb. / Fig. 2 90º Abb. / Fig. 3 Abb. / Fig. 4 Abb. / Fig. 5 Abb. / Fig. 6 9 ⓭ ⓭ 9 ⓮ ⓫ ⓮ Abb. / Fig. 7 Abb. / Fig.
Abbildungen · Illustrations · Illustrazioni · Ilustraciónes Abb. / Fig. 9 Abb. / Fig. 10 ㉖ ㉑ Abb. / Fig. 11 Abb. / Fig. 12 Abb. / Fig. 13 Abb. / Fig. 14 ㉒ ㉙ 7 ⓳ Abb. / Fig.
Istruzioni di sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX Attenersi a tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza riportate nel manuale d’uso dell'aeromodello. Il modello NON È UN GIOCATTOLO nel senso comune del termine. Utilizzato in modo consapevole e con cautela, il modello darà grande divertimento a chi lo aziona e agli spettatori senza rappresentare alcun pericolo. Se non viene utilizzato in modo responsabile, potrebbe causare ingenti danni materiali e gravi lesioni.
Istruzioni di sicurezza per gli aeromodelli MULTIPLEX • Pericolo d’incendio dovuto a malfunzionamento dell’elettronica: Conservare i pacchi batteria in modo sicuro. Rispettare le avvertenze di sicurezza dei componenti elettronici nel modello, del pacco batteria e del caricabatteria. Proteggere l’elettronica dall’acqua. Fare attenzione che il regolatore e il pacco batteria siano sufficientemente raffreddati.
Accessori e utensili Accessori necessari 1 Zacki2 ELAPOR® da 20g 1 Zackivator - attivatore per colla Zacki e CA 1 ricevente RX-7-DR light M-LINK 2,4 GHz 1 batteria LiPo ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C con Chip BID In caso di utilizzo del gancio di traino si consiglia: • 1 ricevente RX-9-DR M-LINK 2,4 GHz (al posto della RX-7) • • • • Utensili necessari 1 -01291 1 -01032 55810 316656 • • • • • 1 cacciaviti a testa piatta medio 1 pinza piatta piccola 1 chiave Inbus da 1,5mm (in dotazione) 1 chiave a forcella
Distinta pezzi Pos.
Istruzioni di montaggio Prima del montaggio Verificare la completezza delle parti in dotazione utilizzando la distinta a pagina 30 e 31. Si consiglia di lavorare su una base morbida, pulita e diritta per evitare che il modello si danneggi durante il montaggio. Salvo diversamente indicato, per incollare il modello utilizzare colla istantanea CA Zacki2 Elapor®. Per ottenere un incollaggio ottimale, carteggiare prima le superfici di contatto con carta abrasiva fine (granulometria 240-320).
Istruzioni di montaggio 9. Montaggio del propulsore Inserire l’anello distanziale quindi l’elica ㉙ sul relativo supporto Fig. 14 . Infilare il supporto dell’ogiva ⓳ e avvitare a fondo tutto il gruppo con la rondella e il dado. Al termine dell’operazione inserire l’ogiva 7 e, se necessario, ripristinare i collegamenti del motore. Se la motorizzazione dovesse vibrare eccessivamente, bilanciare l’elica con l’apposito utensile 332355 o strumento analogo. 10.
Ricambi Se qualcosa va storto… Cod.
Ricambi # 1-01477 # 1-01433 # 1-01426 # 1-01427 IT # 1-01428 # 1-01429 # 1-01430 # 1-01431 verde # 1-01432 # 1-01492 # 1-01518 blu 35
Instrucciones de seguridad para aeromodelos MULTIPLEX Durante el funcionamiento del modelo, deben observarse estrictamente todas las notas de advertencia y seguridad indicadas en las instrucciones de funcionamiento. El modelo NO ES UN JUGUETE en el sentido habitual. Use su modelo con sentido común y precaución, le proporcionará a usted y a sus espectadores mucho placer, sin representar un peligro.
Instrucciones de seguridad para aeromodelos MULTIPLEX • Mantenga los límites de funcionamiento: Un vuelo excesivamente exigente debilita la estructura del modelo y puede repentinamente o debido a fallos "ocultos" en consecuencia ocasionar fallas técnicas y de material y accidentes en vuelos posteriores. • Peligro de incendio debido al mal funcionamiento de la electrónica: Las baterías recargables deben almacenarse de forma segura.
Accesorios y herramientas Accesorios necesarios Herramienta necesaria • 2 x Zacki2 ELAPOR® 20g # 1-01291 • 1x Zackivator - Activador de Zacki y pegamento CA # 1-01032 • 1 x receptor RX-7-DR light M-LINK 2,4 GHz # 55810 • 1 x ROXXY EVO LiPo 3 - 2600M 40C con/with BID-Chip # 316656 En caso de usar acoplamiento de arrastre, recomendamos: • 1 x receptor RX-9-DR M-LINK 2,4 GHz # 55812 (en lugar de RX-7) • • • • • 1 x destornillador plano de tamaño mediano 1 x pinza americana pequeña 1 x llave Allen 1,5mm (es
Lista de piezas n° Pieza Nombre Material 1 1 Fuselaje totalmente montado Elapor 2 1 Ala izquierda totalmente montada Elapor 3 1 Ala derecha totalmente montada Elapor 4 1 Estabilizador horizontal totalmente montado Elapor 5 1 Estabilizador lateral totalmente montado Elapor 6 1 Cubierta de cabina totalmente montada Elapor 7 1 Casquete de hélice Elapor 8 1 Placa de refuerzo del soporte del tren de aterrizaje Plástico 9 2 Neumáticos EPP 10 1 Neumático superligero EPP
Instrucciones de montaje Antes del montaje Compruebe que se incluyen todas las piezas con ayuda de la lista de piezas de las páginas 38 y 39. Le recomendamos colocarlo todo sobre una superficie blanda, limpia y plana para que el avión no se abolle al montarlo.Si no se indica expresamente otra cosa, para pegarlo utilice pegamento instantáneo Zacki2 Elapor®. Para que el pegado sea óptimo es recomendable lijar previamente las superficies de contacto con un papel de lija fino (granulado 240-320).
Instrucciones de montaje 9. Montaje del propulsor Coloque el distanciador y, después, el propulsor ㉙ sobre el alojamiento del propulsor Fig. 14 . Deslice el soporte del casquete de hélice ⓳ por encima y atorníllelo bien junto con la arandela y la tuerca. Para finalizar se coloca el casquete de hélice 7 y si es necesario se vuelven a realizar las conexiones del motor. Si el accionamiento vibra mucho, se debe equilibrar de nuevo con nuestra herramienta de equilibrado del propulsor #332355 o similar. 10.
Repuestos Si algo va mal… Núm. de art.
Repuestos # 1-01477 # 1-01433 # 1-01426 # 1-01427 # 1-01428 # 1-01429 # 1-01430 # 1-01431 verde # 1-01432 # 1-01492 ES # 1-01518 azul 43
FunCub · Irrtum und Änderungen vorbehalten · 2019/07 · FP MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG · Westliche Gewerbestrasse 1 · D-75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.