User Manual

Seite 65
1. Alerón izquierdo
2. Profundidad
3. Timón de dirección
4. Gas
5. Alerón derecho
6. Flap izquierdo
7. Flap derecho
8. Gancho de remolque
9. Trampilla de suelta
10. POWER-MULTIlight
Fije el receptor con cinta velcro en la parte interior de la ventana
de la cabina. Para una mejor ! jación del velcro adhesivo al ELA-
POR
®
le recomendamos que aplique un par de gotas de Zacki.
19. Montaje del avión (KIT+RR)
Pase el larguero 125 a través de las costillas raíz de modo que
el tope de plástico 130 se encuentre a la izquierda. Ponga el
larguero trasero 126 en una de las alas y haga que el larguero
entre a tope. Asegúrese de no dañar el fuselaje con las riostras
que ya estarán montadas.
Ahora, monte la segunda de las alas y ! je ambas con los dos
tornillos para alas (M5x15) 80 en las costillas raíz.
Img. 82
Ahora enganche las riostras en las lengüetas del tren de aterri-
zaje y monte los clips con perno 105 entre las conexiones de las
riostras y la lengüeta. Oriente el clip con perno hasta que quede
bien seguro.
La longitud de las riostras puede regularse mediante la rosca
que tienen en el extremo. Adapte esa longitud si es necesario,
de manera que las alas queden sin estar sometidas a esfuerzos.
Img. 83
20. Equilibrado (KIT+RR)
Deslice la batería sobre su alojamiento de modo que el centro de
gravedad quede a 85 mm. (medidos desde el borde de ataque
de las alas en el punto más cercano al fuselaje) Fije la batería
con las cintas de velcro incluidas 143 y 144 y con la abrazadera
de velcro 145.
Para una mejor ! jación del velcro adhesivo al fuselaje le reco-
mendamos que aplique un par de gotas de Zacki.
¡ATENCIÓN!: Al meter mucho peso en la bodega de carga (P. Ej.
caramelos) puede producirse un desplazamiento del centro de
gravedad hacia atrás. Cuando utilice la bodega de carga, ajuste
convenientemente el centro de gravedad.
21. Recorridos recomendados de los timones (KIT+RR)
Timón de dirección: derecha/izquierda 30 mm. ~35°,
aprox. 40% Expo aprox.
Timón de profundidad: Arriba 25mm,, abajo 12 mm.
50% EXPO aprox.
Alerones: Arriba 13 mm,, abajo 12mm.
50% EXPO aprox.
Flaps: hacia abajo 90º, mezcla con profundidad aprox. 4mm.,
aprox 0,8 seg. de retardo.
22. Seguridad
La seguridad es el primer mandamiento del aeromodelismo.
El seguro de responsabilidad civil es algo obligatorio. En caso de
que vaya a entrar en un club o una asociación, puede realizar la
gestión del seguro por esa vía. Preste atención a los aspectos
cubiertos por el seguro (aviones con motor).
Mantenga siempre los modelos y la emisora en perfecto estado.
Infórmese acerca de las técnicas de carga de las baterías que
vaya a utilizar. Utilice las medidas de seguridad más lógicas que
estén disponibles. Infórmese en nuestro catálogo principal o en
nuestra página Web www.multiplexrc.de
Los productos MULTIPLEX son el resultado práctico de la práctica
de experimentados pilotos de radio control.. ¡Vuele responsable-
mente! Realizar pasadas por encima de las cabezas de la gente
no es una demostración de saber hacer, los que realmente saben
no necesitan hacer eso. Llame la atención a otros pilotos, por el
bien de todos, si se comportan de esta manera. Vuele siempre
de manera que no se ponga a nadie en peligro, ni a Usted, ni a
otros. Recuerde que hasta el equipo de radio control más puntero
puede verse afectado por interferencias externas. Haber estado
exento de accidentes durante años, no es una garantía para el
siguiente minuto de vuelo
Antes de cada despegue compruebe el correcto asiento de la
batería, las alas y los estabilizadores. ¡Compruebe también
el funcionamiento de los timones!
Nosotros, el equipo MULTIPLEX, deseamos que disfrute del mon-
taje y posterior vuelo y que obtenga el mayor éxito y satisfacción.