Operating instructions

NOTE: This unit is equipped with an internal combustion engine
and must not be used on or near any unimproved
forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless
the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester
meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester
is used, it must be maintained in effective working order by the
operator,
In the State of California, the above is required by law (Section
4442 of the California Public Resources Code), Other states
may have similar laws, Federal laws apply on federal lands. See
an Authorized Service Center for a spark arrester for the
muffler.
Engine Exhaust, some of its constituents, and
certain vehicle components contain or emit
chemicals known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
Battery posts, terminals and related accesso-
ries contain lead and lead compounds, chemi-
cals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive
harm. WASH HANDS AFTER HANDLING.
REMARQUE : cette machine est 6quipee d'un moteur
combustion interne et ne dolt pas etre utilisee sur un terrain
forestier, buissonnant ou herbeux non prepare, a moins que le
dispositif d'echappement soit pourvu d'un pare-etincelles
conforme a la legislation locale ou de 1'etat (le cas 6cheant). Si
un pare-etincelles est utilise, celui-ci dolt etre maintenu en
parfait etat de fonctionnement par I'utilisateur.
Au sein de I'etat de Californie, la ]oi exige la prise en compte
des precautions mentionnees ci_:lessus (clause 4442 du
California Public Resources Code). D'autres 6tats peuvent
presenter des lois similaires. Les lois federales s'appliquent sur
les terres federales. S'adresser 9 un centre de maintenance
agree pour I'achat d'un pare-etincelles pour I'echappement.
Les gaz d'_chappement du moteur, certains
dl_ments de leur composition, ainsi que
certains organes du vdhicule contiennent ou
dmettent des substances chimiques qui, selon
i'Etat de Californie, peuvent causer le cancer,
des malformations a la naissance, ou
repr_sentent un danger pour la reproduction.
Les bornes et peles de batterie et autres
accessoires de ce type contiennent du plomb et
des compos_s de plomb, substances
chimiques qui, selon rEtat de Californie,
peuvent causer ie cancer, des malformations
ia naissance, ou repr_sentent un danger pour ia
reproduction.
NOTA: Esta unidad est9 equipada con un motor de combustien
intern& per Io que no debe usarse sabre o cerca de terreno
baldio, arbolado, herboso o de matorral a menos que el sistema
de escape del motor dispone de un parachispas que cumpla
con las leyes locales o estatales pertinentes (si las hay). Si hay
un parachispas instalado en el motor, el usuario debe
mantenerlo en buenas condiciones de operacien.
€:ste es un requisito legal para el estado de California (Seccien
4442 del Cedigo de Recursos P_blicos de California), Puede
que arras estados tengan leyes similares, En los terrenos
federales se aplican las leyes Federales. Visite un Centre de
servicio autorizado si desea instalar un parachispas para el
sistema de escape.
Las emanaciones de escape producidas por
este motor contienen quimicos reconocidos
por el Estado de California como carcinbgenos,
tambien pueden producir defectos en los reci6n
nacidos o causar otros dahos al sistema
reproductivo.
Los bornes, terminales y accesorios relaciona-
dos con ia bateria contienen plomo y compues-
tos del plomo, ademas de sustancias quimicas
que el Estado de California reconoce como car-
cinbgenas, ademds estas sustancias pueden
producir da_os congenitos a los bebds y da_os
al sistema reproductor humano. DEBE LAVAR-
SE MUY BIEN LAS MANOS DESPUES DE MANi-
PULAR ESTOS COMPONENTES.
Fq)O1133M 2