Instructions / Assembly
Not used
No utilizado
Non utilisé
10
3
/
4
" Leveling adjustment
Ajuste del nivelador
de
3
/
4
" (19.05 mm)
Support de nivelage
de
3
/
4
po (19,05 mm)
1
2
3
9
5
4
6
6
7
7
8
8
10
11
12
13
14
15
16
As a company committed to continuous improvement, the specifications in this installation manual are subject to change without notice.
Somos una empresa comprometida con el perfeccionamiento constante, por lo que las especificaciones para la instalación de este producto podrían cambiar sin previo aviso.
Notre entreprise cherchant toujours à améliorer ses produits, les spécifications de ce manuel d’installation peuvent être modifiées sans préavis.
SI-203 (03-09)
Patented and patents pending.
Made and Printed in U.S.A.
CARE & CLEANING CUIDADO Y LIMPIEZA SOIN ET NETTOYAGE
The surface of your UTILATWIN
®
Laundry/Utility
Tub may be cleaned with a mild soap solution in
warm water using a soft cloth.
When using a cleaner product, carefully read
the label to ensure that the cleaner is safe for use
on the material. Stubborn stains can be cleaned
using “Soft Scrub
®
” by Clorox
®
, “Tub & Tile
Cleaner
®
” by Lysol
®
or a powdered detergent such
as “Spic-n-Span
.”
Do not allow cleaners to sit or soak on the
surface. Wipe surface clean and rinse completely
with water immediately after cleaner application.
Rinse and dry any overspray on nearby surfaces.
Never use abrasive scouring powder or steel
wool pads, as they will scratch the surface.
La superficie de la Lavadero UTILATWIN
®
puede limpiarse
con un paño embebido en una solución de jabón suave y
agua tibia.
Si desea usar un producto de limpieza, lea atentamente
la etiqueta para asegurarse de que pueda utilizarse con este
material. Las manchas difíciles pueden limpiarse con “Soft
Scrub
®
” de Clorox
®
, “Tub & Tile Cleaner
®
” de Lysol
®
o con un
detergente en polvo, como por ejemplo, “Spic-n-Span
®
.”
No deje que los productos de limpieza descansen
sobre la superficie. Limpie las superficies con un trapo
y enjuáguelas con agua de inmediato después de
aplicar el producto de limpieza. Limpie y seque todas las
salpicaduras que queden cerca de las superficies.
Para no rayar la superficie evite el uso de polvos
abrasivos y esponjas de metal.
Pour nettoyer la surface de votre Cuve de Lessivage
UTILATWIN
®
, utilisez un chiffon doux préalablement
trempé dans de l’eau chaude légèrement savonneuse.
Si vous utilisez un produit nettoyant, lisez attentivement
la notice afin de vous assurer qu’il peut être utilisé sur ce type
de surface. Pour venir à bout des taches résistantes, utilisez
Soft Scrub
®
de Clorox
®
, Tub & Tile Cleaner
®
de Lysol
®
ou un
détergent en poudre tel que Spic-n-Span
®
.
Ne laissez pas les produits nettoyant agir ou pénétrer.
Nettoyez la surface, puis rincez-la immédiatement à l’eau
après l’application du produit nettoyant. Rincez et séchez tout
excédent sur les surfaces adjacentes.
N’utilisez jamais de poudre décapante abrasive ou
d’éponges métalliques car cela rayerait la surface.
KEY
No. de llave
N° de la pièce
PART NUMBER
Número de parte
n
N° de référence
DESCRIPTION
Descripción
Description
PARTS LIST
n
LISTA DE PARTES
n
LISTE DES PIÈCES
22C 24C
1 22.101 24.104
Mustee Laundry Tub – Left Hand (1) Lavadero – A la izquierda (1)
n
Cuve de lessivage – Gauche (1)
2 22.102 24.105
Mustee Laundry Tub – Right Hand (1) Lavadero – A la derecha (1)
n
Cuve de lessivage – Droite (1)
3 22.402 24.410
Divider strip – Molded (1) Tira del divisor – Moldeada (1)
n
Bande de joint – Moulée (1)
4 10.204A 10.204A
Leg (4) Pierna (4)
n
Patte (4)
5 22.401 22.401
Brace (2) Apuntalamientos (2)
n
Contreventement (2)
6–12 *22.604 *22.604
PARTS BAG INCLUDES: LA BOLSA DE LAS PIEZAS INCLUYE:
n
CONTENU DU SAC DE PIÈCES :
6 * *
1
/
4
" – 20 Nut (8) Tuerca
1
/
4
" (6.35 mm) – 20 (8)
n
Écrou
1
/
4
po (6,35 mm) – 20 (8)
7 * *
1
/
4
" – 20 x 1
1
/
4
" Leveling bolt (4) Tornillo de nivelación
1
/
4
" (6.35 mm) – 20 x 1
1
/
4
" (3.17 cm) (4)
n
Boulon de mise à niveau
1
/
4
po (6,35 mm) – 20 x 1
1
/
4
po (3,17 cm) (4)
8 * *
Molded leg leveler (4) Nivelador de pata moldeada (4)
n
Boulon de mise à niveau de pied moulé (4)
9 * *
#10 Flat nut (4) Tuerca plana n.° 10 (4)
n
Rondelles plates nº 10 (4)
10 * *
#10 x
1
/
2
" Slotted tapping screw (4) Tornillo ranurado de n.° 10 x
1
/
2
" (12.7 mm) (4)
n
Vis taraudeuses à filets interrompus nº 10 x
1
/
2
po (12,7 mm) (4)
11 * *
Stopper 1
1
/
2
" Dia. (2) Tapón de 1
1
/
2
" (3.8 cm) (2)
n
Bouchon de 1
1
/
2
pouce (3,8 cm) (2)
12 * *
Flanged washer (2) Arandela con reborde (2)
n
Rondelle à collerette (2)
13 24.313A 24.313A
Twin-drain assembly (1) Conjunto de drenaje doble (1)
n
Assemblage du drain double (1)
14 19.302A 19.302A
1
1
/
2
" P-Trap with 12" tailpiece (1) Ensamble de sifón P de 1
1
/
2
" (3.8 cm) con apéndice de 12" (30.5 cm) (1)
n
Un siphon-P de 1
1
/
2
po (3,8 cm) avec about de 12 po (30,5 cm) (1)
15 93.600 93.600
Faucet (1) Grifo (1)
n
Robinet (1)
16 19.602 19.602
1
/
2
" x
3
/
8
" flexible supply line (2) Línea de suministro flexible de
1
/
2
" (12.7 mm) x
3
/
8
" (9.52 mm) (2)
n
Conduite d’alimentation flexible
1
/
2
po (12,7 mm) x
3
/
8
po (9,52 mm) (2)




