ǼȁȁǾȃǿȀǹ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide MFL68043814 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης Ο οδηγός βίντεο (Video Guide) σας παρουσιάζει τις νέες βασικές λειτουργίες του G2. Αυτές οι λειτουργίες είναι διαθέσιμες στο τηλέφωνο: X Πατήστε > > Video Guide. (Διατίθεται μόνο στα Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, και Ισπανικά.) t t t t t Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνό σας.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση .........................6 Σημαντική σημείωση .......................... 16 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου............................................ 24 Επισκόπηση του τηλεφώνου ..............24 Τοποθέτηση της κάρτας micro-USIM ...............................................26 Φόρτιση τηλεφώνου..............................27 Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης ........................................................
Μηνύματα ............................................. 57 Αποστολή μηνύματος ...........................57 Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών ...........58 Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων .........58 E-mail ..................................................... 59 Διαχείριση λογαριασμού email..........59 Χρήση φακέλων λογαριασμών ..........60 Σύνθεση και αποστολή email .............60 Κάμερα .................................................. 61 Εξοικείωση με το σκόπευτρο..............
Πίνακας περιεχομένων On-Screen Phone ....................................86 Εικονίδια On-Screen Phone .............86 Δυνατότητες του On-Screen Phone ......................................................87 Εγκατάσταση του On-Screen Phone στον υπολογιστή σας .........................87 Πολυμέσα .............................................. 88 Άλμπουμ.....................................................88 Προβολή εικόνων................................88 Αναπαραγωγή βίντεο ........................
Γενικά........................................................ 115 Λογισμικό PC (LG PC Suite) .............. 123 Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου.......................................... 126 Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου ............................................. 126 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης ................................................. 128 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης ..................................................... 128 Εμπορικά σήματα ................................
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Πληροφορίες σχετικά με την έκθεση σε ραδιοκύματα και το συντελεστή ειδικής απορρόφησης (ΣΕΑ). έχει σχεδιαστεί με βάση Αυτό το μοντέλο κινητού τηλεφώνου τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για την έκθεση σε ραδιοκύματα.
και πρέπει να συγκρατεί το προϊόν σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 cm από το σώμα σας. Για τη μετάδοση αρχείων δεδομένων ή μηνυμάτων, η συσκευή απαιτεί την ύπαρξη ποιοτικής σύνδεσης στο δίκτυο. Σε ορισμένες περιπτώσεις, η μετάδοση αρχείων δεδομένων ή μηνυμάτων μπορεί να καθυστερήσει έως ότου είναι διαθέσιμη μια τέτοια σύνδεση. Βεβαιωθείτε ότι τηρούνται οι παραπάνω οδηγίες σχετικά με την απόσταση από το σώμα μέχρι να ολοκληρωθεί η μετάδοση.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο στις περιοχές όπου αυτό απαιτείται σύμφωνα με ειδικούς κανονισμούς. Για παράδειγμα, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε νοσοκομεία, καθώς η χρήση του μπορεί να επηρεάσει ευαίσθητο ιατρικό εξοπλισμό. t Μην πιάνετε το τηλέφωνο με βρεγμένα χέρια, όταν φορτίζει. Μπορεί να υποστείτε ηλεκτροπληξία και να προκληθεί σοβαρή βλάβη στο τηλέφωνο.
Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική συσκευή που παράγει θερμότητα κατά την κανονική λειτουργία. Η παρατεταμένη, άμεση επαφή με το δέρμα σας υπό συνθήκες ανεπαρκούς εξαερισμού ενδέχεται να επιφέρει δυσφορία ή μικρά εγκαύματα. Συνεπώς, χειριστείτε με προσοχή το τηλέφωνό σας κατά τη λειτουργία ή αμέσως μετά. t Αν βραχεί το τηλέφωνό σας, αποσυνδέστε το αμέσως και στεγνώστε το καλά.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. t Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. t Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση. t Σταματήστε στην άκρη του δρόμου και σταθμεύστε το όχημά σας πριν πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε μια κλήση, εάν το απαιτούν οι συνθήκες οδήγησης.
t Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, να μειώνετε την ένταση του ήχου αν δεν ακούτε όσους μιλούν γύρω σας ή αν το άτομο που κάθεται δίπλα σας μπορεί να ακούσει αυτό που ακούτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η υπερβολική ηχητική πίεση από τα ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια της ακοής Γυάλινα εξαρτήματα Ορισμένα εξαρτήματα της κινητής συσκευής είναι από γυαλί. Το γυαλί αυτό ενδέχεται να σπάσει σε περίπτωση πτώσης της κινητής συσκευής σε σκληρή επιφάνεια ή έντονου χτυπήματος.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Χρήση σε αεροσκάφος Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών. t Πριν επιβιβαστείτε σε αεροσκάφος, απενεργοποιήστε το κινητό σας τηλέφωνο. t Όσο το αεροσκάφος βρίσκεται στο έδαφος, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο χωρίς άδεια από το πλήρωμα. Παιδιά Φυλάξτε το τηλέφωνο σε ασφαλές μέρος, μακριά από παιδιά. Περιλαμβάνει εξαρτήματα μικρού μεγέθους που ενδέχεται να προκαλέσουν κίνδυνο πνιγμού εάν αποσπαστούν από το τηλέφωνο.
Μην αποσυναρμολογείτε και μην βραχυκυκλώνετε την μπαταρία. Αντικαθιστάτε την μπαταρία όταν μειωθεί σημαντικά η απόδοσή της. Η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί εκατοντάδες φορές μέχρι να χρειαστεί αντικατάσταση. t Εάν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, φορτίστε τη για να μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια χρήσης της. t Μην αφήνετε εκτεθειμένο το φορτιστή της μπαταρίας απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία και μην τον χρησιμοποιείτε σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως το μπάνιο.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-D802 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Η Δήλωση Συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση http:// www.lg.com/global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων, τότε καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC. 2 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. t Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές. t Ορισμένες εφαρμογές που έχετε λάβει από το Διαδίκτυο ενδέχεται να μειώσουν την ισχύ της μπαταρίας. t Όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές που έχετε κάνει λήψη, ελέγχετε το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας.
Σημαντική σημείωση 3. Πριν εγκαταστήσετε εφαρμογή ή λειτουργικό σύστημα ανοικτού κώδικα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν εγκατάσταση και χρήση διαφορετικού λειτουργικού συστήματος από εκείνο που παρέχει ο κατασκευαστής ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του τηλεφώνου σας. Επιπλέον, το τηλέφωνό σας δεν θα καλύπτεται πλέον από την εγγύηση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store™.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνετε όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο. Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που ορίζετε. Αν χρησιμοποιήσετε εσφαλμένο μοτίβο 5 φορές, δεν θα μπορείτε να προσπελάσετε το τηλέφωνό σας. Έχετε 5 ευκαιρίες να εισαγάγετε το μοτίβο ξεκλειδώματος, τον κωδικό κλειδώματος ή τον κωδικό πρόσβασης. Αν έχετε εξαντλήσει και τις 5, μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά μετά από 30 δευτερόλεπτα.
Σημαντική σημείωση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν έχετε συνδεθεί στο λογαριασμό Google και ξεχάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος, θα πρέπει να εισαγάγετε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN. 5. Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την Πλήρη επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε. 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
6. Άνοιγμα και εναλλαγή εφαρμογών Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη. Χρησιμοποιήστε εναλλάξ διάφορες ανοιχτές εφαρμογές. Το Android διαχειρίζεται κάθε εφαρμογή, διακόπτοντας και ξεκινώντας τη λειτουργία της όταν χρειάζεται, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι οι αδρανείς εφαρμογές δεν καταναλώνουν άσκοπα πόρους.
Σημαντική σημείωση 4 Ανοίξτε το φάκελο της κάρτας μνήμης στον υπολογιστή. Μπορείτε να δείτε στον υπολογιστή το περιεχόμενο μαζικής αποθήκευσης και να μεταφέρετε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο μνήμης της συσκευής ή αντίστροφα. 5 Μετά τη μεταφορά των αρχείων, σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω, αγγίξτε Το USB είναι συνδεδεμένο και επιλέξτε Φόρτιση τηλεφώνου από τη λίστα τύπων σύνδεσης USB. 8. Κατακόρυφη θέση του τηλεφώνου Κρατήστε το τηλέφωνο όρθιο, όπως ένα κανονικό τηλέφωνο.
10. Όταν ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε τον υπολογιστή, μην συνδέετε το τηλέφωνο Φροντίστε να αποσυνδέετε το τηλέφωνο από τον υπολογιστή όταν τον ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε, γιατί μπορεί να προκύψουν σφάλματα στον υπολογιστή. 11. Λειτουργία πλήκτρου ελέγχου υλικού Αν χαλάσει ή σπάσει η οθόνη του τηλεφώνου, μπορείτε να απαντάτε σε εισερχόμενες κλήσεις, να τερματίζετε κλήσεις ή να απενεργοποιείτε αφυπνίσεις με τα πλήκτρα υλικού. 1 Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Φακός μπροστινής κάμερας Αισθητήρας εγγύτητας Ακουστικό Οθόνη αφής Πλήκτρο Πίσω t Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Έξοδος από μια εφαρμογή μετά τη χρήση της. Πλήκτρο αρχικής οθόνης t Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη. Πλήκτρο Μενού t Δείτε τις διαθέσιμες επιλογές.
Άνοιγμα κουμπιού εξαγωγής Θέση κάρτας SIM LED υπερύθρων Μικρόφωνο Φακός κάμερας Φλας Πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη t t Σημείο αφής NFC Πλήκτρα έντασης ήχου t t t Στην αρχική οθόνη: Έλεγχος της έντασης του ήχου κλήσης. Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης: Έλεγχος της έντασης ήχου του ακουστικού.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Τοποθέτηση της κάρτας micro-USIM Πριν αρχίσετε να εξερευνάτε το νέο σας τηλέφωνο, μπορεί να επιλέξετε να τοποθετήσετε την κάρτα micro-USIM. Το κουμπί εξαγωγής είναι ένα μικρό στρογγυλό άνοιγμα, ακριβώς πάνω από το πορτάκι της θήκης.
Φόρτιση τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτού την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε το φορτιστή. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε έναν υπολογιστή για να φορτίσετε τη συσκευή συνδέοντάς την μέσω του καλωδίου USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης Αν το τηλέφωνο παραμείνει αδρανές για κάποιο χρονικό διάστημα, η οθόνη απενεργοποιείται και κλειδώνεται αυτόματα. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπονται τα αθέλητα πατήματα στην οθόνη και εξοικονομείται μπαταρία. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/ για να το κλειδώσετε. κλειδώματος Αν κατά το κλείδωμα της οθόνης εκτελούνται προγράμματα, μπορούν να συνεχίσουν να εκτελούνται στη λειτουργία κλειδώματος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν ενεργοποιείτε την οθόνη, βεβαιωθείτε ότι δεν καλύπτετε τον αισθητήρα εγγύτητας. Αν το κάνετε αυτό, η οθόνη θα απενεργοποιηθεί αμέσως μετά την ενεργοποίησή της για να αποτραπεί η αθέλητη ενεργοποίησή της στην τσέπη ή την τσάντα σας. Στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο Με τα ακουστικά συνδεδεμένα, μπορείτε να απολαύσετε μουσική ή βίντεο με στερεοφωνικό ήχο και να κάνετε εύκολη εναλλαγή από τη μουσική/το βίντεο για να απαντήσετε ή να τερματίσετε κλήσεις.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου 2 Εμφανίζεται το πλαίσιο εφαρμογών και μπορείτε να επιλέξετε μια εφαρμογή για εκτέλεση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να επεξεργαστείτε τις εφαρμογές που θα εμφανίζονται στο πλαίσιο και να ορίσετε να μην εμφανίζεται το πλαίσιο εφαρμογών. Ανατρέξτε στην ενότητα <Αξεσουάρ>. 3 Αν υπάρχει εισερχόμενη κλήση όταν τα ακουστικά είναι συνδεδεμένα στο τηλέφωνο, πατήστε για να απαντήσετε στην κλήση. 4 Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το πλήκτρο ξανά.
Plug & Pop Με τη λειτουργία Plug & Pop μπορείτε να επιλέγετε γρήγορα εφαρμογές όταν συνδέετε ακουστικό ή συσκευή On-the-Go, π.χ. ποντίκι ή πληκτρολόγιο. 1 Συνδέστε ακουστικό ή συσκευή OTG (On-the-Go) (π.χ. ποντίκι, πληκτρολόγιο κ.λπ.). 2 Θα εμφανιστεί το πλαίσιο εφαρμογών και μπορείτε να επιλέξετε μια εφαρμογή για εκτέλεση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να επεξεργαστείτε τις εφαρμογές που θα εμφανίζονται στο πλαίσιο και να ορίσετε να μην εμφανίζεται το πλαίσιο εφαρμογών.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Πάτημα ή άγγιγμα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Άγγιγμα και κράτημα – Αγγίξτε και κρατήστε ένα στοιχείο στην οθόνη χωρίς να ανασηκώσετε το δάκτυλό σας, μέχρι να εκτελεστεί η ενέργεια.
Περιστροφή της οθόνης – Μέσα από πολλές εφαρμογές και μενού, ο προσανατολισμός της οθόνης ρυθμίζεται ανάλογα με τον φυσικό προσανατολισμό της συσκευής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε το κέντρο του εικονιδίου. t Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό άγγιγμα. t Με την άκρη του δαχτύλου σας πατήστε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα.
Η αρχική οθόνη Γραμμή κατάστασης Εμφανίζει τις πληροφορίες κατάστασης του τηλεφώνου, περιλαμβανομένης της ώρας, της ισχύος σήματος, της κατάστασης μπαταρίας και των εικονιδίων ειδοποίησης. Γραφικά στοιχεία Οι χρήσιμες εφαρμογές είναι αυτόνομες εφαρμογές που είναι προσβάσιμες από την οθόνη "Εφαρμογές" ή την αρχική οθόνη ή μια εκτεταμένη αρχική οθόνη. Σε αντίθεση με τις συντομεύσεις, οι χρήσιμες εφαρμογές εμφανίζονται ως εφαρμογές οθόνης. Εικονίδια εφαρμογών Πατήστε ένα εικονίδιο (εφαρμογή, φάκελο κ.λπ.
Προσαρμογή της αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη, προσθέτοντας εφαρμογές, γραφικά στοιχεία ή αλλάζοντας ταπετσαρίες. Για να προσθέσετε στοιχεία στην αρχική σας οθόνη 1 Πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Στο μενού "Λειτουργία προσθήκης", επιλέξτε το στοιχείο που θέλετε να προσθέσετε. Το στοιχείο που προσθέσατε θα εμφανιστεί στην αρχική οθόνη. 3 Μετακινήστε το στη θέση που θέλετε και σηκώστε το δάχτυλό σας.
Η αρχική οθόνη Για να προσαρμόσετε τα εικονίδια εφαρμογών στην Αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε και κρατήστε ένα εικονίδιο εφαρμογής μέχρι να καταργηθεί το κλείδωμά του από την τρέχουσα θέση του. Στη συνέχεια, αποθέστε το στην οθόνη. Το εικονίδιο επεξεργασίας θα εμφανιστεί στην επάνω δεξιά γωνία της εφαρμογής. 2 Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής ξανά και επιλέξτε την επιθυμητή σχεδίαση και μέγεθος του εικονιδίου. 3 Πατήστε OK για να αποθηκεύσετε την αλλαγή.
Πλαίσιο ειδοποιήσεων Οι ειδοποιήσεις σάς ενημερώνουν για τη λήψη νέων μηνυμάτων, για συμβάντα του ημερολογίου και ξυπνητήρια, καθώς και για συμβάντα σε εξέλιξη, όπως όταν βρίσκεστε σε κλήση. Όταν έρχεται μια ειδοποίηση, το εικονίδιό της εμφανίζεται στην κορυφή της οθόνης. Τα εικονίδια των εκκρεμών ειδοποιήσεων εμφανίζονται αριστερά, ενώ τα εικονίδια συστήματος, όπως αυτά που συμβολίζουν το Wi-Fi ή τη στάθμη της μπαταρίας, εμφανίζονται δεξιά.
Η αρχική οθόνη Άνοιγμα του πλαισίου ειδοποιήσεων Σύρετε προς τα κάτω από τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Περιοχή γρήγορης εναλλαγής Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο γρήγορης εναλλαγής για να το ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε. Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων της λειτουργίας. Για να δείτε περισσότερα πλήκτρα εναλλαγής, σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή δεξιά.
Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ενδείξεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης, για να σας ενημερώσουν για αναπάντητες κλήσεις, νέα μηνύματα, συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Τα εικονίδια που εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης παρέχουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Η αρχική οθόνη Η τεχνολογία NFC είναι ενεργοποιημένη Λήψη δεδομένων τοποθεσίας μέσω GPS Προειδοποίηση συστήματος Συγχρονίζονται δεδομένα Ξυπνητήρι ενεργό Νέο μήνυμα Gmail Έχετε νέο φωνητικό μήνυμα Νέο μήνυμα Hangouts Νέο μήνυμα κειμένου ή πολυμέσων Επιλέξτε μέθοδο εισαγωγής Γίνεται αναπαραγωγή ενός τραγουδιού Κοινή χρήση περιεχομένου DLNA Το Mobile Hotspot είναι ενεργό Αναπαραγωγή μουσικής DLNA ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η θέση των εικονιδίων στη γραμμή κατάστασης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με τη λειτουργί
Πατήστε για να μεταβείτε στη λειτουργία χειρόγραφου. Πατήστε για να προσθέσετε κενό διάστημα. Πατήστε για να δημιουργήσετε μια νέα γραμμή. Πατήστε για να διαγράψετε τον προηγούμενο χαρακτήρα. Εισαγωγή τονισμένων γραμμάτων Αν επιλέξετε τα Γαλλικά ή τα Ισπανικά ως γλώσσα εισαγωγής κειμένου, μπορείτε να εισαγάγετε γαλλικούς ή ισπανικούς ειδικούς χαρακτήρες (π.χ. "á").
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή t Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > επιλέξτε εφαρμογή Google, όπως το Gmail > επιλέξτε Νέος για να δημιουργήσετε νέο λογαριασμό.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές 5 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.
3 Επιλέξτε από τη λίστα τη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει σύζευξη. Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να δια θέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων του τηλεφώνου Η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB και το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι σημαντικές λειτουργίες όταν δεν υπάρχουν διαθέσιμες ασύρματες συνδέσεις. Μπορείτε να μοιραστείτε την κινητή σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB: Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Εάν ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί Windows 7 ή μια πρόσφατη διανομή ορισμένων εκδόσεων του Linux (όπως το Ubuntu), συνήθως δεν χρειάζεται να προετοιμάσετε τον υπολογιστή σας για tethering. Εάν όμως εκτελείτε παλαιότερη έκδοση των Windows ή κάποιο άλλο λειτουργικό σύστημα, ίσως χρειαστεί να προετοιμάσετε τον υπολογιστή σας για να πραγματοποιήσετε σύνδεση δικτύου μέσω USB.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή ασφάλειας "Ανοικτό", δεν μπορείτε να αποτρέψετε τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση διαδικτυακών υπηρεσιών από άλλα άτομα και ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με πρόσθετες χρεώσεις. Για την αποφυγή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης, διατηρήστε ενεργοποιημένη την επιλογή ασφάλειας. Wi-Fi Direct Το Wi-Fi Direct υποστηρίζει απευθείας σύνδεση μεταξύ συσκευών με δυνατότητα Wi-Fi χωρίς σημείο πρόσβασης.
Play: Μπορείτε να μεταδώσετε με ροή το περιεχόμενό σας μέσω TV, ηχείου Bluetooth κ.λπ. t Beam: Μπορείτε να στείλετε το περιεχόμενό σας σε συσκευές Bluetooth ή τηλέφωνα ή tablet LG που υποστηρίζονται από το SmartShare Beam*. *Το SmartShare Beam μεταφέρει γρήγορα περιεχόμενα πολυμέσων μέσω του Wi-Fi Direct. 3 Πατήστε τη συσκευή για αναπαραγωγή ή λήψη στη λίστα. t Αν η συσκευή δεν βρίσκεται στη λίστα, βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση Wi-Fi, Wi-Fi Direct ή Bluetooth είναι ενεργοποιημένη στη συσκευή.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας και οι κοντινές συσκευές είναι συνδεδεμένες στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. t Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία DLNA στην κοντινή συσκευή είναι ενεργοποιημένη. 2 Πατήστε τη συσκευή για σύνδεση. Αν η συσκευή δεν βρίσκεται στη λίστα, πατήστε Αναζήτηση κοντινών συσκευών. Αφού συνδεθείτε, μπορείτε να απολαύσετε τα περιεχόμενα από την κοντινή συσκευή στο τηλέφωνό σας.
Συγχρονισμός με το Windows Media Player Βεβαιωθείτε ότι το Windows Media Player είναι εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας. 1 Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για να συνδέσετε το τηλέφωνο σε έναν υπολογιστή στον οποίο έχει εγκατασταθεί το Windows Media Player. 2 Ορίστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP). Όταν ολοκληρωθεί η σύνδεση, εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο στον υπολογιστή. 3 Ανοίξτε το Windows Media Player για να συγχρονίσετε αρχεία μουσικής.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Πατήστε για να ανοίξετε το πληκτρολόγιο. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Απόρριψη με μήνυμα Μπορείτε να στείλετε γρήγορα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση στέλνοντας μήνυμα, όταν είστε σε σύσκεψη. Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιείστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στο πίσω μέρος του τηλεφώνου. Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 1 Κατά την πρώτη σας κλήση, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού > Προσθήκη κλήσης και πληκτρολογήστε τον αριθμό.
Κλήσεις Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην Αρχική οθόνη, πατήστε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. . Εμφανίζεται μια πλήρης λίστα όλων των εξερχόμενων, εισερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! t Πατήστε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. t Πατήστε το πλήκτρο Μενού και κατόπιν πατήστε Διαγραφή όλων για να διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Μενού . Αγγίξτε Προσθήκη στις επαφές > Νέα επαφή.
Επαφές 2 Επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειές της. 3 Πατήστε το αστέρι που βρίσκεται στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι θα γίνει κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων 1 Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε την καρτέλα και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της. 3 Πατήστε το κίτρινο αστέρι στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι γίνεται γκρι και η επαφή καταργείται από τα αγαπημένα.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξετε ένα κενό μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να επιλέξετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
Μηνύματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το όριο των 160 χαρακτήρων ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα, ανάλογα με τη γλώσσα και την κωδικοποίηση του SMS. t Εάν προστεθεί ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε μήνυμα SMS, αυτό μετατρέπεται αυτόματα σε μήνυμα MMS και επιβαρύνεστε με την ανάλογη χρέωση. t Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μηνύματα (SMS, MMS) που έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να μπορείτε εύκολα να εμφανίσετε μια επισκόπηση της συνομιλίας σας.
E-mail Με την εφαρμογή E-mail μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή E-mail υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
E-mail Χρήση φακέλων λογαριασμών Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > E-mail > αγγίξτε και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1 Στην εφαρμογή E-mail, πατήστε . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα Με την κάμερα OIS (Optical Image Stabilizer) στο τηλέφωνό σας, μπορείτε να τραβήξετε μια πιο καθαρή φωτογραφία εξαλείφοντας το φυσικό κούνημα. Η λειτουργία αυτόματης εστίασης Multi Point AF σάς επιτρέπει να τραβήξετε μια πιο καθαρή και φυσική φωτογραφία, ακόμα και αν τα αντικείμενα δεν βρίσκονται στο κέντρο. Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη. Εξοικείωση με το σκόπευτρο Φλας – Επιλέξτε μεταξύ Απενεργ. , Ενεργ. , Αυτόματο .
Κάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Μετά την ενεργοποίηση της επιλογής, πατήστε . Για να τραβήξετε μια φωτογραφία, πείτε μία από τις παρακάτω λέξεις: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi ή LG. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός στη φωτογραφία. Πατήστε για να επιλέξετε τη λειτουργία εστίασης. Επιλέγει την ανάλυση της φωτογραφίας.
Ενεργοποιήστε την για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του τηλεφώνου σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Τραβήξτε φωτογραφίες όπου κι αν είστε. Έπειτα προσθέστε στις φωτογραφίες σας ετικέτα με την τοποθεσία. Αν στείλετε εικόνες με ετικέτες σε ιστολόγιο που υποστηρίζει την προσθήκη γεωγραφικών πληροφοριών, μπορείτε να δείτε τις εικόνες σε χάρτη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν είναι ενεργή η λειτουργία GPS. Επιλέγει έναν ήχο κλείστρου.
Κάμερα Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας. 2 Στο κέντρο της οθόνης του σκοπεύτρου εμφανίζονται πλαίσια εστίασης. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης για να εστιάσετε σε αυτό. 3 Όταν το πλαίσιο εστίασης γίνει πράσινο, η κάμερα έχει εστιαστεί στο θέμα. 4 Πατήστε , για να τραβήξετε τη φωτογραφία.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ t Πριν τραβήξετε μια φωτογραφία, σταθεροποιήστε την κάμερα σε ένα σημείο. t Αν το χρώμα του θέματος είναι ίδιο με το χρώμα του φόντου, ενδέχεται να εντοπιστεί μόνο ένα τμήμα ή να είναι δύσκολη η διαγραφή. t Αν ένα κινούμενο αντικείμενο είναι πολύ μικρό ή πολύ μεγάλο, μπορεί να είναι δύσκολη η διαγραφή. t Αν το θέμα κινείται ελάχιστα, μπορεί να μην εντοπιστεί.
Κάμερα Χρήση της λειτουργίας "Χρόνος λήψης στιγμιότυπου" Η κάμερα καταγράφει στιγμές που δεν προλάβατε, καθώς τραβάει πέντε διαδοχικές φωτογραφίες πριν πατήσετε το . 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα. 2 Αγγίξτε > Χρόνος λήψης στιγμιότυπου. 3 Αγγίξτε για λήψη μιας φωτογραφίας. 4 Για να δείτε τις αμέσως προηγούμενες στιγμές από τη λήψη της φωτογραφίας, αγγίξτε τη μικρογραφία στο κάτω μέρος της οθόνης της Κάμερας. 5 Επιλέξτε τις φωτογραφίες που θέλετε να κρατήσετε και αγγίξτε στην κορυφή της οθόνης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων MMS σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις. Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Ορισμός εικόνας ως – Πατήστε το, για να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφία ως Φωτογραφία επαφής, ΤΤαπετσαρία Οθόνης ή Ταπετσαρία οθόνης κλειδώματος. Μετακίνηση – Πατήστε το, για να μετακινήσετε τη φωτογραφία σε κάποιο άλλο σημείο.
Κάμερα Από το Άλμπουμ Αγγίξτε Άλμπουμ και επιλέξτε Κάμερα. t Για την προβολή περισσότερων φωτογραφιών, πραγματοποιήστε κύλιση προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. t Για μεγέθυνση ή σμίκρυνση, πατήστε δύο φορές ή ακουμπήστε και τα δύο δάχτυλα στην οθόνη και απομακρύνετε το ένα από το άλλο (πλησιάστε το ένα δάχτυλο στο άλλο για σμίκρυνση).
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Φλας – Επιλέξτε μεταξύ Απενεργ. , Ενεργ. , Αυτόματο . Εναλλαγή κάμερας – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Τρόπος εγγραφής – Επιλέξτε ανάμεσα σε Κανονικό, Ζωντανό εφέ, Διπλή εγγραφή ή Μεγέθυνση παρακολούθησης. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε το μενού των ρυθμίσεων. Λειτουργία κάμερας – Πατήστε και σύρετε αυτό το εικονίδιο προς τα πάνω, για να μεταβείτε στη λειτουργία κάμερας.
Βιντεοκάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε προχωρημένους. για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ηχητικής εστίασης. Μπορείτε να εγγράψετε μόνο τον ήχο που θέλετε καθαρά και δυνατά. Μετά την ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας, εστιάστε στο θέμα που θέλετε να μεγεθύνετε, στο εσωτερικό του μπλε κύκλου. Για να εστιάσετε σε ήχους και σε εικόνες, εφαρμόστε τσίμπημα. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ t Διατίθεται μόνο σε οριζόντια προβολή.
Ανοίγει τον οδηγό βοήθειας για να δείτε πώς λειτουργεί μια λειτουργία. Επαναφορά όλων των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων της κάμερας. Εγγραφή γρήγορου βίντεο 1 2 3 4 5 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και σύρετε το κουμπί Λειτουργία βίντεο. Το σκόπευτρο της βιντεοκάμερας εμφανίζεται στην οθόνη. Κρατήστε το τηλέφωνο και στρέψτε το φακό προς το θέμα του βίντεό σας. Πατήστε μία φορά, για να ξεκινήσει η εγγραφή.
Βιντεοκάμερα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων MMS σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις. Από το Άλμπουμ Αγγίξτε Άλμπουμ και επιλέξτε Κάμερα. Πατήστε το εικονίδιο αναπαραγωγής βίντεο για την αναπαραγωγή του βίντεο. Ρύθμιση της έντασης ήχου κατά την προβολή βίντεο Για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου ενός βίντεο κατά την αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου στην πίσω πλευρά του τηλεφώνου.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ t Μην καλύπτετε τα πλευρικά μικρόφωνα κατά τη χρήση αυτής της λειτουργίας. t Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, η εγγραφή θα πρέπει να γίνεται σε οριζόντιο προσανατολισμό. Χρήση της λειτουργίας "Διπλή εγγραφή" Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να κάνετε εγγραφή βίντεο με την μπροστινή και την πίσω κάμερα ταυτόχρονα, συνδυάζοντας τις δύο εγγραφές σε μία. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και επιλέξτε τη λειτουργία βίντεο 2 Αγγίξτε > Διπλή εγγραφή.
Βιντεοκάμερα Χρήση της λειτουργίας "Μεγέθυνση παρακολούθησης" Με αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να ορίσετε μια περιοχή της εγγραφής στην οποία θέλετε να εστιάσετε και να μεγεθύνετε. Μπορείτε να ορίσετε αυτήν την περιοχή πριν ξεκινήσει η εγγραφή. Έπειτα, κατά τη διάρκεια της εγγραφής, μετακινείτε την περιοχή ανάλογα. 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα και επιλέξτε τη λειτουργία βίντεο 2 Αγγίξτε > Μεγέθυνση παρακολούθησης. 3 Σύρετε το μεγεθυντικό φακό στη συγκεκριμένη περιοχή, για να τη μεγεθύνετε.
Λειτουργία QuickMemo Με τη λειτουργία QuickMemo δημιουργείτε σημειώσεις και καταγράφετε στιγμιότυπα. Καταγράψτε οθόνες, σχεδιάστε πάνω τους και μοιραστείτε τις με την οικογένεια και τους φίλους σας μέσω του QuickMemo. 1 (Με απενεργοποιημένη την οθόνη) Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης έντασης. Ή Ή Πατήστε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε . 2 Για να δημιουργήσετε μια σημείωση, ορίστε την επιθυμητή επιλογή από τα εξής: Τύπος πένας, Χρώμα, Γόμα.
Λειτουργία 3 Αγγίξτε στο μενού "Επεξεργασία" για να αποθηκεύσετε τη σημείωση με την τρέχουσα οθόνη. Για να κλείσετε το QuickMemo ανά πάσα στιγμή, αγγίξτε . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στη λειτουργία QuickMemo, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo Στη λειτουργία QuickMemo, μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές QuickMenu.
Προβολή της αποθηκευμένης σημείωσης QuickMemo Πατήστε Σημειωματάριο/Άλμπουμ και επιλέξτε το άλμπουμ QuickMemo. QuickTranslator Απλώς στοχεύστε με την κάμερα του smartphone σας την πρόταση που θέλετε να μεταφράσετε. Η εφαρμογή σας προσφέρει μετάφραση σε πραγματικό χρόνο, οπουδήποτε και οποτεδήποτε. Στο Google Play Store μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα λεξικά για μεταφράσεις εκτός σύνδεσης . Αρχική γλώσσα. Γλώσσα προορισμού. Μετάφραση της λέξης. Μετάφραση πρότασης. Μετάφραση παραγράφου. Ρυθμίσεις.
Λειτουργία ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δωρεάν προσφέρεται μόνο ένα λεξικό. Εάν θέλετε οποιοδήποτε επιπλέον λεξικό, θα πρέπει να το αγοράσετε. Επιλέξτε από την παρακάτω λίστα το λεξικό που θέλετε να εγκαταστήσετε ως συμπληρωματικό λεξικό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ρυθμός αναγνώρισης ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος, τη γραμματοσειρά, το χρώμα, τη φωτεινότητα και τη γωνία των γραμμάτων προς μετάφραση.
1 Αγγίξτε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω > αγγίξτε τις εφαρμογές Qslide ή, όταν χρησιμοποιείτε εφαρμογές που υποστηρίζουν το QSlide, αγγίξτε . Η λειτουργία εμφανίζεται συνεχώς ως μικρό παράθυρο στην οθόνη σας. 2 Μπορείτε να κάνετε μια κλήση, να περιηγηθείτε στο web ή να ορίσετε άλλες επιλογές του τηλεφώνου. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε και να αγγίξετε την οθόνη των μικρών παραθύρων, όταν η γραμμή διαφάνειας δεν είναι πλήρης .
Λειτουργία 2 Επιλέξτε τον τύπο και τη μάρκα της συσκευής και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να διαμορφώσετε τη συσκευή (ή τις συσκευές). 3 Αγγίξτε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες QuickRemote (γρήγορος τηλεχειρισμός). Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να επιλέξετε Ρυθμίσεις μαγικού τηλεχειριστηρίου, Επεξεργασία ονόματος τηλεχ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο, σύρετε την οθόνη προς τα πάνω ή κάτω για προσαρμογή της φωτεινότητας της οθόνης. t Κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο, σύρετε την οθόνη προς τα αριστερά ή δεξιά για κίνηση προς τα πίσω ή προς τα εμπρός. t Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη και ανταποκρίνεται σε ένα ελαφρύ, αλλά σταθερό άγγιγμα. t Η "Μεγέθυνση εντοπισμού" μπορεί να μην λειτουργεί αν το αντικείμενο κινείται πολύ γρήγορα ή εκτός οθόνης.
Λειτουργία VuTalk Με τη λειτουργία VuTalk, μπορείτε να δημιουργείτε διαδραστικές και πιο δημιουργικές σημειώσεις με το συνομιλητή σας. Η οπτική επικοινωνία είναι δυνατή όταν κοινοποιείτε μια φωτογραφία, ένα χάρτη ή μια προεπισκόπηση της κάμερας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Μόνο για τηλέφωνα που υποστηρίζουν και αυτή τη λειτουργία. t Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία VuTalk ακόμη και κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. t Αν δεν γίνει καμία ενέργεια, η οθόνη κλειδώνει. t Απαιτείται σύνδεση δεδομένων.
Δείτε το αναδυόμενο ζήτηση: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο κάθε φορά που λαμβάνετε αίτηση VuTalk. t Συγχρονισμός επαφών: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για συγχρονισμό των επαφών. t Οπτική επικοινωνία μέσω VuTalk 1 Αγγίξτε > Επαφές > . Θα εμφανίζονται μόνο οι επαφές που χρησιμοποιούν τη λειτουργία VuTalk. 2 Αγγίξτε μια επαφή για έναρξη της λειτουργίας VuTalk. 3 Στην οθόνη λεπτομερειών της επαφής, αγγίξτε .
Λειτουργία Voice Mate Με το Voice Mate, μπορείτε να συνδέεστε hands-free με τις συσκευές σας. Μπορείτε να δώσετε φωνητική εντολή στο Voice Mate για εκτέλεση διαφόρων ενεργειών στο τηλέφωνό σας, π.χ. κλήση μιας επαφής, ρύθμιση αφυπνίσεων ή αναζήτηση στο Web. Όταν χρησιμοποιείτε για πρώτη φορά αυτή τη λειτουργία, εμφανίζονται πληροφορίες βοήθειας για να μάθετε πώς να τη χρησιμοποιείτε.
LG SmartWorld Το LG SmartWorld προσφέρει μια ποικιλία συναρπαστικού περιεχομένου, όπως παιχνίδια, εφαρμογές, ταπετσαρίες και ήχους κλήσης, δίνοντας στους χρήστες τηλεφώνων LG την ευκαιρία να απολαμβάνουν πιο πλούσιες εμπειρίες εν κινήσει. Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > πατήστε το εικονίδιο για να μεταβείτε στο LG SmartWorld. 2 Πατήστε Σύνδεση και εισαγάγετε το ID και τον κωδικό πρόσβασης για το LG SmartWorld.
Λειτουργία Εφαρμογές για σας – Προτεινόμενο περιεχόμενο βάσει προηγούμενων επιλογών σας. Ρυθμίσεις – Ορισμός προφίλ και οθόνης. Είσοδος – Ορισμός του ID και του κωδικού πρόσβασής σας. t Δοκιμάστε και άλλες χρήσιμες λειτουργίες. (Οθόνη λεπτομερειών περιεχομένου) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το LG SmartWorld ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο από όλους τους παρόχους ή σε όλες τις χώρες.
Δυνατότητες του On-Screen Phone Μεταφορά και έλεγχος σε πραγματικό χρόνο: εμφανίζει και ελέγχει την οθόνη του κινητού τηλεφώνου σας, όταν είναι συνδεδεμένο με τον υπολογιστή. t Έλεγχος ποντικιού: μπορείτε να ελέγχετε το κινητό τηλέφωνο χρησιμοποιώντας το ποντίκι για μεταφορά και απόθεση στην επιφάνεια του υπολογιστή. t Εισαγωγή κειμένου με το πληκτρολόγιο: μπορείτε να συνθέσετε ένα μήνυμα κειμένου ή μια σημείωση χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο του υπολογιστή.
Πολυμέσα Άλμπουμ Ανοίξτε την εφαρμογή Άλμπουμ για να δείτε τα άλμπουμ των φωτογραφιών και των βίντεό σας. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ. Με το "Άλμπουμ" μπορείτε να διαχειρίζεστε και να μοιράζεστε όλα τα αρχεία εικόνας και βίντεο της συσκευής σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται. t Ορισμένα αρχεία ενδέχεται να μην αναπαράγονται σωστά, ανάλογα με την κωδικοποίησή τους.
Αναπαραγωγή βίντεο Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο . Επιλέξτε ένα βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε και πατήστε . Θα ξεκινήσει η εφαρμογή Βίντεο. Επεξεργασία φωτογραφιών Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού > Επεξεργασία. Διαγραφή φωτογραφιών/βίντεο Χρησιμοποιήστε μία από τις ακόλουθες μεθόδους: t Σε ένα φάκελο, πατήστε , επιλέξτε φωτογραφίες/ βίντεο και πατήστε Διαγραφή. t Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας/βίντεο, πατήστε .
Πολυμέσα Βίντεο Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, για να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας βίντεο. Για να ανοίξετε το πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, πατήστε > > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. Αναπαραγωγή βίντεο 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. 2 Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε την επιθυμητή κατεύθυνση για ηχητική εστίαση. Αγγίξτε για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία "Μεγέθυνση εντοπισμού". Πατήστε για να εισέλθετε σε λειτουργία Qslide.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ παρακολουθείτε ένα βίντεο, πατήστε τα πλήκτρα αύξησης και μείωσης έντασης στην πίσω πλευρά του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα ένα βίντεο από τη λίστα. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Κοινή χρήση, Διαγραφή, Ξάκρισμα και Λεπτομέρειες. Επεξεργασία βίντεο Μπορείτε να επεξεργάζεστε τις φωτογραφίες και τα βίντεο που αποθηκεύετε στο τηλέφωνό σας. X Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Επεξεργασία βίντεο.
Πολυμέσα Διαγράψτε το έργο βίντεο. Δείτε τις πληροφορίες της βοήθειας. < Οθόνη επεξεργασίας έργου > Περιοχή προβολής Περιοχή χρονοδιαγράμματος Αγγίξτε για να δείτε την οθόνη λίστας έργων. Αγγίξτε για να δείτε το τρέχον κλιπ. Αγγίξτε για να διαγράψετε το πιο πρόσφατο επιλεγμένο κλιπ. Αγγίξτε για να προσθέσετε βίντεο κλιπ. Αγγίξτε για να επιλέξετε στυλ βίντεο. Αγγίξτε για προσθήκη κειμένου σε βίντεο κλιπ. Αγγίξτε για διαχωρισμό βίντεο κλιπ σε δύο τμήματα στο σημείο αναπαραγωγής.
Μουσική Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, για να ακούτε όλα τα αγαπημένα σας κομμάτια. Για να μεταβείτε στο πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής, πατήστε διαδοχικά > > καρτέλα Εφαρμογές > Μουσική. Προσθήκη αρχείων μουσικής στο τηλέφωνο Αρχίστε με τη μεταφορά αρχείων μουσικής στο τηλέφωνό σας: t Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το Συγχρονισμός μέσων (MTP). t Κάντε ασύρματη λήψη από το web. t Συγχρονίστε το τηλέφωνό σας με έναν υπολογιστή.
Πολυμέσα Πατήστε αυτό το στοιχείο ελέγχου για παύση της αναπαραγωγής. Αγγίξτε για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Αγγίξτε για να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά. Για γρήγορη προώθηση, αγγίξτε και κρατήστε. Αγγίξτε για να επανεκκινήσετε το τρέχον κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά, ή για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι. Για κίνηση προς τα πίσω, αγγίξτε και κρατήστε.
Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε το πάνω και το κάτω πλήκτρο έντασης, στο πίσω μέρος του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα οποιοδήποτε τραγούδι της λίστας. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Αναπαρ., Προσθ.στη λίστα αναπαρ., Κοινή χρήση, Ορισμός μουσικής ως, Διαγραφή, Λεπτομέρειες και Αναζήτηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Βοηθητικές εφαρμογές Σύρετε στο πλάι (Γρήγορη εναλλαγή εργασιών με ΤΡΙΑ δάκτυλα) Μπορείτε να κάνετε γρήγορα εναλλαγή σε άλλη εργασία χρησιμοποιώντας τρία δάκτυλα. 1 Τοποθετήστε τρία δάκτυλα στην οθόνη στην οποία εργάζεστε τη συγκεκριμένη στιγμή και σύρετε την οθόνη στα αριστερά. Η τρέχουσα οθόνη αποθηκεύεται και μπορείτε να εκτελέσετε άλλη εργασία. t Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 3 (τρεις) εφαρμογές στην αριστερή πλευρά της οθόνης.
1 Πατήστε > > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > καρτέλα Γενικές > Λειτουργία επισκέπτη. 2 Πατήστε "Χρήση Λειτουργίας επισκέπτη" για να τοποθετήσετε ένα σημάδι ελέγχου. Ρύθμιση αφύπνισης 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2 Αφού ορίσετε την αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχρι να ακουστεί η αφύπνιση.
Βοηθητικές εφαρμογές 2 Στην οθόνη μπορείτε να βρείτε διάφορους τρόπους προβολής του ημερολογίου (Ημέρα, Εβδομάδα, Μήνας, Έτος, Ατζέντα, Life Square). 3 Επιλέξτε την ημερομηνία στην οποία θέλετε να προσθέσετε ένα συμβάν και πατήστε . 4 Πατήστε Όνομα συμβάντος και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε το όνομα του συμβάντος. 5 Πατήστε Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν.
Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1 Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το κλιπ ήχου πατώντας . 2 Επιλέξτε ανάμεσα σε Bluetooth, E-mail, Gmail, Σημείωση, Μηνύματα ή SmartShare Beam. Όταν επιλέγετε Bluetooth, E-mail, Gmail, Σημείωση, Μηνύματα ή SmartShare Beam, η φωνητική εγγραφή προστίθεται στο μήνυμα. Έπειτα, μπορείτε να γράψετε και να στείλετε κανονικά αυτό το μήνυμα. Διαχείρ. εργασ. Με τη "Διαχείριση εργασιών" μπορείτε να διαχειρίζεστε τις εφαρμογές σας.
Βοηθητικές εφαρμογές 3 Πατήστε Microsoft Exchange, για να δημιουργήσετε διεύθυνση email και κωδικό πρόσβασης. 4 Βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει "Συγχρονισμός εργασίας". ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το MS Exchange ενδέχεται να μην υποστηρίζεται ανάλογα με το διακομιστή email.
Φωνητική αναζήτηση Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση σε ιστοσελίδες με φωνή. 1 Αγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Φωνητική αναζήτηση. 2 Πείτε μια λέξη ή φράση-κλειδί όταν εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη Μιλήστε Επιλέξτε μία από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας.
Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε τη διεύθυνση web και πατήστε Εκκίνηση. Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε . Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται.
Το Web Χρήση του αναδυόμενου προγράμματος περιήγησης Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για πρόσβαση στο Internet χωρίς να κλείσετε την τρέχουσα εφαρμογή. Κατά την προβολή περιεχομένου, όπως επαφές ή σημειώσεις που περιλαμβάνουν διευθύνσεις web, επιλέξτε μια διεύθυνση web και πατήστε "Αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης" για να ανοίξετε το αναδυόμενο πρόγραμμα περιήγησης. Πατήστε και σύρετε το πρόγραμμα περιήγησης στο Internet, για να το μετακινήσετε σε άλλη θέση.
Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε Νέα καρτ.. Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Συγχρονισμός με άλλες συσκευές Συγχρονίστε ανοιχτές καρτέλες και σελιδοδείκτες για να τα χρησιμοποιείτε με το Chrome σε μια άλλη συσκευή, όταν συνδέεστε στον ίδιο λογαριασμό Google. Για να δείτε τις ανοιχτές καρτέλες σε άλλες συσκευές, πατήστε διαδοχικά το πλήκτρο Μενού Άλλες συσκευές.
Ρυθμίσεις Αυτή η ενότητα παρέχει μια επισκόπηση των στοιχείων που μπορείτε να αλλάξετε από τα μενού "Ρυθμίσεις συστήματος" του τηλεφώνου σας. Για να ανοίξετε το μενού "Ρυθμίσεις": Αγγίξτε > > Ρυθμίσεις συστήματος. -ήΑγγίξτε > > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. Δίκτυα < Wi-Fi > Wi-Fi – Ενεργοποιείται η λειτουργία Wi-Fi, για σύνδεση στα διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi.
Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών – Ενεργοποιήστε και δημιουργήστε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλέσετε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό κλειδώματος PIN2, τον οποίο θα σας δώσει ο πάροχος. Από το τηλέφωνό σας θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καθορισμένων αριθμών.
Ρυθμίσεις Φραγή κλήσεων – Κλειδώστε τις εισερχόμενες, εξερχόμενες ή διεθνείς κλήσεις. Διάρκεια κλήσεων – Δείτε τη διάρκεια των κλήσεων (π.χ. Τελευταία κλήση, Εξερχόμενες κλήσεις, Εισερχόμενες κλήσεις και Όλες οι κλήσεις. Πρόσθετες ρυθμίσεις – Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις: Αναγνώριση κλήσης: Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ο αριθμός σας σε μια εξερχόμενη κλήση. Αναμ. κλήσ.
Χρήση του NFC: Για να χρησιμοποιήσετε το NFC, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι ανοιχτή και ενεργοποιήστε τη ρύθμιση NFC (αν είναι απενεργοποιημένη). Direct/Android Beam – Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, μπορείτε να στείλετε περιεχόμενο εφαρμογών σε άλλες συσκευές με δυνατότητα NFC, κρατώντας τις συσκευές πολύ κοντά μεταξύ τους. Απλώς πλησιάστε τις συσκευές (συνήθως το πίσω μέρος τους) και αγγίξτε την οθόνη σας. Η εφαρμογή καθορίζει τι μεταδίδεται.
Ρυθμίσεις Λειτουργία πτήσης – Όταν επιλέγετε τη λειτουργία πτήσης, όλες οι ασύρματες συνδέσεις απενεργοποιούνται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό κλειδώματος ή κωδικό πρόσβασης για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον απόρρητο αποθηκευτικό χώρο. Δίκτυα κινητής τηλεφωνίας – Ρυθμίστε τις επιλογές για την περιαγωγή δεδομένων, τη λειτουργία και τους παρόχους δικτύου, τα ονόματα σημείων πρόσβασης (APN) κ.λπ.
Ρυθμίσεις εισερχομένων κλήσεων Αποκλεισμός εισερχόμενων κλήσεων: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αποκλείσετε όλες τις εισερχόμενες κλήσεις. Να επιτρέπονται επανειλημμένες κλήσεις: Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιτρέψετε τις κλήσεις που επαναλαμβάνονται μέσα σε 3 λεπτά. Λίστα εγκεκριμένων επαφών: Ορίστε από ποιες επαφές θα επιτρέπονται οι κλήσεις. Αυτόματη απάντηση αποκλεισμένων κλήσεων: Ρυθμίστε τον τρόπο αυτόματης απάντησης στις αποκλεισμένες κλήσεις.
Ρυθμίσεις Ανάδραση και σύστημα αφής – Μπορείτε να επιλέξετε ανάδραση (ήχους ή/ και δόνηση) όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Προβολή < Αρχική οθόνη > Επιλέξτε τα εξής: Θέμα, Φόντο, Εφέ οθόνης, Να επιτρέπεται κυκλική επανάληψη Αρχικών οθονών ή Κατακόρυφη προβολή μόνο. Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας της διαμόρφωσης εφαρμογών, γραφικών στοιχείων, και θέματος – Μπορείτε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας και να επαναφέρετε διατάξεις και θέματα για εφαρμογές/γραφικά στοιχεία.
Κινούμενη εικόνα καιρού – Με αυτήν την επιλογή εμφανίζεται μια κινούμενη εικόνα καιρού για την τρέχουσα τοποθεσία ή κύρια πόλη που έχετε ορίσει στον Καιρό, με βάση τις αυτόματες ενημερώσεις δεδομένων. Φόντο – Ορίστε την ταπετσαρία για την οθόνη κλειδώματος. Επιλέξτε το φόντο είτε από το Άλμπουμ είτε από τη Συλλογή ταπετσαριών. Συντομεύσεις – Μπορείτε να αλλάξετε τις συντομεύσεις στην οθόνη κλειδώματος Σύρετε.
Ρυθμίσεις Εφέ απενεργοποίησης οθόνης – Ορίστε το εφέ απενεργοποίησης της οθόνης. Επιλέξτε από τα εξής: "Απλό", "Μαύρη τρύπα" και "Εμφάνιση τηλεόρασης με ύφος Retro". Αυτόματη περιστροφή οθόνης – Με αυτήν την επιλογή, η οθόνη του τηλεφώνου περιστρέφεται αυτόματα, με βάση τον προσανατολισμό του τηλεφώνου (κάθετα ή οριζόντια). Daydream – Αγγίξτε το ρυθμιστικό Daydream για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση.
Διόρθωση αναλογίας διαστάσεων – Μπορείτε να αλλάξετε τις αναλογίες διαστάσεων μιας ληφθείσας εφαρμογής, για να διορθώσετε την παραμορφωμένη εικόνα στην οθόνη. Γενικές < Χειρονομίες > Οθόνη ενεργοποιημένη/Απενεργοπ. – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε η λειτουργία KnockON να μπορεί να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει την οθόνη. Για να την ενεργοποιήσετε, απλώς αγγίξτε γρήγορα δύο φορές το κέντρο της οθόνης.
Ρυθμίσεις Μετακίνηση στοιχείων αρχικής οθόνης – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μετακινείτε εικονίδια σε άλλη οθόνη γέρνοντας το τηλέφωνο. Αγγίξτε και κρατήστε το εικονίδιο, γυρίστε το τηλέφωνο αριστερά ή δεξιά και μεταβείτε στην οθόνη όπου θέλετε να εμφανίζεται το εικονίδιο. Βοήθεια – Ανοίγει ένας οδηγός βοήθειας για τη χρήση των χειρονομιών στη συσκευή σας. Βαθμονόμηση αισθητήρα κίνησης – Σας επιτρέπει να βελτιώσετε την ακρίβεια της κλίσης και την ταχύτητα του αισθητήρα.
< Μπαταρία > Πληροφορίες μπαταρίας Οι πληροφορίες για τη φόρτιση της μπαταρίας εμφανίζονται σε ένα γραφικό μπαταρίας μαζί με το υπόλοιπο ποσοστό φόρτισης και την κατάσταση της μπαταρίας. Αν αγγίξετε το εικονίδιο φόρτισης της μπαταρίας, εμφανίζεται η οθόνη χρήσης της μπαταρίας, όπου μπορείτε να δείτε το επίπεδο χρήσης και τις λεπτομέρειες από τη χρήση της μπαταρίας. Επίσης, μπορείτε να δείτε ποια στοιχεία και εφαρμογές καταναλώνουν την περισσότερη μπαταρία.
Ρυθμίσεις Bluetooth – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε το Bluetooth να απενεργοποιείται όταν δεν είναι συνδεδεμένο (με ενεργοποιημένη την Εξοικονόμηση ενέργειας). Δόνηση στο άγγιγμα – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε η ανάδραση αφής να απενεργοποιείται όταν είναι ενεργοποιημένη η Εξοικονόμηση ενέργειας. Φωτεινότητα – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης (με ενεργοποιημένη την Εξοικονόμηση ενέργειας). Αγγίξτε για να αλλάξετε τη ρύθμιση.
< Λειτουργία επισκέπτη > "Για να προστατεύσετε το απόρρητό σας ή να περιορίσετε ορισμένες εφαρμογές για τα παιδιά σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη Λειτουργία επισκέπτη. Όταν δανείζετε το τηλέφωνό σας σε άλλους, μπορείτε να περιορίσετε τις εφαρμογές που θα εμφανίζονται. Εκ των προτέρων, ορίστε τη Λειτουργία επισκέπτη και προσαρμόστε τις επιλογές.
Ρυθμίσεις Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store. Επαλήθευση εφαρμογών – Απόρριψη ή προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι κακόβουλες. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά. Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων – Καταργήστε όλα τα διαπιστευτήρια.
Επαναφορά εργοστασιακών δεδομένων - Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις σας στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές και διαγράψτε όλα τα δεδομένα σας. Εάν η επαναφορά του τηλεφώνου γίνει με αυτόν τον τρόπο, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τις ίδιες πληροφορίες που σας ζητήθηκαν κατά την πρώτη εκκίνηση του Android. < Ημερομηνία & ώρα > Χρησιμοποιήστε τις Ρυθμίσεις Ημερομηνία & ώρα για να ορίσετε τον τρόπο εμφάνισης των ημερομηνιών.
Ρυθμίσεις Βοήθεια – Βοήθεια για το λογισμικό LG. < Αξεσουάρ > QuickWindow περίπτωση – Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή ώστε κάποιες λειτουργίες (π.χ. μουσική, καιρός και ρολόι) να είναι διαθέσιμες σε μικρό μέγεθος προβολής όταν χρησιμοποιείτε το Παράθυρο Quick Cover. Αποθ. χώρος USB – Ορίστε τη λειτουργία Plug & Pop για τον αποθηκευτικό χώρο USB. Ενεργοποιήστε την επιλογή Πλαίσιο εφαρμογών ώστε να εμφανίζεται αυτόματα το πλαίσιο εφαρμογών όταν συνδέετε καλώδιο USB OTG (On-the-Go).
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... t Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. t Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Απαιτήσεις συστήματος για το λογισμικό υπολογιστή "LG PC Suite" t Λειτουργικό σύστημα: Windows XP (Service Pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 t Επεξεργαστής: 1GHz ή ταχύτερος t Μνήμη RAM: 512MB ή μεγαλύτερη t Κάρτα γραφικών: ανάλυση 1024 x 768, χρώμα 32 bit ή παραπάνω t Σκληρός δίσκος: Ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 500 MB (ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος ελεύθερος χώρος, ανάλογα με τον όγκο των δεδομένων που θα αποθηκευτούν).
5 Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου των περιεχομένων που θέλετε να συγχρονίσετε και κάντε κλικ στο κουμπί Συγχρονισμός. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συγχρονίσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή, πρέπει να εγκαταστήσετε το LG PC Suite στον υπολογιστή. Ανατρέξτε στις προηγούμενες σελίδες σχετικά με την εγκατάσταση του LG PC Suite. Μετακίνηση επαφών από την παλιά στη νέα συσκευή σας 1 Εξαγάγετε τις επαφές σας ως αρχείο CSV από την παλιά συσκευή στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα συγχρονισμού υπολογιστή.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή http://www. lg.com/common/index.jsp επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
Ενημέρωση λογισμικού του κινητού τηλεφώνου LG μέσω του δικτύου Over-the-Air (OTA) Έτσι μπορείτε να ενημερώσετε εύκολα και ασύρματα το λογισμικό του τηλεφώνου σας με τη νεότερη έκδοση μέσω OTA, χωρίς να συνδέσετε καλώδιο δεδομένων USB. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η LG θέτει σε κυκλοφορία τη νεότερη έκδοση υλικολογισμικού που αφορά τη συσκευή σας.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. t Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
t Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Η συσκευή διαθέτει πιστοποίηση DivX Certified® για την αναπαραγωγή βίντεο DivX® με ανάλυση έως HD 720p, συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου. Οι ονομασίες DivX® και DivX Certified® και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν άδειας. Dolby Digital Plus Κατασκευάζεται με την άδεια της Dolby Laboratories.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Στερεοφωνικά ακουστικά Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο δεδομένων Εργαλείο εξαγωγής Micro-USIM ΣΗΜΕΙΩΣΗ: t Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. t Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. t Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Σφάλμα κάρτας MicroUSIM Είτε δεν υπάρχει κάρτα Micro-USIM στο τηλέφωνο είτε δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα Micro-USIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης 134 Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Μη επιτρεπόμενος αριθμός Η λειτουργία κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη λειτουργία. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες μορφές αρχείων. Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Αναμονή ή πάγωμα 136 Πιθανές αιτίες Περιστασιακό πρόβλημα λογισμικού Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δοκιμάστε την υπηρεσία ενημερώσεων του λογισμικού μέσω του ιστοτόπου.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση BT Bluetooth Συσκευές Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επιπλέον, όταν ο διακομιστής FTP είναι συνδεδεμένος με μια συμβατή συσκευή, μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στα μέσα αποθήκευσης.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Υπηρεσία Google™ Σύνδεση στο Gmail Πρέπει να συνδέομαι στο Gmail κάθε φορά που θέλω να χρησιμοποιήσω το Gmail; Υπηρεσία Google™ Λογαριασμός Google Υπάρχει η δυνατότητα Όχι, το τηλέφωνο δεν υποστηρίζει να φιλτράρονται τα το φιλτράρισμα των μηνυμάτων μηνύματα ηλεκτρονικού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Πλοήγηση Λειτουργία τηλεφώνου Συγχρονισμός Λειτουργία τηλεφώνου Αναμονή και παύση Λειτουργία τηλεφώνου Ασφάλεια Ερώτηση Μπορώ να εγκαταστήσω άλλη εφαρμογή πλοήγησης στο τηλέφωνό μου; Μπορώ να συγχρονίσω τις επαφές μου από όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Απάντηση Μπορείτε να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε εφαρμογή είναι διαθέσιμη στο Play Store™ και είναι συμβατή με το υλικό.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση 1. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού . 2. Πατήστε Ρυθμίσεις συστήματος > καρτέλα Προβολή > Κλείδωμα οθόνης. 3. Πατήστε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το πλήκτρο "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να Τι πρέπει να κάνω Λειτουργία ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λειτουργία τηλεφώνου Υποστήριξη γλώσσας Είναι δυνατή η αλλαγή γλώσσας του τηλεφώνου; Λειτουργία τηλεφώνου VPN Πώς μπορώ να ρυθμίσω ένα δίκτυο VPN; Η οθόνη μου απενεργοποιείται Λειτουργία μόλις μετά από 15 τηλεφώνου δευτερόλεπτα. Πώς μπορώ να αλλάξω Λήξη ορίου χρόνου οθόνης το χρονικό διάστημα απενεργοποίησης του πίσω φωτισμού; 142 Απάντηση Το τηλέφωνο υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Για αλλαγή της γλώσσας: 1.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Wi-Fi & δίκτυο κινητής τηλεφωνίας Λειτουργία τηλεφώνου Αρχική οθόνη Λειτουργία τηλεφώνου Εφαρμογή Ερώτηση Απάντηση Όταν χρησιμοποιείτε δεδομένα, το τηλέφωνό σας μπορεί να προεπιλέγει τη σύνδεση Wi-Fi (εφόσον η συνδεσιμότητα Wi-Fi έχει Ποια υπηρεσία ενεργοποιηθεί στο τηλέφωνο). Ωστόσο, χρησιμοποιεί το δεν ειδοποιείστε όταν το τηλέφωνο τηλέφωνό μου όταν είναι διαθέσιμα το Wi-Fi μεταβαίνει από τη μία υπηρεσία στην άλλη.
Συχνές ερωτήσεις 144 Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λειτουργία τηλεφώνου Φορτιστής Μπορώ να φορτίσω το τηλέφωνό μου με το καλώδιο δεδομένων USB χωρίς να εγκαταστήσω το απαιτούμενο πρόγραμμα οδήγησης USB; Ναι, μπορείτε πράγματι να φορτίσετε το τηλέφωνο με το καλώδιο USB, ανεξάρτητα από το εάν είναι εγκατεστημένα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης ή όχι. Λειτουργία τηλεφώνου Αφύπνιση Μπορώ να χρησιμοποιήσω αρχεία μουσικής για την αφύπνιση; Ναι.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λύση αποκατάστασης Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Πώς μπορώ να επαναφέρω τις εργοστασιακές ρυθμίσεις αν δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου; Απάντηση Αν το τηλέφωνο δεν επανέρχεται στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε την πλήρη επαναφορά (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) για να το ενεργοποιήσετε.
ENGLISH 6TFS (VJEF The Video Guide introduces you to the new key features of G2. This is available on the phone: X Press > > Video Guide. (Available in English, French, Italian, German, and Spanish(ES).) Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. t Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use .......5 Important notice .....................................14 Getting to know your phone ...................20 1IPOF PWFSWJFX 20 *OTUBMMJOH UIF NJDSP 64*. DBSE 22 $IBSHJOH ZPVS QIPOF 23 -PDLJOH BOE VOMPDLJOH UIF TDSFFO 24 KnockON .............................................
5BLJOH B RVJDL QIPUP 53 6TJOH 4IPU $MFBS NPEF 53 6TJOH %VBM DBNFSB NPEF 54 6TJOH 5JNF DBUDI TIPU NPEF 54 0ODF ZPVhWF UBLFO B QIPUP 55 'SPN ZPVS (BMMFSZ 56 Video camera ..........................................
Table of contents 6TJOH ZPVS DBMDVMBUPS 82 "EEJOH BO FWFOU UP ZPVS DBMFOEBS 82 7PJDF 3FDPSEFS 83 Recording a sound or voice ..................83 Sending the voice recording .................83 5BTL .
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
Guidelines for safe and efficient use Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. t Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. t Do not expose the phone to liquid or moisture. t Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. t Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
Guidelines for safe and efficient use t Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. t Do not use a hand-held phone while driving. t Give full attention to driving. t Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
t When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it.
Guidelines for safe and efficient use In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. t Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. t Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks.
Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. t There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. t Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. t If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Guidelines for safe and efficient use Regulatory and Safety Go to "System settings > About phone > Regulatory and Safety" to get regulatory and safety information Contact office for compliance of this product : LG Electronics Inc.
Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
NOTE: If you accidently press the Power/Lock Key while the device is in your pocket, the screen will turn off automatically in order to save battery power. To check the battery power level: t Tap > > Apps tab > Settings > General tab > About phone > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen.
Important notice 4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Tap > > Apps tab > Settings > Display tab > Lock screen > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
NOTE: If you have not logged into your Google Account and have forgotten your Unlock Pattern, you will need to enter your Backup PIN. 5. Using the Hard Reset (Factory Reset) If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it. 1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key on the back of the phone. 3 Release the Power/Lock Key only when the LG logo is displayed, then immediately press and hold the Power/Lock Key again.
Important notice 1 Touch and hold the Home Key . A list of recently used applications will be displayed. 2 Tap the application you want to access. This does not stop the previous app running in the background on the phone. Make sure to tap Back Key to exit an app after using it. t To stop applications, tap Task Manager from the recent apps list, then tap Stop or Stop all. t To remove an app from the recent apps list, swipe the app preview to the left or right. To clear all apps, tap Clear all. 7.
9. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn your phone off. If it still does not work, please contact the service center. 10. Do not connect your phone when you power on/off your PC Make sure to disconnect your phone from the PC when powering your PC on or off as it might result in PC errors. 11.
Getting to know your phone Phone overview Front Camera Lens Proximity Sensor Earpiece Touch Screen Back Key t Return to the previous screen. Exit an app after using it. Home Key t Return to the Home screen from any screen. Menu Key t Check what options are available. NOTE: Proximity sensor When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear.
Eject Button Aperture SIM Card Tray Infrared LED Microphone Camera Lens Flash Power/Lock Key t Switch your phone on/ off by pressing and holding this key t Short press to lock/ unlock the screen NFC Touch Point Volume Keys t On the home screen: Controls ringer volume. t During a call: Control your earpiece volume. t When playing a track: Controls volume continuously. Microphone Speaker Charger/USB port Headset Jack WARNING This part encloses the battery compartment.
Getting to know your phone Installing the micro-USIM card Before you start exploring your new phone, you may choose to insert the micro-USIM card. The eject button is a small round aperture just above the tray door. To install a new micro-USIM card: 1 Insert the micro-USIM ejection tool that comes with the phone (or a thin pin) into the eject button aperture, and push gently but firmly until the tray pops out.
Charging your phone Charge the battery before using it for the first time. Use the charger to charge the battery. A computer can be also used to charge the device by connecting them via the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay or pop up the message regarding slow charging, Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
Getting to know your phone Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked. This helps to prevent accidental taps and saves battery power. to lock your phone. When you are not using the phone, press the Power/Lock key If there are any programs running when you lock your screen, they may be still running in Lock mode. It is recommended that you exit all programs before entering Lock mode to avoid unnecessary charges (e.g.
Stereo headset with microphone With the headset connected, you can enjoy music or video with stereo sound, and easily switch from your music/video to take and end calls. < Front > Volume Up/Down Buttons Call/End Button t For an incoming call, press to receive or end a call. t When you listen to music, press to stop playback or resume. Press twice to play the next track. < Back > Microphone 1 Plug in the headset as shown below.
Getting to know your phone 2 The applications panel displays and you can select an app to run. NOTE: You can edit the applications to display on the panel and set not to show the applications panel. Please see < Accessory >. 3 If a call is coming when the headset is connected to the phone, press the take the call. 4 To end the call, press the again. to Plug & Pop Plug & Pop allows you to quickly choose apps to use when plugging in an earphone or On-the-Go device, such as a mouse or keyboard.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
Your Home screen Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions, and it allows you to add items like application shortcuts, or Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping . Status Bar Shows phone's status information including the time, signal strength, battery status, and notification icons.
Customizing the Home screen You can customize your Home screen by adding apps, widgets or changing wallpapers. To add items on your Home screen 1 Touch and hold the empty part of the Home screen. 2 In the Add Mode menu, select the item you wish to add. You will then see this added item on the Home screen. 3 Drag it to the desired location and lift your finger. TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add.
Your Home screen Returning to recently-used applications 1 Touch and hold . The screen displays a pop-up containing the icons of applications you used recently. 2 Tap an icon to open the application. Or tap to return to your previous screen. Notifications panel Notifications alert you the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as when you are on a call. When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen.
Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. Quick Toggle Area Tap each quick toggle key to turn it on/off. Touch and hold the key to access the settings menu of the function. To see more toggle keys, swipe left or right. Tap to remove, add, or rearrange toggle keys. QSlide Apps Tap a QSlide app to open as a small window on your screen. Tap to remove, add, or rearrange QSlide apps. Tap to clear all the notifications.
Your Home screen The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
New text or multimedia message Choose input method A song is currently playing DLNA content share Mobile hotspot is active DLNA music playing NOTE: The icons location in the status bar may differ according to the function or service. On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply tap a text field where you want to enter text.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR t Tap > > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, tap Existing, enter your email address and password, then tap .
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, but not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: t LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. t Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file, from an appropriate application or from Downloads. 2 Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature 1 Tap > > Apps tab > Settings > Networks tab > set Bluetooth to ON.
Connecting to Networks and Devices To share your phone's data connection as a portable Wi-Fi hotspot 1 Tap > > Apps tab > Settings > Networks tab > Tethering & networks > Wi-Fi hotspot switch to activate. 2 Enter a password and tap Save. TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering.
ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active. Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct supports a direct connection between Wi-Fi enabled devices without an access point. Due to the high battery usage of Wi-Fi direct, it is recommended that you plug your phone into a power outlet while using the Wi-Fi Direct feature.
Connecting to Networks and Devices If the device is not on the list, make sure on the device that Wi-Fi, Wi-Fi Direct, or Bluetooth connection is turned on. And tap Rescan. 4 Tap Send. To enjoy content from nearby devices such as a computer or mobile device on your phone 1 To connect the nearby devices to your phone, tap Nearby devices on Gallery, Music, or Videos application as below. t Ensure that your phone and nearby devices are connected to the same Wi-Fi network.
PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable in USB connection modes. Transferring music, photos and videos using the USB mass storage mode 1 Connect your phone to a PC using a USB cable. 2 If you haven't installed the LG Android Platform Driver on your PC, you will need to manually change the settings. Choose System settings > General tab > PC connection > Select USB connection method, then select Media sync (MTP).
Calls Making a call 1 2 3 4 Tap to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, tap the Tap to make a call. To end a call, tap the End icon . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Tap to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by tapping Search contacts. 3 In the list, tap you want to call.
Adjusting the in-call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the back side of the phone. Making a second call 1 During your first call, tap Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by tapping or can search contacts by tapping and selecting the contact you want to call. 2 Tap to make the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold.
Calls Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. 1 On the Home screen, tap . 2 Tap . 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Tap , enter the new contact's number, then tap the Menu key . Tap Add to Contacts > New contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, tap the image area.
Contacts Removing a contact from your favourites list 1 Tap to open your contacts. 2 Tap the tab, and choose a contact to view its details. 3 Tap the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favourites. Creating a group 1 Tap to open your contacts. 2 Tap Groups and tap the Menu key . Select New group. 3 Enter a name for the new group. You can also set a ringtone for the newly created group. 4 Tap Save to save the group.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Tap on the Home screen and tap to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can tap a suggested recipient. You can add more than one contact. NOTE: You will be charged for a text message for every person to whom you send the message. 3 Tap the Enter message field and begin composing your message.
Messaging Threaded box Messages (SMS, MMS) exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences. t Tap the Messaging icon on the Home screen, tap and then tap Settings.
E-mail You can use the E-mail application to read emails from services like Gmail. The E-mail application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, E-mail displays the contents of your inbox.
E-mail Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the E-mail application, tap the . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Tap the to add a Cc/Bcc and tap to attach files, if required. 4 Enter the text of the message. 5 Tap . TIP! When a new email arrives in your Inbox, you will be notified by a sound or vibration.
Camera With the OIS (Optical Image Stabilizer) camera on the phone, you can take a clearer picture by removing physical shaking. The Multi Point AF (Autofocus) feature enables you to get a clearer and natural picture even if the objects are not in the center. To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Flash – Choose from Off , On , Auto . Swap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front–facing camera lens.
Camera Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap . To take a photo, say one of the following words: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi or LG. Defines and controls the amount of sunlight entering the photo. Tap to select the focus mode. Selects photo resolution.
Opens the help guide to know how a function operates. Restores all camera default settings. TIP! t When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and shot mode. Check these before you take your next photo. t The setting menu is superimposed over the viewfinder, so when you change photo color or quality elements, you will see a preview of the changed image behind the Settings menu.
Camera 4 Tap any of the outlined objects to remove them from the photo, then tap * When taking a picture, moving objects are shown as dashed lines. . NOTES t Take a picture after fixing the camera in one place. t If the color of a subject is similar to the background, only a part may be detected or it may be difficult to erase. t If a moving subject is too small or too large, it may be difficult to erase. t If the subject is moving insignificantly, it may not be detected.
3 Tap to take a picture. 4 To view the moments just before the picture was taken, tap the image thumbnail at the bottom of the Camera screen. 5 Select the pictures that you want to keep, then tap at the top of the screen. Once you've taken a photo Tap the image thumbnail at the bottom of the Camera screen to view the last photo you took. Tap to share your photo using the SmartShare function. Tap to take another photo immediately. Tap to send your photo to others or share it via social network services.
Camera Rename – Tap to edit the name of the selected photo. Rotate left/right – To rotate left or right. Crop – Crop your photo. Move your finger across the screen to select the area to be cropped. Edit – View and edit the photo. Slideshow – Automatically shows you the images in the current folder one after the other. Add location – To add the location information. Details – Find out more information about the file. From your Gallery Tap Gallery and select Camera.
Video camera Getting to know the viewfinder Flash – Choose from Off , On , Auto . Swap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front-facing camera lens. Recording mode – Choose from Normal, Live effect, Dual recording, or Tracking zoom. Settings – Tap this icon to open the settings menu. Camera mode – Tap and slide up this icon to switch to camera mode. Start recording Gallery – Tap to view the last video you recorded.
Video camera Using the advanced settings Using the viewfinder, tap to open all the advanced options. Tap to turn on Audio zoom feature. You can record only the sound you want clearly and loudly. After turning this on, focus the subject you want to zoom, on inside the blue circle. To zoom in on sounds as well as sight, pinch in. NOTES t Only available in landscape view. t Do not cover the microphones on both sides. Tap to set the size (in pixels) of the video you are recording.
Recording a quick video 1 Open the Camera application and slide the Video mode button. 2 The video camera viewfinder appears on the screen. 3 Holding the phone, point the lens towards the subject you wish to capture in your video. 4 Tap once to start recording. 5 A red light will appear at the top left corner of the viewfinder with a timer showing the length of the video. 6 Tap on the screen to stop recording. TIP! – Tap to capture image during recording a video. – Tap to pause during recording a video.
Video camera From your Gallery Tap Gallery and select Camera. Tap on video play icon to play the video. Adjusting the volume when viewing a video To adjust the volume of a video while it is playing, use the volume keys on the back side of the phone. Using Audio Zoom Focuses the audio recording on a particular area of your choosing; this will increase microphone sensitivity and reduce background noise. 1 Open the Camera application and change to video mode 2 Tap > Audio zoom and select On.
Using Dual recording mode Allows you to record videos with the front and rear cameras at the same time, combined into one recording. 1 Open the Camera application and change to video mode 2 Tap > Dual recording. 3 A small viewfinder box appears on the main viewfinder screen. Set up your shot. t Drag the small viewfinder to move it where you want it in the shot. t Touch and hold the small viewfinder to resize it, if necessary.
Function QuickMemo The QuickMemo allows you to create memos and capture screen shots.Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo. 1 (While screen is switched off) Press and hold the Volume Up key. OR OR Touch and slide the status bar downward and tap . 2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create a memo.
3 Tap in the Edit menu to save the memo with the current screen. To exit QuickMemo at any time, tap . NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo. Tap to keep the current QuickMemo as a text overlay on the screen and continue to use the phone. Selects whether to use the background screen or not. Undo or Redo. Selects the pen type and the colour.
Function QuickTranslator Simply aim the camera of your smart phone at the foreign sentence you want to understand. You can get the real-time translation anywhere and anytime. You can buy additional dictionaries for offline translation from the Google Play Store. Home language. Destination language. Translation of word. Translation of sentence. Translation of block. Settings. 1 2 3 4 Tap > > Apps tab > QuickTranslator. Tap Word, Line or Block. Tap and select the desired language.
QSlide From any screen, bring up a notepad, calendar, and more as a window inside your screen. OR Tap to exit the QSlide and return to full window. Tap to adjust transparency. Tap to end the QSlide. Tap to adjust the size. 1 Touch and slide the status bar downwards > tap QSlide apps or while using applications that support QSlide, tap . The function will be continuously displayed as a small window on your screen. 2 You can make a call, browse the Web, or choose other phone options.
Function QuickRemote QuickRemote turns your phone into a Universal Remote for your home TV, Set top box, audio system, DVD/Blu-ray players, air conditioner and projector. OR 1 Touch and slide the status bar downwards and tap > ADD REMOTE. OR > > Apps tab > Tap QuickRemote > tap . 2 Select the type and brand of device, then follow the on-screen instructions to configure the device(s). 3 Touch and slide the status bar downwards and use QuickRemote functions.
NOTE: The QuickRemote operates the same way as an ordinary remote control infrared (IR) signals. Be careful not to cover the infrared sensor at the top of the phone when you use the QuickRemote function. This function may not be supported depending on the model, the manufacturer or service company. Zoom to Track When you play a video, you can enlarge an object while tracking it. 1 When you play a video, tap . 2 Touch the magnifying glass and drag it to the object to track.
Function NOTE: t While a video is playing, slide the screen up or down to adjust the screen brightness. t While playing a video, slide the screen left or right to rewind or fast-forward. t Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, but firm tap. t Zoom to Track may not be available if the object moves too fast or off from the screen. VuTalk With the VuTalk feature, you can make an interactive and more creative notes with the other party.
VuTalk Settings 1 Tap > Contacts > > VuTalk settings . 2 Set the following options as your preferences. t Notification sound: Select the desired notification sound. t Vibrate: Select the desired vibrate type. t Show request popup: Checkmark this option to display a pop-up when a VuTalk request is received. t Contact sync: Checkmark this option to sync contacts. Communicate Visually with VuTalk 1 Tap > Contacts > . Only the contacts who use the VuTalk feature will be displayed.
Function Voice Mate Voice Mate allows you hands-free interaction with your devices. You can ask Voice Mate to perform phone functions using your voice, such as calling a contact, setting alarms or searching the web. When you access this feature for the first time, it displays help information to assist you in learning how to use this function. NOTE: t You can use Voice Mate after agreeing the End User License Agreement and Privacy policy.
LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer "Mobile Life" experiences. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Tap > > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. 3 Download the content you want.
Function t Try other useful functions as well. (Content Detail screen) NOTE: LG SmartWorld may not be available from all carriers or in all countries. On-Screen Phone On-Screen Phone allows you to view your mobile phone screen from a PC via a USB or Wi-Fi connection. You can also control your mobile phone from your PC, using the mouse or keyboard. On-Screen Phone icons Connects your mobile phone to your PC, or disconnects it. Changes the On-Screen Phone preferences. Exits the On-Screen Phone programme.
File transfer (mobile phone to PC): sends files from your mobile phone (e.g. photos, videos, music and Polaris Office files) to your PC. Simply right-click on the file which you want to send to PC and click on "Save to PC". t File transfer (PC to mobile phone): sends files from your PC to your mobile phone. Just select the files you wish to transfer and drag and drop them into the On-Screen Phone window. The files sent are stored in internal SD card.
Multimedia Gallery Open the Gallery application to view albums of your pictures and videos. 1 Tap > > Apps tab > Gallery. You can manage and share all your image and video files with Gallery. NOTE: t Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. t Some files may not play properly, depending on how they are encoded. Viewing pictures Launching Gallery displays your available folders.
Playing videos Video files show the icon in the preview. Select a video to watch it and tap Videos application will launch. . The Editing photos When viewing an photo, tap the Menu key > Edit. Deleting photos/videos Use one of the following methods: t In a folder, tap and select photos/videos by ticking, and then tap on Delete. t When viewing a photo/Video, tap . Setting as wallpaper When viewing a photo, tap the Menu key wallpaper or assign to a contact.
Multimedia Playing a video 1 Tap > > Apps tab > Videos. 2 Select the video you want to play. Tap the desired direction for audio zoom. Tap to use Zoom to Track feature. Tap to enter into Qslide mode. Tap to share your video via the SmartShare function. Tap to lock a video screen. Tap to view the video list. Tap to capture the screen shot. Tap to pause video playback. Tap to resume video playback. Tap to go 10 seconds forward. Tap to go 10 seconds backward. Tap to manage the video volume.
Video Editor You can edit the photos or videos stored on the phone. X Tap > > Apps tab > Video Editor. NOTE: Video Editing function is supported only for photos or videos which recorded with this phone. < Project list screen > Project List Area Tap a project to edit it. Project Title Tap here to edit the title. Buttons Area Create a new project. Share the video project with other applications, such as YouTube. Export the finished project to play in other applications. Delete the video project.
Multimedia < Project edit screen > Viewer area Timeline area Tap to view the Project list screen. Tap to play the current clip. Tap to remove the last the selected clip. Tap to add additional video clips. Tap to choose to video style. Tap to add text in video clip. Tap to split video clip. Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, tap > > Apps tab > Music.
t t Synchronize your phone to a computer. Receive files via Bluetooth. Transfer music using Media sync (MTP) 1 Connect the phone to your PC using the USB cable. 2 Select the Media sync (MTP) option. Your phone will appear as another hard drive on your computer. Click on the drive to view it. Copy the files from your PC to the drive folder. 3 When you’re finished transferring files, swipe down on the Status Bar and tap USB connected > Charge phone. You may now safely unplug your device.
Multimedia Tap to add the song to your favourites. Tap to play the current playlist in shuffle mode (tracks are played in random order). Tap to toggle through the repeat modes to repeat all songs, repeat current song, or repeat off. Tap to share your music via the SmartShare funtion. To change the volume while listening to music, press the up and down volume keys on the back side of the phone. Touch and hold any song in the list.
Utilities Slide Aside (Quick task-switching with THREE fingers) You can quickly switch to another task using three fingers. 1 Place three fingers on the screen which you are currently working on and slide the screen to the left. The current screen is saved and you can do another task. t You can save up 3 (three) apps in the left side of the screen. 2 To reopen the saved screen and continue to use the app, place three fingers on a screen and slide it to the right.
Utilities NOTE: To change alarm settings in the alarm list screen, tap the Menu key and select Settings. Using your calculator 1 Tap > > Apps tab > Calculator. 2 Tap the number keys to enter numbers. 3 For simple calculations, tap the function you want to perform (+, –, x or ÷) followed by =. 4 For more complex calculations, slide the left then choose sin, cos, tan, log etc. 5 To check the history, tap the icon . Adding an event to your calendar 1 Tap > > Apps tab > Calendar.
Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Tap Tap Tap Tap > > Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE: Tap to access your album. You can listen to the saved recording. The available recording time may differ from actual recording time. Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, you can send the audio clip by tapping .
Utilities Tasks This task can be synchronized with MS Exchange account. You can create task, revise it and delete it in MS outlook or MS Office Outlook Web Access. To Synchronize MS Exchange 1 From the Home Screen, Tap > > Apps tab > Settings. 2 Tap General tab > Accounts & sync > Add account. 3 Tap Microsoft Exchange to create Email address and Password. 4 Make sure if you checkmark Sync task. NOTE: MS Exchange may not be supported depending on email server.
Google+ Use this application to stay connected with people via Google’s social network service. t Tap > > Apps tab > Google+. NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Voice Search Use this application to search webpages using voice. 1 Tap > > Apps tab > Voice Search. 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the suggested keywords that appear.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Tap > > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Tap slide it upwards with your finger to open. Tap to go back one page.
Opening a page To go to new page, tap . To go to another webpage, tap , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, tap > Save to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select one.
The Web Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. 1 Tap > > Apps tab > Chrome. NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it.
Settings This section provides an overview of items you can change using your phone's System settings menus. To access the Settings menu: Tap > > System settings. - or > > Apps tab > Settings. Tap Networks < Wi-Fi > Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone in the router.
Settings Incoming call pop-up – Display incoming call popup when using camera and videos. Call reject – Allows you to set the call reject function. Choose from Call reject mode or Reject calls from. Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting. Privacy keeper – Hides the caller name and number for an incoming call.
To switch NFC on or off: From the Home screen, touch and slide the notification panel down with your finger, then select the NFC icon to turn it on. NOTE: When airplane mode is activated, the NFC application can be used. Using NFC: To use NFC, make sure your device is switched on, and activate NFC if disabled. Direct/Android Beam – When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together.
Settings NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage. Mobile networks – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc. VPN – Displays the list of Virtual Private Networks (VPNs) that you've previously configured. Allows you to add different types of VPNs. Sound Sound profile – Choose the Sound, either Vibrate only or Silent. Volumes – Adjust the phone's volume settings to suit your needs and your environment.
Incoming call vibration – Sets the incoming call vibration Options. Gentle vibration – Checkmark to gradually increasing vibration up to current strength set. Ringtone with vibration – Checkmark to set the phone to vibrate in addition to the ringtone when you receive calls. Voice notifications – Tap the Voice notifications switch to toggle it On or Off. On allows your device to incoming call and message events automatically. Notification sound – Allows you to set the sound for notifications.
Settings NOTE: This setting name may be Pattern effect if the Screen lock is set to Pattern. Weather animation – Checkmark to show weather animation for current location or primary city set in Weather based on auto data updates. Wallpaper – Sets your Lock screen wallpaper. Select it from Gallery or Wallpaper gallery. Shortcuts – Allows you to change the shortcuts on the Swipe Lock screen. Owner info – Checkmark to set the device owner’s name to be displayed on the Lock screen.
< FONT > Font type – Sets the type of font used for the phone and menus. Font size – Sets the size of the font displayed in the phone and menus. < SMART ON > Smart screen – Checkmark to keep the screen from timing-out when the device detects your eyes looking at the screen. Smart video – Checkmark to pause the video when it doesn't detect your eyes looking at the screen. < ADVANCED SETTINGS > Notification LED – Tap the switch to toggle it On or Off.
Settings Pause video – Checkmark to enable you to simply flip the device to pause the currently playing video. Move Home screen items – Checkmark to enable you to move an icon to another screen by tilting the phone. Tap and hold the icon and tilt the phone left or right, then let go on the screen where you want the icon. Help – Opens a help guide on how to use the Gestures features of your device. Motion sensor calibration – Allows you to improve the accuracy of the tilt and speed of the sensor.
Battery percentage – Checkmark to display the battery level percentage on the Status Bar next to the battery icon. BATTERY SAVER Tap the Battery saver switch to toggle it On or Off. Tap Battery saver to access the following settings: Turn Battery saver on – Sets the battery charge percent level that will automatically turn on Battery saver. Choose from Immediately, 10% battery, 20% battery, 30% battery, and 50% battery.
Settings < Accounts & sync > Permits applications to synchronize data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lower (but not eliminate) data usage. < Cloud > Add a cloud account to quickly and easily use cloud service on LG apps. < Guest mode > To protect your privacy or limit some applications to your children, you can use the Guest mode. When you lend your phone to others, you can limit the applications to be displayed.
Unknown sources – Default setting to install non-Play store applications. Verify apps – Disallow or warn before installation of apps that may cause harm. Trusted credentials – Display trusted CA certificates. Install from storage – Choose to install encrypted certificates. Clear credentials – Remove all certificates. < Language & input > Use the Language & input settings to select the language for the text on your phone and to configure the on-screen keyboard, including words you've added to its dictionary.
Settings NOTE: Requires additional plug-ins to become selectable. < PC connection > Select USB connection method – Set the desired mode: Charge phone, Media sync (MTP), Tethering, LG software or Send images (PTP). Ask upon connecting – Ask in USB connection mode when connecting to a computer. Help – Help for USB connection. PC Suite – Check this to use LG PC Suite with your Wi-Fi connection. Please note that Wi-Fi network should be connected to LG PC Suite via a Wi-Fi connection.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... t Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. t Send multimedia contents to your device. t Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. t Backup the applications in your device.
PC software (LG PC Suite) System Requirements for "LG PC Suite" PC software t OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 t CPU: 1 GHz or higher processors t Memory: 512 MB or higher RAMs t Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher t HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Device > Import to device > Import contacts. 4 A popup window to select the file type and a file to import will appear. 5 On the popup, click the Select a file and Windows Explorer will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile.com or http://www.lg.com/common/index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center.
NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence— might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. t Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. t Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice. For the latest version of this manual, please visit the LG website at www.
DivX HD ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that has passed rigorous testing to verify that it plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
Accessories These accessories are available for use with the your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Stereo headset Quick Start Guide Data cable Micro-USIM ejection tool NOTE: t Always use genuine LG accessories. t Failure to do this may void your warranty. t Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Micro-USIM card error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no Micro-USIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the Micro-USIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Troubleshooting Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New Micro-USIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and its connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed The Fixed dialling number function is on.
Troubleshooting Message 112 Possible causes Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Category SubCategory Question Answer BT Bluetooth Devices You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server available via Bluetooth is connected to a compatible device, you can share content stored on the storage media. BT Bluetooth Headset If my Bluetooth headset is connected, can I listen to my music through my 3.
FAQ Category SubCategory Question Google™ Service Google Account Is it possible to filter emails? No, email filtering is not supported via the phone. Phone Function Email What happens when I execute another application while writing an email? Your email will automatically be saved as a draft. Phone Function Ringtone Is there a file size limitation for when I want to use MP3 file as ring tone? There is no file size limitation.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Wait and Pause If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each Is it possible to save a number. contact with Wait and How to save with Wait and Pause: Pause in the numbers? 1. From the Home screen, tap the Phone icon . 2. Dial the number, then tap the Menu . Key 3. Tap Add 2-sec pause or Add wait.
FAQ Category SubCategory Phone Function Unlock Pattern 116 Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. From the Home screen, tap the Menu Key . 2. Tap System settings > Display tab > Lock screen. 3. Tap Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear. 4. Set up by drawing your pattern once, and once again for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Unlock Pattern What should I do if I forget the unlock pattern and I didn’t create my Google account on the phone? If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, tap the forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone.
FAQ Category SubCategory Phone Function VPN Question How do I set up a VPN? My screen turns off Phone after only 15 seconds. Function How can I change the Screen time amount of time for the out backlight to turn off? 118 Answer VPN access configuration is different for each company. To configure VPN access from your phone, you must obtain the details from your company’s network administrator. 1. From the Home screen, tap the . Menu Key 2. Tap System settings > Display tab. 3. Tap Screen timeout. 4.
Category SubCategory Question Answer Phone Function Application I downloaded an application and it causes a lot of errors. How do I remove it? 1. From the Home screen, tap the Menu Key . 2. Tap System settings > General tab > Apps > DOWNLOADED. 3. Tap the application, then tap Uninstall.
FAQ Category SubCategory Recovery Solution Hard Reset (Factory Reset) 120 Question How can I perform a factory reset if I can’t access the phone’s setting menu? Answer If your phone does not restore to its original condition, use a hard reset (factory reset) to initialize it.
Wi-Fi (WLAN) Αυτός ο εξοπλισμός ενδέχεται να λειτουργεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Η συχνότητα 5150 - 5350 MHz είναι αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Wi-Fi (WLAN) This equipment may be operated in all European countries. The 5150 - 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564