Installation Guide

MMG EasyGLASS
by Seves Glassblock
THE EASYGLASS INSTALLATION SYSTEM
FOR THE MyMINIGLASS COLLECTION
MMG EasyGLASS
EN: The system can be installed on tiles, plaster, wooden beams,
concrete, stone or similar materials. Do not install on carpets,
floating wood floors, papered walls or similar materials.
INDICATIONS ABOUT THE DIMENSIONS:
Wall with maximum dimensions: (L = length, H = height)
L x H = 3,0 x 3,5 m wallmounted on the bottom and one of the side edges
L x H = 6,0 x 3,5 m wallmounted on the bottom and both side edges
Maximum height 3,5 m
IT: Il sistema può essere installato su piastrelle, intonaco, travi in
legno, cemento, pietra o materiali similari. Non installare su tappeti,
pavimenti in legno flottanti, carta da parati o materiali simili.
INDICAZIONI SULLE DIMENSIONI:
Dimensioni massime della parete: (L= lunghezza, H= Altezza)
L x H = 3,0 x 3,5m Parete fissata a terra e su un lato
L x H = 6,0 x 3,5 m Parete fissata a terra e su due lati
Altezza massima della parete 3,5 m.
FR: Le Système peut être installé sur : carrelages, enduits, poutres en
bois, béton arme ou similaires. Ne pas poser sur moquette, plancher
flottant, parois tapissées ou similaires.
INFORMATIONS SUR LES DIMENSIONS:
Dimensions maximales de la paroi: (L= longueur, H= Hauteur)
L x H = 3,0 x 3,5m Paroi fixée à terre et sur un côté
L x H = 6,0 x 3,5 m Paroi fixée à terre et sur deux côtés.
Hauteur maximale de la paroi 3,5 m.
DE: Es kann auf Fliesen, Putz, Holzbalken, Beton, Stein oder ähnlichen
Materialien installiert werden. Nicht auf Teppichen, schwimmenden
Holzböden, tapezierten Wänden oder ähnlichen Materialien montieren.
ABMESSUNGSVORGABEN:
maximale Abmessungen: (L = Länge, H = Höhe)
L x H = 3,0 x 3,5m Wand auf der Unterseite und einer der Seitenkante verankert
L x H = 6,0 x 3,5 m Wand auf der Unterseite und beiden Seitenkanten verankert
Maximale Höhe von 3,5 m.
ES: El sistema se puede instalar en baldosas, revocados, vigas de
madera, hormigón, piedra o similares. No instalar sobre moqueta,
tarima flotante, paredes empapeladas o similares.
INDICACIONES SOBRE LAS DIMENSIONES:
Dimensiones máximas de la pared: (L=Longitud, A= Altura)
LxA = 3,0 x 3,5m Pared fijada al suelo y en un lado
L x A = 6,0 x 3,5 Pared fijada al suelo y en dos lados
Altura máxima de la pared 3.5 m.
PT: Ele pode ser instalado em porcelanatos, gesso, vigas de madeira,
concreto, pedras e materiais similares. Não o instale em carpetes,
pisos de madeira flutuante, papeis de parede ou matérias similares.
INDICAÇÕES SOBRE AS DIMENSÕES:
Paredes com no máximo as seguintes dimensões: (C = comprimento, A = altura)
C x A = 3,0 x 3,5m parede fixada na parte inferior e em uma das arestas laterais
C x A = 6,0 x 3,5 m parede fixada na parte inferior e em ambas as arestas laterais
Altura máxima de 3,5 m.
IL SISTEMA DI INSTALLAZIONE EASYGLASS
PER LA MyMINIGLASS COLLECTION
LE SYSTÈME DE POSE EASYGLASS POUR LA
MyMINIGLASS COLLECTION
DAS EASYGLASS INSTALLATIONSSYSTEM
FÜR DIE MyMINIGLASS COLLECTION
EL SISTEMA DE COLOCACIÓN EASYGLASS
PARA LA MyMINIGLASS COLLECTION
O SISTEMA DE FÁCIL INSTALÇAO PARA O
MyMINIGLASS COLLECTION
E
asy to
i
nstall
!
INFO@MYMINIGLASS.COM
WWW.MYMINIGLASS.COM
by Seves Glassblock
CZECH REPUBLIC
Vitrablok s.r.o.
Bílinská 782/42 - 419 01 Duchcov - Czech Republic
Phone: +420 417.818.111
Fax: +420. 417.669.536
ITALY
Vitrablok s.r.o
Via delle Robinie, 12 - 50019 Sesto F.no (FI) - Italy
Phone: +39 055.449.51
Fax: +39 055.455295
USA
Seves Glassblock Inc.
10576 Broadview Road,
Broadview Heights, Ohio 44147 - USA
Phone: +1-440-627-6257
Toll Free: +1-877-738-3711 (+1-877-SEVES11)
STRAIGHT WALL / PARETI LINEARI / PAROI LINÉAIRE / GERADE WAND / PAREDES LINEARES / PAREDE RETA
1 53
2
4 6
EN: Before to begin check that the angle between the wall
and the floor is 90°.
EN: Use only the amount of glue necessary for each glass block.
EN: For lengths greater than one metre alternate the position
of the profiles in each row.
EN: Cut the horizontal profile. Cut the profiles 5 mm shorter
than the lenght of glassblocks.
EN: Glue the horizontal profile to the floor. Glue the vertical
profile to the wall. Check that the profile is completely vertical.
EN: Glue the first glassblock. Glue one of the short profiles to
one side.
IT: Prima di iniziare verifica che la parete e il pavimento siano
perpendicolari.
IT: Per l’incollaggio utilizza la quantità di collante necessaria
ad ogni blocco.
IT: Per pareti di lunghezza superiore ad un metro alterna la
posizione dei profili in ogni fila.
IT: Taglia il profilo orizzontale della lunghezza desiderata. In
generale il profilo deve essere 5 mm più corto della lunghezza
totale dei mattoni in vetro.
IT: Incolla il profilo orizzontale sul pavimento e quello verticale
sulla parete. Verifica che i profili siano perfettamente
orizzontale e verticale.
IT: Incolla il primo vetro. Incolla i profili più corti sul bordo del
vetro in verticale.
FR: S’assurer que l’angle entre la paroi et le sol soit de 90°.
FR: N’appliquer que la colle nécessaire pour chaque brique.
FR: Pour des longueurs supérieures à un mètre alterner la
position des profils dans chaque file.
FR: Coupez le profil horizontal de la longueur désirée. Le
profil doit être en général plus court de 5 mm par rapport à la
longueur totale des briques de verre.
FR: Coller le profil horizontal au sol. Coller le profil vertical à la
paroi. S’assurer que le profil est vertical.
FR: Collez la première brique. Coller un des profils courts sur
le bord.
DE: Bevor Sie anfangen, überprüfen Sie, dass der Winkel
zwischen der Wand und dem Boden 90 ° beträgt.
DE: Verwenden Sie nur die für jeden Glasstein benötigte
Leimmenge.
DE: Für größere Längen über 1 Meter, wechseln Sie die
Position der Profile in jeder Reihe.
DE: Schneiden Sie das horizontale Profil. Schneiden Sie die
Profile 5 mm kürzer als die Länge der Glassteine.
DE: Kleben Sie das horizontale Profil auf den Boden. Kleben
Sie das vertikale Profil an die Wand. Prüfen Sie, ob das Profil
vollständig vertikal ist.
DE: Kleben Sie den ersten Glasstein. Kleben Sie ein kurzes
Profil zu einer Seite.
PT: Antes de iniciar a montagem, verifique se o ângulo entre
a parede e o chão é de 90°.
PT: Use somente o total de cola necessário para cada bloco
de vidro.
PT: Para comprimentos superiores a um metro, alterar a
posição dos perfis em cada fileira.
PT: Corte o perfil na horizontal. Corte os perfies em 5 mm
mais curtos do que a espessura do bloco de vidro.
PT: Cole o perfil horizontal no chão. Cole o perfil vertical na
parede. Verifique se o perfil está completamente na vertical.
PT: Cole o primeiro bloco de vidro. Cole um dos perfis mais
curtos em um dos lados.
ES: Verificar que el ángulo entre la pared y el suelo sea de 90°.
ES: Aplicar solo la cola necesaria para cada bloque.
ES: Para longitudes superiores a un metro alternar la posición
de los perfiles en cada fila.
ES: Cortar el perfil horizontal de la longitud deseada. En
general el perfil debe ser 5 mm más corto que la longitud total
de los bloques de vidrio.
ES: Pegar el perfil horizontal al suelo. Pegar el perfil vertical a
la pared. Comprobar que el perfil esté completamente vertical.
ES: Pegar el primer bloque de vidrio. Pegar uno de los perfiles
cortos a un lateral.
Profile 88cm / Profilo 88cm / Profil 88cm / Profile 88cm / Perfiles 88cm / Perfis 88cm
Profile 14cm / Profilo 14cm / Profil 14cm / Profile 14cm / Perfiles 14cm / Perfis 14cm
Cut the profiles / Tagliare i profili / Couper les profils sur mesure / Profile zuschneiden / Cortar
perfil a medida / Cortar os perfis na medida /

Summary of content (2 pages)