User's Manual

El tocadiscos de CD NAD Modelo 523 no se ha dis-
eñado para servir para un ‘disco que cae’ colocado
sobre un disco, ni dos discos uno encima del otro.
Sirve para escuchar discos de audio, pero no discos
identificados como CD-V, CD-I, CD-ROM o PHOTO
CD y por lo tanto éstos no se escuchan.
No intente girar a mano la bandeja carrusel, ni parar
su movimiento. Si se hace esto se causa que la lógica
de control identifique con error los números de disco, lo
que puede producir daño a los discos durante el fun-
cionamiento.
Para escuchar sólo un disco, colóquelo dentro del
entrante circular grande situado en la posición de
carga delantera izquierda (marcada DIRECT PLAY), y
pulse PLAY. El disco situado en la parte delantera
izquierda se moverá a la posición de escucha y se
comenzará a escuchar.
Para escuchar discos múltiples, coloque los CD den-
tro de cualesquiera entrantes circulares (o todos los
cinco entrantes) en la bandeja carrusel, comenzando
por la posición de carga delantera izquierda. En cada
lugar puede colocar un CD normal de 12 cm, en el
entrante interior más pequeño, un CD-3 de 8 cm (CD
“single”).
Para cambiar los discos durante la escucha de
cualquier disco se puede abrir el cajón y sustituir dos
discos, como sigue:
MIENTRAS ESCUCHA: PUEDE SUSTITUIR:
DISCO nº. DISCO nº. DISCO nº.
(IZQUIERDO) (DERECHO)
134
245
351
412
523
No pulse NEXT ni cualquiera de los pulsadores DISC
1 a 5 durante este proceso. Si lo hace, se parará
inmediatamente la escucha y la bandeja se cerrará de
modo que el disco actual pueda retornar a su lugar
normal en la bandeja.
NOTA: Tenga cuidado de que cada disco esté cen-
trado de su entrante. Un disco que sobresalga de su
entrante podría atascarse y sufrir daño al cerrarse el
cajón y girar la bandeja.
Para cerrar el cajón, pulse OPEN o PLAY. NO empu-
je el cajón a mano para cerrarlo.
CONTROL REMOTO
Se provee un control remoto inalámbrico con su
tocadiscos CD, que le permite hacer funcionar progra-
mando y escuchando desde la comodidad de su sillón.
PILAS
Las pilas deben instalarse antes de poder usar el
control remoto. En el futuro, si el tocadiscos no
responde a las órdenes remotas, puede que las pilas
estén débiles y deban cambiarse. El control remoto
manual requiere dos pilas tamaño AA de 1,5 V (tipo
equivalente R6P o R6PU). Las pilas alcalinas se
recomiendan para máxima duración de funcionamien-
to.
Para abrir el compartimento de pilas, presione con la
uña del pulgar hacia abajo en el área ranurada semicir-
cular de la parte trasera del control remoto manual y
levante la cubierta del compartimento de pilas quitán-
dola. Instale pilas AA nuevas, orientándolas como se
muestra en el diagrama que hay dentro del comparti-
mento. Los muelles de enrollamiento deben estar en
contacto con el negativo (extremo - de cada pila).
Presione otra vez la cubierta del compartimento de
pilas para colocarlo en posición correcta hasta que
quede sujeta.
NOTA: En algunos casos, una pequeña corrosión o
aceite de huella dactilar sobre los contactos de las
pilas puede causar funcionamiento defectuoso. Quite
las dos pilas, frote los contactos metálicos en ambos
extremos de cada pila con un paño limpio o un bor-
rador de lápiz, y vuelva a instalar las pilas, teniendo
cuidado de orientarlas conforme al diagrama que hay
en el compartimento de pilas.
Si el control remoto no se va a usar durante varios
meses (o más), quite las pilas para proteger el control
remoto manual contra la corrosión de las pilas.
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO
Las letras de cada sección o entre paréntesis corre-
sponden al plano del control remoto.
El control remoto funciona emitiendo un haz de rayos
de luz infrarroja codificados digitalmente a través del
diodo LED situado en el extremo superior del control
remoto manual. Apunte el extremo superior al tocadis-
cos NAD Modelo 523 mientras pulsa los pulsadores del
control remoto manual. Debe haber un camino de línea
de mira sin obstáculos desde el control remoto manual
hasta el sensor IR (infrarrojos) situado en la ventanilla
del visualizador del tocadiscos.
NOTA: Si el diodo LED del extremo superior del con-
trol remoto manual o la ventanilla del visualizador del
tocadiscos están obstruidos con papeles u otros obje-
tos, puede que el tocadiscos no responda a las
ordenes remotas. Además el funcionamiento del con-
trol remoto puede impedirse si la parte delantera del
tocadiscos está expuesta a la luz directa del sol o a
una luz incandescente brillante.
El control remoto tiene dispositivos que no están en
el tocadiscos mismo: Un teclado numérico para dar
entrada directa a los números de pista. Los pulsadores
del teclado (0 a 10; +10) (A) también se necesitan para
programar el tocadiscos para escucha automática
usando el pulsador MEMORY (B). El pulsador CLEAR
(borrar) (C) borra la entrada última seleccionada de la
memoria Play. El pulsador RANDOM (D) permite la
escucha al azar de todos los discos.
El resto de los pulsadores del control remoto tienen
el mismo efecto que los pulsadores correspondientes
del panel delantero del tocadiscos exceptuando el pul-
sador PLAY: Tanto en el control remoto como en el
panel delantero Play inicia la escucha a partir de Stop
o Pause. No obstante, al contrario que el pulsador
PLAY del panel delantero, si se pulsa el pulsador
PLAY del control remoto mientras se está escuchando
un disco se activa Pause.
NA
D
28
E