C 272 Stereo Power Amplifier GB Owner’s Manual F Manuel d’Installation D Bedienungsanleitung E Manual del Usuario I Manuale delle Istruzioni P Manual do Proprietário S Bruksanvisning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION ATTENTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture.
REAR PANEL CONNECTIONS (FIGURE 1) EUROPEAN VERSION ONLY AC IN ~ 230V~50HZ 10 SPEAKERS A AC IN ~ Serial No./No. De Series 120V~60HZ 11 VACATION ON OFF SPEAKERS B FIXED IN VARIABLE IN L © NAD 2003 C272 L INPUT SELECT R SENSE/ DEFEAT SLEEP/ WAKE 12 FIX 1 INPUT LEVEL (dB) MONO VAR 2 MIN 3 4 OFF ON MAX ON OFF AUTO OFF 100mA (STEREO) (MONO) (LEFT CH.
NAD C 272 Stereo Power Amplifier QUICK START 3. VARIABLE IN 1. Connect the speakers to the Speaker A terminals and preamplifier to the “FIXED IN” inputs. 2. Plug in the AC power cord. 3. Press the POWER button to turn the NAD C 272 on. 4. Press the required input selector. Using the Variable inputs, it is possible to adjust the volume level for both channels simultaneously, using the Input Level Control (No. 4).
. SPEAKERS A & SPEAKERS B The NAD C 272 is equipped with two sets of speaker connectors wired in parallel to facilitate connection of multiple pairs of speakers or “Bi-Wiring”. Use the Speakers A connectors for the ‘main’ speakers and use the Speakers B connectors for a second pair, for example, extension speakers located in another room.
by the amber LED above the power switch on the front panel. If the amplifier will not be used for an extended period of time, switch the VACATION switch to the OFF position. 12. SLEEP/WAKE-SENSE/DEFEAT The SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT switch logic controls the standby/on-state of the amplifier via the presences or absence of audio signal at the amplifier channel inputs. The SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT switch must be in the SLEEP/WAKE position in order to use this logic.
ATO LOGIC The C 272 amplifier may be turned on in any one of three discrete ways for complete system flexibility: From the front-panel switch, the 12VTRIGGER circuit, or by a “SLEEP/WAKE” signal-sensing circuit. The ON/OFF power control is managed by the Automated Turn-On logic or ATO Logic circuit that requires the amplifier to be switched back to standby in the same manner by which it was activated.
TROUBLESHOOTING Problem GB # Cause Solution NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not switched on • Input Select switch not set to active input • Input Level Control turned down • Check if AC lead is plugged in and power switched on • Set switch to the active input • Turn control up to the correct level NO SOUND ONE CHANNEL • Balance control not centred • Speaker not properly connected or damaged • Input lead disconnected or damaged • Centre Balance control • Check connections and speakers
GB 9
Amplificateur de Puissance NAD C 272 MISE EN ROUTE RAPIDE 1. Connectez les haut-parleurs aux bornes Haut-Parleur A et branchez le préamplificateur aux entrées Entrée Fixe [FIXED IN]. 2. Branchez le cordon d’alimentation secteur. 3. Appuyez sur le bouton-poussoir ALIMENTATION [POWER] pour mettre le NAD C 272 sous tension. 4. Appuyez sur le sélecteur d’entrée requis. d’Entrée Variable [Variable In].
• Bi-Amplificateurs Certains haut-parleurs comportent des branchements distincts pour les sections BF (Basses Fréquences) et HF (Hautes Fréquences) de l’enceinte. Ce dispositif permet d’utiliser ces haut-parleurs en mode “Bi-Amplificateurs”, grâce auquel un amplificateur de puissance distinct est utilisé pour chaque section, BF et HF. Cela peut améliorer la qualité globale de la sonorité.
7. ECRETAGE DOUX [SOFT CLIPPING™] Lorsqu’un amplificateur est poussé au-delà de sa puissance de sortie spécifiée, on entend un son dur et déformé lors des passages à sonorité forte. Cela provient du fait que l’amplificateur coupe ou “écrête de façon dure” les pointes sonores pour lesquelles sa conception ne permet pas la reproduction.
3. INDICATEUR d’ASSERVISSEMENT [TRIGGER] La LED d’ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER] s’allume en vert lorsque l’amplificateur passe du mode veille en mode marche suite à la présence d’un signal sur l’entrée 12 V (reportez-vous à la rubrique “Commandes et branchements sur le panneau arrière” : section ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER INPUT]).
ATO LOGIC DE NAD La mise en marche de l’amplificateur série CI peut être effectuée de trois façons distinctes, pour une flexibilité totale de la chaîne : 1) à l’aide de l’interrupteur de la face parlante, 2) via le circuit d’ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER], ou 3) via un circuit de détection de signal VEILLE/ÉVEIL [SLEEP/WAKE].
DEPANNAGE Problème Cause Solution AUCUN SON • Câble secteur débranché, ou alimentation coupée. • Sélecteur d’Entrée non réglé sur l’entrée active • Commande de Niveau d’Entrée réglée au minimum • Vérifier si le cordon d’alimentation est branché et que la prise murale est sous tension • Régler le sélecteur sur l’entrée active • Tournez la commande pour afficher le niveau correct PAS DE SON SUR UNE VOIE • Commande de balance non centrée. • Haut-parleurs incorrectement branchés ou détériorés.
Endverstärker NAD C 272 SCHNELLSTART 1. Schließen Sie die Lautsprecher an den Buchsen SPEAKER A und den Vorverstärker an den Eingängen FIXED IN an. 2. Stecken Sie das Netzkabel ein. 3. Drücken Sie die zum Einschalten des NAD C 272 die Taste POWER. 4. Drücken Sie die erforderliche Eingangswahltaste. HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Der NAD C 272 sollte auf einer festen und ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Vermeiden Sie es, das Gerät direktem Sonnenlicht oder Hitze und Feuchtigkeit auszusetzen.
An diesem Eingang kann der Ausgang eines Vorverstärkers oder Prozessors, wie z. B. ein Surround-Sound-Dekoder, angeschlossen werden. Verbinden Sie den linken und rechten Audioausgang des Vorverstärkers oder Prozessors über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel mit den Buchsen VARIABLE IN. HINWEISE: Schalten Sie vor dem Anschließen oder Trennen von Geräten an den Buchsen FIXED IN oder VARIABLE IN den C 272 und andere Komponenten immer aus.
8. WAHLSCHALTER 12V TRIGGER AUTO ON/OFF Mit dem 12-V-Triggereingang des C 272 kann das Gerät über eine externe Komponente in den Bereitschaftsmodus oder ein- und ausgeschaltet werden. Um den 12-V-Triggereingang zu aktivieren, stellen Sie den 12-VTriggerschalter in die Position “ON”. In Stellung “OFF” ist der 12VV-Triggereingang deaktiviert. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt 12-V-TRIGGER IN weiter unten. 9.
6. ANZEIGE BRIDGE MODE Die Anzeige BRIDGE MODE leuchtet gelb, wenn der C 272 in den Bridge-Modus (Brückenschaltung) geschaltet wird. Weitere Informationen dazu finden Sie in “Rückwandanschlüsse”, Abschnitt 6, “Bridge-Modus”. NAD ATO LOGIC Für eine uneingeschränkte Systemflexibilität kann der Verstärker der CISerie auf eine von drei Arten eingeschaltet werden: Mit dem Schalter auf der Frontplatte, über den 12V-TRIGGER-Schaltkreis oder über den „SLEEP/WAKE”-Signalerfassungsschaltkreis.
PROBLEMLÖSUNG Problem KEIN TON EIN KANAL OHNE TON Ursache Abhilfe • Netzkabel ausgesteckt oder Netzschalter nicht “ON” • Eingangswahlschalter nicht auf aktiven Eingang eingestellt • Eingangspegelsteller in Minimalstellung • Netzkabel und Netzschalter überprüfen • Balanceeinsteller nicht in Mittelstellung • Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen • Lautsprecher und Anschlüsse überprüfen • Anschlußleitungen und Verbindungen überprüfen • Lautsprecher nicht richtig angeschlossen oder defekt.
D 21
Amplificador NAD C 272 INICIO RAPIDO 1. Conecte los altavoces a los terminales Speaker A y el preamplificador a las entradas “FIXED IN”. 2. Enchufe el cordón de alimentación de CA. 3. Pulse el pulsador POWER para poner en “on” el NAD C 272. 4. Pulse el selector de entrada que se requiera. Conecte la salida de un preamplificador o procesador, como un descodificador de sonido de entorno, con este conjunto de entradas.
NOTAS: Ponga siempre el C 272 y demás componentes del sistema en “off” antes de desconectar cualquier cosa a las tomas “Fixed In” o Variable In”. Cuando use las tomas “Variable In”, asegúrese de que el interruptor “input Select” (No.2) esté en la posición “VAR”. 4. CONTROL INPUT LEVEL (NIVEL DE ENTRADA) El control Input Level funciona en combinación con “Variable In” (No. 3) únicamente.
9. 12V TRIGGER IN Esta entrada permite poner remotamente el C 272 en Stand-by y en “on” u “off” mediante equipo auxiliar tal como un preamplificador, procesador AV , etc. si están también equipados con una salida de disparador de 12V. Para poner en Stand-by/Power On el C 272 con un componente externo, conecte la entrada de disparador de 12V del C 272 al jack de salida CC del componente remoto. El enchufe requerido es un enchufe standard de 3.
NAD ATO LOGIC: (LOGITRÓNICA ATO DE NAD) Para la obtención de una flexibilidad total del sistema logitrónico, los amplificadores de la serie CI pueden conmutarse en cualquiera de las tres modalidades discretas, a saber: desde el interruptor del panel delantero, por medio del circuito conmutador de 12 V (12V-TRIGGER), o bien merced al circuito sensor de la señal “SLEEP/WAKE”.
INVESTIGACION DE AVERIAS Problema NO HAY SONIDO NO HAY SONIDO EN UN CANAL BAJOS DEBILES/ IMAGEN DE ESTEREO DIFUSA O NO EXISTENTE Causa • Conductor CA de Power desenchufado o Power no puesto en on • Interruptor Selector de Entrada no puesto en entrada activa • Control de Nivel de Entrada bajado totalmente • Compruebe si está enchufado el conductor de CA y Power está en on • Ponga el interruptor en entrada activa • Control Balance (equilibrio) no centrado • Altavoz no bien conectado o dañado.
E 27
Amplificatore NAD C 272 AVVIAMENTO RAPIDO 1. Collegare gli altoparlanti ai terminali Speaker A e il preamplificatore agli input “FIXED IN”. 2. Allacciare il cavo di alimentazione C.A.. 3. Premere il pulsante “POWER” per accendere il NAD C 272. 4. Premere il selettore di input richiesto. 2. SELEZIONE DEGLI INPUT “INPUT SELECT” L’interruttore per la selezione degli input “Input Select” stabilisce quale input del C 272 è attivo.
NOTE: Spegnere sempre il C 272 e gli altri componenti del sistema prima di collegare o scollegare complessivi dalle prese “Fixed In” oppure “Variable In”. Quando si impiegano le prese “Variable In” assicurarsi che l’interruttore di selezione degli input “input Select” (No. 2) sia alla posizione “VAR”. 4. CONTROLLO LIVELLO DI INPUT Il comando del livello di entrata funziona solo insieme a “Variable In” (No. 3).
9. 12V TRIGGER IN Questo input permette al C 272 di venire portato a distanza su Standby oppure Acceso tramite apparecchiatura ausiliaria quale un preamplificatore, processore AV, ecc., dotati di output di inserimento 12 volt. Per il collegamento Standby/Alimentazione inserita del C 272 da un componente esterno, collegare l’input 12V trigger del C 272 al jack di uscita C.C. del componente montato a distanza.
LOGICA NAD ATO È possibile accendere l’amplificatore serie CI in uno qualsiasi dei modi discreti per la flessibilità completa del sistema: dall’interruttore del pannello anteriore 12V-TRIGGER o da un circuito di rilevamento del segnale “SLEEP/WAKE”. Il commando di alimentazione ON/OFF è gestito dalla logica di accensione automatica (Automated Turn-On) o circuito della Logica ATO, cui occorre che l’amplificatore sia commutato nuovamente in standby nello stesso modo in cui è stato attivato.
RICERCA GUASTI Problema NON VI E’ SUONO Causa • Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione • L’interruttore di selezione degli input non è impostato su input attivo • Comando regolazione livello input completamente azzerato • Girare il comando fino al livello corretto • Comando “Balance” non centrato • Altoparlante non collegato come prescritto oppure danneggiato.
I 33
Amplificador de Energia NAD C 272 INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA 1. Ligue os altifalantes aos terminais Speaker A (Altifalante A) e o pré-amplificador às entradas “FIXED IN” (Entradas fixas). 2. Ligue o cabo de alimentação AC. 3. Prima o botão de alimentação (POWER) para ligar o NAD C 272. 4. Prima o selector de entrada necessário. NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO O seu amplificador NAD C 272 deverá ser instalado sobre uma superfície nivelada e sem vibrações.
num desequilíbrio do nível do woofer (graves) e do tweeter (agudos) do altifalante. Deverá ajustar o controlo de nível de forma a que o woofer e o tweeter estejam perfeitamente equilibrados em relação um ao outro (ganho idêntico dos amplificadores de potência). Efectue a ligação da saída de um pré-amplificador ou processador como, por exemplo, um descodificador de som envolvente, a este conjunto de entradas.
7. SOFT CLIPPING™ (LIMITAÇÃO SUAVE) Sempre que um amplificador é submetido a um esforço excessivo que ultrapassa a sua potência de saída especificada, podem ser produzidos níveis extremamente elevados de distorção do som quando este se encontra demasiado alto. Esta situação ocorre porque o circuito de corte ou “hard clipping” (limitação rígida) do amplificador elimina os picos de som que este não foi concebido para reproduzir.
2. POWER ON/OFF (ALIMENTAÇÃO LIGAR/DESLIGAR) Prima este botão para ligar ou desligar o amplificador. O Indicador de Ligado/Standby (Power On/Stand-by) (N. 1) localizado imediatamente acima do botão de alimentação (Power) e o indicador de Protecção (Protection) acender-se-ão. Após decorridos alguns segundos, o LED de Protecção (Protection) desligar-se-á, indicando que o amplificador está pronto para ser utilizado. 3.
CIRCUITO LÓGICO DE ATO PATENTEADO PELA NAD (ATO - Automated Turn-On Logic Circuit - Circuito Lógico de Ligação Automática) Os amplificadores da série CI podem ser ligados de qualquer de três formas diferentes possíveis, de modo a proporciona uma total flexibilidade do sistema: Através do interruptor localizado no painel dianteiro, através do circuito de 12V-TRIGGER (Disparo de 12 V) ou através de um circuito de detecção de sinais de SLEEP/WAKE (Suspensão / Activação).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução • Verifique se o cabo de alimentação AC se encontra ligado e se a alimentação eléctrica está ligada • Comute o interruptor para a entrada activa • O botão de controle do balanço (balance control) não está centrado • O altifalante está mal ligado ou danificado.
C 272 EFFEKTFÖRSTÄRKARE SNABBSTART 1. Anslut högtalare till högtalarkontakterna och signalkällorna till respektive ingångskontakt. 2. Sätt i nätsladden. 3. Tryck på “POWER” för att sätta på NAD C 272. 4. Tryck på “PLAY” på önskad ingångskälla. ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION NAD C 272 bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera apparaten så att den utsätts för direkt solljus, står nära värmekällor eller utsätts för fukt. Sörj för god ventilation runt apparaten.
5. HÖGTALARTERMINALER A & B NAD C 272 är utrustad med två par högtalarkontakter. Använd “A” för dina ordinarie högtalare och “B” för dina extra högtalare, t.ex. i ett annat rum. Om du skall använda förstärkaren som vanligt ansluter du höger högtalare till terminalerna märkta “R+” och “R-” och försäkra dig om att “R+” är ansluten till högtalarens pluspol och “R-” är ansluten till högtalarens minuspol. Anslut vänster högtalare till “L+” och “L-” på samma sätt.
ungefär 5 minuter kommer förstärkaren att koppla över i standby-läget, då släcks den gröna b och den oranga lysdioden vid AV/PÅ-knappen tänds. KONTROLLER PÅ APPARATENS FRAMSIDA (FIGURE 2) 1. STAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATOR När man slår på apparaten, tänds indikatorn med och efter ett tag slocknar den när förstärkaren är klar att använda. I de fall förstärkaren utsätts för överansträngning som t.ex.
NAD ATO LOGIC CI-seriens förstärkare kan aktiveras på tre olika sätt för största flexibilitet: Från strömbrytare på framsidan, 12V-TRIGGER funktionen eller med en “SLEEP/WAKE” signalavkänning. Av och påslag hanteras av “Automated Turn-On logic” eller ATO Logic-kretsen som kräver att förstärkaren slås av och på med samma funktion. Med det menas att om man slagit på förstärkaren med en 12V-styrsignal, så kan den inte stängas av med knappen på framsidan, den måste vänta tills 12Vstyrsignalen stängs av.
FELSÖKNING Problem Orsak INGET LJUD • Nätsladden ej inkopplad eller apparaten ej påslagen • Ingångsväljaren ej i rätt läge • Nivåkontrollen nerskruvad • Kontrollera nätsladden och att apparaten är påslagen • Ändra omkopplaren • Skruva upp nivåkontrollen INGET LJUD I ENA KANALEN • Högtalarna är inte rätt anslutna eller skadade • Signalkablarna urkopplade eller skadade • Kontrollera anslutningarna och högtalarna • Kontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS/DIFFUS STEREOBILD • Högtalarna a
S 45
www.NADelectronics.com ©2003 NAD ELECTRONICS All rights reserved.