C 338 ESPAÑOL FRANÇAIS Amplificateur numérique hybride intégré ENGLISH ® VOLUME Hybrid Digital Integrated Amplifier C 338 SOURCE BASS EQ SVENSKA РУССКИЙ Manuel d’Installation NEDERLANDS DEUTSCH © NAD C338 ITALIANO NAD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA 1. Lisez les instructions - Il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité avant de faire fonctionner le produit. 2. Conservez les instructions - Les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement. 3.
ATTENTION POUR ÉVITER LES ÉLECTROCUTIONS, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. ATTENTION Les marquages sont inscrits en panneau arrière de l’appareil. Les précautions d’emploi sont inscrites en panneau arrière de l’appareil.
INTRODUCTION POUR COMMENCER ENGLISH CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 CONTENU DE L’EMBALLAGE INTRODUCTION Dans l’emballage de votre C 338, vous trouverez : • deux cordons d’alimentation secteur amovibles • télécommande d’AMP 3 avec une pile CR2025 de 3 V • deux antennes Wi-Fi et une antenne Bluetooth • Guide de configuration rapide IDENTIFICATION DES COMMANDES FRANÇAIS PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IDENTIFICATION DES COMMANDES ENGLISH PANNEAU AVANT VOLUME NAD Hybrid Digital Integrated Amplifier C 338 SOURCE BASS EQ 4 5 6 7 8 1 BOUTON STANDBY (MISE EN VEILLE) • Appuyez sur le bouton Standby (Mise en veille) pour mettre le C 338 en marche depuis le mode Veille. Le témoin d’alimentation change de couleur en fonction de l’état du C 338. • Appuyez à nouveau sur le bouton Standby (Mise en veille) pour remettre le C 338 en mode Veille. Le témoin d’alimentation s’allume en jaune ambre.
IDENTIFICATION DES COMMANDES PANNEAU ARRIÈRE ENGLISH 1 COAXIAL IN STREAMING FRANÇAIS 1 TV L L PHONO IN RIGHT SUBW OUT SPEAKERS 2 R R BT ANTENNA 50/60Hz ON GND MM 2 4 POWER WIFI ANTENNA 2 OPTICAL IN 3 100-120V/220-240V LEFT L WIFI ANTENNA 1 1 2 R © NAD C338 ESPAÑOL 5 6 7 8 9 10 11 ATTENTION ! Faites attention de mettre le C 338 hors tension ou de le débrancher avant de procéder à un quelconque branchement.
IDENTIFICATION DES COMMANDES ENGLISH PANNEAU ARRIÈRE FRANÇAIS 11 SPEAKERS (HAUT-PARLEURS) • Branchez les bornes de haut-parleur droit du C 338 marquées « R+ » et « R- » aux bornes « + » et « – » de votre haut-parleur droit. Répétez l’opération pour les bornes de haut-parleur gauche du C 338 et du haut-parleur gauche correspondant. • Vérifiez soigneusement les connexions de vos haut-parleurs avant de mettre le C 338 sous tension.
IDENTIFICATION DES COMMANDES TÉLÉCOMMANDE AMP 3 ENGLISH 1 1 4 2 FRANÇAIS 3 5 BASS DIM 6 7 1 ON (Marche) : Met l’appareil sous tension depuis le mode Veille au mode Fonctionnement. OFF (Arrêt) : Place l’appareil en mode Veille. 2 SOURCE d/f : Permet de parcourir et de sélectionner les sources d’entrée. 3 DIM (Gradateur) : Éteint ou augmente/réduit le niveau de luminosité de l’affichage. 4 MUTE (Muet) : Désactive temporairement ou restaure le volume audio.
FONCTIONNEMENT REMARQUES • Un appareil Android est utilisé comme appareil de référence pour les saisies d’écran de l’application ou la démonstration dans le présent manuel. Essentiellement, les mêmes écrans de l’application se retrouvent sur les appareils iOS, mais avec de légères différences. • Les saisies d’écran de l’application montrées sont courantes au moment de la rédaction du présent manuel. Les étapes ou écrans peuvent varier au fil du temps.
FONCTIONNEMENT UTILISATION DU C 338 ENGLISH 6 9 FRANÇAIS ESPAÑOL 7 10 ITALIANO DEUTSCH 8 NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ 10 Lorsque aucun son n’est émis par les haut-parleurs, sélectionnez « TRY AGAIN » (Réessayer). Autrement, sélectionnez « I HEARD IT » (Je l’ai entendu) pour passer à l’étape suivante.
FONCTIONNEMENT Lorsque la connexion Wi-Fi affichée n’est pas votre réseau de préférence, sélectionnez votre réseau dans le menu déroulant. FRANÇAIS 12 ESPAÑOL Conservez le nom de l’amplificateur intégré Chromecast par défaut ou renommez-le selon votre préférence. Renommez votre amplificateur intégré Chromecast en utilisant le clavier à l’écran. Sélectionnez « CONTINUE » (Continuer) pour passer à l’étape suivante.
FONCTIONNEMENT UTILISATION DU C 338 ENGLISH 13 FRANÇAIS Entrez votre mot de passe de réseau Wi-Fi dans le champ fourni à cet effet en utilisant le clavier à l’écran. Sélectionnez « CONTINUE » (Continuer) pour passer à l’étape suivante. Veuillez noter qu’il est aussi possible de sélectionner « GET WI-FI PASSWORD » (Obtenir le mot de passe Wi-Fi) – pour copier le mot de passe du réseau Wi-Fi de l’appareil mobile.
FONCTIONNEMENT SERVICES DE MUSIQUE Sélectionnez votre C 338 (NAD_C 338_xxxxxx, par exemple) comme appareil vers lequel vous désirez diffuser depuis votre service de musique. L’exemple ci-dessous est pour Spotify. Écoute de Spotify sur le C 338 REMARQUES IMPORTANTES • La lecture de musique par l’entremise des connexions réseau Wi-Fi et Bluetooth utilise le même indicateur sur l’affichage du panneau avant – « Wi-Fi/BT ».
FONCTIONNEMENT UTILISATION DU C 338 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Mode Network (Réseau) • Le C 338 passe en mode Standby (Veille) au niveau de performance système réduite (moins de 2 W) après 20 minutes s’il n’y a pas d’interaction avec l’interface utilisateur et aucune source d’entrée active. • Les connexions réseau et Bluetooth sont maintenues en mode Network Auto Standby (Mise en veille automatique réseau).
RÉFÉRENCE SECTION PRÉAMPLIFICATEUR ENTRÉE LIGNE, SORTIE CAISSON DE GRAVES Distorsion harmonique totale (20 Hz – 20 kHz) < 0,005 % à 2 V sortie Rapport signal/bruit > 106 dB (IHF; pondéré A, réf. 500 mV sortie, gain unitaire) Impédance d’entrée (R et C) 56 kohms + 100 pF Signal d’entrée maximum >4,5 Vrms (réf. 0,1 % DHT) Impédance de sortie Impédance de source + 200 ohms Sensibilité d’entrée 50 mV (100 Hz réf. 500 mV sortie, volume maximum) Tension de sortie maximale - Charge IHF >4,5 V (réf.
www.NADelectronics.com ©2017 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL UNE DIVISION DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Tous droits réservés. NAD et le logo NAD sont des marques de commerce de NAD Electronics International, une division de Lenbrook Industries Limited Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, enregistrée ou transmise sous toute forme sans l’accord écrit préalable de NAD Electronics International.