NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS Stereointegrerad Förstärkare ENGLISH C 375BEE РУССКИЙ ®
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ENGLISH SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR SENARE BRUK FÖLJ ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER SOM FINNS PÅ APPARATEN. FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ 1 Läs instruktionerna - Alla säkerhets och användarinstruktioner skall läsas innan apparaten tas i bruk 2 Spara instruktionerna - Säkerhets och bruksanvisningen skall sparas för framtida bruk. 3 Beakta Varningarna - Alla varningar på appraten och i bruksanvisningen måste följas.
FRANÇAIS ESPAÑOL OBSERVERA! Ändringar eller modifieringar av denna apparat som inte uttryckligen godkänts av NAD Electronics vad gäller uppfyllande av nämnda regler och krav kan upphäva användarens rätt att använda apparaten.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ENGLISH MILJÖSKYDDSANVISNINGAR När produkten inte längre kan användas, får den inte kasseras som hushållsavfall, utan måste lämnas på en återvinningscentral som tar emot elektrisk och elektronisk utrustning. På produkt, förpackningen och bruksanvisning finns en symbol som markerar detta. FRANÇAIS Materialen kan återanvändas i enlighet med sin märkning.
INTRODUKTION Det är speciellt viktigt att man ser till att det finns tillräcklig ventilation runt apparaten. Om du funderar på att placera C 375BEE inuti ett TV-skåp eller någon annan möbel, skall du konsultera din NAD-handlare för att få råd om hur du skapar ett tillräckligt luftflöde. BRA ATT VETA VID INSTALLATION Din NAD C 375BEE bör placeras på en jämn, plan yta. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära källor som alstrar fukt eller värme.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN APPARATENS FRAMSIDA ENGLISH 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS ESPAÑOL 7 8 9 ITALIANO 1 STANDBY-KNAPP: Med den bakre POWER kontakten i ON position, trycker man på denna ON knappen för att sätta på C 375BEE från standby-läge. STANDBY lysdiod ändrar färg från orange till blått. Trycker man på knappen en gång till stängs apparaten av till standbyläget igen. C 375BEE kan även sätta spå genom att man trycker på någon av knapparna på apparatens framsida.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN 11 TONKONTROLLERNA: NAD C 375BEE är utrustad med BASS och TREBLE (Bas & Diskant) tonkontroller för att man skall kunna justera klangbalansen för din anläggning. Inställningen rakt upp, “klockan 12” är nollinställningen, med varken förstärkning eller dämpning. Vrid kontrollerna medsols för att höja nivån, och motsols för att minska nivån av bas och diskant..
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN APPARATENS BAKSIDA ENGLISH 16 A B C 2 3 4 5 Optional phono D 18 module PP 375 19 20 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 21 22 ITALIANO OBSERVERA! Koppla in alla sladdar till C 375BEE med nätkontakten urdragen. Vi rekommenderar också att du stänger av strömmen eller drar ur kontakten till alla tillhörande apparater medan du ansluter eller kopplar ur signal- eller nätkablar.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN Stäng alltid av C 375BEE och ansluten utrustning innan du ansluter eller kopplar ur något till “PRE OUT 2” kontakterna. Signalen på “PRE OUT 2” påverkas av C 375BEEs volym och tonkontrollinställningar. 11 VOLUME PRE OUT 2 (VOLYM FÖRFÖRSTÄRKARUTGÅNG 2): Med denna volymkontroll kan du justera nivån på utsignalen på PRE OUT 2 utgången. Vrid medsols för att öka volymen på PRE OUT 2, och motsols för att sänka den.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN APPARATENS BAKSIDA ENGLISH FRANÇAIS 14 IR IN/OUT (IR INGÅNG/UTGÅNG): Dessa minitele kontakter tar emot fjärrkontrollkommandon i elektroniskt format med industri-standard protokoll som kan användas med en “IR-sändare” och multi-rumsystem och liknande utrustning. IR IN: Om du ansluter den här ingången till utgången på en IR”förlängare” (IR-länk; Xantech eller liknande) eller till IR-utgången på en annan komponent kan du styra C 375BEE från ett annat rum.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN ANVÄNDA SR 8-FJÄRRKONTROLLEN 9 1 ON / OFF (PÅ /AV): SR 8 fjärrrkontrollen har separata På och Av knappar. Med den bakre POWER kontakten i ON position, trycker man på denna ON knappen för att sätta på C 375BEE från standbyläge. Tryck på OFF knappen för att stänga av apparaten till standby-läge. 10 2 DEVICE SELECTOR (APPARATVAL): En apparatknapp bestämmer endast vilken apparat SR 8 skall styra; den utför inga funktioner.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN SR 8 FJÄRRKONTROLL ENGLISH FRANÇAIS CD SPELARKONTROLL (för kompatibla NAD CD-spelare): Ställ in apparatväljaren som “CD” för att komma åt dessa knappar. Vissa av knapparna används bara på specifika NAD CD-spelare modeler, kontrollera i din bruksanvisning vilka knappar du kan använda. Du kan även lägga in önskade NAD styrkoder i denna fjärrkontroll så att den kan styra andra NAD apparater.
IDENTIFIERING AV DE OLIKA REGLAGEN ENGLISH SR 8 FJÄRRKONTROLL HUR DU ANVÄNDER SR 8S KOD-KARTOTEK SR 8 kan läsa in en annan koduppsättning av NAD koder för varje apparatknapps “sida.” Om original uppsättningen inte kan styra din NAD CD-spelare, DVD-spelare eller någon annan apparat. Följ proceduren nedan för att ändra koduppsättningen. Se även tabbellen nedan för en lista på tillgängliga NAD kartotekskoder och motsvarande NAD modeller.
REFERENS FELSÖKNING ENGLISH TILLSTÅND Inget ljud. MÖJLIGA LÖSNINGAR FRANÇAIS • Nätkabeln ej ansluten eller apparaten ej påslagen. • Kontroller nätkabeln och att appatraten är påslagen. • Tape Monitor inkopplad. • Koppla ur TAPE MONITOR. • ”Mute” är inkopplat. • Koppla ur ”Mute”. • Byglarna mellan för och slutsteg ej inkopplade. • Installera byglar eller kablar. • Balansen inte inställd i mittläget. • Centrera Balanskontrollen. • Högtalarna inte korrekt anslutna eller trasiga.
REFERENS ENGLISH SPECIFIKATIONER FÖRFÖRSTÄRKARDELEN Maximal utsignal - IHF belatsning 600 Ohm belatsning FRANÇAIS Kanalseparation - 1 kHz 10 kHz Ingångsimpedans (R och C) Maximal insignal Utgångsimpedans - Förförstärkarutgång Variabel utgång Tape utgång Ingångskänslighet Frekvensgång <0,004 % vid 2 V ut >102 dB (IHF; A-Vägt, ref. 500 mV ut, avvägt) >110 dB (A-Vägt, ref. 2 V ut, Maximal Volym) >92 dB (ref. 100 mV ut – avvägt) >80 dB >70 dB 100 K Ohm + 320 pF >8 Vrms (ref.
REFERENS SPECIFIKATIONER ENGLISH ALLMÄNNA SPECIFIKATIONER FRANÇAIS LINJENIVÅINGÅNG, HÖGTALER UTGÅNG Kontinuerlig uteffekt vid 8 Ohm och 4 Ohm (Stereo) Total Harmonisk Distorsion 20 Hz - 20 kHz, CCIF IMD, SMTE IMD, DIM 100 Signal/brusförhållande Frekvensgång Kanalseparation - 1 kHz 10 kHz >150 W (Uppmätt Total Harmonisk Distorsion, 20 Hz – 20 kHz, Båda kanalerna drivna) <0,009 % (250 mW Till 150 W, 8 Ohm och 4 Ohm) >94 dB (A-Vägt, 500 mV in, ref. 1 W ut 8 Ohm ) >113 dB (A-Vägt, ref.
РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
www.NADelectronics.com ©2010 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C 375BEE Owner’s Manual Issue 2.