Operation Manual

10 MAIN IN ENTRADA PRINCIPAL: Conexiones para un
preamplicador o procesador externo, como un descodicador de
entorno-sonido. En el uso normal deben conectarse a las tomas “PRE
OUT con las conexiones provistas. Para conectar su NAD C 725BEE
a secciones de procesador o preamplicador externo quite primero
estas conexiones. Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar
con la “Salida de Audio de izquierda y derecha del preamplicador o
procesador con las tomas “MAIN IN”.
NOTA
Antes de hacer cualquier conexión en las tomas de PRE OUT y MAIN IN
debe apagar el C 725BEE.
11 SUBW OUT (SALIDA SUBWOOFER: Conecte esta salida a un
subwoofer con corriente (“activo”) o a un canal de amplicación que
maneje un sistema pasivo).
12 SPEAKERS A, B ALTAVOCES A, B: El C 725BEE está equipado con
dos conjuntos de conectores de altavoz. Use los conectores de Speaker
A para los altavoces “principales” y use los conectores de Speaker B para
un segundo par, por ejemplo, altavoces de extensión colocados en otra
habitación.
En uso normal conecte el altavoz derecho a los terminales marcados
con “R+” y “R –” asegurando que el “R+” esté conectado al terminal “+”
de su altavoz y el “R-” está conectado al terminal “-” del altavoz. Conecte
los terminales marcados con “L+” y “L-” al altavoz izquierdo de la misma
manera.
El C 725BEE se ha concebido para producir una calidad óptima de
sonido cuando se conecte a altavoces con impedancias dentro de su
gama de funcionamiento. Asegúrese de que todos los altavoces tienen
una impedancia nominal mínima de 4 ohmios por cada altavoz.
NOTA
Utilice cable trenzado del calibre 16 mínimo (AWG); vale la pena el cable
especial para altavoces (consulte con su especialista en audio NAD). Las
conexiones al C 725BEE pueden hacerse con enchufes de tipo banana
(sólo la versión 120V) o usando hilos desnudos o patillas. Use el oricio
transversal a través del borne para conexiones de hilo desnudo o de
patilla. Aoje la tuerca de plástico del terminal, realice una conexión
limpia e impecable, y vuelva a apretarla con cuidado. Para reducir
al mínimo el riesgo de cortocircuitos, asegúrese de emplear sólo ½
pulgada de hilo o patilla al descubierto cuando haga conexiones.
13 SOFT CLIPPING™: Esta función activa la circuitería de Recorte Suave
(Soft Clipping) propia de NAD en todos los canales. En la posición de
“ON” (CONECTADO), el circuito NAD Soft Clipping™ limita suavemente la
potencia de salida del C 725BEE para reducir al mínimo la distorsión audible,
incluso cuando se acciona excesivamente el C 725BEE. El Recorte Suave se
puede dejar simplemente en posición de “ON” (Se ilumina el icono “S.CLIP
en la PFV) en todo momento, para reducir la probabilidad de distorsión
audible debida a ajustes excesivos del volumen Sin embargo, tratándose de
escucha crítica, quizás desee suprimirlo poniendo este interruptor en “OFF”
(DESACTIVADO) para preservar una dinámica óptima.
14 INTERRUPTOR POWER: El interruptor POWER suministra la alimentación
de CA principal al C 725BEE. Cuando el interruptor está en la posición “ON”
(CONECTADO), el C 725BEE está en modo de espera, tal como muestra el
LED de espera en ámbar. Apague el interruptor POWER si usted planea
no usar el C 725BEE por períodos largos (como cuando sale de vacacio-
nes). Cuando el interruptor POWER (Alimentación) está en la posición de
DESCONECTADO, el botón de alimentación del panel delantero o el mando
a distancia SR 8 no pueden activar al C 725BEE.
15 SWITCHED AC OUTLET (TOMA DE CA CONMUTADA): Esta toma de
conveniencia puede suministrar corriente conmutada a otro componente
o accesorio. Cuando el interruptor POWER del panel trasero está en ON,
puede encender o apagar el equipo utilizando el botón STANDBY del panel
delantero o los botones ON/OFF del SR 8. El consumo total de todos los
equipos conectados a esta toma no deberá exceder 120 vatios (sólo la
versión 120V) o 115 vatios (sólo la versión 230V).
16 RS-232 (INTERFAZ RS-232): Conecte este interfaz a través del cable
de serie RS-232 (no suministrado) a cualquier ordenador compatible
con Windows® para permitir el control a distancia del C 725BEE
mediante el software de ordenador propio de NAD o de otros
controladores externos compatibles. NAD es un socio certicado de
AMX y Crestron y soporta totalmente estos aparatos externos. Para más
amplia información, consulte al especialista de audio de NAD.
17 MP DOCK (PUERTO PARA DOCK DE LECTOR DE MEDIOS): El
C 725BEE está dotado de un puerto de datos localizado en el
panel trasero, que permite enchufar una Base dock NAD IPD 1 para
iPod (NAD IPD 1). Conecte el enchufe “MP DOCK (DATA PORT)” del
C 725BEE al conector “DATA PORT del modelo de NAD IPD 1 opcional.
Vea también “ESCUCHA DEL LECTOR iPod” bajo el título principal
“FUNCIONAMIENTO”.
NOTA
C 725BEE es compatible con la base NAD IPD 1 y otras bases NAD IPD
más recientes. Consulte su distribuidor o el especialista de audio NAD
para informarse sobre otras versiones de bases NAD IPD compatibles
con C 725BEE.
18 ENTRADA DE ANTENA FM: La antena de FM de cable de cinta
suministrada se puede conectar a la entrada de antena de FM del panel
trasero utilizando el adaptador de balún suministrado. Normalmente
lo que va mejor es montarlo sobre una supercie vertical, como
una pared, con los brazos totalmente extendidos formando una T”
horizontal, perpendicular al punto de origen de la señal. Consulte
también el punto INFORMACIÓN SOBRE LAS ANTENAS en la sección
ESCUCHA DE RADIO AM/FM de la página FUNCIONAMIENTO.
19 ENTRADA DE ANTENA AM: Conecte la antena de bucle de AM a estos
terminales. En caso de que utilice una antena exterior de AM, conéctela
a los terminales de AM y de TIERRA (GND) segundo las instrucciones
suministradas con la antena. Consulte también el punto INFORMACIÓN
SOBRE LAS ANTENAS en la sección ESCUCHA DE RADIO AM/FM de la
página FUNCIONAMIENTO.
20 ENTRADA DE MÓDULO DAB (sólo la versión 230V): Enchufe en
esta toma el otro extremo del conector Mini-Din de la puerta de salida
de “NAD DAB Adaptor DB module (módulo DB del Adaptador DAB de
NAD). La radio DAB le permite recibir programas con calidad de CD,
sin que haya cualquier interferencia problemática ni distorsión de las
señales. Vea también el tema “ESCUCHA DE RADIO DAB” bajo la sección
“FUNCIONAMIENTO”.
NOTA
El C 725BEE es compatible solo con los módulos adaptadores NAD DAB
Adaptor modelos DB 1 o DB 2.
21 CABLE DE CONEXIÓN A LA CORRIENTE: Enchufe el cable de
conexión a la corriente en una toma de CA activa. Sólo debe conectarse
a la salida de CA especicada, por ejemplo, 120V 60 Hz (Modelo solo
para 120 V) o 230V 50 Hz (Modelo solo para 230 V). Asegure que todas
las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentación
eléctrica de la red.
IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
PANEL TRASERO
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ