SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS Direct Digital Network Amplifier ENGLISH D 7050 РУССКИЙ ® Manual del Usuario
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ENGLISH GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO POSTERIOR. CUMPLA CON TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADOS EN EL EQUIPO DE AUDIO 1 2 FRANÇAIS 3 4 5 6 ESPAÑOL 7 8 PORTUGUÊS 9 10 ITALIANO 11 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 13 14 SVENSKA РУССКИЙ 2 Lea las Instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento han de leerse antes de utilizar el producto.
PRECAUCIÓN PARA EVITAR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA TOTALMENTE. EL SÍMBOLO CON UN RELÁMPAGO EN PUNTA DE FLECHA, DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO ES PARA AVISAR AL USARIO DE LA PRESENCIA DE “VOLTAJE PELIGROSO” SIN AISLAMIENTO DENTRO DE LA CARCASA DEL PRODUCTO, QUE PODRÍA SER DE UNA MAGNITUD BASTANTE PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PARA LAS PERSONAS.
INTRODUCCIÓN PASOS INICIALES ENGLISH DESEMBALAJE E INSTALACIÓN CONTENIDO DE LA CAJA FRANÇAIS Con su D 7050, se incluye: • Cable de alimentación eléctrica desmontable • Mando a distancia con batería CR2025 de 3 V • Ocho soportes en forma de cúpula • Guía de inicio rápido ESPAÑOL CONSERVE EL EMBALAJE Favor guardar la caja y demás envolturas en donde vino empacado el D 7050. Si se muda de residencia o necesita transportar el D 7050, el embalaje original es el contenedor más seguro para el equipo.
ENGLISH IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES 6 7 8 AUDIO OUT RESET WPS/JB LAN 2 R 9 SPEAKERS +12V TRIGGER IN L RIGHT LEFT FRANÇAIS 1 COMPUTER 1 DIGITAL AUDIO INPUT 1 2 2 100-240V OPTICAL 50/60Hz 12 13 14 15 5 Modo de espera eco (Eco) • El D 7050 cambia al modo de espera en el nivel más bajo de consumo de energía. • Desde el modo de espera, el D 7050 solo puede pasar al modo de operación presionando el botón o (Standby) del panel superior o el botón de encendido (ON) del mando a distancia.
IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES ENGLISH 7 WPS/JB • Se usa para configurar la conexión inalámbrica. FRANÇAIS 8 AUDIO OUT (SALIDA AUDIO) • Estas terminales de salida tienen una función doble. Se usan como terminales PRE OUT o SUBWOOFER. • Antes de conectar o desconectar cualquier cosa en las salidas de audio (AUDIO OUT), apague siempre el D 7050 y los dispositivos externos asociados.
CONFIGURACIONES BÁSICAS Son las condiciones de configuración inicial antes de usar la app D 7050 con el D 7050. • Verifique que el controlador de su dispositivo Apple iOS (iPod, iPad, iPhone) esté conectado a la misma red que el D 7050. Si no está en la misma red, la app D 7050 estará solo en modo demo. El usuario puede simular la selección de las funciones y configuraciones en modo demo, pero no se transmite ni se envía ninguna orden real.
IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES ENGLISH 7 Selecciona la configuración de ahorro de energía (POWER SAVE). ON (ENCENDIDO): Nivel más bajo de consumo para ahorrar energía. OFF (APAGADO): Nivel reducido de funcionamiento del sistema para mantener la conexión de red. FRANÇAIS 8 Muestra descripciones de las opciones que aparecen en la pantalla cuando corresponde. 15 9 12 ESPAÑOL 10 10 ECUALIZADOR DE ALTAVOZ 13 PORTUGUÊS 14 11 MANDO A DISTANCIA 9 Va a la ventana del menú. 10 Selecciona la fuente.
MANDO A DISTANCIA 3 2 5 6 4 NOTAS IMPORTANTES • El incremento del nivel del volumen es de 0,5 dB. Sin embargo, la pantalla solo muestra 2 dígitos y, por lo tanto, no puede incluir el cambio de incremento de 0,5 dB. • La primera vez que se presiona “+” o “-” no se verá ningún cambio en el nivel del volumen porque este es el incremento de 0,5 dB. Después de presionar “+” o “-” una segunda vez, el nivel del volumen mostrará un aumento o disminución de 1 dB.
OTRAS CARACTERÍSTICAS ENGLISH CONEXIÓN DE AIRPLAY AirPlay le permite transmitir música de su dispositivo con AirPlay habilitado al D 7050. El dispositivo con AirPlay habilitado y el D 7050 deben estar en la misma red para enviar y recibir transmisión de audio con AirPlay. Esta conexión podría ser alámbrica, con un cable Ethernet o inalámbrica.
FRANÇAIS CONFIGURACIÓN DE WIFI COMPARTIDA También se puede realizar la conexión WiFi conectando directamente el dispositivo iOS a la entrada de la base de carga del D 7050. Siga este procedimiento para la detección y conexión automáticas a la red. 1 Con el cable Apple USB apropiado (no incluido), conecte el dispositivo iOS a la entrada de la base de carga que se encuentra en el panel posterior del D 7050 para compartir la configuración WiFi.
OTRAS CARACTERÍSTICAS ENGLISH FRANÇAIS INFORMACIÓN ACERCA DE aptX® Una conexión de Bluetooth es similar a una tubería de datos entre dispositivos. Al igual que una tubería, tiene un ancho máximo y, a veces, el flujo de grandes archivos de audio a través de esta conexión puede ser difícil. La tecnología aptX® habilita el audio inalámbrico con calidad similar al de un CD solucionando el problema de enviar el ancho de banda de música completo a través de Bluetooth.
ENGLISH OTRAS CARACTERÍSTICAS SENSOR AUTOMÁTICO CONTROL IN STANDBY (CONTROL EN ESPERA) La conexión continua entre la aplicación del D 7050 de NAD y la unidad D 7050 depende de varias condiciones, una de las cuales es la configuración de la aplicación. Idealmente, la configuración de POWER SAVE de la aplicación remota debe estar colocada en OFF para mantener la conexión entre la aplicación del D 7050 de NAD y la unidad D 7050.
OTRAS CARACTERÍSTICAS ENGLISH TABLA DE CASOS POSIBLES DEL MODO EN ESPERA CONDICIONES • Control in Standby: Off (Desactivado) • Fuente presente antes del modo de espera: OPTICAL1, OPTICAL2, COAXIAL1, COAXIAL2, COMPUTER, AIRPLAY, DOCK, BT, DLNA o SPOTIFY • Conexión en la misma red de la aplicación remota y del D 7050 FRANÇAIS CONFIGURACIÓN ANTES DEL MODO DE ESPERA MODO DE ESPERA DESPUÉS DE 30 MINUTOS SITUACIÓN DESPUÉS DEL MODO DE ESPERA ESPAÑOL PORTUGUÊS (Modo predeterminado) Auto Shutoff: On (Encendid
ENGLISH OTRAS CARACTERÍSTICAS APRENDIZAJE IR CON EL MANDO A DISTANCIA DEL TELEVISOR Dirija o apunte el mando a distancia del D 7050 o del televisor a la pantalla frontal del D 7050 cuando realice el procedimiento a continuación. PROCEDIMIENTO PARA EL APRENDIZAJE IR Presione ON del mando a distancia del D 7050. 3 Presione ON del mando a distancia del televisor. 4 Presione de nuevo ON del mando a distancia del televisor.
OTRAS CARACTERÍSTICAS ENGLISH CÓMO ESCUCHAR SPOTIFY Spotify le da acceso a millones de canciones de sus artistas preferidos, y le permite descubrir y disfrutar los éxitos más recientes. El D7050 es compatible con Spotify Connect. Con solo seleccionar la opción de reproducción, la música se transmitirá de su aplicación Spotify al D7050.
58,0 GUÍA PARA INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS Se incluyen los soportes en forma de cúpula, y su instalación es opcional. Hay dos maneras de instalar los soportes, como lo sugieren estos métodos. Puede hacer una plantilla para colocar los soportes correctamente. ENGLISH OTRAS CARACTERÍSTICAS NEDERLANDS DEUTSCH NOTA Cuando los soportes estén instalados, verifique que el D 7050 esté estable, equilibrado y que no se incline.
ESPECIFICACIONES ENGLISH ESPECIFICACIONES DE AUDIO FRANÇAIS Potencia nominal a 4 ohms 50W Relación señal / ruido, Ponderado “A” ≥ 90 dB Interferencia (1 kHz) ≥ 85dB Interferencia (10 kHz) ≥ 70 dB Respuesta de frecuencia (20 Hz-20 kHz) de 0 dB a -0,3 dB Distorsión armónica total ≤ 0,004 % IMD (SMPTE) 0,02 % IMD (CCIF) 0,003 % ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES PORTUGUÊS En modo de espera ≤ 0,5W Compatible con la velocidad de bits o velocidad de muestra hasta 24/192 (a través de la en
РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
www.NADelectronics.com ©2015 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL UNA DIVISIÓN DE LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Reservados todos los derechos. NAD y el logo NAD son marcas comerciales de NAD Electronics International, una división de Lenbrook Industries Limited. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada ni transmitida de forma alguna sin el permiso por escrito de NAD Electronics International.