NEDERLANDS Gebruikershandleiding SVENSKA DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS Direct Digital Amplifier ENGLISH M2 РУССКИЙ ®
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENGLISH BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEISEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE AUDIO-APPARATUUR ZORGVULDIG NA. FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ 1 Instructies lezen - Lees alle veiligheidseisen en de gebruiksaanwijzing alvorens het product te gebruiken. 2 Instructies bewaren - Bewaar de veiligheidseisen en de gebruiksaanwijzing om ze later te kunnen raadplegen.
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MOET DE BREDE PEN VAN DE STEKKER IN DE BREDE GLEUF WORDEN GEPLAATST EN GOED WORDEN VASTGEDUWD. FRANÇAIS ESPAÑOL LET OP Door wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door NAD Electronics ten aanzien van conformiteit aan de regelgeving, kan de gebruiker het recht worden ontzegd de apparatuur te gebruiken.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENGLISH OPMERKINGEN OVER MILIEUBESCHERMING Gooi het apparaat aan het einde van zijn bruikbare leven niet bij het gewone huisvuil maar breng het naar een inzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt ingezameld voor recycling. Het symbool op het product, de gebruikershandleiding en de verpakking maakt u hierop attent. FRANÇAIS De materialen kunnen worden hergebruikt in overeenstemming met de markeringen die erop zijn aangebracht.
INLEIDING 1 Sluit uw luidsprekers aan op de luidsprekeraansluitingen LEFT en RIGHT en sluit de signaalbronnen aan op de bijbehorende ingangen op het achterpaneel van de M2. WAARSCHUWING De M2 maakt gebruik van een “floating” (zwevend) basisontwerp. Externe apparaten (zoals adapters voor het schakelen van luidsprekers of van een hoofdtelefoon) die het linker- en rechterkanaal samen aansluiten mogen niet in combinatie met de M2 worden gebruikt.
BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 FRANÇAIS ESPAÑOL 5 6 7 8 1 STANDBY-LED: Deze LED gaat oranje branden wanneer de M2 de stand standby staat. Wanneer de M2 in de stand ON (AAN) staat, brandt deze LED blauw. ITALIANO 2 STANDBY-KNOP: Druk op deze knop om de M2 AAN te zetten. De Standby-LED verandert van oranje in blauw en de Vacuum Fluorescent Display (VFD) wordt verlicht. Door nogmaals op de STANDBY-knop te drukken wordt de unit weer in standby gezet.
BEDIENINGSELEMENTEN FIXED (VAST): Selecteer deze instelling wanneer u de M2 aansluit op de uitgang van een voorversterker en u de M2 voornamelijk gebruikt als vermogensversterker. Het uitgangsniveau is vast ingesteld en de Volumeregeling van de M2 wordt genegeerd. Pas het niveau aan met de volumeregeling of de regeling van het ingangssignaal van de voorversterker van het bronsignaal.
BEDIENINGSELEMENTEN ACHTERPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 FRANÇAIS ESPAÑOL 16 17 18 ATTENTIE! Zorg ervoor dat de M2 is uitgeschakeld of losgekoppeld van het lichtnet alvorens aansluitingen te maken. Tevens wordt aangeraden alle bijbehorende componenten uit te schakelen of van het lichtnet te ontkoppelen tijdens het aansluiten of ontkoppelen van signaal- of wisselstroomaansluitingen. ITALIANO 1 BALANCED: Sluit een XLR-audiobron aan op deze ingangen.
BEDIENINGSELEMENTEN BI-WIRING De meeste moderne luidsprekers van hoge kwaliteit bieden de optie van Bi-wiring. Door middel hiervan wordt de HF-crossover gescheiden van de LF-crossover en zo worden betere prestaties mogelijk gemaakt doordat wordt voorkomen dat LF-retourstromen van invloed zijn op de HF-prestaties.
BEDIENINGSELEMENTEN ACHTERPANEEL ENGLISH FRANÇAIS ONAFGEWERKT DRAAD EN PEN-CONNECTORS Steek onafgewerkte draden en pen-connectors in het gat in de schacht van de aansluiting. Schroef de bus van de luidspreker-aansluiting zo ver los dat het gat in de schroefschacht zichtbaar wordt. Steek de pen of het uiteinde van de onafgewerkte kabel in het gat en zet de kabel goed vast door de bus van de aansluiting aan te draaien.
BEDIENINGSELEMENTEN ENGLISH M2 AFSTANDSBEDIENING 1 ON : Druk op de toets ON om de unit van stand-by in de bedrijfsmodus te zetten. 1 2 2 OFF : Druk op de toets OFF om de unit op stand-by te zetten. 3 COAX 1-2, OPT 1-2, AES/EBU: Selecteer de ingang voor de digitale bron Coaxial, Optical of AES/EBU. 4 4 PRO LOOP: Activeer of deactiveer de “lus”-functie. FRANÇAIS 3 5 BALANCED: Selecteer de broningang BALANCED. SINGLE-ENDED: Selecteer de broningang SINGLE-ENDED.
NASLAG HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ENGLISH WAT IS ER MIS MOGELIJKE OORZAKEN FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO In de VFD verschijnt “PROTECTION LEFT AMP SHORT”. In de VFD verschijnt “PROTECTION RIGHT AMP SHORT”. In de VFD verschijnt “PROTECTION LEFT AND RIGHT SHORT”. • Linkeruitgang kortgesloten. In de VFD verschijnt “PROTECTION LEFT CHANNEL ERROR”. In de VFD verschijnt “PROTECTION RIGHT CHANNEL ERROR”. In de VFD verschijnt “PROTECTION LEFT AND RIGHT ERROR”. In de VFD verschijnt “MAIN POWER ERROR”.
NASLAG ENGLISH SPECIFICATIES DIGITALE INGANG (COAXIAL, OPTICAL, AES/EBU) ANALOGE INGANG (BALANCED, SINGLE-ENDED) Ingangsimpedantie Ingangsgevoeligheid Maximaal ingangsniveau Frequentierespons Kanaalscheiding 36kΩ//200pF 318mV (ref. 100W) 503mV (ref. nominaal vermogen) 5,6 Vrms (bij -9dB niveaubijstelling) ±0,3dB (ref. 20Hz - 20kHz) >80dB (ref.
www.NADelectronics.com ©2009 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International. M2 Owner’s Manual Issue 1.